fixes @christopheNan remarks
This commit is contained in:
parent
a41773a64d
commit
0f06b87c9c
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
|
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-29 00:24+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-04-29 00:24+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-15 16:59+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-06-17 09:10+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
|
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
|
@ -77,14 +77,14 @@ msgid ""
|
||||||
"gets called at the bottom, with ``PyObject *args`` (and maybe ``PyObject "
|
"gets called at the bottom, with ``PyObject *args`` (and maybe ``PyObject "
|
||||||
"*kwargs``) magically converted into the C variables and types you need."
|
"*kwargs``) magically converted into the C variables and types you need."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Le premier objectif d'Argument Clinic est de prendre la responsabilité de "
|
"Le premier objectif d'Argument Clinic est de prendre en charge toute "
|
||||||
"toute l'analyse d'arguments à l'intérieur de CPython. Cela signifie que si "
|
"l'analyse d'arguments à l'intérieur de CPython. Cela signifie que si vous "
|
||||||
"vous convertissez une fonction pour Argument Clinic, cette fonction ne "
|
"convertissez une fonction pour fonctionner avec Argument Clinic, cette "
|
||||||
"devrait plus du tout analyser ses propres arguments. Le code généré par "
|
"fonction n'a plus du tout besion d'analyser ses propres arguments. Le code "
|
||||||
"Argument Clinic devrait être une « boîte noire » avec en entrée l'appel de "
|
"généré par Argument Clinic doit être une « boîte noire » avec en entrée "
|
||||||
"CPython, et en sortie l'appel à votre code. Entre les deux ``PyObject "
|
"l'appel de CPython, et en sortie l'appel à votre code. Entre les deux, "
|
||||||
"*args`` (et éventuellement ``PyObject *kwargs``) sont convertis magiquement "
|
"``PyObject *args`` (et éventuellement ``PyObject *kwargs``) sont convertis "
|
||||||
"dans les variables et types C dont vous avez besoin."
|
"magiquement dans les variables et types C dont vous avez besoin."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/howto/clinic.rst:41
|
#: ../Doc/howto/clinic.rst:41
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -129,7 +129,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"De plus, Argument Clinic doit être suffisamment flexible pour s'accommoder "
|
"De plus, Argument Clinic doit être suffisamment flexible pour s'accommoder "
|
||||||
"d'approches différentes de l'analyse d'arguments. Il y a des fonctions dans "
|
"d'approches différentes de l'analyse d'arguments. Il y a des fonctions dans "
|
||||||
"Python dont le traitement des arguments est très étrange; le but d'Argument "
|
"Python dont le traitement des arguments est très étrange ; le but d'Argument "
|
||||||
"Clinic est de les gérer toutes. "
|
"Clinic est de les gérer toutes. "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/howto/clinic.rst:64
|
#: ../Doc/howto/clinic.rst:64
|
||||||
|
@ -156,9 +156,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"En travaillant avec Argument Clinic, il faut garder à l'esprit que plus vous "
|
"En travaillant avec Argument Clinic, il faut garder à l'esprit que plus vous "
|
||||||
"lui donnez de détails, meilleur sera son boulot. Argument Clinic est bien "
|
"lui donnez de détails, meilleur sera son boulot. Argument Clinic est bien "
|
||||||
"sûr assez simple pour le moment. Mais à mesure qu'il évoluera et deviendra "
|
"sûr assez simple pour le moment. Mais à mesure qu'il évoluera et deviendra "
|
||||||
"plus sophistiqué, il devrait être capable de faire beaucoup de choses "
|
"plus sophistiqué, il sera capable de faire beaucoup de choses intéressantes "
|
||||||
"intéressantes et intelligentes à partir de l'information que vous lui "
|
"et intelligentes à partir de l'information que vous lui fournissez."
|
||||||
"fournissez."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/howto/clinic.rst:80
|
#: ../Doc/howto/clinic.rst:80
|
||||||
msgid "Basic Concepts And Usage"
|
msgid "Basic Concepts And Usage"
|
||||||
|
@ -231,7 +230,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Vous ne devez jamais modifier la sortie d'un bloc Argument Clinic. Changez "
|
"Vous ne devez jamais modifier la sortie d'un bloc Argument Clinic. Changez "
|
||||||
"plutôt l'entrée jusqu'à obtenir la sortie souhaitée (c'est précisément le "
|
"plutôt l'entrée jusqu'à obtenir la sortie souhaitée (c'est précisément le "
|
||||||
"but de la somme de contrôle, détecter si la sortie a été changée. En effet, "
|
"but de la somme de contrôle, détecter si la sortie a été changée. En effet, "
|
||||||
"ces modifications seraient perdues après que Argument Clinic a écrit une "
|
"ces modifications seront perdues après que Argument Clinic a écrit une "
|
||||||
"nouvelle sortie)."
|
"nouvelle sortie)."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/howto/clinic.rst:129
|
#: ../Doc/howto/clinic.rst:129
|
||||||
|
@ -380,9 +379,9 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Coupez la docstring et collez la entre les lignes commençant par "
|
"Coupez la docstring et collez la entre les lignes commençant par "
|
||||||
"``[clinic]``, en enlevant tout le bazar qui en fait une chaîne de caractères "
|
"``[clinic]``, en enlevant tout le bazar qui en fait une chaîne de caractères "
|
||||||
"correcte en C. Une fois que c'est fait, vous devriez avoir seulement le "
|
"correcte en C. Une fois que c'est fait, vous devez avoir seulement le texte, "
|
||||||
"texte, aligné à gauche, sans ligne plus longue que 80 caractères (Argument "
|
"aligné à gauche, sans ligne plus longue que 80 caractères (Argument Clinic "
|
||||||
"Clinic préserve l'indentation à l'intérieur de la docstring)."
|
"préserve l'indentation à l'intérieur de la docstring)."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/howto/clinic.rst:199
|
#: ../Doc/howto/clinic.rst:199
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -412,9 +411,9 @@ msgid ""
|
||||||
"docstring."
|
"docstring."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Si votre docstring ne contient pas de ligne « résumé », Argument Clinic va "
|
"Si votre docstring ne contient pas de ligne « résumé », Argument Clinic va "
|
||||||
"se plaindre. Assurons-nous donc qu'il y en a une. La ligne « résumé » "
|
"se plaindre. Assurons-nous donc qu'il y en a une. La ligne « résumé » doit "
|
||||||
"devrait être un paragraphe consistant en une seule ligne de 80 colonnes au "
|
"être un paragraphe consistant en une seule ligne de 80 colonnes au début de "
|
||||||
"début de la docstring."
|
"la docstring."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/howto/clinic.rst:216
|
#: ../Doc/howto/clinic.rst:216
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -481,9 +480,9 @@ msgid ""
|
||||||
"its own line. All the parameter lines should be indented from the function "
|
"its own line. All the parameter lines should be indented from the function "
|
||||||
"name and the docstring."
|
"name and the docstring."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Déclarez chacun des paramètres de la fonction. Chaque paramètre devrait être "
|
"Déclarez chacun des paramètres de la fonction. Chaque paramètre doit être "
|
||||||
"sur une ligne séparée. Tous les paramètres devraient être indentés par "
|
"sur une ligne séparée. Tous les paramètres doivent être indentés par rapport "
|
||||||
"rapport au nom de la fonction et à la docstring."
|
"au nom de la fonction et à la docstring."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/howto/clinic.rst:270
|
#: ../Doc/howto/clinic.rst:270
|
||||||
msgid "The general form of these parameter lines is as follows:"
|
msgid "The general form of these parameter lines is as follows:"
|
||||||
|
@ -518,10 +517,10 @@ msgid ""
|
||||||
"easier."
|
"easier."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Que fait le « convertisseur » ? Il établit à la fois le type de variable "
|
"Que fait le « convertisseur » ? Il établit à la fois le type de variable "
|
||||||
"utilisé en C et la méthode pour la convertir la valeur Python en valeur C "
|
"utilisé en C et la méthode pour convertir la valeur Python en valeur C lors "
|
||||||
"lors de l'exécution. Pour le moment, vous allez utiliser ce qui s'appelle "
|
"de l'exécution. Pour le moment, vous allez utiliser ce qui s'appelle un « "
|
||||||
"un « convertisseur hérité » - une syntaxe de convenance qui facilite le "
|
"convertisseur hérité » - une syntaxe de convenance qui facilite le portage "
|
||||||
"portage de vieux code dans Argument Clinic."
|
"de vieux code dans Argument Clinic."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/howto/clinic.rst:296
|
#: ../Doc/howto/clinic.rst:296
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -754,7 +753,7 @@ msgid ""
|
||||||
"used different names for these variables, fix it."
|
"used different names for these variables, fix it."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Notez que la dernière ligne de cette sortie est la déclaration de votre "
|
"Notez que la dernière ligne de cette sortie est la déclaration de votre "
|
||||||
"fonction « impl ». C'est là que va l'implémentation de la fonction native. "
|
"fonction « impl ». C'est là que va l'implémentation de la fonction native. "
|
||||||
"Supprimez le prototype de la fonction que vous modifiez, mais laissez "
|
"Supprimez le prototype de la fonction que vous modifiez, mais laissez "
|
||||||
"l'accolade ouverte. Maintenant, supprimez tout le code d'analyse d'argument "
|
"l'accolade ouverte. Maintenant, supprimez tout le code d'analyse d'argument "
|
||||||
"et les déclarations de toutes les variables auxquelles il assigne les "
|
"et les déclarations de toutes les variables auxquelles il assigne les "
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user