pasteque/paste/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po

187 lines
4.4 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-04 15:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: models.py:12
msgid "Never expire"
msgstr "Jamais"
#: models.py:13
msgid "5 minutes"
msgstr "5 minutes"
#: models.py:14
msgid "30 minutes"
msgstr "30 minutes"
#: models.py:15
msgid "1 hour"
msgstr "1 heure"
#: models.py:16
msgid "1 day"
msgstr "1 jour"
#: models.py:17
msgid "1 week"
msgstr "1 semaine"
#: templates/404.html:3 templates/404.html.py:5 templates/500.html:3
msgid "Not found"
msgstr "Non trouvé"
#: templates/404.html:7
msgid "Sorry but the page you try to access does not exists"
msgstr "Désolé mais la page à laquelle vous tentez d'accéder n'existe pas"
#: templates/500.html:5
msgid "Server error"
msgstr "Erreur système"
#: templates/500.html:7
msgid "An error occurred"
msgstr "Une erreur est survenue"
#: templates/base.html:27
msgid "powered by"
msgstr "propulsé par"
#: templates/base.html:30 templates/paste/index.html:4
msgid "Paste something"
msgstr "Nouveau collage"
#: templates/base.html:31 templates/paste/history.html:3
msgid "Lasts pastes"
msgstr "Derniers collages"
#: templates/paste/expired.html:7
msgid "This paste has expired"
msgstr "Ce collage a expiré"
#: templates/paste/expired.html:8
msgid "Sorry but the paste you try to access has expired"
msgstr "Désolé mais ce collage n'est plus accessible car il a expiré"
#: templates/paste/history.html:9 templates/paste/index.html:11
msgid "Title"
msgstr "Titre"
#: templates/paste/history.html:10 templates/paste/index.html:19
#: templates/paste/paste-meta.html:6
msgid "Language"
msgstr "Langage"
#: templates/paste/history.html:11 templates/paste/paste-meta.html:7
msgid "Size"
msgstr "Taille"
#: templates/paste/history.html:12 templates/paste/paste-meta.html:8
msgid "Paste time"
msgstr "Heure collage"
#: templates/paste/history.html:13 templates/paste/paste-meta.html:9
msgid "User IP"
msgstr "IP utilisateur"
#: templates/paste/history.html:14 templates/paste/paste-meta.html:11
msgid "Protection"
msgstr "Protection"
#: templates/paste/history.html:15 templates/paste/paste-meta.html:12
msgid "Views"
msgstr "Vues"
#: templates/paste/history.html:25 templates/paste/paste-meta.html:22
msgid "locked"
msgstr "verrouillé"
#: templates/paste/history.html:25 templates/paste/paste-meta.html:22
msgid "open"
msgstr "ouvert"
#: templates/paste/history.html:30
msgid "Nothing has been pasted yet"
msgstr "Rien n'a encore été collé"
#: templates/paste/index.html:27
msgid "Private"
msgstr "Privé"
#: templates/paste/index.html:35
msgid "Content"
msgstr "Contenu"
#: templates/paste/index.html:42 templates/paste/paste-meta.html:13
msgid "Expire time"
msgstr "Expiration temporelle"
#: templates/paste/index.html:50
msgid "Expire allowed views"
msgstr "Expiration nombre d'affichages"
#: templates/paste/index.html:58
msgid "Password protected"
msgstr "Protection par mot de passe"
#: templates/paste/index.html:67
msgid "Paste"
msgstr "Coller"
#: templates/paste/index.html:75
msgid "characters left"
msgstr "caractères restants"
#: templates/paste/locked.html:7
msgid "This paste is password protected"
msgstr "Protégé par un mot de passe"
#: templates/paste/locked.html:8
msgid "Please enter the password in the field below to unlock the paste and display it"
msgstr "Veuillez entrer le mot de passe dans le champ ci-dessous pour déverrouiller le collage et l'afficher"
#: templates/paste/locked.html:12
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
#: templates/paste/locked.html:21
msgid "Unlock"
msgstr "Déverrouiller"
#: templates/paste/paste-meta.html:10
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilité"
#: templates/paste/paste-meta.html:21
msgid "private"
msgstr "Privé"
#: templates/paste/paste-meta.html:21
msgid "public"
msgstr "publique"
#: templates/paste/paste-meta.html:24
msgid "None"
msgstr "Aucune"
msgid "Paste expired"
msgstr "Heure collage"
msgid "Plain text"
msgstr "Texte simple"
msgid "Expiration time"
msgstr "Heure d'expiration"