Fix typo and update translations
This commit is contained in:
parent
29ea8403e7
commit
90134fa29f
|
@ -13,11 +13,15 @@
|
|||
|
||||
<div class="row">
|
||||
<div class="col-md-12">
|
||||
<p>{% trans "Thanks for your proposal" %}</p>
|
||||
<p>{% trans "You can edit your talk at anytime:" %} <a href="{% url 'talk-proposal-edit' talk.token participant.token %}">{% if request.is_secure %}https{% else %}http{% endif %}://{{ site.domain }}{% url 'talk-proposal-edit' talk.token participant.token %}</a></p>
|
||||
<p>{% trans "You can add an additionnal speaker:" %} <a href="{% url 'talk-proposal-speaker-add' talk.token %}">{% if request.is_secure %}https{% else %}http{% endif %}://{{ site.domain }}{% url 'talk-proposal-speaker-add' talk.token %}</a></p>
|
||||
<p>{% trans "You can edit your profile:" %} <a href="{% url 'talk-proposal-speaker-edit' talk.token participant.token %}">{% if request.is_secure %}https{% else %}http{% endif %}://{{ site.domain }}{% url 'talk-proposal-speaker-edit' talk.token participant.token %}</a></p>
|
||||
<p>{% trans "An email has been sent to you with those URLs" %}
|
||||
<p>{% trans "Thanks for your proposal" %} {{ participant }} !</p>
|
||||
<p>{% trans "You can at anytime:" %}
|
||||
<ul>
|
||||
<li>{% trans "Edit your talk:" %} <a href="{% url 'talk-proposal-edit' talk.token participant.token %}">{% if request.is_secure %}https{% else %}http{% endif %}://{{ site.domain }}{% url 'talk-proposal-edit' talk.token participant.token %}</a></li>
|
||||
<li>{% trans "add an additionnal speaker:" %} <a href="{% url 'talk-proposal-speaker-add' talk.token %}">{% if request.is_secure %}https{% else %}http{% endif %}://{{ site.domain }}{% url 'talk-proposal-speaker-add' talk.token %}</a></li>
|
||||
<li>{% trans "You can edit your profile:" %} <a href="{% url 'talk-proposal-speaker-edit' talk.token participant.token %}">{% if request.is_secure %}https{% else %}http{% endif %}://{{ site.domain }}{% url 'talk-proposal-speaker-edit' talk.token participant.token %}</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
</p>
|
||||
<p>{% trans "An email has been sent to you with those URLs" %}</p>
|
||||
</div>
|
||||
</div>
|
||||
{% endblock %}
|
||||
|
|
|
@ -52,9 +52,10 @@ Here are the details of your talk:
|
|||
Title: {}
|
||||
Description {}
|
||||
|
||||
You can edit your talk at anytume: {}
|
||||
You can add a new co-speaker here: {}
|
||||
You can edit your profile here: {}
|
||||
You can at anytime:
|
||||
- edit your talk: {}
|
||||
- add a new co-speaker: {}
|
||||
- edit your profile: {}
|
||||
|
||||
If you have any question, your can answer to this email.
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,12 +3,11 @@
|
|||
# This file is distributed under the same license as the PonyConf package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-25 13:33+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-06 07:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
@ -25,81 +24,33 @@ msgstr ""
|
|||
"Par exemple, vous devez rentrer le samedi soir, vous ne pouvez pas manger de "
|
||||
"viande, etc."
|
||||
|
||||
#: accounts/models.py:18
|
||||
#: accounts/models.py:18 cfp/models.py:72
|
||||
msgid "Phone number"
|
||||
msgstr "Numéro de téléphone"
|
||||
|
||||
#: accounts/models.py:19
|
||||
#: accounts/templates/accounts/participant_details.html:20
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr "Biographie"
|
||||
#: accounts/models.py:20
|
||||
msgid "Twitter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: accounts/models.py:54
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Non"
|
||||
#: accounts/models.py:21
|
||||
msgid "LinkedIn"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: accounts/models.py:55
|
||||
msgid "Hotel"
|
||||
msgstr "Hotel"
|
||||
#: accounts/models.py:22
|
||||
msgid "Github"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: accounts/models.py:56
|
||||
msgid "Homestay"
|
||||
msgstr "Logement chez habitant"
|
||||
#: accounts/models.py:23
|
||||
msgid "Website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: accounts/models.py:63
|
||||
msgid "Defray transportation?"
|
||||
msgstr "Défraiement du transport ?"
|
||||
#: accounts/models.py:24
|
||||
msgid "Facebook"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: accounts/models.py:66
|
||||
msgid "I want to travel by"
|
||||
msgstr "Je souhaite voyager en"
|
||||
|
||||
#: accounts/models.py:67
|
||||
msgid "Departure city"
|
||||
msgstr "Ville de départ"
|
||||
|
||||
#: accounts/models.py:68
|
||||
msgid "Return city"
|
||||
msgstr "Ville de retour"
|
||||
|
||||
#: accounts/models.py:68
|
||||
msgid "If different from departure city"
|
||||
msgstr "Si différent de la ville de départ"
|
||||
|
||||
#: accounts/models.py:71
|
||||
msgid "Need accommodation?"
|
||||
msgstr "Besoin d'un hébergement ?"
|
||||
|
||||
#: accounts/models.py:74
|
||||
#: accounts/templates/accounts/participant_details.html:68
|
||||
msgid "Constraints"
|
||||
msgstr "Contraintes"
|
||||
|
||||
#: accounts/models.py:75
|
||||
msgid "I can output"
|
||||
msgstr "Sortie vidéo"
|
||||
|
||||
#: accounts/models.py:76
|
||||
msgid "I need sound"
|
||||
msgstr "J’ai besoin de son"
|
||||
|
||||
#: accounts/models.py:78
|
||||
msgid "I'm ok to be recorded on video"
|
||||
msgstr "J’accepte d’être enregistré en vidéo"
|
||||
|
||||
#: accounts/models.py:79
|
||||
msgid "Video licence"
|
||||
msgstr "Licence vidéo"
|
||||
|
||||
#: accounts/models.py:81
|
||||
#: accounts/templates/accounts/participant_details.html:71
|
||||
#: proposals/models.py:161 proposals/templates/proposals/talk_detail.html:98
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Notes"
|
||||
|
||||
#: accounts/models.py:81
|
||||
msgid "This field is only visible by organizers."
|
||||
msgstr "Ce champs est uniquement visible par les organisateurs."
|
||||
#: accounts/models.py:25
|
||||
msgid "Mastodon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: accounts/signals.py:16
|
||||
msgid "Train"
|
||||
|
@ -148,6 +99,10 @@ msgstr "Contacter"
|
|||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Éditer"
|
||||
|
||||
#: accounts/templates/accounts/participant_details.html:20 cfp/models.py:73
|
||||
msgid "Biography"
|
||||
msgstr "Biographie"
|
||||
|
||||
#: accounts/templates/accounts/participant_details.html:27
|
||||
#: ponyconf/templates/staff.html:11
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_list.html:9
|
||||
|
@ -210,6 +165,15 @@ msgstr "Accepte d’être enregistré en vidéo :"
|
|||
msgid "Video licence:"
|
||||
msgstr "Licence vidéo :"
|
||||
|
||||
#: accounts/templates/accounts/participant_details.html:68
|
||||
msgid "Constraints"
|
||||
msgstr "Contraintes"
|
||||
|
||||
#: accounts/templates/accounts/participant_details.html:71 cfp/models.py:81
|
||||
#: proposals/models.py:161 proposals/templates/proposals/talk_detail.html:102
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "Notes"
|
||||
|
||||
#: accounts/templates/accounts/participant_edit.html:11
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(profile)s's profile"
|
||||
|
@ -234,7 +198,7 @@ msgstr "Se désabonner de la discussion"
|
|||
msgid "Subscribe to the conversation"
|
||||
msgstr "S’abonner à la discussion"
|
||||
|
||||
#: accounts/templates/accounts/profile.html:12 ponyconf/templates/base.html:33
|
||||
#: accounts/templates/accounts/profile.html:12
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
|
||||
|
@ -292,35 +256,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Delete These"
|
||||
msgstr "Supprimer ces"
|
||||
|
||||
#: accounts/templates/registration/login.html:11
|
||||
#: ponyconf/templates/base.html:37
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Se connecter"
|
||||
|
||||
#: accounts/templates/registration/login.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You do not have an account yet? Please <a href=\"%(reg_url)s\">register</a>."
|
||||
msgstr "Pas encore de compte ? <a href=\"%(reg_url)s\">Enregistrez-vous</a>."
|
||||
|
||||
#: accounts/templates/registration/password_change_form.html:9
|
||||
msgid "Password Change"
|
||||
msgstr "Changement de mot de passe"
|
||||
|
||||
#: accounts/templates/registration/password_reset_form.html:9
|
||||
msgid "Password Reset"
|
||||
msgstr "Réinitialisation du mot de passe"
|
||||
|
||||
#: accounts/templates/registration/registration_form.html:11
|
||||
msgid "Registration"
|
||||
msgstr "Inscription"
|
||||
|
||||
#: accounts/templates/registration/registration_form.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"You already have an account? Please <a href=\"%(login_url)s\">login</a>."
|
||||
msgstr "Déjà inscrit ? <a href=\"%(login_url)s\">Connectez-vous</a>."
|
||||
|
||||
#: accounts/views.py:18
|
||||
msgid "Reset your password"
|
||||
msgstr "Réinitialiser son mot de passe"
|
||||
|
@ -347,6 +282,171 @@ msgstr "%(name)s a été ajouté aux participants"
|
|||
msgid "%(name)s is already a participant"
|
||||
msgstr "%(name)s est déjà participant"
|
||||
|
||||
#: cfp/models.py:81
|
||||
msgid "This field is only visible by organizers."
|
||||
msgstr "Ce champs est uniquement visible par les organisateurs."
|
||||
|
||||
#: cfp/models.py:130 proposals/models.py:52 proposals/models.py:75
|
||||
#: proposals/models.py:132 volunteers/models.py:12
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
#: cfp/models.py:132 proposals/models.py:54 proposals/models.py:77
|
||||
#: proposals/models.py:158 proposals/templates/proposals/talk_detail.html:72
|
||||
#: volunteers/models.py:14
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Description"
|
||||
|
||||
#: cfp/models.py:153 proposals/models.py:96
|
||||
msgid "Default duration (min)"
|
||||
msgstr "Durée par défaut (min)"
|
||||
|
||||
#: cfp/models.py:154 proposals/models.py:97
|
||||
msgid "Color on program"
|
||||
msgstr "Couleur sur le programme"
|
||||
|
||||
#: cfp/models.py:155 proposals/models.py:98
|
||||
msgid "Label on program"
|
||||
msgstr "Label dans le xml du programme"
|
||||
|
||||
#: cfp/models.py:222 ponyconf/templates/staff.html:12 proposals/models.py:154
|
||||
#: proposals/templates/proposals/speaker_list.html:9
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_detail.html:76
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_list.html:49
|
||||
msgid "Speakers"
|
||||
msgstr "Orateurs"
|
||||
|
||||
#: cfp/models.py:223
|
||||
msgid "Talk Title"
|
||||
msgstr "Titre de votre proposition:"
|
||||
|
||||
#: cfp/models.py:226
|
||||
msgid "Description of your talk"
|
||||
msgstr "Description de votre proposition"
|
||||
|
||||
#: cfp/models.py:227 proposals/models.py:160
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_detail.html:33
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_detail.html:89
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_list.html:51
|
||||
#: proposals/templates/proposals/track_form.html:14
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr "Session"
|
||||
|
||||
#: cfp/models.py:228
|
||||
msgid "Message to organizers"
|
||||
msgstr "Message aux organisateurs"
|
||||
|
||||
#: cfp/models.py:228
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you have any constraint or if you have anything that may help you to "
|
||||
"select your talk, like a video or slides of your talk, please write it down "
|
||||
"here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si vous avez une contrainte, ou un élément qui nous aide à sélectionner "
|
||||
"votre proposition, comme une vidéo, des slides, n'hésitez pas à les ajouter "
|
||||
"ici."
|
||||
|
||||
#: cfp/models.py:229
|
||||
msgid "Talk Category"
|
||||
msgstr "Catégorie de proposition"
|
||||
|
||||
#: cfp/models.py:230
|
||||
msgid "I'm ok to be recorded on video"
|
||||
msgstr "J’accepte d’être enregistré en vidéo"
|
||||
|
||||
#: cfp/models.py:231
|
||||
msgid "Video licence"
|
||||
msgstr "Licence vidéo"
|
||||
|
||||
#: cfp/models.py:232
|
||||
msgid "I need sound"
|
||||
msgstr "J’ai besoin de son"
|
||||
|
||||
#: cfp/models.py:235 proposals/models.py:165
|
||||
msgid "Duration (min)"
|
||||
msgstr "Durée (min)"
|
||||
|
||||
#: cfp/templates/cfp/complete.html:10
|
||||
msgid "Your proposition have been successfully submitted!"
|
||||
msgstr "Votre proposition a été transmise avec succès!"
|
||||
|
||||
#: cfp/templates/cfp/complete.html:16
|
||||
msgid "Thanks for your proposal"
|
||||
msgstr "Merci pour votre proposition"
|
||||
|
||||
#: cfp/templates/cfp/complete.html:17
|
||||
msgid "You can at anytime:"
|
||||
msgstr "Vous pouvez à tout moment:"
|
||||
|
||||
#: cfp/templates/cfp/complete.html:19
|
||||
msgid "Edit your talk:"
|
||||
msgstr "Éditer un exposé"
|
||||
|
||||
#: cfp/templates/cfp/complete.html:20
|
||||
msgid "add an additionnal speaker:"
|
||||
msgstr "ajouter un co-speaker:"
|
||||
|
||||
#: cfp/templates/cfp/complete.html:21
|
||||
msgid "You can edit your profile:"
|
||||
msgstr "Vous pouvez éditer votre profil:"
|
||||
|
||||
#: cfp/templates/cfp/complete.html:24
|
||||
msgid "An email has been sent to you with those URLs"
|
||||
msgstr "Un mail vous a été envoyé avec toutes les URLs"
|
||||
|
||||
#: cfp/templates/cfp/propose.html:11 cfp/templates/cfp/speaker.html:11
|
||||
#: proposals/templates/proposals/participate.html:9
|
||||
msgid "Participate"
|
||||
msgstr "Participer"
|
||||
|
||||
#: cfp/templates/cfp/propose.html:22 cfp/templates/cfp/speaker.html:21
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Envoyer"
|
||||
|
||||
#: cfp/views.py:46
|
||||
msgid "Your talk \"{}\" has been submitted for {}"
|
||||
msgstr "Votre proposition \"{}\" a été transmise à {}"
|
||||
|
||||
#: cfp/views.py:47
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hi {},\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Your talk has been submitted for {}.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Here are the details of your talk:\n"
|
||||
"Title: {}\n"
|
||||
"Description {}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"You can at anytime:\n"
|
||||
"- edit your talk: {}\n"
|
||||
"- add a new co-speaker: {}\n"
|
||||
"- edit your profile: {}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"If you have any question, your can answer to this email.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Thanks!\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"{}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bonjour {},\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Votre proposition a été transmise à {}.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Vous trouverez ci-dessous les détails de votre proposition:\n"
|
||||
"Titre: {}\n"
|
||||
"Description: {}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Vous pouvez à tout moment:\n"
|
||||
"- éditer votre proposition: {}\n"
|
||||
"- ajouter un co-speaker: {}\n"
|
||||
"- éditer votre profil: {}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Si vous avez une question, vous pouvez répondre à ce mail.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"{}\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: conversations/templates/conversations/_message_form.html:4
|
||||
msgid "Send a message"
|
||||
msgstr "Envoyer un message"
|
||||
|
@ -387,16 +487,16 @@ msgstr "Message envoyé !"
|
|||
msgid "Schedule"
|
||||
msgstr "Programme"
|
||||
|
||||
#: planning/templates/planning/room_detail.html:13
|
||||
#: planning/templates/planning/room_detail.html:14
|
||||
msgid "Scheduled talks"
|
||||
msgstr "Exposés planifiés"
|
||||
|
||||
#: planning/templates/planning/room_detail.html:22
|
||||
#: planning/templates/planning/room_detail.html:33
|
||||
#: planning/templates/planning/room_detail.html:23
|
||||
#: planning/templates/planning/room_detail.html:34
|
||||
msgid "No talks."
|
||||
msgstr "Aucun exposé."
|
||||
|
||||
#: planning/templates/planning/room_detail.html:25
|
||||
#: planning/templates/planning/room_detail.html:26
|
||||
msgid "Unscheduled talks"
|
||||
msgstr "Exposés non planifiés"
|
||||
|
||||
|
@ -414,30 +514,30 @@ msgstr "Ajouter une salle"
|
|||
msgid "Rooms"
|
||||
msgstr "Salles"
|
||||
|
||||
#: planning/templates/planning/room_list.html:21
|
||||
#: planning/templates/planning/room_list.html:24
|
||||
msgid "place"
|
||||
msgstr "place"
|
||||
|
||||
#: planning/templates/planning/room_list.html:24
|
||||
#: planning/templates/planning/room_list.html:27
|
||||
msgid "Some talks are not scheduled yet."
|
||||
msgstr "Certains exposés ne sont pas encore planifiés."
|
||||
|
||||
#: planning/templates/planning/room_list.html:25
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_list.html:42
|
||||
#: planning/templates/planning/room_list.html:28
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_list.html:43
|
||||
#: proposals/templates/proposals/topic_list.html:23
|
||||
#: proposals/templates/proposals/track_list.html:23
|
||||
msgid "talk"
|
||||
msgstr "exposé"
|
||||
|
||||
#: planning/templates/planning/room_list.html:37
|
||||
#: planning/templates/planning/room_list.html:40
|
||||
msgid "No rooms."
|
||||
msgstr "Aucune salle."
|
||||
|
||||
#: ponyconf/settings.py:141
|
||||
#: ponyconf/settings.py:143
|
||||
msgid "English"
|
||||
msgstr "Anglais"
|
||||
|
||||
#: ponyconf/settings.py:142
|
||||
#: ponyconf/settings.py:144
|
||||
msgid "French"
|
||||
msgstr "Français"
|
||||
|
||||
|
@ -445,34 +545,26 @@ msgstr "Français"
|
|||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Accueil"
|
||||
|
||||
#: ponyconf/templates/base.html:22
|
||||
msgid "Exhibitor"
|
||||
msgstr "Exposant"
|
||||
#: ponyconf/templates/base.html:21
|
||||
msgid "Call for participation"
|
||||
msgstr "Appal à participation"
|
||||
|
||||
#: ponyconf/templates/base.html:23
|
||||
msgid "Volunteer"
|
||||
msgstr "Bénévole"
|
||||
#: ponyconf/templates/base.html:46
|
||||
#: ponyconf/templates/registration/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Se connecter"
|
||||
|
||||
#: ponyconf/templates/base.html:25
|
||||
msgid "Workshop registration"
|
||||
msgstr "Inscription aux ateliers"
|
||||
|
||||
#: ponyconf/templates/base.html:30
|
||||
msgid "Staff"
|
||||
msgstr "Staff"
|
||||
|
||||
#: ponyconf/templates/base.html:36
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_registrable_list.html:25
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "S’inscrire"
|
||||
|
||||
#: ponyconf/templates/base.html:54
|
||||
#: ponyconf/templates/base.html:63
|
||||
msgid "Powered by"
|
||||
msgstr "Propulsé par"
|
||||
|
||||
#: ponyconf/templates/registration/password_change_form.html:9
|
||||
msgid "Password Change"
|
||||
msgstr "Changement de mot de passe"
|
||||
|
||||
#: ponyconf/templates/staff.html:9 proposals/models.py:159
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_detail.html:26
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_list.html:49
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_list.html:50
|
||||
#: proposals/templates/proposals/topic_list.html:9
|
||||
msgid "Topics"
|
||||
msgstr "Thèmes"
|
||||
|
@ -482,13 +574,6 @@ msgstr "Thèmes"
|
|||
msgid "Tracks"
|
||||
msgstr "Sessions"
|
||||
|
||||
#: ponyconf/templates/staff.html:12 proposals/models.py:154
|
||||
#: proposals/templates/proposals/speaker_list.html:9
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_detail.html:72
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_list.html:48
|
||||
msgid "Speakers"
|
||||
msgstr "Orateurs"
|
||||
|
||||
#: ponyconf/templates/staff.html:13
|
||||
#: volunteers/templates/volunteers/volunteer_list.html:9
|
||||
msgid "Volunteers"
|
||||
|
@ -524,44 +609,38 @@ msgstr "Filtrer les exposés déjà / pas encore planifiées"
|
|||
msgid "Filter talks with / without materials"
|
||||
msgstr "Filtrer les exposés avec / sans supports"
|
||||
|
||||
#: proposals/forms.py:90
|
||||
#: proposals/forms.py:76
|
||||
msgid "Filter talks with / without video"
|
||||
msgstr "Filtrer les exposés avec / sans vidéo"
|
||||
|
||||
#: proposals/forms.py:91
|
||||
msgid "Accept talk?"
|
||||
msgstr "Accepter la proposition ?"
|
||||
|
||||
#: proposals/forms.py:91
|
||||
#: proposals/forms.py:92
|
||||
msgid "Assign to a track"
|
||||
msgstr "Assigner à une session"
|
||||
|
||||
#: proposals/forms.py:92
|
||||
#: proposals/forms.py:93
|
||||
msgid "Put in a room"
|
||||
msgstr "Assigner à une salle"
|
||||
|
||||
#: proposals/forms.py:194
|
||||
#: proposals/forms.py:195
|
||||
msgid "Name or nickname"
|
||||
msgstr "Nom ou pseudo"
|
||||
|
||||
#: proposals/forms.py:195
|
||||
#: proposals/forms.py:196
|
||||
msgid "How much is 3+4?"
|
||||
msgstr "Combien font 3+4 ?"
|
||||
|
||||
#: proposals/forms.py:195
|
||||
#: proposals/forms.py:196
|
||||
msgid "Anti-bot"
|
||||
msgstr "Anti-robot"
|
||||
|
||||
#: proposals/forms.py:200
|
||||
#: proposals/forms.py:201
|
||||
msgid "Please re-do the maths."
|
||||
msgstr "Refaites les calculs."
|
||||
|
||||
#: proposals/models.py:52 proposals/models.py:75 proposals/models.py:132
|
||||
#: volunteers/models.py:12
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
#: proposals/models.py:54 proposals/models.py:77 proposals/models.py:158
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_detail.html:68 volunteers/models.py:14
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Description"
|
||||
|
||||
#: proposals/models.py:56
|
||||
msgid "Managers"
|
||||
msgstr "Responsables"
|
||||
|
@ -574,23 +653,11 @@ msgstr "Session de destination"
|
|||
msgid "Reviewers"
|
||||
msgstr "Responsables"
|
||||
|
||||
#: proposals/models.py:96
|
||||
msgid "Default duration (min)"
|
||||
msgstr "Durée par défaut (min)"
|
||||
|
||||
#: proposals/models.py:97
|
||||
msgid "Color on program"
|
||||
msgstr "Couleur sur le programme"
|
||||
|
||||
#: proposals/models.py:98
|
||||
msgid "Label on program"
|
||||
msgstr "Label dans le xml du programme"
|
||||
|
||||
#: proposals/models.py:139
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-mail"
|
||||
|
||||
#: proposals/models.py:155 proposals/templates/proposals/talk_list.html:46
|
||||
#: proposals/models.py:155 proposals/templates/proposals/talk_list.html:47
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titre"
|
||||
|
||||
|
@ -608,22 +675,11 @@ msgstr "Résumé"
|
|||
msgid "The topics can not be changed after submission."
|
||||
msgstr "Les thèmes ne peuvent pas être modifiés après soumission."
|
||||
|
||||
#: proposals/models.py:160 proposals/templates/proposals/talk_detail.html:33
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_detail.html:85
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_list.html:50
|
||||
#: proposals/templates/proposals/track_form.html:14
|
||||
msgid "Track"
|
||||
msgstr "Session"
|
||||
|
||||
#: proposals/models.py:162 proposals/templates/proposals/talk_list.html:47
|
||||
#: proposals/models.py:162 proposals/templates/proposals/talk_list.html:48
|
||||
msgid "Intervention kind"
|
||||
msgstr "Type d’intervention"
|
||||
|
||||
#: proposals/models.py:165
|
||||
msgid "Duration (min)"
|
||||
msgstr "Durée (min)"
|
||||
|
||||
#: proposals/models.py:169 proposals/templates/proposals/talk_detail.html:127
|
||||
#: proposals/models.py:169 proposals/templates/proposals/talk_detail.html:131
|
||||
msgid "Attendees"
|
||||
msgstr "Inscrits"
|
||||
|
||||
|
@ -668,7 +724,7 @@ msgstr "par"
|
|||
|
||||
#: proposals/templates/proposals/_talk_list.html:11
|
||||
#: proposals/templates/proposals/_talk_list.html:17
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_list.html:65
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_list.html:66
|
||||
msgid "and"
|
||||
msgstr "et"
|
||||
|
||||
|
@ -684,10 +740,6 @@ msgstr "Aucun exposé"
|
|||
msgid "Home page"
|
||||
msgstr "Page d’accueil"
|
||||
|
||||
#: proposals/templates/proposals/participate.html:9
|
||||
msgid "Participate"
|
||||
msgstr "Participer"
|
||||
|
||||
#: proposals/templates/proposals/participate.html:12
|
||||
msgid "My talks:"
|
||||
msgstr "Mes exposés :"
|
||||
|
@ -723,13 +775,13 @@ msgid "Show filtering options…"
|
|||
msgstr "Afficher les options de filtrage…"
|
||||
|
||||
#: proposals/templates/proposals/speaker_list.html:38
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_list.html:34
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_list.html:35
|
||||
#: volunteers/templates/volunteers/volunteer_list.html:19
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr "Filtrer"
|
||||
|
||||
#: proposals/templates/proposals/speaker_list.html:44
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_list.html:42
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_list.html:43
|
||||
#: volunteers/templates/volunteers/volunteer_list.html:25
|
||||
msgid "Total:"
|
||||
msgstr "Total :"
|
||||
|
@ -829,7 +881,7 @@ msgid "No topics."
|
|||
msgstr "Aucun thème."
|
||||
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_detail.html:37
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_detail.html:86
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_detail.html:90
|
||||
msgid "No assigned yet."
|
||||
msgstr "Pas encore assigné."
|
||||
|
||||
|
@ -846,52 +898,60 @@ msgstr "Inscriptions"
|
|||
msgid "required but unlimited"
|
||||
msgstr "requis mais non limité"
|
||||
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_detail.html:70
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_detail.html:64
|
||||
msgid "Video"
|
||||
msgstr "Vidéo"
|
||||
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_detail.html:65
|
||||
msgid "download"
|
||||
msgstr "Télécharger"
|
||||
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_detail.html:74
|
||||
msgid "No description provided."
|
||||
msgstr "Aucune description fournie."
|
||||
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_detail.html:79
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_detail.html:83
|
||||
msgid "No speakers."
|
||||
msgstr "Aucun orateur."
|
||||
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_detail.html:90
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_detail.html:94
|
||||
msgid "Assign to"
|
||||
msgstr "Assigner à"
|
||||
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_detail.html:100
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_detail.html:104
|
||||
msgid "No notes."
|
||||
msgstr "Aucune note."
|
||||
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_detail.html:104
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_detail.html:108
|
||||
msgid "Moderation"
|
||||
msgstr "Modération"
|
||||
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_detail.html:106
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_list.html:51
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_detail.html:110
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_list.html:52
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Statut"
|
||||
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_detail.html:111
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_detail.html:115
|
||||
msgid "Vote"
|
||||
msgstr "Vote"
|
||||
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_detail.html:120
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_detail.html:124
|
||||
msgid "vote"
|
||||
msgstr "vote"
|
||||
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_detail.html:120
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_detail.html:124
|
||||
msgid "average:"
|
||||
msgstr "moyenne :"
|
||||
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_detail.html:134
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_detail.html:138
|
||||
msgid "No attendees yet."
|
||||
msgstr "Il n’y a pas encore d’inscrit."
|
||||
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_detail.html:139
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_detail.html:143
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr "Messages"
|
||||
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_detail.html:140
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_detail.html:144
|
||||
msgid "These messages are for organization team only."
|
||||
msgstr "Ces messages sont à destination de la team d’organisation seulement."
|
||||
|
||||
|
@ -899,24 +959,24 @@ msgstr "Ces messages sont à destination de la team d’organisation seulement."
|
|||
msgid "Edit a talk"
|
||||
msgstr "Éditer un exposé"
|
||||
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_list.html:77
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_list.html:78
|
||||
msgid "Accepted"
|
||||
msgstr "Accepté"
|
||||
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_list.html:79
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_list.html:80
|
||||
msgid "Declined"
|
||||
msgstr "Décliné"
|
||||
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_list.html:81
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_list.html:82
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Pending, score: %(score)s"
|
||||
msgstr "En cours, score : %(score)s"
|
||||
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_list.html:94
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_list.html:95
|
||||
msgid "For selected talks:"
|
||||
msgstr "Pour les exposés sélectionnés :"
|
||||
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_list.html:102
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_list.html:103
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Appliquer"
|
||||
|
||||
|
@ -943,6 +1003,10 @@ msgstr[1] "%(remaining)s places restantes"
|
|||
msgid "Unregister"
|
||||
msgstr "Se désinscrire"
|
||||
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_registrable_list.html:25
|
||||
msgid "Register"
|
||||
msgstr "S’inscrire"
|
||||
|
||||
#: proposals/templates/proposals/talk_registrable_list.html:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"There are no workshops requiring registration for now … come back later!"
|
||||
|
@ -974,46 +1038,46 @@ msgstr "responsable"
|
|||
msgid "No tracks."
|
||||
msgstr "Aucune session."
|
||||
|
||||
#: proposals/views.py:203
|
||||
#: proposals/views.py:213
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Note: the room %(room)s has %(capacity)s seat."
|
||||
msgid_plural "Note: the room %(room)s has %(capacity)s seats."
|
||||
msgstr[0] "Note : la salle %(room)s a %(capacity)s place."
|
||||
msgstr[1] "Note : la salle %(room)s a %(capacity)s places."
|
||||
|
||||
#: proposals/views.py:214
|
||||
#: proposals/views.py:225
|
||||
msgid "Talk modified successfully!"
|
||||
msgstr "Exposé modifié avec succès !"
|
||||
|
||||
#: proposals/views.py:220
|
||||
#: proposals/views.py:231
|
||||
msgid "Talk proposed successfully!"
|
||||
msgstr "Exposé proposé avec succès !"
|
||||
|
||||
#: proposals/views.py:237
|
||||
#: proposals/views.py:248
|
||||
msgid "Talk assigned to track successfully!"
|
||||
msgstr "Exposé assigné à la session avec succès !"
|
||||
|
||||
#: proposals/views.py:310
|
||||
#: proposals/views.py:321
|
||||
msgid "Vote successfully created"
|
||||
msgstr "A voté !"
|
||||
|
||||
#: proposals/views.py:310
|
||||
#: proposals/views.py:321
|
||||
msgid "Vote successfully updated"
|
||||
msgstr "Vote mis à jour"
|
||||
|
||||
#: proposals/views.py:336
|
||||
#: proposals/views.py:347
|
||||
msgid "Decision taken in account"
|
||||
msgstr "Décision enregistrée"
|
||||
|
||||
#: proposals/views.py:434
|
||||
#: proposals/views.py:445
|
||||
msgid "Unregistered :-("
|
||||
msgstr "Vous avez été désinscrit :-("
|
||||
|
||||
#: proposals/views.py:436
|
||||
#: proposals/views.py:447
|
||||
msgid "Already registered!"
|
||||
msgstr "Vous êtes déjà inscrit !"
|
||||
|
||||
#: proposals/views.py:441
|
||||
#: proposals/views.py:452
|
||||
msgid "Registered!"
|
||||
msgstr "Vous avez été inscrit !"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue