Proofreading fuzzy strings.
This commit is contained in:
parent
ed774604f7
commit
0f30b8e378
5
about.po
5
about.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Python 3.5\n"
|
"Project-Id-Version: Python 3.5\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-12-22 00:55+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-22 00:55+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-29 10:55+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 21:53+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
|
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
|
@ -55,12 +55,11 @@ msgstr ""
|
||||||
"et rédacteur de la plupart de son contenu ;"
|
"et rédacteur de la plupart de son contenu ;"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.rst:24
|
#: about.rst:24
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"the `Docutils <http://docutils.sourceforge.net/>`_ project for creating "
|
"the `Docutils <http://docutils.sourceforge.net/>`_ project for creating "
|
||||||
"reStructuredText and the Docutils suite;"
|
"reStructuredText and the Docutils suite;"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"le projet `Docutils <http://docutils.sf.net/>`_ pour avoir créé "
|
"le projet `Docutils <http://docutils.sourceforge.net/>`_ pour avoir créé "
|
||||||
"reStructuredText et la suite d'outils Docutils ;"
|
"reStructuredText et la suite d'outils Docutils ;"
|
||||||
|
|
||||||
#: about.rst:26
|
#: about.rst:26
|
||||||
|
|
7
bugs.po
7
bugs.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Python 3.5\n"
|
"Project-Id-Version: Python 3.5\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2015-12-22 00:55+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2015-12-22 00:55+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-29 11:07+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2016-01-07 21:53+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
|
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
|
@ -150,7 +150,6 @@ msgstr ""
|
||||||
"informations de versions)."
|
"informations de versions)."
|
||||||
|
|
||||||
#: bugs.rst:61
|
#: bugs.rst:61
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Each bug report will be assigned to a developer who will determine what "
|
"Each bug report will be assigned to a developer who will determine what "
|
||||||
"needs to be done to correct the problem. You will receive an update each "
|
"needs to be done to correct the problem. You will receive an update each "
|
||||||
|
@ -158,9 +157,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Chaque bogue sera attribué à un développeur qui déterminera ce qui est "
|
"Chaque bogue sera attribué à un développeur qui déterminera ce qui est "
|
||||||
"nécessaire d'entreprendre pour corriger le problème. Vous recevrez une "
|
"nécessaire d'entreprendre pour corriger le problème. Vous recevrez une "
|
||||||
"notification à chaque action effectuée sur le bogue. Voir http://www.python."
|
"notification à chaque action effectuée sur le bogue."
|
||||||
"org/dev/workflow/ pour une description détaillée du processus de traitement "
|
|
||||||
"des problèmes."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: bugs.rst:70
|
#: bugs.rst:70
|
||||||
msgid "How to Report Bugs Effectively"
|
msgid "How to Report Bugs Effectively"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user