forked from AFPy/python-docs-fr
Loc Cosnier
e44cebbd83
Automerge of PR #1554 by @alkimya Suite de la traduction de zoneinfo. Co-authored-by: Julien Palard <julien@palard.fr>
555 lines
21 KiB
Plaintext
555 lines
21 KiB
Plaintext
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
|
||
# For licence information, see README file.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Python 3\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2020-08-24 09:01+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2021-03-18 15:39+0100\n"
|
||
"Last-Translator: Loc Cosnier <loc.cosnier@pm.me>\n"
|
||
"Language-Team: French <traductions@lists.afpy.org>\n"
|
||
"Language: fr\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
|
||
"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n"
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:2
|
||
msgid ":mod:`zoneinfo` --- IANA time zone support"
|
||
msgstr ":mod:`zoneinfo` — Prise en charge des fuseaux horaires IANA"
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:14
|
||
msgid ""
|
||
"The :mod:`zoneinfo` module provides a concrete time zone implementation to "
|
||
"support the IANA time zone database as originally specified in :pep:`615`. "
|
||
"By default, :mod:`zoneinfo` uses the system's time zone data if available; "
|
||
"if no system time zone data is available, the library will fall back to "
|
||
"using the first-party `tzdata`_ package available on PyPI."
|
||
msgstr ""
|
||
"Le module :mod:`zoneinfo` fournit une implémentation concrète des fuseaux "
|
||
"horaires qui s'appuie sur la base de données de fuseaux horaires IANA "
|
||
"spécifiée initialement dans la :pep:`615`. Par défaut, :mod:`zoneinfo` "
|
||
"utilise les données des fuseaux horaires du système si elles sont "
|
||
"disponibles, sinon la bibliothèque utilise le paquet quasi-natif `tzdata`_ "
|
||
"disponible sur PyPI."
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:24
|
||
msgid "Module: :mod:`datetime`"
|
||
msgstr "Module : :mod:`datetime`"
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:23
|
||
msgid ""
|
||
"Provides the :class:`~datetime.time` and :class:`~datetime.datetime` types "
|
||
"with which the :class:`ZoneInfo` class is designed to be used."
|
||
msgstr ""
|
||
"Fournit les types :class:`~datetime.time` et :class:`~datetime.datetime` "
|
||
"attendus par :class:`ZoneInfo`."
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:27
|
||
msgid "Package `tzdata`_"
|
||
msgstr "Paquet `tzdata`_"
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:27
|
||
msgid ""
|
||
"First-party package maintained by the CPython core developers to supply time "
|
||
"zone data via PyPI."
|
||
msgstr ""
|
||
"Paquet « quasi-natif » maintenu par les développeurs de CPython pour fournir "
|
||
"les données des fuseaux horaires via PyPI."
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:32
|
||
msgid "Using ``ZoneInfo``"
|
||
msgstr "Utilisation de ``ZoneInfo``"
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:34
|
||
msgid ""
|
||
":class:`ZoneInfo` is a concrete implementation of the :class:`datetime."
|
||
"tzinfo` abstract base class, and is intended to be attached to ``tzinfo``, "
|
||
"either via the constructor, the :meth:`datetime.replace <datetime.datetime."
|
||
"replace>` method or :meth:`datetime.astimezone <datetime.datetime."
|
||
"astimezone>`::"
|
||
msgstr ""
|
||
":class:`ZoneInfo` est une implémentation concrète de la classe de base "
|
||
"abstraite :class:`datetime.tzinfo`, et est destinée à être rattachée à "
|
||
"``tzinfo``, par le constructeur, par :meth:`datetime.replace <datetime."
|
||
"datetime.replace>` ou par :meth:`datetime.astimezone <datetime.datetime."
|
||
"astimezone>` ::"
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:49
|
||
msgid ""
|
||
"Datetimes constructed in this way are compatible with datetime arithmetic "
|
||
"and handle daylight saving time transitions with no further intervention::"
|
||
msgstr ""
|
||
"Les *datetime* construits de cette manière sont compatibles avec "
|
||
"l'arithmétique *datetime* et gèrent le passage à l'heure d'été sans autre "
|
||
"intervention ::"
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:60
|
||
msgid ""
|
||
"These time zones also support the :attr:`~datetime.datetime.fold` attribute "
|
||
"introduced in :pep:`495`. During offset transitions which induce ambiguous "
|
||
"times (such as a daylight saving time to standard time transition), the "
|
||
"offset from *before* the transition is used when ``fold=0``, and the offset "
|
||
"*after* the transition is used when ``fold=1``, for example::"
|
||
msgstr ""
|
||
"Ces fuseaux horaires prennent aussi en charge l'attribut :attr:`~datetime."
|
||
"dateime.fold` introduit dans la :pep:`495`. Pendant les transitions des "
|
||
"décalages horaires qui induisent des temps ambigus (comme le passage de "
|
||
"l'heure d'été à l'heure normale), le décalage *avant* la transition est "
|
||
"utilisé quand ``fold=0``, et le décalage *après* la transition est utilisé "
|
||
"quand ``fold=1``, par exemple ::"
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:73
|
||
msgid ""
|
||
"When converting from another time zone, the fold will be set to the correct "
|
||
"value::"
|
||
msgstr ""
|
||
"Lors de la conversion à partir d'un autre fuseau horaire, *fold* sera réglé "
|
||
"à la valeur correcte ::"
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:89
|
||
msgid "Data sources"
|
||
msgstr "Sources de données"
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:91
|
||
msgid ""
|
||
"The ``zoneinfo`` module does not directly provide time zone data, and "
|
||
"instead pulls time zone information from the system time zone database or "
|
||
"the first-party PyPI package `tzdata`_, if available. Some systems, "
|
||
"including notably Windows systems, do not have an IANA database available, "
|
||
"and so for projects targeting cross-platform compatibility that require time "
|
||
"zone data, it is recommended to declare a dependency on tzdata. If neither "
|
||
"system data nor tzdata are available, all calls to :class:`ZoneInfo` will "
|
||
"raise :exc:`ZoneInfoNotFoundError`."
|
||
msgstr ""
|
||
"Le module ``zoninfo`` ne fournit pas de données de fuseaux horaires "
|
||
"directement, mais extrait des informations sur les fuseaux horaires de la "
|
||
"base de données des fuseaux horaires du système ou du paquet PyPI quasi-"
|
||
"natif `tzdata`_, s'ils sont disponibles. Certains systèmes, comme les "
|
||
"systèmes Windows, n'ont pas de base de données IANA, et donc il est "
|
||
"recommandé aux projets visant la compatibilité entre plates-formes et qui "
|
||
"nécessitent des données sur les fuseaux horaires, de déclarer une dépendance "
|
||
"à *tzdata*. Si aucune donnée système, ni *tzdata*, n'est disponible, tous "
|
||
"les appels à :class:`ZoneInfo` lèvent :exc:`ZoneInfoNotFoundError`."
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:103
|
||
msgid "Configuring the data sources"
|
||
msgstr "Configurer les sources de données"
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:105
|
||
msgid ""
|
||
"When ``ZoneInfo(key)`` is called, the constructor first searches the "
|
||
"directories specified in :data:`TZPATH` for a file matching ``key``, and on "
|
||
"failure looks for a match in the tzdata package. This behavior can be "
|
||
"configured in three ways:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Lorsque ``ZoneInfo(key)`` est appelé, le constructeur recherche d'abord un "
|
||
"fichier nommé ``key`` dans les répertoires spécifiés par :data:`TZPATH` et, "
|
||
"en cas d'échec, recherche dans le paquet *tzdata*. Ce comportement peut être "
|
||
"configuré de trois manières :"
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:110
|
||
msgid ""
|
||
"The default :data:`TZPATH` when not otherwise specified can be configured "
|
||
"at :ref:`compile time <zoneinfo_data_compile_time_config>`."
|
||
msgstr ""
|
||
"La valeur par défaut :data:`TZPATH`, lorsqu'elle n'est pas spécifiée "
|
||
"autrement, peut être configurée à :ref:`la compilation "
|
||
"<zoneinfo_data_compile_time_config>`."
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:112
|
||
msgid ""
|
||
":data:`TZPATH` can be configured using :ref:`an environment variable "
|
||
"<zoneinfo_data_environment_var>`."
|
||
msgstr ""
|
||
":data:`TZPATH` peut être configuré en utilisant :ref:`une variable "
|
||
"d'environnement <zoneinfo_data_environment_var>`."
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:114
|
||
msgid ""
|
||
"At :ref:`runtime <zoneinfo_data_runtime_config>`, the search path can be "
|
||
"manipulated using the :func:`reset_tzpath` function."
|
||
msgstr ""
|
||
"À :ref:`l'exécution <zoneinfo_data_runtime_config>`, le chemin de recherche "
|
||
"peut être manipulé à l'aide de la fonction :func:`reset_tzpath`."
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:120
|
||
msgid "Compile-time configuration"
|
||
msgstr "Configuration à la compilation"
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:122
|
||
msgid ""
|
||
"The default :data:`TZPATH` includes several common deployment locations for "
|
||
"the time zone database (except on Windows, where there are no \"well-known\" "
|
||
"locations for time zone data). On POSIX systems, downstream distributors and "
|
||
"those building Python from source who know where their system time zone data "
|
||
"is deployed may change the default time zone path by specifying the compile-"
|
||
"time option ``TZPATH`` (or, more likely, the ``configure`` flag ``--with-"
|
||
"tzpath``), which should be a string delimited by :data:`os.pathsep`."
|
||
msgstr ""
|
||
"Par défaut, :data:`TZPATH` comprend plusieurs emplacements de déploiement "
|
||
"courants pour la base de données de fuseaux horaires (sauf sous Windows, où "
|
||
"il n'existe pas de consensus pour l'emplacement des données de fuseaux "
|
||
"horaires). Sur les systèmes POSIX, les distributeurs en aval et ceux qui "
|
||
"construisent Python à partir des sources et qui savent où sont déployées les "
|
||
"données de fuseau horaire de leur système peuvent modifier le chemin par "
|
||
"défaut en spécifiant l'option de compilation ``TZPATH`` (ou, plus "
|
||
"précisément, avec l'option ``--with-tzpath`` du script ``configure``), qui "
|
||
"doit être une chaîne délimitée par :data:`os.pathsep`."
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:130
|
||
msgid ""
|
||
"On all platforms, the configured value is available as the ``TZPATH`` key "
|
||
"in :func:`sysconfig.get_config_var`."
|
||
msgstr ""
|
||
"Sur toutes les plates-formes, la valeur configurée est disponible en tant "
|
||
"que clé de ``TZPATH`` dans :func:`sysconfig.get_config_var`."
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:136
|
||
msgid "Environment configuration"
|
||
msgstr "Configuration par l'environnement"
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:138
|
||
msgid ""
|
||
"When initializing :data:`TZPATH` (either at import time or whenever :func:"
|
||
"`reset_tzpath` is called with no arguments), the ``zoneinfo`` module will "
|
||
"use the environment variable ``PYTHONTZPATH``, if it exists, to set the "
|
||
"search path."
|
||
msgstr ""
|
||
"Lors de l'initialisation de :data:`TZPATH` (soit au moment de l'importation, "
|
||
"soit lorsque :func:`reset_tzpath` est appelé sans argument), le module "
|
||
"``zoneinfo`` utilise la variable d'environnement ``PYTHONTZPATH``, si elle "
|
||
"existe, pour définir le chemin de recherche."
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:145
|
||
msgid ""
|
||
"This is an :data:`os.pathsep`-separated string containing the time zone "
|
||
"search path to use. It must consist of only absolute rather than relative "
|
||
"paths. Relative components specified in ``PYTHONTZPATH`` will not be used, "
|
||
"but otherwise the behavior when a relative path is specified is "
|
||
"implementation-defined; CPython will raise :exc:`InvalidTZPathWarning`, but "
|
||
"other implementations are free to silently ignore the erroneous component or "
|
||
"raise an exception."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:153
|
||
msgid ""
|
||
"To set the system to ignore the system data and use the tzdata package "
|
||
"instead, set ``PYTHONTZPATH=\"\"``."
|
||
msgstr ""
|
||
"Pour que le système ignore les données système et utilise le paquet *tzdata* "
|
||
"à la place, définissez ``PYTHONTZPATH=\"\"``."
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:159
|
||
msgid "Runtime configuration"
|
||
msgstr "Configuration à l'exécution"
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:161
|
||
msgid ""
|
||
"The TZ search path can also be configured at runtime using the :func:"
|
||
"`reset_tzpath` function. This is generally not an advisable operation, "
|
||
"though it is reasonable to use it in test functions that require the use of "
|
||
"a specific time zone path (or require disabling access to the system time "
|
||
"zones)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:168
|
||
msgid "The ``ZoneInfo`` class"
|
||
msgstr "La classe ``ZoneInfo``"
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:172
|
||
msgid ""
|
||
"A concrete :class:`datetime.tzinfo` subclass that represents an IANA time "
|
||
"zone specified by the string ``key``. Calls to the primary constructor will "
|
||
"always return objects that compare identically; put another way, barring "
|
||
"cache invalidation via :meth:`ZoneInfo.clear_cache`, for all values of "
|
||
"``key``, the following assertion will always be true:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:184
|
||
msgid ""
|
||
"``key`` must be in the form of a relative, normalized POSIX path, with no up-"
|
||
"level references. The constructor will raise :exc:`ValueError` if a non-"
|
||
"conforming key is passed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:188
|
||
msgid ""
|
||
"If no file matching ``key`` is found, the constructor will raise :exc:"
|
||
"`ZoneInfoNotFoundError`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:192
|
||
msgid "The ``ZoneInfo`` class has two alternate constructors:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:196
|
||
msgid ""
|
||
"Constructs a ``ZoneInfo`` object from a file-like object returning bytes (e."
|
||
"g. a file opened in binary mode or an :class:`io.BytesIO` object). Unlike "
|
||
"the primary constructor, this always constructs a new object."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:200
|
||
msgid ""
|
||
"The ``key`` parameter sets the name of the zone for the purposes of :py:meth:"
|
||
"`~object.__str__` and :py:meth:`~object.__repr__`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:203
|
||
msgid ""
|
||
"Objects created via this constructor cannot be pickled (see `pickling`_)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:207
|
||
msgid ""
|
||
"An alternate constructor that bypasses the constructor's cache. It is "
|
||
"identical to the primary constructor, but returns a new object on each call. "
|
||
"This is most likely to be useful for testing or demonstration purposes, but "
|
||
"it can also be used to create a system with a different cache invalidation "
|
||
"strategy."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:213
|
||
msgid ""
|
||
"Objects created via this constructor will also bypass the cache of a "
|
||
"deserializing process when unpickled."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:220
|
||
msgid ""
|
||
"Using this constructor may change the semantics of your datetimes in "
|
||
"surprising ways, only use it if you know that you need to."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:223
|
||
msgid "The following class methods are also available:"
|
||
msgstr "Les méthodes de classe suivantes sont également disponibles :"
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:227
|
||
msgid ""
|
||
"A method for invalidating the cache on the ``ZoneInfo`` class. If no "
|
||
"arguments are passed, all caches are invalidated and the next call to the "
|
||
"primary constructor for each key will return a new instance."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:231
|
||
msgid ""
|
||
"If an iterable of key names is passed to the ``only_keys`` parameter, only "
|
||
"the specified keys will be removed from the cache. Keys passed to "
|
||
"``only_keys`` but not found in the cache are ignored."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:239
|
||
msgid ""
|
||
"Invoking this function may change the semantics of datetimes using "
|
||
"``ZoneInfo`` in surprising ways; this modifies process-wide global state and "
|
||
"thus may have wide-ranging effects. Only use it if you know that you need to."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:244
|
||
msgid "The class has one attribute:"
|
||
msgstr "La classe a un attribut :"
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:248
|
||
msgid ""
|
||
"This is a read-only :term:`attribute` that returns the value of ``key`` "
|
||
"passed to the constructor, which should be a lookup key in the IANA time "
|
||
"zone database (e.g. ``America/New_York``, ``Europe/Paris`` or ``Asia/"
|
||
"Tokyo``)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:253
|
||
msgid ""
|
||
"For zones constructed from file without specifying a ``key`` parameter, this "
|
||
"will be set to ``None``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:258
|
||
msgid ""
|
||
"Although it is a somewhat common practice to expose these to end users, "
|
||
"these values are designed to be primary keys for representing the relevant "
|
||
"zones and not necessarily user-facing elements. Projects like CLDR (the "
|
||
"Unicode Common Locale Data Repository) can be used to get more user-friendly "
|
||
"strings from these keys."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:265
|
||
msgid "String representations"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:267
|
||
msgid ""
|
||
"The string representation returned when calling :py:class:`str` on a :class:"
|
||
"`ZoneInfo` object defaults to using the :attr:`ZoneInfo.key` attribute (see "
|
||
"the note on usage in the attribute documentation)::"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:279
|
||
msgid ""
|
||
"For objects constructed from a file without specifying a ``key`` parameter, "
|
||
"``str`` falls back to calling :func:`repr`. ``ZoneInfo``'s ``repr`` is "
|
||
"implementation-defined and not necessarily stable between versions, but it "
|
||
"is guaranteed not to be a valid ``ZoneInfo`` key."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:287
|
||
msgid "Pickle serialization"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:289
|
||
msgid ""
|
||
"Rather than serializing all transition data, ``ZoneInfo`` objects are "
|
||
"serialized by key, and ``ZoneInfo`` objects constructed from files (even "
|
||
"those with a value for ``key`` specified) cannot be pickled."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:293
|
||
msgid "The behavior of a ``ZoneInfo`` file depends on how it was constructed:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:295
|
||
msgid ""
|
||
"``ZoneInfo(key)``: When constructed with the primary constructor, a "
|
||
"``ZoneInfo`` object is serialized by key, and when deserialized, the "
|
||
"deserializing process uses the primary and thus it is expected that these "
|
||
"are expected to be the same object as other references to the same time "
|
||
"zone. For example, if ``europe_berlin_pkl`` is a string containing a pickle "
|
||
"constructed from ``ZoneInfo(\"Europe/Berlin\")``, one would expect the "
|
||
"following behavior:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:310
|
||
msgid ""
|
||
"``ZoneInfo.no_cache(key)``: When constructed from the cache-bypassing "
|
||
"constructor, the ``ZoneInfo`` object is also serialized by key, but when "
|
||
"deserialized, the deserializing process uses the cache bypassing "
|
||
"constructor. If ``europe_berlin_pkl_nc`` is a string containing a pickle "
|
||
"constructed from ``ZoneInfo.no_cache(\"Europe/Berlin\")``, one would expect "
|
||
"the following behavior:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:324
|
||
msgid ""
|
||
"``ZoneInfo.from_file(fobj, /, key=None)``: When constructed from a file, the "
|
||
"``ZoneInfo`` object raises an exception on pickling. If an end user wants to "
|
||
"pickle a ``ZoneInfo`` constructed from a file, it is recommended that they "
|
||
"use a wrapper type or a custom serialization function: either serializing by "
|
||
"key or storing the contents of the file object and serializing that."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:330
|
||
msgid ""
|
||
"This method of serialization requires that the time zone data for the "
|
||
"required key be available on both the serializing and deserializing side, "
|
||
"similar to the way that references to classes and functions are expected to "
|
||
"exist in both the serializing and deserializing environments. It also means "
|
||
"that no guarantees are made about the consistency of results when unpickling "
|
||
"a ``ZoneInfo`` pickled in an environment with a different version of the "
|
||
"time zone data."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:338
|
||
msgid "Functions"
|
||
msgstr "Fonctions"
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:342
|
||
msgid ""
|
||
"Get a set containing all the valid keys for IANA time zones available "
|
||
"anywhere on the time zone path. This is recalculated on every call to the "
|
||
"function."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:346
|
||
msgid ""
|
||
"This function only includes canonical zone names and does not include "
|
||
"\"special\" zones such as those under the ``posix/`` and ``right/`` "
|
||
"directories, or the ``posixrules`` zone."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:352
|
||
msgid ""
|
||
"This function may open a large number of files, as the best way to determine "
|
||
"if a file on the time zone path is a valid time zone is to read the \"magic "
|
||
"string\" at the beginning."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:358
|
||
msgid ""
|
||
"These values are not designed to be exposed to end-users; for user facing "
|
||
"elements, applications should use something like CLDR (the Unicode Common "
|
||
"Locale Data Repository) to get more user-friendly strings. See also the "
|
||
"cautionary note on :attr:`ZoneInfo.key`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:365
|
||
msgid ""
|
||
"Sets or resets the time zone search path (:data:`TZPATH`) for the module. "
|
||
"When called with no arguments, :data:`TZPATH` is set to the default value."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:368
|
||
msgid ""
|
||
"Calling ``reset_tzpath`` will not invalidate the :class:`ZoneInfo` cache, "
|
||
"and so calls to the primary ``ZoneInfo`` constructor will only use the new "
|
||
"``TZPATH`` in the case of a cache miss."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:372
|
||
msgid ""
|
||
"The ``to`` parameter must be a :term:`sequence` of strings or :class:`os."
|
||
"PathLike` and not a string, all of which must be absolute paths. :exc:"
|
||
"`ValueError` will be raised if something other than an absolute path is "
|
||
"passed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:378
|
||
msgid "Globals"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:382
|
||
msgid ""
|
||
"A read-only sequence representing the time zone search path -- when "
|
||
"constructing a ``ZoneInfo`` from a key, the key is joined to each entry in "
|
||
"the ``TZPATH``, and the first file found is used."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:386
|
||
msgid ""
|
||
"``TZPATH`` may contain only absolute paths, never relative paths, regardless "
|
||
"of how it is configured."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:389
|
||
msgid ""
|
||
"The object that ``zoneinfo.TZPATH`` points to may change in response to a "
|
||
"call to :func:`reset_tzpath`, so it is recommended to use ``zoneinfo."
|
||
"TZPATH`` rather than importing ``TZPATH`` from ``zoneinfo`` or assigning a "
|
||
"long-lived variable to ``zoneinfo.TZPATH``."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:394
|
||
msgid ""
|
||
"For more information on configuring the time zone search path, see :ref:"
|
||
"`zoneinfo_data_configuration`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:398
|
||
msgid "Exceptions and warnings"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:402
|
||
msgid ""
|
||
"Raised when construction of a :class:`ZoneInfo` object fails because the "
|
||
"specified key could not be found on the system. This is a subclass of :exc:"
|
||
"`KeyError`."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: library/zoneinfo.rst:408
|
||
msgid ""
|
||
"Raised when :envvar:`PYTHONTZPATH` contains an invalid component that will "
|
||
"be filtered out, such as a relative path."
|
||
msgstr ""
|