En cours de traduction

This commit is contained in:
houedji.espoir 2023-11-13 23:09:41 +01:00
parent a848918ab1
commit 77997d8cb4
1 changed files with 17 additions and 9 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-23 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-13 21:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-13 23:08+0100\n"
"Last-Translator: Houedji Espoir <therencecossi@gmail.com>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n"
@ -20,9 +20,8 @@ msgid ":mod:`io` --- Core tools for working with streams"
msgstr ":mod:`io` — Outils de base pour l'utilisation des flux"
#: library/io.rst:15
#, fuzzy
msgid "**Source code:** :source:`Lib/io.py`"
msgstr "**Code source:** :source:`Lib/os.py`"
msgstr "**Code source:** :source:`Lib/io.py`"
#: library/io.rst:22
msgid "Overview"
@ -63,7 +62,7 @@ msgstr ""
#: library/io.rst:855 library/io.rst:1122
msgid "Text I/O"
msgstr ""
msgstr "Entrée/sortie de texte"
#: library/io.rst:53
msgid ""
@ -89,6 +88,8 @@ msgid ""
"The text stream API is described in detail in the documentation of :class:"
"`TextIOBase`."
msgstr ""
"L'API de flux textuel est décrit en détail dans la documentation de la "
"classe :class:`TextIOBase`."
#: library/io.rst:1110
msgid "Binary I/O"
@ -145,7 +146,7 @@ msgstr ""
#: library/io.rst:112
msgid "Text Encoding"
msgstr ""
msgstr "Encodage de texte"
#: library/io.rst:114
msgid ""
@ -178,6 +179,8 @@ msgid ""
"Python UTF-8 Mode can be used to change the default encoding to UTF-8 from "
"locale-specific encoding."
msgstr ""
"Le mode UTF-8 de Python peut être utilisé pour changer l'encodage par défaut "
"en UTF-8 à partir d'un encodage local spécifique ."
#: library/io.rst:137
msgid ":pep:`686`"
@ -214,7 +217,7 @@ msgstr ""
#: library/io.rst:162
msgid "High-level Module Interface"
msgstr ""
msgstr "Interface du module de haut niveau"
#: library/io.rst:166
msgid ""
@ -398,7 +401,7 @@ msgstr ""
#: library/io.rst:294
msgid "Mixin Methods and Properties"
msgstr ""
msgstr "Méthodes et propriétés de Mixin"
#: library/io.rst:301 library/io.rst:305
msgid ":class:`IOBase`"
@ -963,6 +966,8 @@ msgid ""
"The file name. This is the file descriptor of the file when no name is "
"given in the constructor."
msgstr ""
"Le nom du fichier. C'est le descripteur du fichier lorsqu'aucun nom n'est "
"donné dans le constructeur."
#: library/io.rst:692
msgid "Buffered Streams"
@ -1090,7 +1095,7 @@ msgstr ""
#: library/io.rst:794
msgid "when :meth:`flush()` is called;"
msgstr ""
msgstr "quand le décorateur :meth:`flush()`est appelé;"
#: library/io.rst:795
msgid ""
@ -1419,6 +1424,9 @@ msgid ""
"already been read from the stream. On the other hand, changing encoding "
"after write is possible."
msgstr ""
"Il n'est pas possible de modifier l'encodage ou une nouvelle ligne si des "
"données ont déjà été lues à partir du flux. En revanche, il est possible de "
"modifier l'encodage après l'écriture."
#: library/io.rst:1038
msgid ""
@ -1572,7 +1580,7 @@ msgstr ""
#: library/io.rst:24
msgid "io module"
msgstr ""
msgstr "module io"
#: library/io.rst:1094
msgid "universal newlines"