python-docs-fr/c-api/frame.po

128 lines
4.7 KiB
Plaintext

# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
# For licence information, see README file.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-15 22:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-23 00:48+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: c-api/frame.rst:4
msgid "Frame Objects"
msgstr "Objets de *Frame*"
#: c-api/frame.rst:8
msgid "The C structure of the objects used to describe frame objects."
msgstr "La structure des objets de C est utilisée pour décrire les objets *frame*."
#: c-api/frame.rst:10
msgid "There are no public members in this structure."
msgstr "Il n'y a pas de membres publics dans cette structure."
#: c-api/frame.rst:12
msgid ""
"The members of this structure were removed from the public C API. Refer to "
"the :ref:`What's New entry <pyframeobject-3.11-hiding>` for details."
msgstr "Les membres de cette structure ont été retirés de l'API public de C. Visiter "
"le :ref:`What's New entry <pyframeobject-3.11-hiding>` pour plus détails."
#: c-api/frame.rst:17
msgid ""
"The :c:func:`PyEval_GetFrame` and :c:func:`PyThreadState_GetFrame` functions "
"can be used to get a frame object."
msgstr "La fonction :func:`PyEval_GetFrame` and :c:func:`PyThreadState_GetFrame` "
"peut être utilisée pour avoir un objet de *frame*."
#: c-api/frame.rst:20
msgid "See also :ref:`Reflection <reflection>`."
msgstr "Voir aussi :ref:`Reflection <reflection>`"
#: c-api/frame.rst:24
msgid ""
"The type of frame objects. It is the same object as :py:class:`types."
"FrameType` in the Python layer."
msgstr "Le type des objets de *frame*. C'est le même objet que :py:class:`types."
"FrameType` dans la couche de Python."
#: c-api/frame.rst:29
msgid "Previously, this type was only available after including ``<frameobject.h>``."
msgstr "Précédemment, ce type était disponible uniquement après l'inclusion de ``<frameobject.h>``."
#: c-api/frame.rst:34
msgid "Return non-zero if *obj* is a frame object."
msgstr "Renvoie non nul si *obj* est un objet *frame*."
#: c-api/frame.rst:38
msgid ""
"Previously, this function was only available after including ``<frameobject."
"h>``."
msgstr "Précédemment, ce type était disponible uniquement après l'inclusion de ``<frameobject.h>``."
#: c-api/frame.rst:43
msgid "Get the *frame* next outer frame."
msgstr "Obtenir la *frame* après la *frame* externe."
#: c-api/frame.rst:45
msgid "Return a :term:`strong reference`, or ``NULL`` if *frame* has no outer frame."
msgstr "Renvoie un :term:`strong reference`, ou ``NULL`` si *frame* n'a pas de *frame* externe."
#: c-api/frame.rst:53
msgid "Get the *frame*'s ``f_builtins`` attribute."
msgstr "Obtenir l'attribut ``f_buitins`` de *frame*."
#: c-api/frame.rst:86
msgid "Return a :term:`strong reference`. The result cannot be ``NULL``."
msgstr "Renvoie un :term:`strong reference`. Le résultat ne peut être ``NULL``."
#: c-api/frame.rst:62
msgid "Get the *frame* code."
msgstr "Obtenir le code *frame*. "
#: c-api/frame.rst:104
msgid "Return a :term:`strong reference`."
msgstr "Renvoie un :term:`strong reference`."
#: c-api/frame.rst:66
msgid "The result (frame code) cannot be ``NULL``."
msgstr "Le résultat (code *frame*) ne peut être ``NULL``."
#: c-api/frame.rst:73
msgid ""
"Get the generator, coroutine, or async generator that owns this frame, or "
"``NULL`` if this frame is not owned by a generator. Does not raise an "
"exception, even if the return value is ``NULL``."
msgstr "Obtenir le générateur, coroutine, ou un générateur asynchrone qui maintient cette *frame*, ou "
"``NULL`` si cette *frame* n'est pas maintenu par un générateur. Il ne lève pas "
"d'exception, même si la valeur renvoyée est ``NULL``."
#: c-api/frame.rst:77
msgid "Return a :term:`strong reference`, or ``NULL``."
msgstr "Renvoie un :term:`strong reference`, ou ``NULL``."
#: c-api/frame.rst:84
msgid "Get the *frame*'s ``f_globals`` attribute."
msgstr "Obtenir l'attribut ``f_globals`` de *frame*."
#: c-api/frame.rst:93
msgid "Get the *frame*'s ``f_lasti`` attribute."
msgstr "Obtenir l'attribut ``f_lasti`` de *frame*."
#: c-api/frame.rst:95
msgid "Returns -1 if ``frame.f_lasti`` is ``None``."
msgstr "Renvoie -1 si ``frame.f_lasti`` est ``None``."
#: c-api/frame.rst:102
msgid "Get the *frame*'s ``f_locals`` attribute (:class:`dict`)."
msgstr "Obtenir l'attribut (:class:`dict`) ``f_locals`` de *frame*."
#: c-api/frame.rst:111
msgid "Return the line number that *frame* is currently executing."
msgstr "Renvoie la ligne où cette *frame* est en train d'exécuter."