python-docs-fr/library/tarfile.po

1124 lines
33 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
# For licence information, see README file.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-20 10:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: library/tarfile.rst:2
msgid ":mod:`tarfile` --- Read and write tar archive files"
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:10
msgid "**Source code:** :source:`Lib/tarfile.py`"
msgstr "**Code source :** :source:`Lib/tarfile.py`"
#: library/tarfile.rst:14
msgid ""
"The :mod:`tarfile` module makes it possible to read and write tar archives, "
"including those using gzip, bz2 and lzma compression. Use the :mod:`zipfile` "
"module to read or write :file:`.zip` files, or the higher-level functions "
"in :ref:`shutil <archiving-operations>`."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:19
msgid "Some facts and figures:"
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:21
msgid ""
"reads and writes :mod:`gzip`, :mod:`bz2` and :mod:`lzma` compressed archives "
"if the respective modules are available."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:24
msgid "read/write support for the POSIX.1-1988 (ustar) format."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:26
msgid ""
"read/write support for the GNU tar format including *longname* and "
"*longlink* extensions, read-only support for all variants of the *sparse* "
"extension including restoration of sparse files."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:30
msgid "read/write support for the POSIX.1-2001 (pax) format."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:32
msgid ""
"handles directories, regular files, hardlinks, symbolic links, fifos, "
"character devices and block devices and is able to acquire and restore file "
"information like timestamp, access permissions and owner."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:36
msgid "Added support for :mod:`lzma` compression."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:42
msgid ""
"Return a :class:`TarFile` object for the pathname *name*. For detailed "
"information on :class:`TarFile` objects and the keyword arguments that are "
"allowed, see :ref:`tarfile-objects`."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:46
msgid ""
"*mode* has to be a string of the form ``'filemode[:compression]'``, it "
"defaults to ``'r'``. Here is a full list of mode combinations:"
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:50
msgid "mode"
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:50
msgid "action"
msgstr "action"
#: library/tarfile.rst:52
msgid "``'r' or 'r:*'``"
msgstr "``'r' ou 'r:*'``"
#: library/tarfile.rst:52
msgid "Open for reading with transparent compression (recommended)."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:55
msgid "``'r:'``"
msgstr "``'r:'``"
#: library/tarfile.rst:55
msgid "Open for reading exclusively without compression."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:58
msgid "``'r:gz'``"
msgstr "``'r:gz'``"
#: library/tarfile.rst:58
msgid "Open for reading with gzip compression."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:60
msgid "``'r:bz2'``"
msgstr "``'r:bz2'``"
#: library/tarfile.rst:60
msgid "Open for reading with bzip2 compression."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:62
msgid "``'r:xz'``"
msgstr "``'r:xz'``"
#: library/tarfile.rst:62
msgid "Open for reading with lzma compression."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:64
msgid "``'x'`` or ``'x:'``"
msgstr "``'x'`` ou ``'x:'``"
#: library/tarfile.rst:64
msgid ""
"Create a tarfile exclusively without compression. Raise an :exc:"
"`FileExistsError` exception if it already exists."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:69
msgid "``'x:gz'``"
msgstr "``'x:gz'``"
#: library/tarfile.rst:69
msgid ""
"Create a tarfile with gzip compression. Raise an :exc:`FileExistsError` "
"exception if it already exists."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:73
msgid "``'x:bz2'``"
msgstr "``'x:bz2'``"
#: library/tarfile.rst:73
msgid ""
"Create a tarfile with bzip2 compression. Raise an :exc:`FileExistsError` "
"exception if it already exists."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:77
msgid "``'x:xz'``"
msgstr "``'x:xz'``"
#: library/tarfile.rst:77
msgid ""
"Create a tarfile with lzma compression. Raise an :exc:`FileExistsError` "
"exception if it already exists."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:81
msgid "``'a' or 'a:'``"
msgstr "``'a' ou 'a:'``"
#: library/tarfile.rst:81
msgid ""
"Open for appending with no compression. The file is created if it does not "
"exist."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:84
msgid "``'w' or 'w:'``"
msgstr "``'w' ou 'w:'``"
#: library/tarfile.rst:84
msgid "Open for uncompressed writing."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:86
msgid "``'w:gz'``"
msgstr "``'w:gz'``"
#: library/tarfile.rst:86
msgid "Open for gzip compressed writing."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:88
msgid "``'w:bz2'``"
msgstr "``'w:bz2'``"
#: library/tarfile.rst:88
msgid "Open for bzip2 compressed writing."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:90
msgid "``'w:xz'``"
msgstr "``'w:xz'``"
#: library/tarfile.rst:90
msgid "Open for lzma compressed writing."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:93
msgid ""
"Note that ``'a:gz'``, ``'a:bz2'`` or ``'a:xz'`` is not possible. If *mode* "
"is not suitable to open a certain (compressed) file for reading, :exc:"
"`ReadError` is raised. Use *mode* ``'r'`` to avoid this. If a compression "
"method is not supported, :exc:`CompressionError` is raised."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:98
msgid ""
"If *fileobj* is specified, it is used as an alternative to a :term:`file "
"object` opened in binary mode for *name*. It is supposed to be at position 0."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:101
msgid ""
"For modes ``'w:gz'``, ``'r:gz'``, ``'w:bz2'``, ``'r:bz2'``, ``'x:gz'``, ``'x:"
"bz2'``, :func:`tarfile.open` accepts the keyword argument *compresslevel* "
"(default ``9``) to specify the compression level of the file."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:105
msgid ""
"For special purposes, there is a second format for *mode*: ``'filemode|"
"[compression]'``. :func:`tarfile.open` will return a :class:`TarFile` "
"object that processes its data as a stream of blocks. No random seeking "
"will be done on the file. If given, *fileobj* may be any object that has a :"
"meth:`read` or :meth:`write` method (depending on the *mode*). *bufsize* "
"specifies the blocksize and defaults to ``20 * 512`` bytes. Use this variant "
"in combination with e.g. ``sys.stdin``, a socket :term:`file object` or a "
"tape device. However, such a :class:`TarFile` object is limited in that it "
"does not allow random access, see :ref:`tar-examples`. The currently "
"possible modes:"
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:117
msgid "Mode"
msgstr "Mode"
#: library/tarfile.rst:117
msgid "Action"
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:119
msgid "``'r|*'``"
msgstr "``'r|*'``"
#: library/tarfile.rst:119
msgid "Open a *stream* of tar blocks for reading with transparent compression."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:122
msgid "``'r|'``"
msgstr "``'r|'``"
#: library/tarfile.rst:122
msgid "Open a *stream* of uncompressed tar blocks for reading."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:125
msgid "``'r|gz'``"
msgstr "``'r|gz'``"
#: library/tarfile.rst:125
msgid "Open a gzip compressed *stream* for reading."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:128
msgid "``'r|bz2'``"
msgstr "``'r|bz2'``"
#: library/tarfile.rst:128
msgid "Open a bzip2 compressed *stream* for reading."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:131
msgid "``'r|xz'``"
msgstr "``'r|xz'``"
#: library/tarfile.rst:131
msgid "Open an lzma compressed *stream* for reading."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:134
msgid "``'w|'``"
msgstr "``'w|'``"
#: library/tarfile.rst:134
msgid "Open an uncompressed *stream* for writing."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:136
msgid "``'w|gz'``"
msgstr "``'w|gz'``"
#: library/tarfile.rst:136
msgid "Open a gzip compressed *stream* for writing."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:139
msgid "``'w|bz2'``"
msgstr "``'w|bz2'``"
#: library/tarfile.rst:139
msgid "Open a bzip2 compressed *stream* for writing."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:142
msgid "``'w|xz'``"
msgstr "``'w|xz'``"
#: library/tarfile.rst:142
msgid "Open an lzma compressed *stream* for writing."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:146 library/tarfile.rst:332
msgid "The ``'x'`` (exclusive creation) mode was added."
msgstr "Le mode ``'x'`` (création exclusive) est créé."
#: library/tarfile.rst:149 library/tarfile.rst:335 library/tarfile.rst:503
#, fuzzy
msgid "The *name* parameter accepts a :term:`path-like object`."
msgstr ""
"Le paramètre *pathname* accepte un objet chemin-compatible :term:`path-like "
"object`."
#: library/tarfile.rst:155
msgid ""
"Class for reading and writing tar archives. Do not use this class directly: "
"use :func:`tarfile.open` instead. See :ref:`tarfile-objects`."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:161
msgid ""
"Return :const:`True` if *name* is a tar archive file, that the :mod:"
"`tarfile` module can read. *name* may be a :class:`str`, file, or file-like "
"object."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:164
msgid "Support for file and file-like objects."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:168
#, fuzzy
msgid "The :mod:`tarfile` module defines the following exceptions:"
msgstr "Le module :mod:`nis` définit les exceptions suivantes :"
#: library/tarfile.rst:173
msgid "Base class for all :mod:`tarfile` exceptions."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:178
msgid ""
"Is raised when a tar archive is opened, that either cannot be handled by "
"the :mod:`tarfile` module or is somehow invalid."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:184
msgid ""
"Is raised when a compression method is not supported or when the data cannot "
"be decoded properly."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:190
msgid ""
"Is raised for the limitations that are typical for stream-like :class:"
"`TarFile` objects."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:196
msgid ""
"Is raised for *non-fatal* errors when using :meth:`TarFile.extract`, but "
"only if :attr:`TarFile.errorlevel`\\ ``== 2``."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:202
msgid "Is raised by :meth:`TarInfo.frombuf` if the buffer it gets is invalid."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:205
msgid "The following constants are available at the module level:"
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:209
msgid ""
"The default character encoding: ``'utf-8'`` on Windows, the value returned "
"by :func:`sys.getfilesystemencoding` otherwise."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:213
msgid ""
"Each of the following constants defines a tar archive format that the :mod:"
"`tarfile` module is able to create. See section :ref:`tar-formats` for "
"details."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:220
msgid "POSIX.1-1988 (ustar) format."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:225
msgid "GNU tar format."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:230
msgid "POSIX.1-2001 (pax) format."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:235
msgid ""
"The default format for creating archives. This is currently :const:"
"`PAX_FORMAT`."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:237
msgid ""
"The default format for new archives was changed to :const:`PAX_FORMAT` from :"
"const:`GNU_FORMAT`."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:245
msgid "Module :mod:`zipfile`"
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:245
msgid "Documentation of the :mod:`zipfile` standard module."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:249
msgid ":ref:`archiving-operations`"
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:248
msgid ""
"Documentation of the higher-level archiving facilities provided by the "
"standard :mod:`shutil` module."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:251
msgid ""
"`GNU tar manual, Basic Tar Format <https://www.gnu.org/software/tar/manual/"
"html_node/Standard.html>`_"
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:252
msgid "Documentation for tar archive files, including GNU tar extensions."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:258
msgid "TarFile Objects"
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:260
msgid ""
"The :class:`TarFile` object provides an interface to a tar archive. A tar "
"archive is a sequence of blocks. An archive member (a stored file) is made "
"up of a header block followed by data blocks. It is possible to store a file "
"in a tar archive several times. Each archive member is represented by a :"
"class:`TarInfo` object, see :ref:`tarinfo-objects` for details."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:266
msgid ""
"A :class:`TarFile` object can be used as a context manager in a :keyword:"
"`with` statement. It will automatically be closed when the block is "
"completed. Please note that in the event of an exception an archive opened "
"for writing will not be finalized; only the internally used file object will "
"be closed. See the :ref:`tar-examples` section for a use case."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:272
msgid "Added support for the context management protocol."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:277
msgid ""
"All following arguments are optional and can be accessed as instance "
"attributes as well."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:280
msgid ""
"*name* is the pathname of the archive. *name* may be a :term:`path-like "
"object`. It can be omitted if *fileobj* is given. In this case, the file "
"object's :attr:`name` attribute is used if it exists."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:284
msgid ""
"*mode* is either ``'r'`` to read from an existing archive, ``'a'`` to append "
"data to an existing file, ``'w'`` to create a new file overwriting an "
"existing one, or ``'x'`` to create a new file only if it does not already "
"exist."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:288
msgid ""
"If *fileobj* is given, it is used for reading or writing data. If it can be "
"determined, *mode* is overridden by *fileobj*'s mode. *fileobj* will be used "
"from position 0."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:294
msgid "*fileobj* is not closed, when :class:`TarFile` is closed."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:296
msgid ""
"*format* controls the archive format for writing. It must be one of the "
"constants :const:`USTAR_FORMAT`, :const:`GNU_FORMAT` or :const:`PAX_FORMAT` "
"that are defined at module level. When reading, format will be automatically "
"detected, even if different formats are present in a single archive."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:301
msgid ""
"The *tarinfo* argument can be used to replace the default :class:`TarInfo` "
"class with a different one."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:304
msgid ""
"If *dereference* is :const:`False`, add symbolic and hard links to the "
"archive. If it is :const:`True`, add the content of the target files to the "
"archive. This has no effect on systems that do not support symbolic links."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:308
msgid ""
"If *ignore_zeros* is :const:`False`, treat an empty block as the end of the "
"archive. If it is :const:`True`, skip empty (and invalid) blocks and try to "
"get as many members as possible. This is only useful for reading "
"concatenated or damaged archives."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:312
msgid ""
"*debug* can be set from ``0`` (no debug messages) up to ``3`` (all debug "
"messages). The messages are written to ``sys.stderr``."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:315
msgid ""
"If *errorlevel* is ``0``, all errors are ignored when using :meth:`TarFile."
"extract`. Nevertheless, they appear as error messages in the debug output, "
"when debugging is enabled. If ``1``, all *fatal* errors are raised as :exc:"
"`OSError` exceptions. If ``2``, all *non-fatal* errors are raised as :exc:"
"`TarError` exceptions as well."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:321
msgid ""
"The *encoding* and *errors* arguments define the character encoding to be "
"used for reading or writing the archive and how conversion errors are going "
"to be handled. The default settings will work for most users. See section :"
"ref:`tar-unicode` for in-depth information."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:326
msgid ""
"The *pax_headers* argument is an optional dictionary of strings which will "
"be added as a pax global header if *format* is :const:`PAX_FORMAT`."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:329 library/tarfile.rst:556
msgid "Use ``'surrogateescape'`` as the default for the *errors* argument."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:341
msgid ""
"Alternative constructor. The :func:`tarfile.open` function is actually a "
"shortcut to this classmethod."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:347
msgid ""
"Return a :class:`TarInfo` object for member *name*. If *name* can not be "
"found in the archive, :exc:`KeyError` is raised."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:352
msgid ""
"If a member occurs more than once in the archive, its last occurrence is "
"assumed to be the most up-to-date version."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:358
msgid ""
"Return the members of the archive as a list of :class:`TarInfo` objects. The "
"list has the same order as the members in the archive."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:364
msgid ""
"Return the members as a list of their names. It has the same order as the "
"list returned by :meth:`getmembers`."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:370
msgid ""
"Print a table of contents to ``sys.stdout``. If *verbose* is :const:`False`, "
"only the names of the members are printed. If it is :const:`True`, output "
"similar to that of :program:`ls -l` is produced. If optional *members* is "
"given, it must be a subset of the list returned by :meth:`getmembers`."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:375
msgid "Added the *members* parameter."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:381
msgid ""
"Return the next member of the archive as a :class:`TarInfo` object, when :"
"class:`TarFile` is opened for reading. Return :const:`None` if there is no "
"more available."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:388
msgid ""
"Extract all members from the archive to the current working directory or "
"directory *path*. If optional *members* is given, it must be a subset of the "
"list returned by :meth:`getmembers`. Directory information like owner, "
"modification time and permissions are set after all members have been "
"extracted. This is done to work around two problems: A directory's "
"modification time is reset each time a file is created in it. And, if a "
"directory's permissions do not allow writing, extracting files to it will "
"fail."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:396 library/tarfile.rst:422
msgid ""
"If *numeric_owner* is :const:`True`, the uid and gid numbers from the "
"tarfile are used to set the owner/group for the extracted files. Otherwise, "
"the named values from the tarfile are used."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:402
msgid ""
"Never extract archives from untrusted sources without prior inspection. It "
"is possible that files are created outside of *path*, e.g. members that have "
"absolute filenames starting with ``\"/\"`` or filenames with two dots ``\".."
"\"``."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:407 library/tarfile.rst:438
msgid "Added the *numeric_owner* parameter."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:410 library/tarfile.rst:441
msgid "The *path* parameter accepts a :term:`path-like object`."
msgstr ""
"Le paramètre *path* accepte un objet chemin-compatible :term:`path-like "
"object`."
#: library/tarfile.rst:416
msgid ""
"Extract a member from the archive to the current working directory, using "
"its full name. Its file information is extracted as accurately as possible. "
"*member* may be a filename or a :class:`TarInfo` object. You can specify a "
"different directory using *path*. *path* may be a :term:`path-like object`. "
"File attributes (owner, mtime, mode) are set unless *set_attrs* is false."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:428
msgid ""
"The :meth:`extract` method does not take care of several extraction issues. "
"In most cases you should consider using the :meth:`extractall` method."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:433
msgid "See the warning for :meth:`extractall`."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:435
msgid "Added the *set_attrs* parameter."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:447
msgid ""
"Extract a member from the archive as a file object. *member* may be a "
"filename or a :class:`TarInfo` object. If *member* is a regular file or a "
"link, an :class:`io.BufferedReader` object is returned. Otherwise, :const:"
"`None` is returned."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:452
msgid "Return an :class:`io.BufferedReader` object."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:458
msgid ""
"Add the file *name* to the archive. *name* may be any type of file "
"(directory, fifo, symbolic link, etc.). If given, *arcname* specifies an "
"alternative name for the file in the archive. Directories are added "
"recursively by default. This can be avoided by setting *recursive* to :const:"
"`False`. Recursion adds entries in sorted order. If *filter* is given, it "
"should be a function that takes a :class:`TarInfo` object argument and "
"returns the changed :class:`TarInfo` object. If it instead returns :const:"
"`None` the :class:`TarInfo` object will be excluded from the archive. See :"
"ref:`tar-examples` for an example."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:469
msgid "Added the *filter* parameter."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:472
msgid "Recursion adds entries in sorted order."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:478
msgid ""
"Add the :class:`TarInfo` object *tarinfo* to the archive. If *fileobj* is "
"given, it should be a :term:`binary file`, and ``tarinfo.size`` bytes are "
"read from it and added to the archive. You can create :class:`TarInfo` "
"objects directly, or by using :meth:`gettarinfo`."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:486
msgid ""
"Create a :class:`TarInfo` object from the result of :func:`os.stat` or "
"equivalent on an existing file. The file is either named by *name*, or "
"specified as a :term:`file object` *fileobj* with a file descriptor. *name* "
"may be a :term:`path-like object`. If given, *arcname* specifies an "
"alternative name for the file in the archive, otherwise, the name is taken "
"from *fileobj*s :attr:`~io.FileIO.name` attribute, or the *name* argument. "
"The name should be a text string."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:495
msgid ""
"You can modify some of the :class:`TarInfo`s attributes before you add it "
"using :meth:`addfile`. If the file object is not an ordinary file object "
"positioned at the beginning of the file, attributes such as :attr:`~TarInfo."
"size` may need modifying. This is the case for objects such as :class:"
"`~gzip.GzipFile`. The :attr:`~TarInfo.name` may also be modified, in which "
"case *arcname* could be a dummy string."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:509
msgid ""
"Close the :class:`TarFile`. In write mode, two finishing zero blocks are "
"appended to the archive."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:515
msgid "A dictionary containing key-value pairs of pax global headers."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:522
msgid "TarInfo Objects"
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:524
msgid ""
"A :class:`TarInfo` object represents one member in a :class:`TarFile`. Aside "
"from storing all required attributes of a file (like file type, size, time, "
"permissions, owner etc.), it provides some useful methods to determine its "
"type. It does *not* contain the file's data itself."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:529
msgid ""
":class:`TarInfo` objects are returned by :class:`TarFile`'s methods :meth:"
"`getmember`, :meth:`getmembers` and :meth:`gettarinfo`."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:535
msgid "Create a :class:`TarInfo` object."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:540
msgid "Create and return a :class:`TarInfo` object from string buffer *buf*."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:542
msgid "Raises :exc:`HeaderError` if the buffer is invalid."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:547
msgid ""
"Read the next member from the :class:`TarFile` object *tarfile* and return "
"it as a :class:`TarInfo` object."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:553
msgid ""
"Create a string buffer from a :class:`TarInfo` object. For information on "
"the arguments see the constructor of the :class:`TarFile` class."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:560
msgid "A ``TarInfo`` object has the following public data attributes:"
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:565
msgid "Name of the archive member."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:570
msgid "Size in bytes."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:575
msgid "Time of last modification."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:580
msgid "Permission bits."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:585
msgid ""
"File type. *type* is usually one of these constants: :const:`REGTYPE`, :"
"const:`AREGTYPE`, :const:`LNKTYPE`, :const:`SYMTYPE`, :const:`DIRTYPE`, :"
"const:`FIFOTYPE`, :const:`CONTTYPE`, :const:`CHRTYPE`, :const:`BLKTYPE`, :"
"const:`GNUTYPE_SPARSE`. To determine the type of a :class:`TarInfo` object "
"more conveniently, use the ``is*()`` methods below."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:594
msgid ""
"Name of the target file name, which is only present in :class:`TarInfo` "
"objects of type :const:`LNKTYPE` and :const:`SYMTYPE`."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:600
msgid "User ID of the user who originally stored this member."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:605
msgid "Group ID of the user who originally stored this member."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:610
msgid "User name."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:615
msgid "Group name."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:620
msgid ""
"A dictionary containing key-value pairs of an associated pax extended header."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:623
msgid "A :class:`TarInfo` object also provides some convenient query methods:"
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:628
msgid "Return :const:`True` if the :class:`Tarinfo` object is a regular file."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:633
msgid "Same as :meth:`isfile`."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:638
msgid "Return :const:`True` if it is a directory."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:643
msgid "Return :const:`True` if it is a symbolic link."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:648
msgid "Return :const:`True` if it is a hard link."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:653
msgid "Return :const:`True` if it is a character device."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:658
msgid "Return :const:`True` if it is a block device."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:663
msgid "Return :const:`True` if it is a FIFO."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:668
msgid ""
"Return :const:`True` if it is one of character device, block device or FIFO."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:675
msgid "Command-Line Interface"
msgstr "Interface en ligne de commande"
#: library/tarfile.rst:679
#, fuzzy
msgid ""
"The :mod:`tarfile` module provides a simple command-line interface to "
"interact with tar archives."
msgstr ""
"Le module :mod:`zipfile` fournit une interface en ligne de commande simple "
"pour interagir avec des archives ZIP."
#: library/tarfile.rst:682
#, fuzzy
msgid ""
"If you want to create a new tar archive, specify its name after the :option:"
"`-c` option and then list the filename(s) that should be included:"
msgstr ""
"Si vous voulez créer une nouvelle archive ZIP, spécifiez son nom après "
"l'option :option:`-c` et listez ensuite le(s) nom(s) de fichier à inclure :"
#: library/tarfile.rst:689
msgid "Passing a directory is also acceptable:"
msgstr "Passer un répertoire est aussi possible :"
#: library/tarfile.rst:695
msgid ""
"If you want to extract a tar archive into the current directory, use the :"
"option:`-e` option:"
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:702
msgid ""
"You can also extract a tar archive into a different directory by passing the "
"directory's name:"
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:709
#, fuzzy
msgid "For a list of the files in a tar archive, use the :option:`-l` option:"
msgstr ""
"Pour une liste des fichiers dans une archive ZIP, utilisez l'option :option:"
"`-l` :"
#: library/tarfile.rst:717
msgid "Command-line options"
msgstr "Options de la ligne de commande"
#: library/tarfile.rst:722
msgid "List files in a tarfile."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:727
#, fuzzy
msgid "Create tarfile from source files."
msgstr "Crée un fichier ZIP *zipfile* à partir des fichiers *source*."
#: library/tarfile.rst:732
msgid ""
"Extract tarfile into the current directory if *output_dir* is not specified."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:737
#, fuzzy
msgid "Test whether the tarfile is valid or not."
msgstr "Teste si le fichier zip est valide."
#: library/tarfile.rst:741
#, fuzzy
msgid "Verbose output."
msgstr "Affichage plus détaillé"
#: library/tarfile.rst:746
msgid "Examples"
msgstr "Exemples"
#: library/tarfile.rst:748
msgid "How to extract an entire tar archive to the current working directory::"
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:755
msgid ""
"How to extract a subset of a tar archive with :meth:`TarFile.extractall` "
"using a generator function instead of a list::"
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:770
msgid "How to create an uncompressed tar archive from a list of filenames::"
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:778
msgid "The same example using the :keyword:`with` statement::"
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:785
msgid ""
"How to read a gzip compressed tar archive and display some member "
"information::"
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:799
msgid ""
"How to create an archive and reset the user information using the *filter* "
"parameter in :meth:`TarFile.add`::"
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:815
msgid "Supported tar formats"
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:817
msgid ""
"There are three tar formats that can be created with the :mod:`tarfile` "
"module:"
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:819
msgid ""
"The POSIX.1-1988 ustar format (:const:`USTAR_FORMAT`). It supports filenames "
"up to a length of at best 256 characters and linknames up to 100 characters. "
"The maximum file size is 8 GiB. This is an old and limited but widely "
"supported format."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:824
msgid ""
"The GNU tar format (:const:`GNU_FORMAT`). It supports long filenames and "
"linknames, files bigger than 8 GiB and sparse files. It is the de facto "
"standard on GNU/Linux systems. :mod:`tarfile` fully supports the GNU tar "
"extensions for long names, sparse file support is read-only."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:829
msgid ""
"The POSIX.1-2001 pax format (:const:`PAX_FORMAT`). It is the most flexible "
"format with virtually no limits. It supports long filenames and linknames, "
"large files and stores pathnames in a portable way. Modern tar "
"implementations, including GNU tar, bsdtar/libarchive and star, fully "
"support extended *pax* features; some old or unmaintained libraries may not, "
"but should treat *pax* archives as if they were in the universally-supported "
"*ustar* format. It is the current default format for new archives."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:837
msgid ""
"It extends the existing *ustar* format with extra headers for information "
"that cannot be stored otherwise. There are two flavours of pax headers: "
"Extended headers only affect the subsequent file header, global headers are "
"valid for the complete archive and affect all following files. All the data "
"in a pax header is encoded in *UTF-8* for portability reasons."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:843
msgid ""
"There are some more variants of the tar format which can be read, but not "
"created:"
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:846
msgid ""
"The ancient V7 format. This is the first tar format from Unix Seventh "
"Edition, storing only regular files and directories. Names must not be "
"longer than 100 characters, there is no user/group name information. Some "
"archives have miscalculated header checksums in case of fields with non-"
"ASCII characters."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:851
msgid ""
"The SunOS tar extended format. This format is a variant of the POSIX.1-2001 "
"pax format, but is not compatible."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:857
msgid "Unicode issues"
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:859
msgid ""
"The tar format was originally conceived to make backups on tape drives with "
"the main focus on preserving file system information. Nowadays tar archives "
"are commonly used for file distribution and exchanging archives over "
"networks. One problem of the original format (which is the basis of all "
"other formats) is that there is no concept of supporting different character "
"encodings. For example, an ordinary tar archive created on a *UTF-8* system "
"cannot be read correctly on a *Latin-1* system if it contains non-*ASCII* "
"characters. Textual metadata (like filenames, linknames, user/group names) "
"will appear damaged. Unfortunately, there is no way to autodetect the "
"encoding of an archive. The pax format was designed to solve this problem. "
"It stores non-ASCII metadata using the universal character encoding *UTF-8*."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:871
msgid ""
"The details of character conversion in :mod:`tarfile` are controlled by the "
"*encoding* and *errors* keyword arguments of the :class:`TarFile` class."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:874
msgid ""
"*encoding* defines the character encoding to use for the metadata in the "
"archive. The default value is :func:`sys.getfilesystemencoding` or "
"``'ascii'`` as a fallback. Depending on whether the archive is read or "
"written, the metadata must be either decoded or encoded. If *encoding* is "
"not set appropriately, this conversion may fail."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:880
msgid ""
"The *errors* argument defines how characters are treated that cannot be "
"converted. Possible values are listed in section :ref:`error-handlers`. The "
"default scheme is ``'surrogateescape'`` which Python also uses for its file "
"system calls, see :ref:`os-filenames`."
msgstr ""
#: library/tarfile.rst:885
msgid ""
"For :const:`PAX_FORMAT` archives (the default), *encoding* is generally not "
"needed because all the metadata is stored using *UTF-8*. *encoding* is only "
"used in the rare cases when binary pax headers are decoded or when strings "
"with surrogate characters are stored."
msgstr ""