forked from AFPy/python-docs-fr
Premier essai de commit pickle
Co-Authored-By: mika <Mikael Monjour>
This commit is contained in:
parent
295d8370ec
commit
989b47166b
|
@ -6,21 +6,22 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 09:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-12-06 22:27+0100\n"
|
||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/pickle.rst:2
|
||||
msgid ":mod:`pickle` --- Python object serialization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ":mod:`pickle` --- Module Python de sérialisation en objet"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/pickle.rst:10
|
||||
msgid "**Source code:** :source:`Lib/pickle.py`"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "**Source code:** :source:`Lib/pickle.py`"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/pickle.rst:22
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -33,6 +34,15 @@ msgid ""
|
|||
"\"serialization\", \"marshalling,\" [#]_ or \"flattening\"; however, to "
|
||||
"avoid confusion, the terms used here are \"pickling\" and \"unpickling\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le module :mod:`pickle` implémente des protocole binaires pour permettre la "
|
||||
"sérialisation et la dé-sérialisation de la structure d'un objet Python. *"
|
||||
"\"Pickling\"* est le procédé par lequel la hiérarchie d'un objet python est "
|
||||
"convertie en flux d'octets. *\"unpickling\"* est l'opération inverse, par "
|
||||
"laquelle un flux d'octet (à partir d'un :term:`binary file` ou :term:`bytes-"
|
||||
"like object`) est converti en retour en hiérarchie d'objet. *Pickling* (et "
|
||||
"*unpickling*) sont alternativement connu sous le terme de \"sérialisation\" "
|
||||
"ou de \"marshalling\". Cependant pour éviter la confusion les termes "
|
||||
"utilisés ici sont \"pickling\" et \"unpickling\"."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/pickle.rst:33
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -40,14 +50,17 @@ msgid ""
|
|||
"constructed data. Never unpickle data received from an untrusted or "
|
||||
"unauthenticated source."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le module :mod:`pickle`n'est pas sécurisé contre les données erronées et "
|
||||
"malicieusement construites. Ne jamais *unpickle* la donnée reçue à partir "
|
||||
"d'une source non reconnue ou non authentique."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/pickle.rst:39
|
||||
msgid "Relationship to other Python modules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Relation par rapport aux autres modules python"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/pickle.rst:42
|
||||
msgid "Comparison with ``marshal``"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comparaison avec ``marshal``"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/pickle.rst:44
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -56,12 +69,18 @@ msgid ""
|
|||
"Python objects. :mod:`marshal` exists primarily to support Python's :file:`."
|
||||
"pyc` files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Python possède un module de bas niveau en sérialisation appelé :mod:"
|
||||
"`marshal`, mais en général il est préférable d'utiliser :mod:`pickle` pour "
|
||||
"sérialiser des objets Python. :mod:`marshal` existe principalement pour "
|
||||
"supporter les fichiers Python finissant en :file:`.pyc`."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/pickle.rst:49
|
||||
msgid ""
|
||||
"The :mod:`pickle` module differs from :mod:`marshal` in several significant "
|
||||
"ways:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le module :mod:`pickle`diffère du module :mod:`marshal` sur plusieurs "
|
||||
"aspects:"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/pickle.rst:51
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -69,6 +88,9 @@ msgid ""
|
|||
"serialized, so that later references to the same object won't be serialized "
|
||||
"again. :mod:`marshal` doesn't do this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le module :mod:`pickle` garde la trace des objets qu'il a déjà sérialisé, "
|
||||
"pour faire en sorte que les prochaines références à cet objet ne soient plus "
|
||||
"sérialisé à nouveau. :mod:`marshal` lui ne le fait pas. "
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/pickle.rst:55
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -82,6 +104,16 @@ msgid ""
|
|||
"Shared objects remain shared, which can be very important for mutable "
|
||||
"objects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ça provoque des implications à la fois sur le partage d'objet et sur les "
|
||||
"objets récursifs. Les objets récursifs sont des objets qui contiennent des "
|
||||
"auto références. Celles-ci ne sont pas gérées par marshal. Essayer de lancer "
|
||||
"des objets récursifs sur marshall va faire crasher votre interpréteur "
|
||||
"python. Le partage d'objet s'effectue lorsque qu'il y a plusieurs références "
|
||||
"au même objet à différents endroits dans la hiérarchie de l'objet en "
|
||||
"sérialisation. Le module :mod:`pickle`récupères ce type d'objet seulement "
|
||||
"une fois, et fait en sorte que toutes les prochaines références soient "
|
||||
"dirigées en direction de la copie master. Les objets partagés restent "
|
||||
"partagés, ce qui peut être très important pour les objets muables."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/pickle.rst:64
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -90,6 +122,11 @@ msgid ""
|
|||
"transparently, however the class definition must be importable and live in "
|
||||
"the same module as when the object was stored."
|
||||
msgstr ""
|
||||
":mod:`marshal` ne peut être utilisé pour la sérialisation et l'instanciation "
|
||||
"de classes définies par les utilisateurs. :mod:`pickle` peut sauvegarder et "
|
||||
"restaurer les instances de classes de manière transparente. Cependant la "
|
||||
"définition de classe doit être importable et lancée dans le même module et "
|
||||
"de la même manière que lors de son importation."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/pickle.rst:69
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user