Proofreading fuzzy strings.

This commit is contained in:
Julien Palard 2016-01-07 21:54:20 +01:00
parent ed774604f7
commit 0f30b8e378
2 changed files with 4 additions and 8 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.5\n" "Project-Id-Version: Python 3.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-22 00:55+0100\n" "POT-Creation-Date: 2015-12-22 00:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-29 10:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-07 21:53+0100\n"
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n" "Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -55,12 +55,11 @@ msgstr ""
"et rédacteur de la plupart de son contenu ;" "et rédacteur de la plupart de son contenu ;"
#: about.rst:24 #: about.rst:24
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"the `Docutils <http://docutils.sourceforge.net/>`_ project for creating " "the `Docutils <http://docutils.sourceforge.net/>`_ project for creating "
"reStructuredText and the Docutils suite;" "reStructuredText and the Docutils suite;"
msgstr "" msgstr ""
"le projet `Docutils <http://docutils.sf.net/>`_ pour avoir créé " "le projet `Docutils <http://docutils.sourceforge.net/>`_ pour avoir créé "
"reStructuredText et la suite d'outils Docutils ;" "reStructuredText et la suite d'outils Docutils ;"
#: about.rst:26 #: about.rst:26

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.5\n" "Project-Id-Version: Python 3.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-22 00:55+0100\n" "POT-Creation-Date: 2015-12-22 00:55+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-29 11:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-07 21:53+0100\n"
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n" "Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
@ -150,7 +150,6 @@ msgstr ""
"informations de versions)." "informations de versions)."
#: bugs.rst:61 #: bugs.rst:61
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Each bug report will be assigned to a developer who will determine what " "Each bug report will be assigned to a developer who will determine what "
"needs to be done to correct the problem. You will receive an update each " "needs to be done to correct the problem. You will receive an update each "
@ -158,9 +157,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Chaque bogue sera attribué à un développeur qui déterminera ce qui est " "Chaque bogue sera attribué à un développeur qui déterminera ce qui est "
"nécessaire d'entreprendre pour corriger le problème. Vous recevrez une " "nécessaire d'entreprendre pour corriger le problème. Vous recevrez une "
"notification à chaque action effectuée sur le bogue. Voir http://www.python." "notification à chaque action effectuée sur le bogue."
"org/dev/workflow/ pour une description détaillée du processus de traitement "
"des problèmes."
#: bugs.rst:70 #: bugs.rst:70
msgid "How to Report Bugs Effectively" msgid "How to Report Bugs Effectively"