Backporting for #1628.
This commit is contained in:
parent
693324f2c6
commit
6d3318da79
|
@ -59,12 +59,12 @@ msgid ""
|
|||
"\"max heap\" is more common in texts because of its suitability for in-place "
|
||||
"sorting)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'API ci-dessous diffère de la file de priorité classique par deux aspects : "
|
||||
"(a) L'indiçage commence à zéro. Cela complexifie légèrement la relation "
|
||||
"L'API ci-dessous diffère de la file de priorité classique par deux aspects : "
|
||||
"(a) l'indiçage commence à zéro. Cela complexifie légèrement la relation "
|
||||
"entre l'indice d'un nœud et les indices de ses fils mais est alignée avec "
|
||||
"l'indiçage commençant à zéro que Python utilise. (b) La méthode *pop* "
|
||||
"renvoie le plus petit élément et non le plus grand (appelé « tas-min » dans "
|
||||
"les manuels scolaires ; le « tas-max » étant généralement plus courant dans "
|
||||
"renvoie le plus petit élément et non le plus grand (appelé « tas-min » dans "
|
||||
"les manuels scolaires ; le « tas-max » étant généralement plus courant dans "
|
||||
"la littérature car il permet le classement sans tampon)."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/heapq.rst:34
|
||||
|
@ -74,8 +74,8 @@ msgid ""
|
|||
"the heap invariant!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ces deux points permettent d'aborder le tas comme une liste Python standard "
|
||||
"sans surprise : ``heap[0]`` est le plus petit élément tandis que ``heap."
|
||||
"sort()`` ne modifie pas le tas !"
|
||||
"sans surprise : ``heap[0]`` est le plus petit élément et ``heap.sort()`` "
|
||||
"conserve l'invariant du tas !"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/heapq.rst:38
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../Doc/library/heapq.rst:41
|
||||
msgid "The following functions are provided:"
|
||||
msgstr "Les fonctions suivantes sont fournies :"
|
||||
msgstr "Les fonctions suivantes sont fournies :"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/heapq.rst:46
|
||||
msgid "Push the value *item* onto the *heap*, maintaining the heap invariant."
|
||||
|
@ -244,9 +244,9 @@ msgid ""
|
|||
"Heap elements can be tuples. This is useful for assigning comparison values "
|
||||
"(such as task priorities) alongside the main record being tracked::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les éléments d'un tas peuvent être des n-uplets. C'est pratique pour "
|
||||
"Les éléments d'un tas peuvent être des *n*-uplets. C'est pratique pour "
|
||||
"assigner des valeurs de comparaison (par exemple, des priorités de tâches) "
|
||||
"en plus de l'élément qui est suivi ::"
|
||||
"en plus de l'élément qui est suivi ::"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/heapq.rst:165
|
||||
msgid "Priority Queue Implementation Notes"
|
||||
|
@ -259,15 +259,15 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Une `file de priorité <https://fr.wikipedia.org/wiki/File_de_priorit"
|
||||
"%C3%A9>`_ est une application courante des tas et présente plusieurs défis "
|
||||
"d'implémentation :"
|
||||
"d'implémentation :"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/heapq.rst:170
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sort stability: how do you get two tasks with equal priorities to be "
|
||||
"returned in the order they were originally added?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Stabilité du classement : comment s'assurer que deux tâches avec la même "
|
||||
"priorité sont renvoyées dans l'ordre de leur ajout ?"
|
||||
"Stabilité du classement : comment s'assurer que deux tâches avec la même "
|
||||
"priorité sont renvoyées dans l'ordre de leur ajout ?"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/heapq.rst:173
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -282,7 +282,7 @@ msgid ""
|
|||
"the heap?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si la priorité d'une tâche change, comment la déplacer à sa nouvelle "
|
||||
"position dans le tas ?"
|
||||
"position dans le tas ?"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/heapq.rst:180
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -290,7 +290,7 @@ msgid ""
|
|||
"from the queue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si une tâche en attente doit être supprimée, comment la trouver et la "
|
||||
"supprimer de la file ?"
|
||||
"supprimer de la file ?"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/heapq.rst:183
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -349,7 +349,7 @@ msgid ""
|
|||
"representation for a tournament. The numbers below are *k*, not ``a[k]``::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'invariant étrange ci-dessus est une représentation efficace en mémoire "
|
||||
"d'un tournoi. Les nombres ci-dessous sont *k* et non ``a[k]`` ::"
|
||||
"d'un tournoi. Les nombres ci-dessous sont *k* et non ``a[k]`` ::"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/heapq.rst:247
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -372,7 +372,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Afin d'occuper moins de mémoire, on remplace le vainqueur lors de sa "
|
||||
"promotion par un autre élément à un plus bas niveau. La règle devient alors "
|
||||
"qu'un nœud et les deux nœuds qu'il chapeaute contiennent trois éléments "
|
||||
"différents, mais le nœud supérieur « gagne » contre les deux nœuds "
|
||||
"différents, mais le nœud supérieur « gagne » contre les deux nœuds "
|
||||
"inférieurs."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/heapq.rst:256
|
||||
|
@ -387,7 +387,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Si cet invariant de tas est vérifié à tout instant, alors l'élément à "
|
||||
"l'indice 0 est le vainqueur global. L'algorithme le plus simple pour le "
|
||||
"retirer et trouver le vainqueur « suivant » consiste à déplacer un perdant "
|
||||
"retirer et trouver le vainqueur « suivant » consiste à déplacer un perdant "
|
||||
"(par exemple le nœud 30 dans le diagramme ci-dessus) à la position 0, puis à "
|
||||
"faire redescendre cette nouvelle racine dans l'arbre en échangeant sa valeur "
|
||||
"avec celle d'un de ses fils jusqu'à ce que l'invariant soit rétabli. Cette "
|
||||
|
@ -406,11 +406,11 @@ msgid ""
|
|||
"easily go into the heap. So, a heap is a good structure for implementing "
|
||||
"schedulers (this is what I used for my MIDI sequencer :-)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Une propriété agréable de cet algorithme est qu'il possible d'insérer "
|
||||
"Une propriété agréable de cet algorithme est qu'il est possible d'insérer "
|
||||
"efficacement de nouveaux éléments en cours de classement, du moment que les "
|
||||
"éléments insérés ne sont pas « meilleurs » que le dernier élément qui a été "
|
||||
"éléments insérés ne sont pas « meilleurs » que le dernier élément qui a été "
|
||||
"extrait. Ceci s'avère très utile dans des simulations où l'arbre contient la "
|
||||
"liste des événements arrivants et que la condition de « victoire » est le "
|
||||
"liste des événements arrivants et que la condition de « victoire » est le "
|
||||
"plus petit temps d'exécution planifié. Lorsqu'un événement programme "
|
||||
"l'exécution d'autres événements, ceux-ci sont planifiés pour le futur et "
|
||||
"peuvent donc rejoindre le tas. Ainsi, le tas est une bonne structure pour "
|
||||
|
@ -426,7 +426,7 @@ msgid ""
|
|||
"efficient overall, yet the worst cases might be terrible."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Plusieurs structures ont été étudiées en détail pour implémenter des "
|
||||
"ordonnanceurs et les tas sont bien adaptés : ils sont raisonnablement "
|
||||
"ordonnanceurs et les tas sont bien adaptés : ils sont raisonnablement "
|
||||
"rapides, leur vitesse est presque constante et le pire cas ne diffère pas "
|
||||
"trop du cas moyen. S'il existe des représentations qui sont plus efficaces "
|
||||
"en général, les pires cas peuvent être terriblement mauvais."
|
||||
|
@ -469,12 +469,12 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Qui plus est, si vous écrivez l'élément 0 sur le disque et que vous recevez "
|
||||
"en entrée un élément qui n'est pas adapté au tournoi actuel (parce que sa "
|
||||
"valeur « gagne » par rapport à la dernière valeur de sortie), alors il ne "
|
||||
"valeur « gagne » par rapport à la dernière valeur de sortie), alors il ne "
|
||||
"peut pas être stocké dans le tas donc la taille de ce dernier diminue. La "
|
||||
"mémoire libérée peut être réutilisée immédiatement pour progressivement "
|
||||
"construire un deuxième tas, qui croit à la même vitesse que le premier "
|
||||
"décroît. Lorsque le premier tas a complètement disparu, vous échangez les "
|
||||
"tas et démarrez une nouvelle séquence. Malin et plutôt efficace !"
|
||||
"tas et démarrez une nouvelle séquence. Malin et plutôt efficace !"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/heapq.rst:296
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -507,8 +507,8 @@ msgstr ""
|
|||
"que de la lecture séquentielle, comme les gros lecteurs à bandes, le besoin "
|
||||
"était différent et il fallait être malin pour s'assurer (bien à l'avance) "
|
||||
"que chaque mouvement de bande serait le plus efficace possible (c'est-à-dire "
|
||||
"participerait au mieux à l'« avancée » de la fusion). Certaines cassettes "
|
||||
"participerait au mieux à l'« avancée » de la fusion). Certaines cassettes "
|
||||
"pouvaient même lire à l'envers et cela était aussi utilisé pour éviter de "
|
||||
"remonter dans le temps. Croyez-moi, les bons tris sur bandes étaient "
|
||||
"spectaculaires à regarder ! Depuis la nuit des temps, trier a toujours été "
|
||||
"le Grand Art ! ☺"
|
||||
"spectaculaires à regarder ! Depuis la nuit des temps, trier a toujours été "
|
||||
"le Grand Art ! ☺"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user