diff --git a/.travis.yml b/.travis.yml index 001cc532..42b024cf 100644 --- a/.travis.yml +++ b/.travis.yml @@ -7,5 +7,5 @@ install: - pip install pospell - pospell --version script: - - pospell -p dict -l fr *.po c-api/*.po extending/*.po library/*.po distutils/*.po distributing/*.po installing/*.po install/*.po howto/*.po tutorial/*.po using/*.po whatsnew/*.po + - pospell -p dict -l fr *.po faq/*.po c-api/*.po extending/*.po library/*.po distutils/*.po distributing/*.po installing/*.po install/*.po howto/*.po tutorial/*.po using/*.po whatsnew/*.po - make CPYTHON_CLONE=/tmp/cpython/ BRANCH=3.7 diff --git a/faq/design.po b/faq/design.po index 390a3531..a14c3c50 100644 --- a/faq/design.po +++ b/faq/design.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-08-03 17:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-30 22:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-04 16:39+0200\n" "Last-Translator: Julien Palard \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" @@ -403,8 +403,8 @@ msgid "" "Why does Python use methods for some functionality (e.g. list.index()) but " "functions for other (e.g. len(list))?" msgstr "" -"Pourquoi Python utilise des méthodes pour certaines fonctionnalités (ex : " -"list.index()) mais des fonctions pour d'autres (ex : len(list)) ?" +"Pourquoi Python utilise des méthodes pour certaines fonctionnalités (ex : " +"``list.index()``) mais des fonctions pour d'autres (ex : ``len(list)``) ?" #: ../Doc/faq/design.rst:218 msgid "As Guido said:" @@ -438,8 +438,8 @@ msgstr "" #: ../Doc/faq/design.rst:240 msgid "Why is join() a string method instead of a list or tuple method?" msgstr "" -"Pourquoi join() est une méthode de chaîne plutôt qu'une de liste ou de " -"tuple ?" +"Pourquoi ``join()`` est une méthode de chaîne plutôt qu'une de liste ou de " +"tuple ?" #: ../Doc/faq/design.rst:242 msgid "" @@ -513,7 +513,8 @@ msgstr "" "s'insérer entre les éléments adjacents. Cette méthode peut être utilisée " "avec n'importe quel argument qui obéit aux règles d'objets séquence, " "incluant n'importe quelles nouvelles classes que vous pourriez définir vous-" -"même. Des méthodes similaires existent pour des objets bytes et bytearray." +"même. Des méthodes similaires existent pour des objets ``bytes`` et " +"``bytearray``." #: ../Doc/faq/design.rst:280 msgid "How fast are exceptions?" @@ -525,10 +526,10 @@ msgid "" "Actually catching an exception is expensive. In versions of Python prior to " "2.0 it was common to use this idiom::" msgstr "" -"Un bloc try/except est extrêmement efficient tant qu'aucune exception ne " -"sont levée. En effet, intercepter une exception s'avère coûteux. Dans les " -"versions de précédant Python 2.0, il était courant d'utiliser cette " -"pratique ::" +"Un bloc ``try`` / ``except`` est extrêmement efficient tant qu'aucune " +"exception ne sont levée. En effet, intercepter une exception s'avère " +"coûteux. Dans les versions de précédant Python 2.0, il était courant " +"d'utiliser cette pratique ::" #: ../Doc/faq/design.rst:292 msgid "" @@ -564,8 +565,8 @@ msgid "" msgstr "" "Vous pouvez le faire assez facilement avec une séquence de ``if... elif... " "elif... else``. Il y a eu quelques propositions pour la syntaxe de " -"l'instruction switch, mais il n'y a pas (encore) de consensus sur le cas des " -"intervalles. Voir la :pep:`275` pour tous les détails et l'état actuel." +"l'instruction ``switch``, mais il n'y a pas (encore) de consensus sur le cas " +"des intervalles. Voir la :pep:`275` pour tous les détails et l'état actuel." #: ../Doc/faq/design.rst:313 msgid "" @@ -613,7 +614,7 @@ msgid "" "almost random moments. Therefore, a complete threads implementation " "requires thread support for C." msgstr "" -"Réponse 1: Malheureusement, l'interpréteur pousse au moins un block de pile " +"Réponse 1 : Malheureusement, l'interpréteur pousse au moins un bloc de pile " "C (*stack frame*) pour chaque bloc de pile de Python. Aussi, les extensions " "peuvent rappeler dans Python à presque n'importe quel moment. Par " "conséquent, une implémentation complète des fils d'exécution nécessiterai un " @@ -699,7 +700,7 @@ msgstr "" "`CPython`, utilise des compteurs de références afin de détecter des objets " "inaccessibles et un autre mécanisme pour collecter les références " "circulaires, exécutant périodiquement un algorithme de détection de cycles " -"qui recherche les cycles inaccessibles et supprime les objets implqués. Le " +"qui recherche les cycles inaccessibles et supprime les objets impliqués. Le " "module :mod:`gc` fournit des fonctions pour lancer le ramasse-miettes, " "d'obtenir des statistiques de débogage et ajuster ses paramètres." @@ -781,11 +782,12 @@ msgid "" msgstr "" "Le *GC* classique devient également un problème lorsque Python est incorporé " "dans d'autres applications. Bien que dans une application Python, il ne soit " -"pas gênant de remplacer les fonctions malloc() et free() avec les versions " -"fournies par la bibliothèque *GC*, une application incluant Python peut " -"vouloir avoir ses propres implémentations de malloc() et free() et peut ne " -"pas vouloir celles de Python. À l'heure actuelle, CPython fonctionne avec " -"n'importe quelle implémentation correcte de malloc() et free()." +"pas gênant de remplacer les fonctions ``malloc()`` et ``free()` avec les " +"versions fournies par la bibliothèque *GC*, une application incluant Python " +"peut vouloir avoir ses propres implémentations de ``malloc()`` et ``free()`` " +"et peut ne pas vouloir celles de Python. À l'heure actuelle, CPython " +"fonctionne avec n'importe quelle implémentation correcte de ``malloc()`` et " +"``free()``." #: ../Doc/faq/design.rst:438 msgid "Why isn't all memory freed when CPython exits?" @@ -836,7 +838,7 @@ msgstr "" "généralement utilisés de façons fondamentalement différentes. Les *tuples* " "peuvent être considérés comme étant similaires aux dossiers en Pascal ou aux " "structures en C; Ce sont de petites collections de données associées qui " -"peuvent être de différents types qui sont utilisées sensemble. Par exemple, " +"peuvent être de différents types qui sont utilisées ensemble. Par exemple, " "un repère cartésien est correctement représenté comme un *tuple* de deux ou " "trois nombres." @@ -1009,10 +1011,10 @@ msgid "" "the second line differs from that in the first line. In other words, " "dictionary keys should be compared using ``==``, not using :keyword:`is`." msgstr "" -"cela lèverait une exception de type *KeyError* car l'id de ``[1, 2]`` " -"utilisée dans la deuxième ligne diffère de celle de la première ligne. En " +"cela lèverait une exception de type *KeyError* car l'ID de ``[1, 2]`` " +"utilisé dans la deuxième ligne diffère de celle de la première ligne. En " "d'autres termes, les clés de dictionnaire doivent être comparées à l'aide du " -"comparateur ``==`` et non à l'aide du :keyword:`is`." +"comparateur ``==`` et non à l'aide du mot clé :keyword:`is`." #: ../Doc/faq/design.rst:535 msgid "" @@ -1162,7 +1164,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/faq/design.rst:650 msgid "Why is there no goto?" -msgstr "Pourquoi n'y a-t-il pas de goto en Python ?" +msgstr "Pourquoi n'y a-t-il pas de ``goto`` en Python ?" #: ../Doc/faq/design.rst:652 msgid "" @@ -1171,10 +1173,10 @@ msgid "" "all reasonable uses of the \"go\" or \"goto\" constructs of C, Fortran, and " "other languages. For example::" msgstr "" -"Vous pouvez utiliser les exceptions afin de mettre en place un \"goto " +"Vous pouvez utiliser les exceptions afin de mettre en place un \"``goto`` " "structuré\" qui fonctionne même avec les appels de fonctions. Beaucoup de " "personnes estiment que les exceptions peuvent émuler idéalement tout " -"utilisation raisonnable des constructions \"go\" ou \"goto\" en C, en " +"utilisation raisonnable des constructions ``go`` ou ``goto`` en C, en " "Fortran ou autres langages de programmation. Par exemple ::" #: ../Doc/faq/design.rst:667 @@ -1183,7 +1185,7 @@ msgid "" "considered an abuse of goto anyway. Use sparingly." msgstr "" "Cela ne vous permet pas de sauter au milieu d'une boucle. Néanmoins, dans " -"tous les cas cela est généralement considéré comme un abus de goto. À " +"tous les cas cela est généralement considéré comme un abus de ``goto``. À " "Utiliser avec parcimonie." #: ../Doc/faq/design.rst:672 @@ -1221,8 +1223,8 @@ msgstr "" #: ../Doc/faq/design.rst:698 msgid "Why doesn't Python have a \"with\" statement for attribute assignments?" msgstr "" -"Pourquoi la déclaration \"with\" pour les assignations d'attributs n'existe " -"pas en Python ?" +"Pourquoi la déclaration ``with`` pour les assignations d'attributs n'existe " +"pas en Python ?" #: ../Doc/faq/design.rst:700 msgid "" @@ -1230,7 +1232,7 @@ msgid "" "code on the entrance and exit from the block. Some language have a " "construct that looks like this::" msgstr "" -"Python a une instruction \"with\" qui encapsule l'exécution d'un bloc, en " +"Python a une instruction ``with`` qui encapsule l'exécution d'un bloc, en " "appelant le code sur l'entrée et la sortie du bloc. Certains langages " "possèdent une construction qui ressemble à ceci ::" @@ -1365,82 +1367,3 @@ msgid "" "Allowing the trailing comma may also make programmatic code generation " "easier." msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ "The major reason is history. Functions were used for those operations " -#~ "that were generic for a group of types and which were intended to work " -#~ "even for objects that didn't have methods at all (e.g. tuples). It is " -#~ "also convenient to have a function that can readily be applied to an " -#~ "amorphous collection of objects when you use the functional features of " -#~ "Python (``map()``, ``zip()`` et al)." -#~ msgstr "" -#~ "La raison principale est historique. Les fonctions étaient utilisées pour " -#~ "ces opérations qui étaient génériques pour un groupe de types et qui " -#~ "étaient censés fonctionner même pour les objets qui n'avaient pas de " -#~ "méthodes du tout (ex : tuples). C'est aussi pratique d'avoir une fonction " -#~ "qui s'apprête bien à une collection amorphe d'objets lorsque vous " -#~ "utiliser les outils fonctionnels de Python (``map()``, ``zip()`` et " -#~ "autres)." - -#~ msgid "" -#~ "In fact, implementing ``len()``, ``max()``, ``min()`` as a built-in " -#~ "function is actually less code than implementing them as methods for each " -#~ "type. One can quibble about individual cases but it's a part of Python, " -#~ "and it's too late to make such fundamental changes now. The functions " -#~ "have to remain to avoid massive code breakage." -#~ msgstr "" -#~ "En fait, implémenter ``len()``, ``max()``, ``min()`` en tant que fonction " -#~ "intégrée produit moins de code que de les implémenter en tant que méthode " -#~ "pour chaque type. Certains peuvent rouspéter pour des cas individuels " -#~ "mais ça fait partie de Python et il est trop tard pour faire des " -#~ "changements si fondamentaux maintenant. Ces fonctions doivent rester pour " -#~ "éviter la casse massive de code." - -#~ msgid "" -#~ "For string operations, Python has moved from external functions (the " -#~ "``string`` module) to methods. However, ``len()`` is still a function." -#~ msgstr "" -#~ "Pour les opérations de chaînes, Python a déplacé les fonctions externes " -#~ "(le module ``string``) vers des méthodes. Cependant, ``len()`` est " -#~ "toujours une fonction." - -#~ msgid "Practical answer:" -#~ msgstr "Réponse concrète :" - -#~ msgid "Theoretical answer:" -#~ msgstr "Réponse théorique :" - -#~ msgid "" -#~ "Not trivially. Python's high level data types, dynamic typing of objects " -#~ "and run-time invocation of the interpreter (using :func:`eval` or :func:" -#~ "`exec`) together mean that a naïvely \"compiled\" Python program would " -#~ "probably consist mostly of calls into the Python run-time system, even " -#~ "for seemingly simple operations like ``x+1``." -#~ msgstr "" -#~ "Pas de façon triviale. Les types de données haut niveau de Python, le " -#~ "typage dynamique des objets et l'invocation de l’interpréteur à " -#~ "l'exécution (via :func:`eval` ou :func:`exec`) font qu'un programme " -#~ "Python compilé naïvement consisterait probablement principalement à faire " -#~ "des appels au système d'exécution de Python, même pour des opérations " -#~ "simples comme ``x + 1``." - -#~ msgid "" -#~ "Several projects described in the Python newsgroup or at past `Python " -#~ "conferences `_ have shown " -#~ "that this approach is feasible, although the speedups reached so far are " -#~ "only modest (e.g. 2x). Jython uses the same strategy for compiling to " -#~ "Java bytecode. (Jim Hugunin has demonstrated that in combination with " -#~ "whole-program analysis, speedups of 1000x are feasible for small demo " -#~ "programs. See the proceedings from the `1997 Python conference `_ for more information.)" -#~ msgstr "" -#~ "Plusieurs projets décrits dans le forum de Python ou dans les anciennes " -#~ "`Conférences Python `_ ont " -#~ "montré que cette approche est réalisable, même si les améliorations " -#~ "atteintes restaient modestes (autour de ×2). Jython utilise la même " -#~ "stratégie pour compiler en *bytecode* Java. (Jim Hugunin a démontré qu'en " -#~ "combinaison avec une analyse de la totalité du programme, des " -#~ "améliorations de ×1000 sont possibles sur de petits programmes de " -#~ "démonstration. Voir le compte rendu de la `Conférence de Python 1997 " -#~ "`_ pour plus " -#~ "d'informations.)" diff --git a/faq/general.po b/faq/general.po index c89b9670..121bb716 100644 --- a/faq/general.po +++ b/faq/general.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-04 11:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-04 16:55+0200\n" "Last-Translator: Julien Palard \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" @@ -96,8 +96,8 @@ msgstr "" #: ../Doc/faq/general.rst:47 msgid "Are there copyright restrictions on the use of Python?" msgstr "" -"Y'a-t-il des restrictions liées à la propriété intelectuelle quant à " -"l'utilisation de Python ?" +"Existe-il des restrictions liées à la propriété intellectuelle quant à " +"l'utilisation de Python ?" #: ../Doc/faq/general.rst:49 msgid "" @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "" "ingénierie logicielle (tests unitaires, enregistrement, analyse de code " "Python), et interfaces pour systèmes d'exploitation (appels système, système " "de fichiers, *socket* TCP/IP). Regardez la table des matières :ref:`library-" -"index` pour avoir une idée de ce qui est disponible. Une gande variété de " +"index` pour avoir une idée de ce qui est disponible. Une grande variété de " "greffons tiers existent aussi. Consultez `le sommaire des paquets Python " "`_ pour trouver les paquets qui pourraient vous intéresser." @@ -303,10 +303,10 @@ msgid "" msgstr "" "Toutes les sorties ne concernent pas la correction de bogues. A l'approche " "de la sortie d'une nouvelle version majeure, une série de versions de " -"développement sont créées, dénommées alpha, beta, *release candidate*. Les " -"alphas sont des versions primaires dans lesquelles les interfaces ne sont " -"pas encore finalisées; ce n'est pas inattendu de voir des changements " -"d'interface entre deux versions alpha. Les betas sont plus stables, " +"développement sont créées, dénommées *alpha*, *beta*, *release candidate*. " +"Les alphas sont des versions primaires dans lesquelles les interfaces ne " +"sont pas encore finalisées; ce n'est pas inattendu de voir des changements " +"d'interface entre deux versions alpha. Les *betas* sont plus stables, " "préservent les interfaces existantes mais peuvent ajouter de nouveaux " "modules, les *release candidate* sont figées, elles ne font aucun changement " "à l'exception de ceux nécessaires pour corriger des bogues critiques." @@ -320,13 +320,13 @@ msgid "" "words, all versions labeled 2.0aN precede the versions labeled 2.0bN, which " "precede versions labeled 2.0cN, and *those* precede 2.0." msgstr "" -"Les versions alpha, beta et *release candidate* ont un suffixe " +"Les versions *alpha*, *beta* et *release candidate* ont un suffixe " "supplémentaire. Le suffixe pour une version alpha est « aN » où N est un " -"petit nombre, le suffixe pour une version beta est « bN » où N est un petit " +"petit nombre, le suffixe pour une version *beta* est *bN* où N est un petit " "nombre, et le suffixe pour une *release candidate* est « cN » où N est un " -"petit nombre. En d'autres mots, toutes les versions nommées 2.0.aN précèdent " -"les versions 2.0.bN, qui elles-mêmes précèdent 2.0cN, et *celles-ci* " -"précèdent la version 2.0." +"petit nombre. En d'autres mots, toutes les versions nommées *2.0.aN* " +"précèdent les versions *2.0.bN*, qui elles-mêmes précèdent 2.0cN, et *celles-" +"ci* précèdent la version 2.0." #: ../Doc/faq/general.rst:148 msgid "" @@ -340,7 +340,7 @@ msgstr "" "exemple « 2.2+». Ces versions sont non distribuées, construites directement " "depuis le dépôt de développement de CPython. En pratique, après la sortie " "finale d'une version mineure, la version est augmentée à la prochaine " -"version mineure, qui devient la version « a0 », c'est-à-dire « 2.4a0 »." +"version mineure, qui devient la version *a0*, c'est-à-dire *2.4a0*." #: ../Doc/faq/general.rst:153 msgid "" @@ -372,9 +372,9 @@ msgid "" "programs, and several useful pieces of freely distributable software. The " "source will compile and run out of the box on most UNIX platforms." msgstr "" -"Le code source est dans une archive *gzippée* au format tar, elle contient " +"Le code source est dans une archive *gzippée* au format *tar*, elle contient " "le code source C complet, la documentation formatée avec Sphinx, les " -"libraires Python, des exemples de programmes, et plusieurs morceux de code " +"libraires Python, des exemples de programmes, et plusieurs morceaux de code " "utiles distribuables librement. Le code source sera compilé et prêt à " "fonctionner immédiatement sur la plupart des plateformes UNIX." @@ -408,14 +408,14 @@ msgid "" "Sphinx documentation tool `__. The reStructuredText " "source for the documentation is part of the Python source distribution." msgstr "" -"La documentation est écrite au format reStructuredText et traitée par " +"La documentation est écrite au format *reStructuredText* et traitée par " "l'outil de documentation Sphinx `__. La source du " -"reStructuredText pour la documentation constitue une partie des sources de " +"*reStructuredText* pour la documentation constitue une partie des sources de " "Python." #: ../Doc/faq/general.rst:189 msgid "I've never programmed before. Is there a Python tutorial?" -msgstr "Je n'ai jamais prorgammé avant. Existe t-il un tutoriel Python ?" +msgstr "Je n'ai jamais programmé avant. Existe t-il un tutoriel Python ?" #: ../Doc/faq/general.rst:191 msgid "" @@ -489,16 +489,17 @@ msgid "" "python.org/; an RSS feed of news is available." msgstr "" "Les versions alpha et bêta sont disponibles depuis https://www.python.org/" -"downloads/. Toutes les versions annoncées sur comp.lang.python and comp.lang." -"python.announce newsgroups et sur la page d'accueil de Python à https://www." -"python.org/; un flux RSS de *news* est disponible." +"downloads/. Toutes les versions sont annoncées sur les *newsgroups* comp." +"lang.python et comp.lang.python.announce ainsi que sur la page d'accueil de " +"Python à https://www.python.org/; un flux RSS d'actualités y est aussi " +"disponible." #: ../Doc/faq/general.rst:225 msgid "" "You can also access the development version of Python through Git. See `The " "Python Developer's Guide `_ for details." msgstr "" -"Vous pouvez aussi accéder aux de Python en dévloppement grâce à Git. Voir " +"Vous pouvez aussi accéder aux de Python en développement grâce à Git. Voir " "`Le Guide du Développeur Python `_ pour plus " "de détails." @@ -536,7 +537,7 @@ msgid "" "For more information on how Python is developed, consult `the Python " "Developer's Guide `_." msgstr "" -"Pour davantages d'informations sur comment Python est développé, consultez " +"Pour davantage d'informations sur comment Python est développé, consultez " "`le Guide du Développeur Python `_." #: ../Doc/faq/general.rst:246 @@ -565,8 +566,8 @@ msgid "" "Using the Python Programming Language\", CWI Quarterly, Volume 4, Issue 4 " "(December 1991), Amsterdam, pp 283--303." msgstr "" -"Guido van Rossum et Jelke de Boer, « Interactively Testing Remote Servers " -"Using the Python Programming Language », CWI Quarterly, Volume 4, Issue 4 " +"Guido van Rossum et Jelke de Boer, « *Interactively Testing Remote Servers " +"Using the Python Programming Language* », CWI Quarterly, Volume 4, Issue 4 " "(December 1991), Amsterdam, pp 283--303." #: ../Doc/faq/general.rst:259 @@ -587,7 +588,7 @@ msgid "" "Monty Python references; or perhaps search for \"Python\" and \"language\"." msgstr "" "Vous pouvez aussi chercher chez les revendeurs de livres en ligne avec le " -"terme « Python » et éléminer les références concernant les Monty Python, ou " +"terme « Python » et éliminer les références concernant les Monty Python, ou " "peut-être faire une recherche avec les termes « langage » et « Python »." #: ../Doc/faq/general.rst:269 @@ -710,8 +711,8 @@ msgid "" msgstr "" "Python est disponible en téléchargement gratuit, donc il n'y a pas de " "chiffres de ventes, il est disponible depuis de nombreux sites différents et " -"il est inclus avec de beaucoup de distributions Linux, donc les " -"statistisques de téléchargement ne donnent pas la totalité non plus." +"il est inclus avec de beaucoup de distributions Linux, donc les statistiques " +"de téléchargement ne donnent pas la totalité non plus." #: ../Doc/faq/general.rst:332 msgid "" @@ -752,7 +753,7 @@ msgstr "" "zope.org>`_. Plusieurs distributions Linux, notamment `Red Hat `_, qui a écrit tout ou partie de son installateur et de son " "logiciel d'administration système en Python. Les entreprises qui utilisent " -"Python en interne comprennent Google, Yahoo, and Lucasfilm Ltd." +"Python en interne comprennent Google, Yahoo, et Lucasfilm Ltd." #: ../Doc/faq/general.rst:353 msgid "What new developments are expected for Python in the future?" @@ -881,10 +882,10 @@ msgstr "" "De nombreux autres aspects de Python en font un bon premier langage. Comme " "Java, Python a une large bibliothèque standard donc les étudiants peuvent " "être assigner à la programmation de projets très tôt dans leur apprentissage " -"qui *fait* quelque chose. Les missions ne sont pas restreintes aux quatres " +"qui *fait* quelque chose. Les missions ne sont pas restreintes aux quatre " "fonction standards. En utilisant la bibliothèque standard, les étudiants " "peuvent ressentir de la satisfaction en travaillant sur des applications " -"réalistes alors qu'ils apprenent les fondamentaux de la programmation. " +"réalistes alors qu'ils apprennent les fondamentaux de la programmation. " "Utiliser la bibliothèque standard apprend aussi aux étudiants la " "réutilisation de code. Les modules tiers tels que PyGame sont aussi très " "utiles pour étendre les compétences des étudiants." @@ -900,7 +901,7 @@ msgstr "" "fonctionnalités du langage pendant qu'ils programment. Ils peuvent garder " "une fenêtre avec l'interpréteur en fonctionnement pendant qu'ils rentrent la " "source de leur programme dans une autre fenêtre. S'ils ne peuvent pas se " -"souvenir des méthodes pour une listen, ils peuvent faire quelque chose comme " +"souvenir des méthodes pour une liste, ils peuvent faire quelque chose comme " "ça ::" #: ../Doc/faq/general.rst:441 @@ -923,7 +924,7 @@ msgid "" msgstr "" "Il y a aussi de bons environnements de développement intégrés (EDIs) pour " "Python. IDLE est un EDI multiplateforme pour Python qui est écrit en Python " -"en utilisant Tkinter. PythonWin est EDI spécifique à Windows. Les " +"en utilisant Tkinter. *PythonWin* est un IDE spécifique à Windows. Les " "utilisateurs d'Emcs seront heureux d'apprendre qu'il y a un très bon mode " "Python pour Emacs. Tous ces environnements de développement intégrés " "fournissent la coloration syntaxique, l'auto-indentation, et l'accès à " @@ -937,6 +938,6 @@ msgid "" "joining `the edu-sig mailing list `_." msgstr "" -"Si vous voulez discuter de l'usage fe Python dans l'éducation, vous devriez " +"Si vous voulez discuter de l'usage de Python dans l'éducation, vous devriez " "intéressé pour rejoindre `la liste de diffusion pour l'enseignement `_." diff --git a/faq/gui.po b/faq/gui.po index 29dd0f7c..59a78126 100644 --- a/faq/gui.po +++ b/faq/gui.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-03 20:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-04 16:57+0200\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Questions générales sur l'interface graphique" #: ../Doc/faq/gui.rst:18 msgid "What platform-independent GUI toolkits exist for Python?" -msgstr "Quelles boites à outils multi-platforme existe-t-il sur Python ?" +msgstr "Quelles boites à outils multi-plateforme existe-t-il sur Python ?" #: ../Doc/faq/gui.rst:20 msgid "" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/faq/gui.rst:38 msgid "wxWidgets" -msgstr "wxWidgets" +msgstr "*wxWidgets*" #: ../Doc/faq/gui.rst:40 msgid "" @@ -74,10 +74,10 @@ msgid "" "available in other language bindings. There is an active wxPython user and " "developer community." msgstr "" -"`wxPython `_ est le portage Python de wxWidgets. " +"`wxPython `_ est le portage Python de *wxWidgets*. " "Bien qu’il soit légèrement en retard sur les versions officielles de " -"wxWidgets, il offre également des fonctionnalités propres à Python qui ne " -"sont pas disponibles pour les autres langages. WxPython dispose de plus, " +"*wxWidgets*, il offre également des fonctionnalités propres à Python qui ne " +"sont pas disponibles pour les autres langages. *WxPython* dispose de plus, " "d’une communauté d’utilisateurs et de développeurs active." #: ../Doc/faq/gui.rst:52 diff --git a/faq/installed.po b/faq/installed.po index 3911764e..089fdfaa 100644 --- a/faq/installed.po +++ b/faq/installed.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-08-01 13:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-14 23:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-04 16:57+0200\n" "Last-Translator: Julien Palard \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" @@ -126,8 +126,8 @@ msgid "" msgstr "" "Si Python a été installé par une application tierce, Python peut être " "désinstallé, l'application l'ayant installé cessera alors de fonctionner. " -"Dans ce cas, désinstallez l'application en utilisant son désinstalateur est " -"plus indiqué que supprimer Python." +"Dans ce cas, désinstallez l'application en utilisant son outil de " +"désinstallation est plus indiqué que supprimer Python." #: ../Doc/faq/installed.rst:49 msgid "" diff --git a/faq/library.po b/faq/library.po index 9794423f..ffc86205 100644 --- a/faq/library.po +++ b/faq/library.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-15 00:37+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-04 17:49+0200\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" @@ -49,7 +49,8 @@ msgstr "" #: ../Doc/faq/library.rst:28 msgid "Where is the math.py (socket.py, regex.py, etc.) source file?" -msgstr "Où se situe le fichier source math.py (socket.py, regex.py, etc.)?" +msgstr "" +"Où se situe le fichier source *math.py* (*socket.py*, *regex.py*, etc.) ?" #: ../Doc/faq/library.rst:30 msgid "" @@ -66,13 +67,14 @@ msgstr "Il y a (au moins) trois types de modules dans Python" #: ../Doc/faq/library.rst:37 msgid "modules written in Python (.py);" -msgstr "modules écrits en Python (.py);" +msgstr "modules écrits en Python (*.py*) ;" #: ../Doc/faq/library.rst:38 msgid "" "modules written in C and dynamically loaded (.dll, .pyd, .so, .sl, etc);" msgstr "" -"modules écrits en C et chargés dynamiquement (.dll, .pyd, .so, .sl, .etc);" +"modules écrits en C et chargés dynamiquement (*.dll*, *.pyd*, *.so*, *.sl*, " +"*.etc*) ;" #: ../Doc/faq/library.rst:39 msgid "" diff --git a/faq/programming.po b/faq/programming.po index a8203472..01e4aee6 100644 --- a/faq/programming.po +++ b/faq/programming.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-09-15 21:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-27 17:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-04 17:46+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" @@ -655,8 +655,8 @@ msgstr "" msgid "" "By using global variables. This isn't thread-safe, and is not recommended." msgstr "" -"En utilisant des variables globales. Ce qui n'est pas thread-safe, et n'est " -"donc pas recommandé." +"En utilisant des variables globales. Ce qui n'est pas *thread-safe*, et " +"n'est donc pas recommandé." #: ../Doc/faq/programming.rst:531 msgid "By passing a mutable (changeable in-place) object::" @@ -751,7 +751,7 @@ msgid "" "Some objects can be copied more easily. Dictionaries have a :meth:`~dict." "copy` method::" msgstr "" -"Certains objects peuvent être copiés plus facilement. Les Dictionnaires ont " +"Certains objets peuvent être copiés plus facilement. Les Dictionnaires ont " "une méthode :meth:`~dict.copy` ::" #: ../Doc/faq/programming.rst:642 @@ -829,10 +829,10 @@ msgid "" "so the only way to find out what it's called is to ask all your neighbours " "(namespaces) if it's their cat (object)..." msgstr "" -"C'est pareil que trouver le nom du chat qui traîne devant votre porte: Le " +"C'est pareil que trouver le nom du chat qui traîne devant votre porte : Le " "chat (objet) ne peux pas vous dire lui même son nom, et il s'en moque un peu " "-- alors le meilleur moyen de savoir comment il s'appelle est de demander à " -"tous vos voisins (namespaces) si c'est leur chat (objet)…." +"tous vos voisins (espaces de noms) si c'est leur chat (objet)…." #: ../Doc/faq/programming.rst:692 msgid "" @@ -907,8 +907,7 @@ msgid "" "`lambda`. See the following three examples, due to Ulf Bartelt::" msgstr "" "Oui. Cela est généralement réalisé en imbriquant les :keyword:`lambda` dans " -"des :keyword:`lambda`. Observez les trois exemples suivants, contribués par " -"Ulf Bartelt ::" +"des :keyword:`lambda`. Observez les trois exemples suivants de Ulf Bartelt ::" #: ../Doc/faq/programming.rst:767 msgid "Don't try this at home, kids!" @@ -945,7 +944,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/faq/programming.rst:797 msgid "Why does -22 // 10 return -3?" -msgstr "Pourquoi -22 // 10 donne-t-il -3 ?" +msgstr "Pourquoi ``-22 // 10`` donne-t-il ``-3`` ?" #: ../Doc/faq/programming.rst:799 msgid "" @@ -975,9 +974,9 @@ msgid "" msgstr "" "Il y a peu de cas d'utilisation réels pour ``i%j`` quand ``j`` est négatif. " "Quand ``j`` est positif, il y en a beaucoup, et dans pratiquement tous, il " -"est plus utile que ``i % j`` soit ``>=0``. Si l'horloge dit 10h maintenant, " -"que disait-elle il y a 200 heures? ``-190%12 == 2`` est utile; ``-192 % 12 " -"== -10`` est un bug qui attends pour mordre." +"est plus utile que ``i % j`` soit ``>=0``. Si l'horloge dit *10h* " +"maintenant, que disait-elle il y a 200 heures? ``-190%12 == 2`` est utile; " +"``-192 % 12 == -10`` est un bug qui attends pour mordre." #: ../Doc/faq/programming.rst:816 msgid "How do I convert a string to a number?" @@ -989,7 +988,7 @@ msgid "" "``int('144') == 144``. Similarly, :func:`float` converts to floating-point, " "e.g. ``float('144') == 144.0``." msgstr "" -"Pour les entiers, utilisez la fonction built-in :func:`int` de type " +"Pour les entiers, utilisez la fonction native :func:`int` de type " "constructeur, par exemple ``int('144') == 144``. De façon similaire, :func:" "`float` convertit en valeur flottante, par exemple ``float('144') == 144.0``." @@ -1018,7 +1017,7 @@ msgid "" "``__import__('os').system(\"rm -rf $HOME\")`` which would erase your home " "directory." msgstr "" -"N'utilisez pas la fonction built-in :func:`eval` si tout ce que vous avez " +"N'utilisez pas la fonction native :func:`eval` si tout ce que vous avez " "besoin est de convertir des chaines en nombres. :func:`eval` sera " "significativement plus lent et implique des risque de sécurité: quelqu'un " "pourrait vous envoyez une expression Python pouvant avoir des effets de bord " @@ -1126,8 +1125,8 @@ msgid "" "Is there an equivalent to Perl's chomp() for removing trailing newlines from " "strings?" msgstr "" -"Existe-t'il un équivalent à la fonction chomp() de Perl, pour retirer les " -"caractères de fin de ligne d'une chaine de caractère?" +"Existe-t'il un équivalent à la fonction ``chomp()`` de Perl, pour retirer " +"les caractères de fin de ligne d'une chaine de caractère ?" #: ../Doc/faq/programming.rst:944 msgid "" @@ -1153,7 +1152,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/faq/programming.rst:961 msgid "Is there a scanf() or sscanf() equivalent?" -msgstr "Existe-t'il un équivalent à scanf() ou sscanf()?" +msgstr "Existe-t'il un équivalent à ``scanf()`` ou ``sscanf()`` ?" #: ../Doc/faq/programming.rst:963 msgid "Not as such." @@ -1188,7 +1187,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/faq/programming.rst:976 msgid "What does 'UnicodeDecodeError' or 'UnicodeEncodeError' error mean?" msgstr "" -"Que signifient les erreurs 'UnicodeDecodeError' ou 'UnicodeEncodeError' ?" +"Que signifient les erreurs ``UnicodeDecodeError`` ou ``UnicodeEncodeError`` ?" #: ../Doc/faq/programming.rst:978 msgid "See the :ref:`unicode-howto`." @@ -1350,10 +1349,10 @@ msgid "" "you aren't sure that an object is already a tuple." msgstr "" "Par exemple ``tuple([1, 2, 3])`` renvoi ``(1, 2, 3)`` et ``tuple('abc')`` " -"renvoi ``('a', 'b', 'c')``. Si l'argument est un tuple, cela ne crèe pas une " +"renvoi ``('a', 'b', 'c')``. Si l'argument est un tuple, cela ne crée pas une " "copie, mais renvoi le même objet, ce qui fait de :func:`tuple` un fonction " "économique à appeler quand vous ne savez pas si votre objet est déjà un " -"tulpe." +"tuple." #: ../Doc/faq/programming.rst:1082 msgid "" @@ -1382,8 +1381,8 @@ msgid "" msgstr "" "Les séquences Python sont indexées avec des nombres positifs aussi bien que " "négatifs. Pour les nombres positifs, 0 est le premier index, 1 est le " -"second, et ainsi de suite. Pour les indexes négatifs, -1 est le dernier " -"index, -2 est le pénultième (avant dernier), et ainsi de suite. On peut " +"second, et ainsi de suite. Pour les indexes négatifs, ``-1`` est le dernier " +"index, ``-2`` est le pénultième (avant dernier), et ainsi de suite. On peut " "aussi dire que ``seq[-n]`` est équivalent à ``seq[len(seq)-n]``." #: ../Doc/faq/programming.rst:1096 @@ -1449,8 +1448,8 @@ msgid "" "`hashable`) this is often faster ::" msgstr "" "Si tous les éléments de la liste peuvent être utilisés comme des clés de " -"dictionnaire (càd, qu'elles sont toutes :term:`hachables `) ceci " -"est souvent plus rapide : ::" +"dictionnaire (c'est à dire, qu'elles sont toutes :term:`hachables " +"`) ceci est souvent plus rapide : ::" #: ../Doc/faq/programming.rst:1142 msgid "" @@ -1495,8 +1494,8 @@ msgstr "" msgid "" "To get Lisp-style linked lists, you can emulate cons cells using tuples::" msgstr "" -"Pour obtenir des listes chainées de type Lisp, vous pouvez émuler les \"cons " -"cells\" en utilisant des tuples ::" +"Pour obtenir des listes chainées de type Lisp, vous pouvez émuler les *cons " +"cells* en utilisant des tuples ::" #: ../Doc/faq/programming.rst:1165 msgid "" @@ -1506,9 +1505,9 @@ msgid "" "it's usually a lot slower than using Python lists." msgstr "" "Si vous voulez pouvoir modifier les éléments, utilisez une liste plutôt " -"qu'un tuple. Ici la version équivalente au \"car\" de Lisp est " -"``lisp_list[0]`` et l'équivalent à \"cdr\" est ``list_lip[1]``. Ne faîtes " -"ceci que si vous êtes réellement sûr d'en avoir besoin, cette méthode est en " +"qu'un tuple. Ici la version équivalente au *car* de Lisp est " +"``lisp_list[0]`` et l'équivalent à *cdr* est ``list_lip[1]``. Ne faites ceci " +"que si vous êtes réellement sûr d'en avoir besoin, cette méthode est en " "générale bien plus lente que les listes Python." #: ../Doc/faq/programming.rst:1174 @@ -1713,7 +1712,7 @@ msgstr "" "deux fois plus lent pour les longues listes. Pourquoi? Tout d'abord, " "``append ()`` doit réaffecter la mémoire, et si il utilise quelques astuces " "pour éviter de le faire à chaque fois, il doit encore le faire de temps en " -"temps, ce qui coûte assez cher. Deuxièmement, l'expression \"result.append\" " +"temps, ce qui coûte assez cher. Deuxièmement, l'expression ``result.append`` " "exige une recherche d'attribut supplémentaire, et enfin, tous ces appels de " "fonction impactent la vitesse d'exécution." @@ -1995,8 +1994,8 @@ msgid "" "dict. Rebinding of a class-static data name must always specify the class " "whether inside a method or not::" msgstr "" -"Attention: dans une méthode de C, une affectation comme ``self.count=42`` " -"crée une nouvelle instance et sans rapport avec le nom \"count\" dans dans " +"Attention: dans une méthode de C, une affectation comme ``self.count = 42`` " +"crée une nouvelle instance et sans rapport avec le nom ``count`` dans dans " "le dictionnaire de données de ``self``. La redéfinition d'une donnée " "statique de classe doit toujours spécifier la classe que l'on soit à " "l'intérieur d'une méthode ou non ::" @@ -2065,8 +2064,8 @@ msgstr "La même approche fonctionne pour toutes les définitions de méthode." #: ../Doc/faq/programming.rst:1605 msgid "I try to use __spam and I get an error about _SomeClassName__spam." msgstr "" -"J'essaie d'utiliser __spam et j'obtiens une erreur à propos de " -"_SomeClassName__spam." +"J'essaie d'utiliser ``__spam`` et j'obtiens une erreur à propos de " +"``_SomeClassName__spam``." #: ../Doc/faq/programming.rst:1607 msgid "" @@ -2077,12 +2076,12 @@ msgid "" "``classname`` is the current class name with any leading underscores " "stripped." msgstr "" -"Les noms de variables avec le double de soulignement sont «déformés» pour " -"fournir un moyen simple mais efficace de définir variables privées à la " -"classe. Tout identificateur de la forme ``__spam`` (au moins deux traits de " -"soulignement préfixe, au plus un soulignement suffix) est textuellement " -"remplacé par ``_classname__spam``, où ``classname`` est le nom de la classe " -"en cours avec les traits de soulignement dépouillés." +"Les noms de variables commençant avec deux tirets bas sont «déformés», c'est " +"un moyen simple mais efficace de définir variables privées à une classe. " +"Tout identifiant de la forme ``__spam`` (commençant par au moins deux tirets " +"bas et se terminant par au plus un tiret bas) est textuellement remplacé par " +"``_classname__spam``, où ``classname`` est le nom de la classe en cours dont " +"les éventuels tirets bas ont été retirés." #: ../Doc/faq/programming.rst:1613 msgid "" @@ -2092,7 +2091,7 @@ msgid "" "private variable names at all." msgstr "" "Cela ne garantit pas la privauté de l'accès : un utilisateur extérieur peut " -"encore délibérément acceder à l'attribut \"_classname__spam\", et les " +"encore délibérément accéder à l'attribut ``_classname__spam``, et les " "valeurs privées sont visibles dans l'objet ``__dict__``. De nombreux " "programmeurs Python ne prennent jamais la peine d'utiliser des noms de " "variable privée." @@ -2100,7 +2099,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/faq/programming.rst:1620 msgid "My class defines __del__ but it is not called when I delete the object." msgstr "" -"Ma classe définit __del__ mais il n'est pas appelé lorsque je supprime " +"Ma classe définit ``__del__`` mais il n'est pas appelé lorsque je supprime " "l'objet." #: ../Doc/faq/programming.rst:1622 @@ -2113,7 +2112,7 @@ msgid "" "decrements the object's reference count, and if this reaches zero :meth:" "`__del__` is called." msgstr "" -"La commande del n'appelle pas forcément :meth:`__del__` - il décrémente " +"La commande *del* n'appelle pas forcément :meth:`__del__` --- il décrémente " "simplement le compteur de références de l'objet, et si celui ci arrive à " "zéro :meth:`__del__` est appelée." diff --git a/faq/windows.po b/faq/windows.po index 986eb70f..e5a8609d 100644 --- a/faq/windows.po +++ b/faq/windows.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-27 10:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-04 17:49+0200\n" "Last-Translator: Julien Palard \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" @@ -49,9 +49,9 @@ msgid "" "IDE, and debugging and writing solid code with unit-tests." msgstr "" "Cette série de vidéos a pour but de vous montrer comment utiliser Python sur " -"Windows XP. Les explications durent 1 heure et demi et vous permetteront " +"Windows XP. Les explications durent 1 heure et demi et vous permettront " "d'utiliser la distribution Python adéquate, de développer dans l'IDE de " -"votre choix, et de débugger et écrire du code solide accompagné des tests " +"votre choix, et de déboguer et écrire du code solide accompagné des tests " "unitaires." #: ../Doc/faq/windows.rst:38 @@ -244,13 +244,13 @@ msgid "" "typing 'foo' with no extension you need to add .py to the PATHEXT " "environment variable." msgstr "" -"Sous Windows, l'installateur Python associe l'extension .py avec un type de " -"fichier (Python.File) et une commande qui lance l’interpréteur (``D:" +"Sous Windows, l'installateur Python associe l'extension *.py* avec un type " +"de fichier (Python.File) et une commande qui lance l’interpréteur (``D:" "\\Program Files\\Python\\python.exe \"%1\" %*``). Cela suffit pour pouvoir " "exécuter les scripts Python depuis la ligne de commande en saisissant 'foo." "py'. Si vous souhaitez pouvoir exécuter les scripts en saisissant simplement " -"'foo' sans l’extension, vous devez ajouter .py au paramètre d’environnement " -"PATHEXT." +"'foo' sans l’extension, vous devez ajouter *.py* au paramètre " +"d’environnement PATHEXT." #: ../Doc/faq/windows.rst:166 msgid "Why does Python sometimes take so long to start?" @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "" "connus pour doubler le temps de démarrage lorsqu'ils sont configurés pour " "surveiller toutes les lectures du système de fichiers. Essayez de regarder " "si les antivirus des deux machines sont bien paramétrés à l'identique. " -"McAfee est particulièrement problématique lorsqu'il est paramétré pour " +"*McAfee* est particulièrement problématique lorsqu'il est paramétré pour " "surveiller toutes les lectures du système de fichiers." #: ../Doc/faq/windows.rst:183 @@ -470,11 +470,11 @@ msgid "" "set \"Tab size\" and \"Indent size\" to 4, and select the \"Insert spaces\" " "radio button." msgstr "" -"Quel que soit votre éditeur, mélanger des tabulations et des indentations " -"est une mauvaise idée. Visual C++, par exemple, peut être facilement " -"configuré pour utiliser des espaces : allez dans :menuselection:`Tools --> " -"Options --> Tabs` et pour le type de fichier par défaut, vous devez mettre " -"\"Tab size\" et \"Indent size\" à 4, puis sélectionner \"Insert spaces\"." +"Quel que soit votre éditeur, mélanger des tabulations et des espaces est une " +"mauvaise idée. *Visual C++*, par exemple, peut être facilement configuré " +"pour utiliser des espaces : allez dans :menuselection:`Tools --> Options --> " +"Tabs` et pour le type de fichier par défaut, vous devez mettre *Tab size* et " +"*Indent size* à 4, puis sélectionner *Insert spaces*." #: ../Doc/faq/windows.rst:315 msgid ""