From 3b0d903302ba2ac688a6bd4f2234e8edf3561491 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: toto Date: Sat, 27 Jan 2024 16:20:52 +0100 Subject: [PATCH] doc(#265): lib.subproc, rst 205, 395, 406 --- library/subprocess.po | 16 ++++++++++++++-- 1 file changed, 14 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/library/subprocess.po b/library/subprocess.po index 23cf4613..d795bc3c 100644 --- a/library/subprocess.po +++ b/library/subprocess.po @@ -6,14 +6,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-07-23 14:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-21 12:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-27 16:20+0100\n" "Last-Translator: Mathieu Dupuy \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" #: library/subprocess.rst:2 msgid ":mod:`subprocess` --- Subprocess management" @@ -58,6 +58,9 @@ msgid "" "``wasm32-emscripten`` and ``wasm32-wasi``. See :ref:`wasm-availability` for " "more information." msgstr "" +"Ce module ne fonctionne pas ou n'est pas disponible sur les plateformes " +"WebAssembly ``wasm32-emscripten`` et ``wasm32-wasi``. Référez vous à :ref:" +"`wasm-availability` pour plus d'informations." #: library/subprocess.rst:31 msgid "Using the :mod:`subprocess` Module" @@ -332,6 +335,11 @@ msgid "" "any output was captured regardless of the ``text=True`` setting. It may " "remain ``None`` instead of ``b''`` when no output was observed." msgstr "" +"Sortie du processus enfant s'il elle a été récupéré par :func:`run` ou :func:" +"`check_output`. Sinon, ``None``. La sortie est toujours de type :class:" +"`bytes` quand elle est récupérée, que le paramètre ``text`` soit mis à " +"``True`` ou non. S'il le sortie est vide, cette dernière peut être ``None`` " +"au lieu de ``b''``." #: library/subprocess.rst:250 msgid "Alias for output, for symmetry with :attr:`stderr`." @@ -625,6 +633,7 @@ msgid "" "An example of passing some arguments to an external program as a sequence " "is::" msgstr "" +"Exemple de passage d'arguments, sous forme de séquence, à un autre programme:" #: library/subprocess.rst:400 msgid "" @@ -642,6 +651,9 @@ msgid "" "arguments, especially in complex cases. :meth:`shlex.split` can illustrate " "how to determine the correct tokenization for *args*::" msgstr "" +"Transformer une commande shell en une séquence de commande peut ne pas être " +"évident. :meth:`shlex.split` permet d'illustrer comment séquencer une " +"commande correctement pour *args*::" #: library/subprocess.rst:418 msgid ""