pasteque/paste/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/django.po

200 lines
4.6 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-21 09:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: paste/models.py:12
msgid "Never expire"
msgstr "Jamais"
#: paste/models.py:13
msgid "1 hour"
msgstr "1 heure"
#: paste/models.py:14
msgid "1 day"
msgstr "1 jour"
#: paste/models.py:15
msgid "1 week"
msgstr "1 semaine"
#: paste/models.py:16
msgid "1 month"
msgstr ""
#: paste/models.py:17
msgid "1 year"
msgstr ""
#: paste/templates/404.html:3 paste/templates/404.html:5
#: paste/templates/500.html:3
msgid "Not found"
msgstr "Non trouvé"
#: paste/templates/404.html:7
msgid "Sorry but the page you try to access does not exists"
msgstr "Désolé mais la page à laquelle vous tentez d'accéder n'existe pas"
#: paste/templates/500.html:5
msgid "Server error"
msgstr "Erreur système"
#: paste/templates/500.html:7
msgid "An error occurred"
msgstr "Une erreur est survenue"
#: paste/templates/base.html:21 paste/templates/paste/index.html:4
msgid "Paste something"
msgstr "Nouveau collage"
#: paste/templates/base.html:25
msgid "powered by"
msgstr "propulsé par"
#: paste/templates/paste/expired.html:7
msgid "This paste has expired"
msgstr "Ce collage a expiré"
#: paste/templates/paste/expired.html:8
msgid "Sorry but the paste you try to access has expired"
msgstr "Désolé mais ce collage n'est plus accessible car il a expiré"
#: paste/templates/paste/history.html:3
msgid "Lasts pastes"
msgstr "Derniers collages"
#: paste/templates/paste/history.html:10 paste/templates/paste/index.html:21
msgid "Title"
msgstr "Titre"
#: paste/templates/paste/history.html:12 paste/templates/paste/index.html:28
#: paste/templates/paste/paste-meta.html:7
msgid "Language"
msgstr "Langage"
#: paste/templates/paste/history.html:13
#: paste/templates/paste/paste-meta.html:8
msgid "Size"
msgstr "Taille"
#: paste/templates/paste/history.html:14
#: paste/templates/paste/paste-meta.html:9
msgid "Paste time"
msgstr "Heure collage"
#: paste/templates/paste/history.html:15
#: paste/templates/paste/paste-meta.html:11
msgid "Protection"
msgstr "Protection"
#: paste/templates/paste/history.html:16
#: paste/templates/paste/paste-meta.html:12
msgid "Views"
msgstr "Vues"
#: paste/templates/paste/history.html:27
#: paste/templates/paste/paste-meta.html:20
msgid "locked"
msgstr "verrouillé"
#: paste/templates/paste/history.html:27
#: paste/templates/paste/paste-meta.html:20
msgid "open"
msgstr "ouvert"
#: paste/templates/paste/history.html:32
msgid "Nothing has been pasted yet"
msgstr "Rien n'a encore été collé"
#: paste/templates/paste/index.html:11
msgid "characters left"
msgstr "caractères restants"
#: paste/templates/paste/index.html:13
msgid "Content"
msgstr "Contenu"
#: paste/templates/paste/index.html:39 paste/templates/paste/paste-meta.html:13
msgid "Expire time"
msgstr "Expiration temporelle"
#: paste/templates/paste/index.html:51
msgid "Expire allowed views"
msgstr "Expiration nombre d'affichages"
#: paste/templates/paste/index.html:63
msgid "Password protected"
msgstr "Protection par mot de passe"
#: paste/templates/paste/index.html:74
msgid "Paste"
msgstr "Coller"
#: paste/templates/paste/locked.html:7
msgid "This paste is password protected"
msgstr "Protégé par un mot de passe"
#: paste/templates/paste/locked.html:8
msgid ""
"Please enter the password in the field below to unlock the paste and display "
"it"
msgstr ""
"Veuillez entrer le mot de passe dans le champ ci-dessous pour déverrouiller "
"le collage et l'afficher"
#: paste/templates/paste/locked.html:12
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
#: paste/templates/paste/locked.html:20
msgid "Unlock"
msgstr "Déverrouiller"
#: paste/templates/paste/paste-meta.html:10
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilité"
#: paste/templates/paste/paste-meta.html:22
msgid "None"
msgstr "Aucune"
#~ msgid "Private"
#~ msgstr "Privé"
#~ msgid "private"
#~ msgstr "Privé"
#~ msgid "public"
#~ msgstr "publique"
#~ msgid "5 minutes"
#~ msgstr "5 minutes"
#~ msgid "30 minutes"
#~ msgstr "30 minutes"
#~ msgid "User IP"
#~ msgstr "IP utilisateur"
#~ msgid "Paste expired"
#~ msgstr "Heure collage"
#~ msgid "Plain text"
#~ msgstr "Texte simple"
#~ msgid "Expiration time"
#~ msgstr "Heure d'expiration"