forked from AFPy/python-docs-fr
520 lines
18 KiB
Plaintext
520 lines
18 KiB
Plaintext
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
|
||
# For licence information, see README file.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Python 3\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2022-03-23 18:39+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
|
||
"Language: fr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:2
|
||
msgid ":mod:`shlex` --- Simple lexical analysis"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:12
|
||
msgid "**Source code:** :source:`Lib/shlex.py`"
|
||
msgstr "**Code source :** :source:`Lib/shlex.py`"
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:16
|
||
msgid ""
|
||
"The :class:`~shlex.shlex` class makes it easy to write lexical analyzers for "
|
||
"simple syntaxes resembling that of the Unix shell. This will often be "
|
||
"useful for writing minilanguages, (for example, in run control files for "
|
||
"Python applications) or for parsing quoted strings."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:21
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The :mod:`shlex` module defines the following functions:"
|
||
msgstr "Le module :mod:`binhex` définit les fonctions suivantes :"
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:26
|
||
msgid ""
|
||
"Split the string *s* using shell-like syntax. If *comments* is :const:"
|
||
"`False` (the default), the parsing of comments in the given string will be "
|
||
"disabled (setting the :attr:`~shlex.commenters` attribute of the :class:"
|
||
"`~shlex.shlex` instance to the empty string). This function operates in "
|
||
"POSIX mode by default, but uses non-POSIX mode if the *posix* argument is "
|
||
"false."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:35
|
||
msgid ""
|
||
"Since the :func:`split` function instantiates a :class:`~shlex.shlex` "
|
||
"instance, passing ``None`` for *s* will read the string to split from "
|
||
"standard input."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:39
|
||
msgid ""
|
||
"Passing ``None`` for *s* will raise an exception in future Python versions."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:45
|
||
msgid ""
|
||
"Concatenate the tokens of the list *split_command* and return a string. This "
|
||
"function is the inverse of :func:`split`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:52
|
||
msgid ""
|
||
"The returned value is shell-escaped to protect against injection "
|
||
"vulnerabilities (see :func:`quote`)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:60
|
||
msgid ""
|
||
"Return a shell-escaped version of the string *s*. The returned value is a "
|
||
"string that can safely be used as one token in a shell command line, for "
|
||
"cases where you cannot use a list."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:68
|
||
msgid "The ``shlex`` module is **only designed for Unix shells**."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:70
|
||
msgid ""
|
||
"The :func:`quote` function is not guaranteed to be correct on non-POSIX "
|
||
"compliant shells or shells from other operating systems such as Windows. "
|
||
"Executing commands quoted by this module on such shells can open up the "
|
||
"possibility of a command injection vulnerability."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:75
|
||
msgid ""
|
||
"Consider using functions that pass command arguments with lists such as :"
|
||
"func:`subprocess.run` with ``shell=False``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:78
|
||
msgid "This idiom would be unsafe:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:85
|
||
msgid ":func:`quote` lets you plug the security hole:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:95
|
||
msgid "The quoting is compatible with UNIX shells and with :func:`split`:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:107
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "The :mod:`shlex` module defines the following class:"
|
||
msgstr "Le module :mod:`csv` définit les classes suivantes :"
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:112
|
||
msgid ""
|
||
"A :class:`~shlex.shlex` instance or subclass instance is a lexical analyzer "
|
||
"object. The initialization argument, if present, specifies where to read "
|
||
"characters from. It must be a file-/stream-like object with :meth:`~io."
|
||
"TextIOBase.read` and :meth:`~io.TextIOBase.readline` methods, or a string. "
|
||
"If no argument is given, input will be taken from ``sys.stdin``. The second "
|
||
"optional argument is a filename string, which sets the initial value of the :"
|
||
"attr:`~shlex.infile` attribute. If the *instream* argument is omitted or "
|
||
"equal to ``sys.stdin``, this second argument defaults to \"stdin\". The "
|
||
"*posix* argument defines the operational mode: when *posix* is not true "
|
||
"(default), the :class:`~shlex.shlex` instance will operate in compatibility "
|
||
"mode. When operating in POSIX mode, :class:`~shlex.shlex` will try to be as "
|
||
"close as possible to the POSIX shell parsing rules. The *punctuation_chars* "
|
||
"argument provides a way to make the behaviour even closer to how real shells "
|
||
"parse. This can take a number of values: the default value, ``False``, "
|
||
"preserves the behaviour seen under Python 3.5 and earlier. If set to "
|
||
"``True``, then parsing of the characters ``();<>|&`` is changed: any run of "
|
||
"these characters (considered punctuation characters) is returned as a single "
|
||
"token. If set to a non-empty string of characters, those characters will be "
|
||
"used as the punctuation characters. Any characters in the :attr:`wordchars` "
|
||
"attribute that appear in *punctuation_chars* will be removed from :attr:"
|
||
"`wordchars`. See :ref:`improved-shell-compatibility` for more information. "
|
||
"*punctuation_chars* can be set only upon :class:`~shlex.shlex` instance "
|
||
"creation and can't be modified later."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:137
|
||
msgid "The *punctuation_chars* parameter was added."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:142
|
||
msgid "Module :mod:`configparser`"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:143
|
||
msgid ""
|
||
"Parser for configuration files similar to the Windows :file:`.ini` files."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:149
|
||
msgid "shlex Objects"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:151
|
||
msgid "A :class:`~shlex.shlex` instance has the following methods:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:156
|
||
msgid ""
|
||
"Return a token. If tokens have been stacked using :meth:`push_token`, pop a "
|
||
"token off the stack. Otherwise, read one from the input stream. If reading "
|
||
"encounters an immediate end-of-file, :attr:`eof` is returned (the empty "
|
||
"string (``''``) in non-POSIX mode, and ``None`` in POSIX mode)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:164
|
||
msgid "Push the argument onto the token stack."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:169
|
||
msgid ""
|
||
"Read a raw token. Ignore the pushback stack, and do not interpret source "
|
||
"requests. (This is not ordinarily a useful entry point, and is documented "
|
||
"here only for the sake of completeness.)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:176
|
||
msgid ""
|
||
"When :class:`~shlex.shlex` detects a source request (see :attr:`source` "
|
||
"below) this method is given the following token as argument, and expected to "
|
||
"return a tuple consisting of a filename and an open file-like object."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:180
|
||
msgid ""
|
||
"Normally, this method first strips any quotes off the argument. If the "
|
||
"result is an absolute pathname, or there was no previous source request in "
|
||
"effect, or the previous source was a stream (such as ``sys.stdin``), the "
|
||
"result is left alone. Otherwise, if the result is a relative pathname, the "
|
||
"directory part of the name of the file immediately before it on the source "
|
||
"inclusion stack is prepended (this behavior is like the way the C "
|
||
"preprocessor handles ``#include \"file.h\"``)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:188
|
||
msgid ""
|
||
"The result of the manipulations is treated as a filename, and returned as "
|
||
"the first component of the tuple, with :func:`open` called on it to yield "
|
||
"the second component. (Note: this is the reverse of the order of arguments "
|
||
"in instance initialization!)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:193
|
||
msgid ""
|
||
"This hook is exposed so that you can use it to implement directory search "
|
||
"paths, addition of file extensions, and other namespace hacks. There is no "
|
||
"corresponding 'close' hook, but a shlex instance will call the :meth:`~io."
|
||
"IOBase.close` method of the sourced input stream when it returns EOF."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:199
|
||
msgid ""
|
||
"For more explicit control of source stacking, use the :meth:`push_source` "
|
||
"and :meth:`pop_source` methods."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:205
|
||
msgid ""
|
||
"Push an input source stream onto the input stack. If the filename argument "
|
||
"is specified it will later be available for use in error messages. This is "
|
||
"the same method used internally by the :meth:`sourcehook` method."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:212
|
||
msgid ""
|
||
"Pop the last-pushed input source from the input stack. This is the same "
|
||
"method used internally when the lexer reaches EOF on a stacked input stream."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:218
|
||
msgid ""
|
||
"This method generates an error message leader in the format of a Unix C "
|
||
"compiler error label; the format is ``'\"%s\", line %d: '``, where the "
|
||
"``%s`` is replaced with the name of the current source file and the ``%d`` "
|
||
"with the current input line number (the optional arguments can be used to "
|
||
"override these)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:223
|
||
msgid ""
|
||
"This convenience is provided to encourage :mod:`shlex` users to generate "
|
||
"error messages in the standard, parseable format understood by Emacs and "
|
||
"other Unix tools."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:227
|
||
msgid ""
|
||
"Instances of :class:`~shlex.shlex` subclasses have some public instance "
|
||
"variables which either control lexical analysis or can be used for debugging:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:233
|
||
msgid ""
|
||
"The string of characters that are recognized as comment beginners. All "
|
||
"characters from the comment beginner to end of line are ignored. Includes "
|
||
"just ``'#'`` by default."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:240
|
||
msgid ""
|
||
"The string of characters that will accumulate into multi-character tokens. "
|
||
"By default, includes all ASCII alphanumerics and underscore. In POSIX mode, "
|
||
"the accented characters in the Latin-1 set are also included. If :attr:"
|
||
"`punctuation_chars` is not empty, the characters ``~-./*?=``, which can "
|
||
"appear in filename specifications and command line parameters, will also be "
|
||
"included in this attribute, and any characters which appear in "
|
||
"``punctuation_chars`` will be removed from ``wordchars`` if they are present "
|
||
"there. If :attr:`whitespace_split` is set to ``True``, this will have no "
|
||
"effect."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:253
|
||
msgid ""
|
||
"Characters that will be considered whitespace and skipped. Whitespace "
|
||
"bounds tokens. By default, includes space, tab, linefeed and carriage-"
|
||
"return."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:259
|
||
msgid ""
|
||
"Characters that will be considered as escape. This will be only used in "
|
||
"POSIX mode, and includes just ``'\\'`` by default."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:265
|
||
msgid ""
|
||
"Characters that will be considered string quotes. The token accumulates "
|
||
"until the same quote is encountered again (thus, different quote types "
|
||
"protect each other as in the shell.) By default, includes ASCII single and "
|
||
"double quotes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:272
|
||
msgid ""
|
||
"Characters in :attr:`quotes` that will interpret escape characters defined "
|
||
"in :attr:`escape`. This is only used in POSIX mode, and includes just "
|
||
"``'\"'`` by default."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:279
|
||
msgid ""
|
||
"If ``True``, tokens will only be split in whitespaces. This is useful, for "
|
||
"example, for parsing command lines with :class:`~shlex.shlex`, getting "
|
||
"tokens in a similar way to shell arguments. When used in combination with :"
|
||
"attr:`punctuation_chars`, tokens will be split on whitespace in addition to "
|
||
"those characters."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:285
|
||
msgid ""
|
||
"The :attr:`punctuation_chars` attribute was made compatible with the :attr:"
|
||
"`whitespace_split` attribute."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:292
|
||
msgid ""
|
||
"The name of the current input file, as initially set at class instantiation "
|
||
"time or stacked by later source requests. It may be useful to examine this "
|
||
"when constructing error messages."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:299
|
||
msgid ""
|
||
"The input stream from which this :class:`~shlex.shlex` instance is reading "
|
||
"characters."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:305
|
||
msgid ""
|
||
"This attribute is ``None`` by default. If you assign a string to it, that "
|
||
"string will be recognized as a lexical-level inclusion request similar to "
|
||
"the ``source`` keyword in various shells. That is, the immediately "
|
||
"following token will be opened as a filename and input will be taken from "
|
||
"that stream until EOF, at which point the :meth:`~io.IOBase.close` method of "
|
||
"that stream will be called and the input source will again become the "
|
||
"original input stream. Source requests may be stacked any number of levels "
|
||
"deep."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:316
|
||
msgid ""
|
||
"If this attribute is numeric and ``1`` or more, a :class:`~shlex.shlex` "
|
||
"instance will print verbose progress output on its behavior. If you need to "
|
||
"use this, you can read the module source code to learn the details."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:323
|
||
msgid "Source line number (count of newlines seen so far plus one)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:328
|
||
msgid ""
|
||
"The token buffer. It may be useful to examine this when catching exceptions."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:333
|
||
msgid ""
|
||
"Token used to determine end of file. This will be set to the empty string "
|
||
"(``''``), in non-POSIX mode, and to ``None`` in POSIX mode."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:339
|
||
msgid ""
|
||
"A read-only property. Characters that will be considered punctuation. Runs "
|
||
"of punctuation characters will be returned as a single token. However, note "
|
||
"that no semantic validity checking will be performed: for example, '>>>' "
|
||
"could be returned as a token, even though it may not be recognised as such "
|
||
"by shells."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:350
|
||
msgid "Parsing Rules"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:352
|
||
msgid ""
|
||
"When operating in non-POSIX mode, :class:`~shlex.shlex` will try to obey to "
|
||
"the following rules."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:355
|
||
msgid ""
|
||
"Quote characters are not recognized within words (``Do\"Not\"Separate`` is "
|
||
"parsed as the single word ``Do\"Not\"Separate``);"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:358
|
||
msgid "Escape characters are not recognized;"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:360
|
||
msgid ""
|
||
"Enclosing characters in quotes preserve the literal value of all characters "
|
||
"within the quotes;"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:363
|
||
msgid ""
|
||
"Closing quotes separate words (``\"Do\"Separate`` is parsed as ``\"Do\"`` "
|
||
"and ``Separate``);"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:366
|
||
msgid ""
|
||
"If :attr:`~shlex.whitespace_split` is ``False``, any character not declared "
|
||
"to be a word character, whitespace, or a quote will be returned as a single-"
|
||
"character token. If it is ``True``, :class:`~shlex.shlex` will only split "
|
||
"words in whitespaces;"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:371
|
||
msgid "EOF is signaled with an empty string (``''``);"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:373
|
||
msgid "It's not possible to parse empty strings, even if quoted."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:375
|
||
msgid ""
|
||
"When operating in POSIX mode, :class:`~shlex.shlex` will try to obey to the "
|
||
"following parsing rules."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:378
|
||
msgid ""
|
||
"Quotes are stripped out, and do not separate words "
|
||
"(``\"Do\"Not\"Separate\"`` is parsed as the single word ``DoNotSeparate``);"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:381
|
||
msgid ""
|
||
"Non-quoted escape characters (e.g. ``'\\'``) preserve the literal value of "
|
||
"the next character that follows;"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:384
|
||
msgid ""
|
||
"Enclosing characters in quotes which are not part of :attr:`~shlex."
|
||
"escapedquotes` (e.g. ``\"'\"``) preserve the literal value of all characters "
|
||
"within the quotes;"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:388
|
||
msgid ""
|
||
"Enclosing characters in quotes which are part of :attr:`~shlex."
|
||
"escapedquotes` (e.g. ``'\"'``) preserves the literal value of all characters "
|
||
"within the quotes, with the exception of the characters mentioned in :attr:"
|
||
"`~shlex.escape`. The escape characters retain its special meaning only when "
|
||
"followed by the quote in use, or the escape character itself. Otherwise the "
|
||
"escape character will be considered a normal character."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:396
|
||
msgid "EOF is signaled with a :const:`None` value;"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:398
|
||
msgid "Quoted empty strings (``''``) are allowed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:403
|
||
msgid "Improved Compatibility with Shells"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:407
|
||
msgid ""
|
||
"The :class:`shlex` class provides compatibility with the parsing performed "
|
||
"by common Unix shells like ``bash``, ``dash``, and ``sh``. To take "
|
||
"advantage of this compatibility, specify the ``punctuation_chars`` argument "
|
||
"in the constructor. This defaults to ``False``, which preserves pre-3.6 "
|
||
"behaviour. However, if it is set to ``True``, then parsing of the characters "
|
||
"``();<>|&`` is changed: any run of these characters is returned as a single "
|
||
"token. While this is short of a full parser for shells (which would be out "
|
||
"of scope for the standard library, given the multiplicity of shells out "
|
||
"there), it does allow you to perform processing of command lines more easily "
|
||
"than you could otherwise. To illustrate, you can see the difference in the "
|
||
"following snippet:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:433
|
||
msgid ""
|
||
"Of course, tokens will be returned which are not valid for shells, and "
|
||
"you'll need to implement your own error checks on the returned tokens."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:436
|
||
msgid ""
|
||
"Instead of passing ``True`` as the value for the punctuation_chars "
|
||
"parameter, you can pass a string with specific characters, which will be "
|
||
"used to determine which characters constitute punctuation. For example::"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:445
|
||
msgid ""
|
||
"When ``punctuation_chars`` is specified, the :attr:`~shlex.wordchars` "
|
||
"attribute is augmented with the characters ``~-./*?=``. That is because "
|
||
"these characters can appear in file names (including wildcards) and command-"
|
||
"line arguments (e.g. ``--color=auto``). Hence::"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:456
|
||
msgid ""
|
||
"However, to match the shell as closely as possible, it is recommended to "
|
||
"always use ``posix`` and :attr:`~shlex.whitespace_split` when using :attr:"
|
||
"`~shlex.punctuation_chars`, which will negate :attr:`~shlex.wordchars` "
|
||
"entirely."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/shlex.rst:461
|
||
msgid ""
|
||
"For best effect, ``punctuation_chars`` should be set in conjunction with "
|
||
"``posix=True``. (Note that ``posix=False`` is the default for :class:`~shlex."
|
||
"shlex`.)"
|
||
msgstr ""
|