Translating library/dis.po (#687)

This commit is contained in:
AyaKeddam 2019-07-18 21:13:30 +02:00 committed by Julien Palard
parent 036d8a83a9
commit f0bd8f1dd0
2 changed files with 165 additions and 78 deletions

View File

@ -11,3 +11,4 @@ Jules Lasne
Mathieu Dupuy Mathieu Dupuy
Vivien Lambert Vivien Lambert
Andy Kwok Andy Kwok
Aya Keddam

View File

@ -5,18 +5,19 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-12 14:38+0200\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-12 18:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-18 21:03+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" "Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: Aya Keddam <aya.keddam@etu.sorbonne-universite.fr>\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
#: ../Doc/library/dis.rst:2 #: ../Doc/library/dis.rst:2
msgid ":mod:`dis` --- Disassembler for Python bytecode" msgid ":mod:`dis` --- Disassembler for Python bytecode"
msgstr "" msgstr ":mod:`dis` Désassembleur pour le code intermédiaire de Python"
#: ../Doc/library/dis.rst:7 #: ../Doc/library/dis.rst:7
msgid "**Source code:** :source:`Lib/dis.py`" msgid "**Source code:** :source:`Lib/dis.py`"
@ -29,6 +30,10 @@ msgid ""
"is defined in the file :file:`Include/opcode.h` and used by the compiler and " "is defined in the file :file:`Include/opcode.h` and used by the compiler and "
"the interpreter." "the interpreter."
msgstr "" msgstr ""
"La bibliothèque :mod:`dis` supporte l'analyse du :term:`bytecode` CPython "
"en le désassemblant. Le code intermédiaire CPython, que cette bibliothèque "
"prend en paramètre, est défini dans le fichier :file:`Include/opcode.h` et "
"est utilisé par le compilateur et l'interpréteur."
#: ../Doc/library/dis.rst:18 #: ../Doc/library/dis.rst:18
msgid "" msgid ""
@ -37,30 +42,39 @@ msgid ""
"between versions of Python. Use of this module should not be considered to " "between versions of Python. Use of this module should not be considered to "
"work across Python VMs or Python releases." "work across Python VMs or Python releases."
msgstr "" msgstr ""
"Le code intermédiaire est un détail d'implémentation de l'interpréteur "
"CPython. Il n'y a pas de garantie que le code intermédiaire sera ajouté, "
"retiré, ou modifié dans les différentes versions de Python. L'utilisation de "
"cette bibliothèque ne fonctionne pas nécessairement sur les machines "
"virtuelles Python ni les différentes versions de Python."
#: ../Doc/library/dis.rst:23 #: ../Doc/library/dis.rst:23
msgid "" msgid ""
"Use 2 bytes for each instruction. Previously the number of bytes varied by " "Use 2 bytes for each instruction. Previously the number of bytes varied by "
"instruction." "instruction."
msgstr "" msgstr ""
"Utilisez 2 bits pour chaque instruction. Avant, le nombre de bits variait "
"par instruction."
#: ../Doc/library/dis.rst:28 #: ../Doc/library/dis.rst:28
msgid "Example: Given the function :func:`myfunc`::" msgid "Example: Given the function :func:`myfunc`::"
msgstr "" msgstr "Exemple : Etant donné la fonction :func:`myfunc` ::"
#: ../Doc/library/dis.rst:33 #: ../Doc/library/dis.rst:33
msgid "" msgid ""
"the following command can be used to display the disassembly of :func:" "the following command can be used to display the disassembly of :func:"
"`myfunc`::" "`myfunc`::"
msgstr "" msgstr ""
"la commande suivante peut-être utilisé pour afficher le désassemblage de :"
"func:`myfunc` ::"
#: ../Doc/library/dis.rst:42 #: ../Doc/library/dis.rst:42
msgid "(The \"2\" is a line number)." msgid "(The \"2\" is a line number)."
msgstr "" msgstr "(Le \"2\" est un numéro de ligne)."
#: ../Doc/library/dis.rst:45 #: ../Doc/library/dis.rst:45
msgid "Bytecode analysis" msgid "Bytecode analysis"
msgstr "" msgstr "Analyse du code intermédiaire"
#: ../Doc/library/dis.rst:49 #: ../Doc/library/dis.rst:49
msgid "" msgid ""
@ -68,6 +82,9 @@ msgid ""
"class:`Bytecode` object that provides easy access to details of the compiled " "class:`Bytecode` object that provides easy access to details of the compiled "
"code." "code."
msgstr "" msgstr ""
"L'analyse de l'*API* code intermédiaire permet de rassembler des blocs de "
"code en Python dans une classe :class:`Bytecode`, qui permet un accès facile "
"aux détails du code compilé."
#: ../Doc/library/dis.rst:56 #: ../Doc/library/dis.rst:56
msgid "" msgid ""
@ -75,6 +92,10 @@ msgid ""
"generator, coroutine, method, string of source code, or a code object (as " "generator, coroutine, method, string of source code, or a code object (as "
"returned by :func:`compile`)." "returned by :func:`compile`)."
msgstr "" msgstr ""
"Analyse le code intermédiaire correspondant à une fonction, un générateur, "
"un générateur asynchrone, une coroutine, une méthode, une chaîne de "
"caractères du code source, ou bien une classe (comme retourne la fonction :"
"func:`compile`)."
#: ../Doc/library/dis.rst:60 #: ../Doc/library/dis.rst:60
msgid "" msgid ""
@ -82,6 +103,10 @@ msgid ""
"most notably :func:`get_instructions`, as iterating over a :class:`Bytecode` " "most notably :func:`get_instructions`, as iterating over a :class:`Bytecode` "
"instance yields the bytecode operations as :class:`Instruction` instances." "instance yields the bytecode operations as :class:`Instruction` instances."
msgstr "" msgstr ""
"Ceci est *wrapper* sur plusieurs fonctions de la liste ci-dessous, "
"notamment :func:`get_instructions`, étant donné qu'une itération sur une "
"instance de la classe :class:`Bytecode` rend les opérations du code "
"intermédiaire des instances de :class:`Instruction`."
#: ../Doc/library/dis.rst:64 ../Doc/library/dis.rst:225 #: ../Doc/library/dis.rst:64 ../Doc/library/dis.rst:225
msgid "" msgid ""
@ -90,6 +115,10 @@ msgid ""
"source line information (if any) is taken directly from the disassembled " "source line information (if any) is taken directly from the disassembled "
"code object." "code object."
msgstr "" msgstr ""
"Si *first_line* ne vaut pas ``None``, elle indique le nombre de la ligne qui "
"doit être considérée comme première ligne source dans le code désassemblé. "
"Autrement, les informations sur la ligne source sont prises directement à "
"partir de la classe du code désassemblé."
#: ../Doc/library/dis.rst:69 #: ../Doc/library/dis.rst:69
msgid "" msgid ""
@ -97,37 +126,49 @@ msgid ""
"the disassembled code. Setting this means :meth:`.dis` will display a " "the disassembled code. Setting this means :meth:`.dis` will display a "
"\"current instruction\" marker against the specified opcode." "\"current instruction\" marker against the specified opcode."
msgstr "" msgstr ""
"Si la valeur de *current_offset* est différente de ``None``, c'est une "
"référence à un offset d'une instruction dans le code désassemblé. Cela veut "
"dire que :meth:`.dis` va générer un marqueur de \" l'instruction en cours\" "
"contre le code d'opération donné."
#: ../Doc/library/dis.rst:75 #: ../Doc/library/dis.rst:75
msgid "" msgid ""
"Construct a :class:`Bytecode` instance from the given traceback, setting " "Construct a :class:`Bytecode` instance from the given traceback, setting "
"*current_offset* to the instruction responsible for the exception." "*current_offset* to the instruction responsible for the exception."
msgstr "" msgstr ""
"Construisez une instance :class:`Bytecode` à partir de la trace d'appel, en "
"mettant *current_offet* à l'instruction responsable de l'exception."
#: ../Doc/library/dis.rst:80 #: ../Doc/library/dis.rst:80
msgid "The compiled code object." msgid "The compiled code object."
msgstr "" msgstr "Le code compilé objet."
#: ../Doc/library/dis.rst:84 #: ../Doc/library/dis.rst:84
msgid "The first source line of the code object (if available)" msgid "The first source line of the code object (if available)"
msgstr "" msgstr "La première ligne source du code objet (si disponible)"
#: ../Doc/library/dis.rst:88 #: ../Doc/library/dis.rst:88
msgid "" msgid ""
"Return a formatted view of the bytecode operations (the same as printed by :" "Return a formatted view of the bytecode operations (the same as printed by :"
"func:`dis.dis`, but returned as a multi-line string)." "func:`dis.dis`, but returned as a multi-line string)."
msgstr "" msgstr ""
"Retourne une vue formatée des opérations du code intermédiaire (la même que "
"celle envoyée par :func:`dis.dis`, mais comme une chaîne de caractères de "
"plusieurs lignes )."
#: ../Doc/library/dis.rst:93 #: ../Doc/library/dis.rst:93
msgid "" msgid ""
"Return a formatted multi-line string with detailed information about the " "Return a formatted multi-line string with detailed information about the "
"code object, like :func:`code_info`." "code object, like :func:`code_info`."
msgstr "" msgstr ""
"Retourne une chaîne de caractères de plusieurs lignes formatée avec des "
"informations détaillées sur l'objet code comme :func:`code_info`."
#: ../Doc/library/dis.rst:96 ../Doc/library/dis.rst:130 #: ../Doc/library/dis.rst:96 ../Doc/library/dis.rst:130
#: ../Doc/library/dis.rst:176 #: ../Doc/library/dis.rst:176
msgid "This can now handle coroutine and asynchronous generator objects." msgid "This can now handle coroutine and asynchronous generator objects."
msgstr "" msgstr ""
"Cette version supporte la coroutine et les objets générateurs asynchrones."
#: ../Doc/library/dis.rst:99 #: ../Doc/library/dis.rst:99
msgid "Example::" msgid "Example::"
@ -135,7 +176,7 @@ msgstr "Exemple ::"
#: ../Doc/library/dis.rst:112 #: ../Doc/library/dis.rst:112
msgid "Analysis functions" msgid "Analysis functions"
msgstr "" msgstr "Analyse de fonctions"
#: ../Doc/library/dis.rst:114 #: ../Doc/library/dis.rst:114
msgid "" msgid ""
@ -144,6 +185,10 @@ msgid ""
"a single operation is being performed, so the intermediate analysis object " "a single operation is being performed, so the intermediate analysis object "
"isn't useful:" "isn't useful:"
msgstr "" msgstr ""
"La bibliothèque :mod:`dis` comprend également l'analyse des fonctions "
"suivantes, qui envoient l'entrée directement à la sortie souhaitée. Elles "
"peuvent être utiles si il n'y a qu'une seule opération à effectuer, la "
"représentation intermédiaire objet n'étant donc pas utile dans ce cas:"
#: ../Doc/library/dis.rst:120 #: ../Doc/library/dis.rst:120
msgid "" msgid ""
@ -151,6 +196,10 @@ msgid ""
"for the supplied function, generator, asynchronous generator, coroutine, " "for the supplied function, generator, asynchronous generator, coroutine, "
"method, source code string or code object." "method, source code string or code object."
msgstr "" msgstr ""
"Retourne une chaîne de caractères de plusieurs lignes formatée avec des "
"informations détaillées sur l'objet code pour les fonctions données, les "
"générateurs asynchrone, coroutine, la méthode, la chaine de caractères du "
"code source ou objet."
#: ../Doc/library/dis.rst:124 #: ../Doc/library/dis.rst:124
msgid "" msgid ""
@ -158,6 +207,10 @@ msgid ""
"dependent and they may change arbitrarily across Python VMs or Python " "dependent and they may change arbitrarily across Python VMs or Python "
"releases." "releases."
msgstr "" msgstr ""
"Il est à noter que le contenu exact des chaînes de caractères figurant dans "
"les informations du code dépendent fortement sur l'implémentation, et "
"peuvent changer arbitrairement sous machines virtuelles Python ou les "
"versions de Python."
#: ../Doc/library/dis.rst:136 #: ../Doc/library/dis.rst:136
msgid "" msgid ""
@ -165,17 +218,23 @@ msgid ""
"source code string or code object to *file* (or ``sys.stdout`` if *file* is " "source code string or code object to *file* (or ``sys.stdout`` if *file* is "
"not specified)." "not specified)."
msgstr "" msgstr ""
"Affiche des informations détaillées sur le code de la fonction fournie, la "
"méthode, la chaîne de caractère du code source ou du code objet à *file* (ou "
"bien ``sys.stdout`` si *file* n'est pas spécifié)."
#: ../Doc/library/dis.rst:140 #: ../Doc/library/dis.rst:140
msgid "" msgid ""
"This is a convenient shorthand for ``print(code_info(x), file=file)``, " "This is a convenient shorthand for ``print(code_info(x), file=file)``, "
"intended for interactive exploration at the interpreter prompt." "intended for interactive exploration at the interpreter prompt."
msgstr "" msgstr ""
"Ceci est un raccourci convenable de ``print(code_info(x), file=file)``, "
"principalement fait pour l'exploration interactive sur l'invite de "
"l'interpréteur."
#: ../Doc/library/dis.rst:145 ../Doc/library/dis.rst:170 #: ../Doc/library/dis.rst:145 ../Doc/library/dis.rst:170
#: ../Doc/library/dis.rst:189 ../Doc/library/dis.rst:213 #: ../Doc/library/dis.rst:189 ../Doc/library/dis.rst:213
msgid "Added *file* parameter." msgid "Added *file* parameter."
msgstr "" msgstr "Ajout du paramètre *file*."
#: ../Doc/library/dis.rst:151 #: ../Doc/library/dis.rst:151
msgid "" msgid ""
@ -191,6 +250,20 @@ msgid ""
"`compile` built-in function before being disassembled. If no object is " "`compile` built-in function before being disassembled. If no object is "
"provided, this function disassembles the last traceback." "provided, this function disassembles the last traceback."
msgstr "" msgstr ""
"Désassemble l'objet *x*. *x* peut être une bibliothèque , une classe, une "
"méthode, une fonction, un générateur, un générateur asynchrone, une "
"coroutine, un code objet, une chaine de caractères du coude source ou une "
"séquence de bits du code intermédiaire brut. Pour une bibliothèque , elle "
"désassemble toutes les fonctions. Pour une classe, elle désassemble toutes "
"les méthodes (y compris les classes et méthodes statiques). Pour un code "
"objet ou une séquence de code intermédiaire brut, elle affiche une ligne par "
"instruction code intermédiaire. Aussi, elle désassemble les codes objets "
"internes récursivement (le code en compréhension, les expressions des "
"générateurs et les fonctions imbriquées, et le code utilisé pour la "
"construction des classes internes). Les chaînes de caractères sont d'abord "
"compilées pour coder des objets avec les fonctions intégrées de :func:"
"`compile` avant qu'elles ne soient désassemblées. Si aucun objet n'est "
"fourni, cette fonction désassemble les dernières traces d'appel."
#: ../Doc/library/dis.rst:164 ../Doc/library/dis.rst:186 #: ../Doc/library/dis.rst:164 ../Doc/library/dis.rst:186
#: ../Doc/library/dis.rst:210 #: ../Doc/library/dis.rst:210
@ -198,16 +271,22 @@ msgid ""
"The disassembly is written as text to the supplied *file* argument if " "The disassembly is written as text to the supplied *file* argument if "
"provided and to ``sys.stdout`` otherwise." "provided and to ``sys.stdout`` otherwise."
msgstr "" msgstr ""
"Le désassemblage est envoyé sous forme de texte à l'argument du fichier "
"*file* si il est fourni, et à ``sys.stdout`` sinon."
#: ../Doc/library/dis.rst:167 #: ../Doc/library/dis.rst:167
msgid "" msgid ""
"The maximal depth of recursion is limited by *depth* unless it is ``None``. " "The maximal depth of recursion is limited by *depth* unless it is ``None``. "
"``depth=0`` means no recursion." "``depth=0`` means no recursion."
msgstr "" msgstr ""
"La profondeur maximale de récursion est limitée par *depth* sauf si elle "
"correspond à ``None``. ``depth=0`` indique qu'il n'y a pas de récursion."
#: ../Doc/library/dis.rst:173 #: ../Doc/library/dis.rst:173
msgid "Implemented recursive disassembling and added *depth* parameter." msgid "Implemented recursive disassembling and added *depth* parameter."
msgstr "" msgstr ""
"Le désassemblage récursif a été implémenté, et le paramètre *depth* a été "
"ajouté."
#: ../Doc/library/dis.rst:182 #: ../Doc/library/dis.rst:182
msgid "" msgid ""
@ -215,58 +294,70 @@ msgid ""
"traceback if none was passed. The instruction causing the exception is " "traceback if none was passed. The instruction causing the exception is "
"indicated." "indicated."
msgstr "" msgstr ""
"Désassemble la fonction du haut de la pile des traces d'appels, en utilisant "
"la dernière trace d'appels si rien n'a été envoyé. L'instruction à l'origine "
"de l'exception est indiquée."
#: ../Doc/library/dis.rst:196 #: ../Doc/library/dis.rst:196
msgid "" msgid ""
"Disassemble a code object, indicating the last instruction if *lasti* was " "Disassemble a code object, indicating the last instruction if *lasti* was "
"provided. The output is divided in the following columns:" "provided. The output is divided in the following columns:"
msgstr "" msgstr ""
"Désassemble un code objet, en indiquant la dernière instruction si *lasti* "
"est fournie. La sortie est répartie sur les colonnes suivantes :"
#: ../Doc/library/dis.rst:199 #: ../Doc/library/dis.rst:199
msgid "the line number, for the first instruction of each line" msgid "the line number, for the first instruction of each line"
msgstr "" msgstr "le numéro de ligne, pour la première instruction de chaque ligne"
#: ../Doc/library/dis.rst:200 #: ../Doc/library/dis.rst:200
msgid "the current instruction, indicated as ``-->``," msgid "the current instruction, indicated as ``-->``,"
msgstr "" msgstr "l'instruction en cours, indiquée par ``-->``,"
#: ../Doc/library/dis.rst:201 #: ../Doc/library/dis.rst:201
msgid "a labelled instruction, indicated with ``>>``," msgid "a labelled instruction, indicated with ``>>``,"
msgstr "" msgstr "une instruction libellée, indiquée par ``> >``,"
#: ../Doc/library/dis.rst:202 #: ../Doc/library/dis.rst:202
msgid "the address of the instruction," msgid "the address of the instruction,"
msgstr "" msgstr "l'adresse de l'instruction,"
#: ../Doc/library/dis.rst:203 #: ../Doc/library/dis.rst:203
msgid "the operation code name," msgid "the operation code name,"
msgstr "" msgstr "le nom de le code d'opération,"
#: ../Doc/library/dis.rst:204 #: ../Doc/library/dis.rst:204
msgid "operation parameters, and" msgid "operation parameters, and"
msgstr "" msgstr "paramètres de l'opération, et"
#: ../Doc/library/dis.rst:205 #: ../Doc/library/dis.rst:205
msgid "interpretation of the parameters in parentheses." msgid "interpretation of the parameters in parentheses."
msgstr "" msgstr "interprétation des paramètres entre parenthèses."
#: ../Doc/library/dis.rst:207 #: ../Doc/library/dis.rst:207
msgid "" msgid ""
"The parameter interpretation recognizes local and global variable names, " "The parameter interpretation recognizes local and global variable names, "
"constant values, branch targets, and compare operators." "constant values, branch targets, and compare operators."
msgstr "" msgstr ""
"L'interprétation du paramètre reconnaît les noms des variables locales et "
"globales, des valeurs constantes, des branchements cibles, et des opérateurs "
"de comparaison."
#: ../Doc/library/dis.rst:219 #: ../Doc/library/dis.rst:219
msgid "" msgid ""
"Return an iterator over the instructions in the supplied function, method, " "Return an iterator over the instructions in the supplied function, method, "
"source code string or code object." "source code string or code object."
msgstr "" msgstr ""
"Retourne un itérateur sur les instructions dans la fonction fournie, la "
"méthode, les chaînes de caractères du code source ou objet."
#: ../Doc/library/dis.rst:222 #: ../Doc/library/dis.rst:222
msgid "" msgid ""
"The iterator generates a series of :class:`Instruction` named tuples giving " "The iterator generates a series of :class:`Instruction` named tuples giving "
"the details of each operation in the supplied code." "the details of each operation in the supplied code."
msgstr "" msgstr ""
"Cet itérateur génère une série de n-uplets de :class:`Instruction` qui "
"donnent les détails de chacune des opérations dans le code fourni."
#: ../Doc/library/dis.rst:235 #: ../Doc/library/dis.rst:235
msgid "" msgid ""
@ -280,6 +371,8 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:241 #: ../Doc/library/dis.rst:241
msgid "Line numbers can be decreasing. Before, they were always increasing." msgid "Line numbers can be decreasing. Before, they were always increasing."
msgstr "" msgstr ""
"Les numéros de lignes peuvent être décroissants. Avant, ils étaient toujours "
"croissants."
#: ../Doc/library/dis.rst:247 #: ../Doc/library/dis.rst:247
msgid "" msgid ""
@ -293,31 +386,37 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:260 #: ../Doc/library/dis.rst:260
msgid "Python Bytecode Instructions" msgid "Python Bytecode Instructions"
msgstr "" msgstr "Les instructions du code intermédiaire en Python"
#: ../Doc/library/dis.rst:262 #: ../Doc/library/dis.rst:262
msgid "" msgid ""
"The :func:`get_instructions` function and :class:`Bytecode` class provide " "The :func:`get_instructions` function and :class:`Bytecode` class provide "
"details of bytecode instructions as :class:`Instruction` instances:" "details of bytecode instructions as :class:`Instruction` instances:"
msgstr "" msgstr ""
"La fonction :func:`get_instructions` et la méthode :class:`Bytecode` fournit "
"des détails sur le code intermédiaire des instructions comme :class:"
"`Instruction` instances:"
#: ../Doc/library/dis.rst:267 #: ../Doc/library/dis.rst:267
msgid "Details for a bytecode operation" msgid "Details for a bytecode operation"
msgstr "" msgstr "Détails sur le code intermédiaire de l'opération"
#: ../Doc/library/dis.rst:271 #: ../Doc/library/dis.rst:271
msgid "" msgid ""
"numeric code for operation, corresponding to the opcode values listed below " "numeric code for operation, corresponding to the opcode values listed below "
"and the bytecode values in the :ref:`opcode_collections`." "and the bytecode values in the :ref:`opcode_collections`."
msgstr "" msgstr ""
"code numérique pour l'opération, correspondant aux valeurs de l'*opcode* ci-"
"dessous et les valeurs du code intermédiaire dans la :ref:"
"`opcode_collections`."
#: ../Doc/library/dis.rst:277 #: ../Doc/library/dis.rst:277
msgid "human readable name for operation" msgid "human readable name for operation"
msgstr "" msgstr "nom lisible/compréhensible de l'opération"
#: ../Doc/library/dis.rst:282 #: ../Doc/library/dis.rst:282
msgid "numeric argument to operation (if any), otherwise ``None``" msgid "numeric argument to operation (if any), otherwise ``None``"
msgstr "" msgstr "le cas échéant, argument numérique de l'opération sinon ``None``"
#: ../Doc/library/dis.rst:287 #: ../Doc/library/dis.rst:287
msgid "resolved arg value (if known), otherwise same as arg" msgid "resolved arg value (if known), otherwise same as arg"
@ -1021,25 +1120,12 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1062 #: ../Doc/library/dis.rst:1062
msgid "" msgid ""
"Raises an exception using one of the 3 forms of the ``raise`` statement, " "Raises an exception. *argc* indicates the number of arguments to the raise "
"depending on the value of *argc*:" "statement, ranging from 0 to 3. The handler will find the traceback as "
"TOS2, the parameter as TOS1, and the exception as TOS."
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1065 #: ../Doc/library/dis.rst:1069
msgid "0: ``raise`` (re-raise previous exception)"
msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1066
msgid "1: ``raise TOS`` (raise exception instance or type at ``TOS``)"
msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1067
msgid ""
"2: ``raise TOS1 from TOS`` (raise exception instance or type at ``TOS1`` "
"with ``__cause__`` set to ``TOS``)"
msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1073
msgid "" msgid ""
"Calls a callable object with positional arguments. *argc* indicates the " "Calls a callable object with positional arguments. *argc* indicates the "
"number of positional arguments. The top of the stack contains positional " "number of positional arguments. The top of the stack contains positional "
@ -1049,11 +1135,11 @@ msgid ""
"arguments, and pushes the return value returned by the callable object." "arguments, and pushes the return value returned by the callable object."
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1081 #: ../Doc/library/dis.rst:1077
msgid "This opcode is used only for calls with positional arguments." msgid "This opcode is used only for calls with positional arguments."
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1087 #: ../Doc/library/dis.rst:1083
msgid "" msgid ""
"Calls a callable object with positional (if any) and keyword arguments. " "Calls a callable object with positional (if any) and keyword arguments. "
"*argc* indicates the total number of positional and keyword arguments. The " "*argc* indicates the total number of positional and keyword arguments. The "
@ -1066,13 +1152,13 @@ msgid ""
"object." "object."
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1097 #: ../Doc/library/dis.rst:1093
msgid "" msgid ""
"Keyword arguments are packed in a tuple instead of a dictionary, *argc* " "Keyword arguments are packed in a tuple instead of a dictionary, *argc* "
"indicates the total number of arguments." "indicates the total number of arguments."
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1104 #: ../Doc/library/dis.rst:1100
msgid "" msgid ""
"Calls a callable object with variable set of positional and keyword " "Calls a callable object with variable set of positional and keyword "
"arguments. If the lowest bit of *flags* is set, the top of the stack " "arguments. If the lowest bit of *flags* is set, the top of the stack "
@ -1088,7 +1174,7 @@ msgid ""
"value returned by the callable object." "value returned by the callable object."
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1123 #: ../Doc/library/dis.rst:1119
msgid "" msgid ""
"Loads a method named ``co_names[namei]`` from TOS object. TOS is popped and " "Loads a method named ``co_names[namei]`` from TOS object. TOS is popped and "
"method and TOS are pushed when interpreter can call unbound method directly. " "method and TOS are pushed when interpreter can call unbound method directly. "
@ -1097,7 +1183,7 @@ msgid ""
"something else)." "something else)."
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1134 #: ../Doc/library/dis.rst:1130
msgid "" msgid ""
"Calls a method. *argc* is number of positional arguments. Keyword arguments " "Calls a method. *argc* is number of positional arguments. Keyword arguments "
"are not supported. This opcode is designed to be used with :opcode:" "are not supported. This opcode is designed to be used with :opcode:"
@ -1106,133 +1192,133 @@ msgid ""
"popped and return value is pushed." "popped and return value is pushed."
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1145 #: ../Doc/library/dis.rst:1141
msgid "" msgid ""
"Pushes a new function object on the stack. From bottom to top, the consumed " "Pushes a new function object on the stack. From bottom to top, the consumed "
"stack must consist of values if the argument carries a specified flag value" "stack must consist of values if the argument carries a specified flag value"
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1148 #: ../Doc/library/dis.rst:1144
msgid "" msgid ""
"``0x01`` a tuple of default values for positional-only and positional-or-" "``0x01`` a tuple of default values for positional-only and positional-or-"
"keyword parameters in positional order" "keyword parameters in positional order"
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1150 #: ../Doc/library/dis.rst:1146
msgid "``0x02`` a dictionary of keyword-only parameters' default values" msgid "``0x02`` a dictionary of keyword-only parameters' default values"
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1151 #: ../Doc/library/dis.rst:1147
msgid "``0x04`` an annotation dictionary" msgid "``0x04`` an annotation dictionary"
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1152 #: ../Doc/library/dis.rst:1148
msgid "``0x08`` a tuple containing cells for free variables, making a closure" msgid "``0x08`` a tuple containing cells for free variables, making a closure"
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1153 #: ../Doc/library/dis.rst:1149
msgid "the code associated with the function (at TOS1)" msgid "the code associated with the function (at TOS1)"
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1154 #: ../Doc/library/dis.rst:1150
msgid "the :term:`qualified name` of the function (at TOS)" msgid "the :term:`qualified name` of the function (at TOS)"
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1161 #: ../Doc/library/dis.rst:1157
msgid "" msgid ""
"Pushes a slice object on the stack. *argc* must be 2 or 3. If it is 2, " "Pushes a slice object on the stack. *argc* must be 2 or 3. If it is 2, "
"``slice(TOS1, TOS)`` is pushed; if it is 3, ``slice(TOS2, TOS1, TOS)`` is " "``slice(TOS1, TOS)`` is pushed; if it is 3, ``slice(TOS2, TOS1, TOS)`` is "
"pushed. See the :func:`slice` built-in function for more information." "pushed. See the :func:`slice` built-in function for more information."
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1168 #: ../Doc/library/dis.rst:1164
msgid "" msgid ""
"Prefixes any opcode which has an argument too big to fit into the default " "Prefixes any opcode which has an argument too big to fit into the default "
"one byte. *ext* holds an additional byte which act as higher bits in the " "two bytes. *ext* holds two additional bytes which, taken together with the "
"argument. For each opcode, at most three prefixal ``EXTENDED_ARG`` are " "subsequent opcode's argument, comprise a four-byte argument, *ext* being the "
"allowed, forming an argument from two-byte to four-byte." "two most-significant bytes."
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1176 #: ../Doc/library/dis.rst:1172
msgid "" msgid ""
"Used for implementing formatted literal strings (f-strings). Pops an " "Used for implementing formatted literal strings (f-strings). Pops an "
"optional *fmt_spec* from the stack, then a required *value*. *flags* is " "optional *fmt_spec* from the stack, then a required *value*. *flags* is "
"interpreted as follows:" "interpreted as follows:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1180 #: ../Doc/library/dis.rst:1176
msgid "``(flags & 0x03) == 0x00``: *value* is formatted as-is." msgid "``(flags & 0x03) == 0x00``: *value* is formatted as-is."
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1181 #: ../Doc/library/dis.rst:1177
msgid "" msgid ""
"``(flags & 0x03) == 0x01``: call :func:`str` on *value* before formatting it." "``(flags & 0x03) == 0x01``: call :func:`str` on *value* before formatting it."
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1183 #: ../Doc/library/dis.rst:1179
msgid "" msgid ""
"``(flags & 0x03) == 0x02``: call :func:`repr` on *value* before formatting " "``(flags & 0x03) == 0x02``: call :func:`repr` on *value* before formatting "
"it." "it."
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1185 #: ../Doc/library/dis.rst:1181
msgid "" msgid ""
"``(flags & 0x03) == 0x03``: call :func:`ascii` on *value* before formatting " "``(flags & 0x03) == 0x03``: call :func:`ascii` on *value* before formatting "
"it." "it."
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1187 #: ../Doc/library/dis.rst:1183
msgid "" msgid ""
"``(flags & 0x04) == 0x04``: pop *fmt_spec* from the stack and use it, else " "``(flags & 0x04) == 0x04``: pop *fmt_spec* from the stack and use it, else "
"use an empty *fmt_spec*." "use an empty *fmt_spec*."
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1190 #: ../Doc/library/dis.rst:1186
msgid "" msgid ""
"Formatting is performed using :c:func:`PyObject_Format`. The result is " "Formatting is performed using :c:func:`PyObject_Format`. The result is "
"pushed on the stack." "pushed on the stack."
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1198 #: ../Doc/library/dis.rst:1194
msgid "" msgid ""
"This is not really an opcode. It identifies the dividing line between " "This is not really an opcode. It identifies the dividing line between "
"opcodes which don't use their argument and those that do (``< " "opcodes which don't use their argument and those that do (``< "
"HAVE_ARGUMENT`` and ``>= HAVE_ARGUMENT``, respectively)." "HAVE_ARGUMENT`` and ``>= HAVE_ARGUMENT``, respectively)."
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1202 #: ../Doc/library/dis.rst:1198
msgid "" msgid ""
"Now every instruction has an argument, but opcodes ``< HAVE_ARGUMENT`` " "Now every instruction has an argument, but opcodes ``< HAVE_ARGUMENT`` "
"ignore it. Before, only opcodes ``>= HAVE_ARGUMENT`` had an argument." "ignore it. Before, only opcodes ``>= HAVE_ARGUMENT`` had an argument."
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1210 #: ../Doc/library/dis.rst:1206
msgid "Opcode collections" msgid "Opcode collections"
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1212 #: ../Doc/library/dis.rst:1208
msgid "" msgid ""
"These collections are provided for automatic introspection of bytecode " "These collections are provided for automatic introspection of bytecode "
"instructions:" "instructions:"
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1217 #: ../Doc/library/dis.rst:1213
msgid "Sequence of operation names, indexable using the bytecode." msgid "Sequence of operation names, indexable using the bytecode."
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1222 #: ../Doc/library/dis.rst:1218
msgid "Dictionary mapping operation names to bytecodes." msgid "Dictionary mapping operation names to bytecodes."
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1227 #: ../Doc/library/dis.rst:1223
msgid "Sequence of all compare operation names." msgid "Sequence of all compare operation names."
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1232 #: ../Doc/library/dis.rst:1228
msgid "Sequence of bytecodes that access a constant." msgid "Sequence of bytecodes that access a constant."
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1237 #: ../Doc/library/dis.rst:1233
msgid "" msgid ""
"Sequence of bytecodes that access a free variable (note that 'free' in this " "Sequence of bytecodes that access a free variable (note that 'free' in this "
"context refers to names in the current scope that are referenced by inner " "context refers to names in the current scope that are referenced by inner "
@ -1240,22 +1326,22 @@ msgid ""
"does *not* include references to global or builtin scopes)." "does *not* include references to global or builtin scopes)."
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1245 #: ../Doc/library/dis.rst:1241
msgid "Sequence of bytecodes that access an attribute by name." msgid "Sequence of bytecodes that access an attribute by name."
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1250 #: ../Doc/library/dis.rst:1246
msgid "Sequence of bytecodes that have a relative jump target." msgid "Sequence of bytecodes that have a relative jump target."
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1255 #: ../Doc/library/dis.rst:1251
msgid "Sequence of bytecodes that have an absolute jump target." msgid "Sequence of bytecodes that have an absolute jump target."
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1260 #: ../Doc/library/dis.rst:1256
msgid "Sequence of bytecodes that access a local variable." msgid "Sequence of bytecodes that access a local variable."
msgstr "" msgstr ""
#: ../Doc/library/dis.rst:1265 #: ../Doc/library/dis.rst:1261
msgid "Sequence of bytecodes of Boolean operations." msgid "Sequence of bytecodes of Boolean operations."
msgstr "" msgstr ""