From 8b09be8a008717156bce565253fccc72d79639f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Zoe Drey Date: Fri, 17 Feb 2023 16:22:14 +0100 Subject: [PATCH] translation from the end --- library/typing.po | 47 ++++++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 28 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/library/typing.po b/library/typing.po index 80341c33..dd84caf4 100644 --- a/library/typing.po +++ b/library/typing.po @@ -3090,13 +3090,14 @@ msgstr "" msgid "" "``get_overloads()`` can be used for introspecting an overloaded function at " "runtime." -msgstr "" +msgstr "``get_overloads()`` peut être utilisé pour l'introspection d'une fonction surchargée à l'exécution." #: library/typing.rst:2658 msgid "" "Clear all registered overloads in the internal registry. This can be used to " "reclaim the memory used by the registry." -msgstr "" +msgstr "Supprime toutes les surcharges enregistrées dans le registre interne. " +"Peut être utilisé pour récupérer la mémoire utilisée par le registre." #: library/typing.rst:2666 msgid "" @@ -3174,7 +3175,7 @@ msgid "" "Note that returning instances of private classes is not recommended. It is " "usually preferable to make such classes public." msgstr "" -"Notez qu'il n'est pas recommandé de renvoyer les instances des classes " +"Note : il n'est pas recommandé de renvoyer les instances des classes " "privées. Il est généralement préférable de rendre ces classes publiques." #: library/typing.rst:2734 @@ -3186,11 +3187,10 @@ msgid "" "Return a dictionary containing type hints for a function, method, module or " "class object." msgstr "" -"renvoie un dictionnaire contenant des indications de type pour une fonction, " +"Renvoie un dictionnaire contenant des annotations de type pour une fonction, " "une méthode, un module ou un objet de classe." #: library/typing.rst:2741 -#, fuzzy msgid "" "This is often the same as ``obj.__annotations__``. In addition, forward " "references encoded as string literals are handled by evaluating them in " @@ -3199,11 +3199,9 @@ msgid "" "__mro__`` in reverse order." msgstr "" "C'est souvent équivalent à ``obj.__annotations__``. De plus, les références " -"directes encodées sous forme de chaîne littérales sont traitées en les " -"évaluant dans les espaces de nommage ``globals`` et ``locals``. Si " -"nécessaire, ``Optional[t]`` est ajouté pour les annotations de fonction et " -"de méthode si une valeur par défaut égale à ``None`` est définie. Pour une " -"classe ``C``, renvoie un dictionnaire construit en fusionnant toutes les " +"postérieures encodées sous forme de chaîne de caractères sont " +"évaluées dans les espaces de nommage ``globals`` et ``locals``. Pour une " +"classe ``C``, elle renvoie un dictionnaire construit en fusionnant toutes les " "``__annotations__`` en parcourant ``C.__mro__`` en ordre inverse." #: library/typing.rst:2747 @@ -3212,6 +3210,9 @@ msgid "" "unless ``include_extras`` is set to ``True`` (see :class:`Annotated` for " "more information). For example::" msgstr "" +"La fonction remplace récursivement tous les ``Annotated[T, ...]`` avec ``T``, " +"sauf si la valeur de ``include_extras`` est définie à ``True`` " +"(voir :class:`Annotated` pour plus d'information). Par exemple ::" #: library/typing.rst:2762 msgid "" @@ -3219,17 +3220,23 @@ msgid "" "aliases>` that include forward references. Enabling postponed evaluation of " "annotations (:pep:`563`) may remove the need for most forward references." msgstr "" +":func:`get_type_hints` ne fonctionne pas avec les :ref:`alias de type ` importés qui incluent les références postérieures. L'évaluation " +"différée des annotations (:pep:`563`) permettrait de rendre inutile la plupart " +"des références postérieures." #: library/typing.rst:2767 msgid "Added ``include_extras`` parameter as part of :pep:`593`." -msgstr "" +msgstr "Ajout du paramètre ``include_extras`` comme énoncé dans la :pep:`593`." #: library/typing.rst:2770 msgid "" "Previously, ``Optional[t]`` was added for function and method annotations if " "a default value equal to ``None`` was set. Now the annotation is returned " "unchanged." -msgstr "" +msgstr "``Optional[t]`` était initialement ajouté pour les annotations de fonctions et de méthodes" +"si une valeur par défaut égale à ``None`` était fournie. Désormais, l'annotation est renvoyée" +"telle quelle" #: library/typing.rst:2778 msgid "Provide basic introspection for generic types and special typing forms." @@ -3238,7 +3245,6 @@ msgstr "" "spéciales de typage." #: library/typing.rst:2780 -#, fuzzy msgid "" "For a typing object of the form ``X[Y, Z, ...]`` these functions return " "``X`` and ``(Y, Z, ...)``. If ``X`` is a generic alias for a builtin or :mod:" @@ -3250,15 +3256,18 @@ msgid "" msgstr "" "Pour un objet de typage de la forme ``X[Y, Z, ....]``, ces fonctions " "renvoient ``X`` et ``(Y, Z,...)``. Si ``X`` est un alias pour une classe " -"native ou de :mod:`collections`, il est normalisé en la classe originale. " -"Pour les objets non gérés, renvoie la paire ``None`` , ``()``. Exemples ::" +"native ou de :mod:`collections`, il est normalisé vers la classe originale. " +"Si ``X`` est une " +"union or un :class:`Literal` contenu dans un autre type générique, l'ordre de " +"``(Y, Z, ...)`` peut différer de l'ordre des arguments originels " +"``[Y, Z, ...]`` à cause du cache de types." +"Pour les objets non gérés, renvoie ``None`` et ``()`` respectivement. Exemples ::" #: library/typing.rst:2799 msgid "Check if a type is a :class:`TypedDict`." -msgstr "" +msgstr "Vérifier si un type est un :class:`TypedDict`." #: library/typing.rst:2814 -#, fuzzy msgid "" "A class used for internal typing representation of string forward " "references. For example, ``List[\"SomeClass\"]`` is implicitly transformed " @@ -3267,8 +3276,8 @@ msgid "" msgstr "" "Une classe utilisée pour le typage interne de la représentation des " "références directes des chaînes de caractères. Par exemple, " -"``Liste[\"SomeClass\"]`` est implicitement transformé en " -"``Liste[ForwardRef(\"SomeClass\")]``. Cette classe ne doit pas être " +"``List[\"SomeClass\"]`` est implicitement transformé en " +"``List[ForwardRef(\"SomeClass\")]``. Cette classe ne doit pas être " "instanciée par un utilisateur, mais peut être utilisée par des outils " "d'introspection."