forked from AFPy/python-docs-fr
distutils/index: Done.
This commit is contained in:
parent
bda3a1b054
commit
6bcd981ef6
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-10-13 22:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-14 08:45+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -19,15 +19,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: ../Doc/distutils/index.rst:5
|
||||
msgid "Distributing Python Modules (Legacy version)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Distribuer des modules Python (Version historique)"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/distutils/index.rst:0
|
||||
msgid "Authors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Auteurs"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/distutils/index.rst:7
|
||||
msgid "Greg Ward, Anthony Baxter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Greg Ward, Anthony Baxter"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/distutils/index.rst:0
|
||||
msgid "Email"
|
||||
|
@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "distutils-sig@python.org"
|
|||
|
||||
#: ../Doc/distutils/index.rst:12
|
||||
msgid ":ref:`distributing-index`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ":ref:`distributing-index`"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/distutils/index.rst:13
|
||||
msgid "The up to date module distribution documentations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La documentation actuelle de distribution de modules"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/distutils/index.rst:15
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -52,6 +52,11 @@ msgid ""
|
|||
"Distutils to make Python modules and extensions easily available to a wider "
|
||||
"audience with very little overhead for build/release/install mechanics."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ce document décrit les outils de distribution de Python (\"Distutils\") du "
|
||||
"point de vue d'un développeur de modules. Il décrit comment utiliser "
|
||||
"`Distutils` pour rendre des modules et extensions Python disponnible à une "
|
||||
"large audience, simplement, avec un faible surcoût sur les mécaniques de "
|
||||
"construction, déploiement et installation."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/distutils/index.rst:22
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -61,3 +66,8 @@ msgid ""
|
|||
"recommendations section <https://packaging.python.org/en/latest/current/>`__ "
|
||||
"in the Python Packaging User Guide for more information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ce guide ne couvre que les outils de base, fournis avec cette version de "
|
||||
"Python, pour construire et distribuer des extensions. D'autres outils "
|
||||
"peuvent être plus sécurisés et plus simple à utiliser. Consultez `quick "
|
||||
"recommendations section <https://packaging.python.org/en/latest/current/>`__ "
|
||||
"dans le *Python Packaging User Guide* pour plus d'informations."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user