From 55c26fdd1fbcbfd0e1e4ed74eab5254704ab3c9d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Antoine <43954001+awecx@users.noreply.github.com> Date: Mon, 18 May 2020 21:59:18 +0200 Subject: [PATCH] Relecture library/json (#1292) MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit * Relecture. * Ajout « désérialiseur(s) » au dictionnaire. * Ajout « désérialisés » au dictionnaire. * Suggestions de christopheNan Co-authored-by: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com> * Modifs mineures de temps et de booléens. * Update library/json.po Co-authored-by: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com> Co-authored-by: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com> --- dict | 3 + library/json.po | 307 ++++++++++++++++++++++++------------------------ 2 files changed, 159 insertions(+), 151 deletions(-) diff --git a/dict b/dict index 3cd83f50..7141733c 100644 --- a/dict +++ b/dict @@ -47,8 +47,11 @@ déserialise déserialiser déserialiseur déserialiseurs +désérialiseur +désérialiseurs déserialisées déserialisés +désérialisés désérialise désérialiser désérialisé diff --git a/library/json.po b/library/json.po index bab9d4a3..12593fc4 100644 --- a/library/json.po +++ b/library/json.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-04 11:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-29 21:57+0100\n" -"Last-Translator: Julien Palard \n" +"PO-Revision-Date: 2020-05-16 22:52+0200\n" +"Last-Translator: Antoine Wecxsteen\n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -32,12 +32,12 @@ msgid "" "wiki/JavaScript>`_ object literal syntax (although it is not a strict subset " "of JavaScript [#rfc-errata]_ )." msgstr "" -"`JSON (JavaScript Object Notation) `_, spécifié par la :rfc:" +"`JSON (JavaScript Object Notation) `_, décrit par la :rfc:" "`7159` (qui rend la :rfc:`4627` obsolète) et par le standard `ECMA-404 " "`_, " -"est une interface légère d'échange de données inspirée par la syntaxe des " -"objets littéraux `JavaScript `_ " -"(bien que ce ne soit pas un sous-ensemble strict de Javascript [#rfc-" +"est un format très simple d'échange de données inspiré par la syntaxe des " +"objets littéraux de `JavaScript `_ " +"(bien que ce ne soit pas au sens propre un sous-ensemble de Javascript [#rfc-" "errata]_ )." #: ../Doc/library/json.rst:21 @@ -45,12 +45,12 @@ msgid "" ":mod:`json` exposes an API familiar to users of the standard library :mod:" "`marshal` and :mod:`pickle` modules." msgstr "" -":mod:`json` expose une API familière aux utilisateurs des modules de la " -"bibliothèque standard :mod:`marshal` et :mod:`pickle`." +":mod:`json` fournit une API familière aux utilisateurs des modules :mod:" +"`marshal` et :mod:`pickle` de la bibliothèque standard." #: ../Doc/library/json.rst:24 msgid "Encoding basic Python object hierarchies::" -msgstr "Encodage d'objets Python basiques ::" +msgstr "Encodage de quelques objets de base Python ::" #: ../Doc/library/json.rst:43 msgid "Compact encoding::" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Encodage compact ::" #: ../Doc/library/json.rst:49 msgid "Pretty printing::" -msgstr "Affichage élégant ::" +msgstr "Affichage plus lisible ::" #: ../Doc/library/json.rst:58 msgid "Decoding JSON::" @@ -70,13 +70,13 @@ msgstr "Spécialisation du décodage JSON pour un objet ::" #: ../Doc/library/json.rst:85 msgid "Extending :class:`JSONEncoder`::" -msgstr "Étendre la classe :class:`JSONEncoder` ::" +msgstr "Extension de la classe :class:`JSONEncoder` ::" #: ../Doc/library/json.rst:103 msgid "Using :mod:`json.tool` from the shell to validate and pretty-print:" msgstr "" -"Utiliser :mod:`json.tool` depuis le *shell* pour valider et afficher " -"élégamment :" +"Utilisation du module :mod:`json.tool` depuis l'invite de commandes pour " +"valider un flux et l'afficher lisiblement :" #: ../Doc/library/json.rst:114 msgid "See :ref:`json-commandline` for detailed documentation." @@ -89,10 +89,10 @@ msgid "" "value) is also a subset of YAML 1.0 and 1.1. This module can thus also be " "used as a YAML serializer." msgstr "" -"JSON est un sous-ensemble de `YAML `_ 1.2. Le JSON " -"produit par les paramètres par défaut de ce module (en particulier, la " -"valeur par défaut de *separators*) est aussi un sous ensemble de YAML 1.0 et " -"1.1. Ce module peut alors aussi être utilisé comme sérialiseur YAML." +"JSON est un sous-ensemble de `YAML `_ 1.2. Le JSON produit " +"par les paramètres par défaut de ce module (en particulier, la valeur par " +"défaut de *separators*) est aussi un sous-ensemble de YAML 1.0 et 1.1. Ce " +"module peut alors aussi être utilisé comme sérialiseur YAML." #: ../Doc/library/json.rst:125 msgid "" @@ -112,15 +112,15 @@ msgid "" "to specify :class:`collections.OrderedDict` for JSON generation and parsing." msgstr "" "Avant Python 3.7, :class:`dict` n'était pas garanti d'être ordonné, donc les " -"entrées et sorties étaient généralement mélangées sauf si :class:" -"`collections.OrderedDict` était spécifiquement utilisé. À partir de Python " -"3.7, la classe :class:`dict` est devenue une classe qui conserve son ordre, " -"il n'est donc plus nécessaire de préciser :class:`collections.OrderedDict` " -"pour générer et analyser du JSON." +"entrées et sorties étaient généralement mélangées à moins d'utiliser " +"explicitement un :class:`collections.OrderedDict`. À partir de Python 3.7, " +"un :class:`dict` conserve son ordre, il n'est donc plus nécessaire " +"d'utiliser un :class:`collections.OrderedDict` pour générer et analyser du " +"JSON." #: ../Doc/library/json.rst:137 msgid "Basic Usage" -msgstr "Utilisation basique" +msgstr "Utilisation de base" #: ../Doc/library/json.rst:144 msgid "" @@ -128,9 +128,9 @@ msgid "" "supporting :term:`file-like object`) using this :ref:`conversion table `." msgstr "" -"Sérialise *obj* comme un flux JSON formaté vers *fp* (un :term:`file-like " -"object` gérant ``.write()``) utilisant cette :ref:`table de conversion `." +"Sérialise *obj* en un flux JSON dans *fp* (un :term:`objet compatible " +"fichier ` prenant en charge ``.write()``), en utilisant " +"cette :ref:`table de conversion `." #: ../Doc/library/json.rst:148 msgid "" @@ -138,9 +138,9 @@ msgid "" "basic type (:class:`str`, :class:`int`, :class:`float`, :class:`bool`, " "``None``) will be skipped instead of raising a :exc:`TypeError`." msgstr "" -"Si *skipkeys* est vrai (faux par défaut), alors les clefs de dictionnaires " -"qui ne sont pas de types basiques (:class:`str`, :class:`int`, :class:" -"`float`, :class:`bool`, ``None``) seront ignorées, elles provoquent " +"Si *skipkeys* vaut ``True`` (``False`` par défaut), alors les clefs de " +"dictionnaire qui ne sont pas des types de base (:class:`str`, :class:`int`, :" +"class:`float`, :class:`bool`, ``None``) sont ignorées. Elles provoquent " "normalement la levée d'une :exc:`TypeError`." #: ../Doc/library/json.rst:152 @@ -149,8 +149,8 @@ msgid "" "`bytes` objects. Therefore, ``fp.write()`` must support :class:`str` input." msgstr "" "Le module :mod:`json` produit toujours des objets :class:`str`, et non des " -"objets :class:`bytes`. ``fp.write()`` doit ainsi supporter un objet :class:" -"`str` en entrée." +"objets :class:`bytes`. ``fp.write()`` doit ainsi prendre en charge un objet :" +"class:`str` en entrée." #: ../Doc/library/json.rst:156 ../Doc/library/json.rst:431 msgid "" @@ -158,9 +158,9 @@ msgid "" "all incoming non-ASCII characters escaped. If *ensure_ascii* is false, " "these characters will be output as-is." msgstr "" -"Si *ensure_ascii* est vrai (par défaut), il est garanti que les caractères " -"non ASCII soient tous échappés sur la sortie. Si *ensure_ascii* est faux, " -"ces caractères seront écrits comme tels." +"Si *ensure_ascii* vaut ``True`` (valeur par défaut), il est garanti que les " +"caractères non ASCII soient tous échappés à la sortie. Si *ensure_ascii* " +"vaut ``False``, ces caractères sont écrits tels quels." #: ../Doc/library/json.rst:160 msgid "" @@ -168,9 +168,9 @@ msgid "" "reference check for container types will be skipped and a circular reference " "will result in an :exc:`OverflowError` (or worse)." msgstr "" -"Si *check_circular* est faux (vrai par défaut), la vérification des " -"références circulaires pour les conteneurs sera ignorée, et une référence " -"circulaire résultera en une :exc:`OverflowError` (ou pire)." +"Si *check_circular* vaut ``False`` (``True`` par défaut), la vérification " +"des références circulaires pour les conteneurs est ignorée, et une référence " +"circulaire résulte en une :exc:`OverflowError` (ou pire)." #: ../Doc/library/json.rst:164 msgid "" @@ -180,11 +180,11 @@ msgid "" "*allow_nan* is true, their JavaScript equivalents (``NaN``, ``Infinity``, ``-" "Infinity``) will be used." msgstr "" -"Si *allow_nan* est faux (vrai par défaut), une :exc:`ValueError` sera levée " -"lors de la sérialisation de valeurs :class:`float` extérieures aux bornes " -"(``nan``, ``inf``, ``-inf``), en respect strict de la spécification JSON. Si " -"*allow_nan* est vrai, leurs équivalents JavaScript (``NaN``, ``Infinity``, " -"``-Infinity``) seront utilisés." +"Si *allow_nan* vaut ``False`` (``True`` par défaut), une :exc:`ValueError` " +"est levée lors de la sérialisation de valeurs :class:`float` extérieures aux " +"bornes (``nan``, ``inf``, ``-inf``), en respect strict de la spécification " +"JSON. Si *allow_nan* vaut ``True``, leurs équivalents JavaScript (``NaN``, " +"``Infinity``, ``-Infinity``) sont utilisés." #: ../Doc/library/json.rst:170 ../Doc/library/json.rst:450 msgid "" @@ -196,13 +196,13 @@ msgid "" "``\"\\t\"``), that string is used to indent each level." msgstr "" "Si *indent* est un nombre entier positif ou une chaîne de caractères, les " -"éléments de tableaux et les membres d'objets JSON seront affichés élégamment " -"avec ce niveau d'indentation. Un niveau d'indentation de 0, négatif, ou ``" -"\"\"`` n'insérera que des retours à la ligne. ``None`` (la valeur par " -"défaut) choisit la représentation la plus compacte. Utiliser un entier " -"positif comme indentation indente d'autant d'espaces par niveau. Si " -"*indent* est une chaîne (telle que ``\"\\t\"``), cette chaîne est utilisée " -"pour indenter à chaque niveau." +"éléments de tableaux et les membres d'objets JSON sont affichés élégamment " +"avec ce niveau d'indentation. Un niveau d'indentation de 0, négatif, ou ``" +"\"\"`` n'insère que des retours à la ligne. ``None`` (la valeur par défaut) " +"choisit la représentation la plus compacte. Utiliser un entier positif pour " +"*indent* indente d'autant d'espaces par niveau. Si *indent* est une chaîne " +"(telle que ``\"\\t\"``), cette chaîne est utilisée pour indenter à chaque " +"niveau." #: ../Doc/library/json.rst:177 ../Doc/library/json.rst:457 msgid "Allow strings for *indent* in addition to integers." @@ -215,11 +215,11 @@ msgid "" "': ')`` otherwise. To get the most compact JSON representation, you should " "specify ``(',', ':')`` to eliminate whitespace." msgstr "" -"Si spécifié, *separators* doit être un *tuple* ``(item_separator, " +"Si spécifié, *separators* doit être un n-uplet ``(item_separator, " "key_separator)``. Sa valeur par défaut est ``(', ', ': ')`` si *indent* est " "``None``, et ``(',', ': ')`` autrement. Pour obtenir la représentation JSON " -"la plus compacte possible, vous devriez spécifier ``(',', ':')`` pour " -"éliminer les espacements." +"la plus compacte possible, passez ``(',', ':')`` pour éliminer les " +"espacements." #: ../Doc/library/json.rst:185 ../Doc/library/json.rst:465 msgid "Use ``(',', ': ')`` as default if *indent* is not ``None``." @@ -233,17 +233,17 @@ msgid "" "`TypeError` is raised." msgstr "" "Si spécifié, *default* doit être une fonction qui sera appelée pour les " -"objets qui ne peuvent être sérialisés autrement. Elle doit renvoyer une " +"objets qui ne peuvent être sérialisés autrement. Elle doit renvoyer une " "représentation de l'objet sérialisable en JSON ou lever une :exc:" -"`TypeError`. Si non spécifié, une :exc:`TypeError` sera levée pour les " -"types non sérialisables." +"`TypeError`. Si non spécifié, une :exc:`TypeError` est levée pour les types " +"non sérialisables." #: ../Doc/library/json.rst:193 msgid "" "If *sort_keys* is true (default: ``False``), then the output of dictionaries " "will be sorted by key." msgstr "" -"Si *sort_keys* est vrai (faux par défaut), les dictionnaires seront " +"Si *sort_keys* vaut ``True`` (``False`` par défaut), les dictionnaires sont " "retranscrits triés selon leurs clés." #: ../Doc/library/json.rst:196 @@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "" msgid "" "All optional parameters are now :ref:`keyword-only `." msgstr "" -"Tous les paramètres optionnels sont maintenant des :ref:`keyword-only " +"tous les paramètres optionnels sont maintenant des :ref:`keyword-only " "`." #: ../Doc/library/json.rst:205 @@ -271,9 +271,9 @@ msgid "" "using the same *fp* will result in an invalid JSON file." msgstr "" "À l'inverse de :mod:`pickle` et :mod:`marshal`, JSON n'est pas un protocole " -"par trames, donc essayer de sérialiser de multiples objets par des appels " -"répétés à :func:`dump` en utilisant le même *fp* résultera en un fichier " -"JSON invalide." +"par trames, donc essayer de sérialiser plusieurs objets par des appels " +"répétés à :func:`dump` en utilisant le même *fp* résulte en un fichier JSON " +"invalide." #: ../Doc/library/json.rst:214 msgid "" @@ -281,8 +281,8 @@ msgid "" "table `. The arguments have the same meaning as in :func:" "`dump`." msgstr "" -"Sérialise *obj* vers un JSON formaté :class:`str`, en utilisant cette :ref:" -"`table de conversion `. Les arguments ont la même " +"Sérialise *obj* en une :class:`str` formatée en JSON, en utilisant cette :" +"ref:`table de conversion `. Les arguments ont la même " "signification que ceux de :func:`dump`." #: ../Doc/library/json.rst:220 @@ -293,7 +293,7 @@ msgid "" "JSON and then back into a dictionary, the dictionary may not equal the " "original one. That is, ``loads(dumps(x)) != x`` if x has non-string keys." msgstr "" -"Les clés dans les couples JSON clé/valeur sont toujours de type :class:" +"Les clés dans les couples JSON clé-valeur sont toujours de type :class:" "`str`. Quand un dictionnaire est converti en JSON, toutes les clés du " "dictionnaire sont transformées en chaînes de caractères. Ce qui fait que si " "un dictionnaire est converti en JSON et reconverti en dictionnaire, le " @@ -318,9 +318,9 @@ msgid "" "be used to implement custom decoders (e.g. `JSON-RPC `_ class hinting)." msgstr "" -"*object_hook* est une fonction optionnelle qui sera appelée avec le résultat " +"*object_hook* est une fonction optionnelle qui est appelée avec le résultat " "de chaque objet littéral décodé (chaque :class:`dict`). La valeur de retour " -"de *object_hook* sera utilisée à la place du :class:`dict`. Cette " +"de *object_hook* est utilisée à la place du :class:`dict`. Cette " "fonctionnalité peut être utilisée pour implémenter des décodeurs " "personnalisés (p. ex. les *class hinting* de `JSON-RPC `_)." @@ -333,16 +333,16 @@ msgid "" "`dict`. This feature can be used to implement custom decoders. If " "*object_hook* is also defined, the *object_pairs_hook* takes priority." msgstr "" -"*object_pairs_hook* est une fonction optionnelle qui sera appelé pour chaque " +"*object_pairs_hook* est une fonction optionnelle qui est appelée pour chaque " "objet littéral décodé, avec une liste ordonnée de couples. La valeur de " -"retour de *object_pairs_hook* sera utilisée à la place du :class:`dict`. " +"retour de *object_pairs_hook* est utilisée à la place du :class:`dict`. " "Cette fonctionnalité peut être utilisée pour implémenter des décodeurs " "personnalisés. *object_pairs_hook* prend la priorité sur *object_hook*, si " "cette dernière est aussi définie." #: ../Doc/library/json.rst:245 ../Doc/library/json.rst:345 msgid "Added support for *object_pairs_hook*." -msgstr "Ajout du support de *object_pairs_hook*." +msgstr "ajout du support de *object_pairs_hook*." #: ../Doc/library/json.rst:248 ../Doc/library/json.rst:348 msgid "" @@ -351,11 +351,11 @@ msgid "" "This can be used to use another datatype or parser for JSON floats (e.g. :" "class:`decimal.Decimal`)." msgstr "" -"*parse_float*, si spécifiée, sera appelée pour chaque nombre réel JSON à " -"décoder sous forme d'une chaîne de caractères. Par défaut, elle est " -"équivalente à ``float(num_str)``. Cela peut servir à utiliser un autre type " -"de données ou un autre analyseur pour les nombres réels JSON (p. ex. :class:" -"`decimal.Decimal`)." +"Si *parse_float* est définie, elle est appelée avec chaque nombre réel JSON " +"à décoder, sous forme d'une chaîne de caractères, en argument. Par défaut, " +"elle est équivalente à ``float(num_str)``. Cela peut servir à utiliser un " +"autre type de données ou un autre analyseur pour les nombres réels JSON (p. " +"ex. :class:`decimal.Decimal`)." #: ../Doc/library/json.rst:253 ../Doc/library/json.rst:353 msgid "" @@ -364,11 +364,11 @@ msgid "" "can be used to use another datatype or parser for JSON integers (e.g. :class:" "`float`)." msgstr "" -"*parse_int*, si spécifiée, sera appelée pour chaque nombre entier JSON à " -"décoder sous forme d'une chaîne de caractères. Par défaut, elle est " -"équivalente à ``int(num_str)``. Cela peut servir à utiliser un autre type de " -"données ou un autre analyseur pour les nombres entiers JSON (p. ex. :class:" -"`float`)." +"Si *parse_int* est définie, elle est appelée avec chaque nombre entier JSON " +"à décoder, sous forme d'une chaîne de caractères, en argument. Par défaut, " +"elle est équivalente à ``int(num_str)``. Cela peut servir à utiliser un " +"autre type de données ou un autre analyseur pour les nombres entiers JSON " +"(p. ex. :class:`float`)." #: ../Doc/library/json.rst:258 ../Doc/library/json.rst:358 msgid "" @@ -376,10 +376,10 @@ msgid "" "strings: ``'-Infinity'``, ``'Infinity'``, ``'NaN'``. This can be used to " "raise an exception if invalid JSON numbers are encountered." msgstr "" -"*parse_constant*, si spécifiée, sera appelée avec l'une des chaînes de " -"caractères suivantes : ``'-Infinity'``, ``'Infinity'`` ou ``'NaN'``. Cela " -"peut servir à lever une exception si des nombres JSON invalides sont " -"rencontrés." +"Si *parse_constant* est définie, elle est quand l'une des chaînes de " +"caractères suivantes est rencontrée : ``'-Infinity'``, ``'Infinity'`` ou " +"``'NaN'``. Cela peut servir à lever une exception si des nombres JSON " +"invalides sont rencontrés." #: ../Doc/library/json.rst:263 msgid "*parse_constant* doesn't get called on 'null', 'true', 'false' anymore." @@ -393,8 +393,8 @@ msgid "" msgstr "" "Pour utiliser une sous-classe :class:`JSONDecoder` personnalisée, spécifiez-" "la avec l'argument nommé ``cls`` ; autrement, :class:`JSONDecoder` est " -"utilisée. Les arguments nommés additionnels seront passés au constructeur " -"de cette classe." +"utilisée. Les arguments nommés additionnels sont passés au constructeur de " +"cette classe." #: ../Doc/library/json.rst:270 ../Doc/library/json.rst:289 #: ../Doc/library/json.rst:368 @@ -402,8 +402,8 @@ msgid "" "If the data being deserialized is not a valid JSON document, a :exc:" "`JSONDecodeError` will be raised." msgstr "" -"Si les données à déserialiser ne sont pas un document JSON valide, une :exc:" -"`JSONDecodeError` sera levée." +"Si les données à désérialiser ne sont pas un document JSON valide, une :exc:" +"`JSONDecodeError` est levée." #: ../Doc/library/json.rst:276 msgid "" @@ -543,9 +543,9 @@ msgid "" "class:`dict`. This can be used to provide custom deserializations (e.g. to " "support JSON-RPC class hinting)." msgstr "" -"*object_hook*, si spécifiée, sera appelée avec le résultat de chaque objet " -"JSON décodé et sa valeur de retour sera utilisée à la place du :class:`dict` " -"donné. Cela peut être utilisé pour apporter des déserialisations " +"Si *object_hook* est définie, elle sera appelée avec le résultat de chaque " +"objet JSON décodé et sa valeur de retour est utilisée à la place du :class:" +"`dict` donné. Cela est utile pour apporter des déserialisations " "personnalisées (p. ex. pour supporter les *class hinting* de JSON-RPC)." #: ../Doc/library/json.rst:339 @@ -556,11 +556,12 @@ msgid "" "can be used to implement custom decoders. If *object_hook* is also defined, " "the *object_pairs_hook* takes priority." msgstr "" -"*object_pairs_hook*, si spécifiée, sera appelée avec le résultat de chaque " -"objet JSON décodé avec une liste ordonnée de couples. Sa valeur de retour " -"sera utilisée à la place du :class:`dict`. Cette fonctionnalité peut être " -"utilisée pour implémenter des décodeurs personnalisés. *object_pairs_hook* " -"prend la priorité sur *object_hook*, si cette dernière est aussi définie." +"Si *object_pairs_hook* est donnée, elle sera appelée avec le résultat de " +"chaque objet JSON décodé avec une liste ordonnée de couples. Sa valeur de " +"retour est utilisée à la place du :class:`dict`. Cette fonctionnalité peut " +"être utilisée pour implémenter des décodeurs personnalisés. " +"*object_pairs_hook* prend la priorité sur *object_hook*, si cette dernière " +"est aussi définie." #: ../Doc/library/json.rst:363 msgid "" @@ -569,10 +570,10 @@ msgid "" "with character codes in the 0--31 range, including ``'\\t'`` (tab), " "``'\\n'``, ``'\\r'`` and ``'\\0'``." msgstr "" -"Si *strict* est faux (``True`` par défaut), alors les caractères de contrôle " -"seront autorisés à l'intérieur des chaînes. Les caractères de contrôle dans " -"ce contexte sont ceux dont les codes sont dans l'intervalle 0--31, incluant " -"``'\\t'`` (tabulation), ``'\\n'``, ``'\\r'`` et ``'\\0'``." +"Si *strict* vaut ``False`` (``True`` par défaut), alors les caractères de " +"contrôle sont autorisés à l'intérieur des chaînes. Les caractères de " +"contrôle dans ce contexte sont ceux dont les codes sont dans l'intervalle " +"0--31, incluant ``'\\t'`` (tabulation), ``'\\n'``, ``'\\r'`` et ``'\\0'``." #: ../Doc/library/json.rst:371 ../Doc/library/json.rst:473 msgid "All parameters are now :ref:`keyword-only `." @@ -593,7 +594,7 @@ msgid "" ":exc:`JSONDecodeError` will be raised if the given JSON document is not " "valid." msgstr "" -"Une :exc:`JSONDecodeError` sera levée si le document JSON donné n'est pas " +"Une :exc:`JSONDecodeError` est levée si le document JSON donné n'est pas " "valide." #: ../Doc/library/json.rst:384 @@ -621,7 +622,7 @@ msgstr "Encodeur JSON extensible pour les structures de données Python." #: ../Doc/library/json.rst:396 msgid "Supports the following objects and types by default:" -msgstr "Supporte par défaut les objets et types suivants :" +msgstr "Prend en charge par défaut les objets et types suivants :" #: ../Doc/library/json.rst:405 msgid "list, tuple" @@ -637,7 +638,9 @@ msgstr "*number*" #: ../Doc/library/json.rst:418 msgid "Added support for int- and float-derived Enum classes." -msgstr "Ajout du support des classes *Enum* dérivées d'*int* ou de *float*." +msgstr "" +"ajout de la prise en charge des classes *Enum* dérivées d'*int* ou de " +"*float*." #: ../Doc/library/json.rst:421 msgid "" @@ -648,8 +651,9 @@ msgid "" msgstr "" "Pour l'étendre afin de reconnaître d'autres types d'objets, il suffit d'en " "créer une sous-classe et d'implémenter une nouvelle méthode :meth:`default` " -"qui renverrait si possible un objet sérialisable pour ``o``, ou ferait appel " -"à l'implémentation de la classe mère (qui lèverait une :exc:`TypeError`)." +"qui renvoie un objet sérialisable pour ``o`` si cela est possible, ou bien " +"il convient d'appeler l'implémentation de la classe mère (pour lever une :" +"exc:`TypeError`)." #: ../Doc/library/json.rst:426 msgid "" @@ -657,10 +661,10 @@ msgid "" "attempt encoding of keys that are not :class:`str`, :class:`int`, :class:" "`float` or ``None``. If *skipkeys* is true, such items are simply skipped." msgstr "" -"Si *skipkeys* est faux (par défaut), une :exc:`TypeError` sera levée lors de " -"l'encodage de clés autres que des :class:`str`, des :class:`int`, des :class:" -"`float` ou ``None``. Si *skipkeys* est vrai, ces éléments sont simplement " -"ignorés." +"Si *skipkeys* vaut ``False`` (valeur par défaut), une :exc:`TypeError` est " +"levée lors de l'encodage de clés autres que des :class:`str`, des :class:" +"`int`, des :class:`float` ou ``None``. Si *skipkeys* vaut ``True``, ces " +"éléments sont simplement ignorés." #: ../Doc/library/json.rst:435 msgid "" @@ -669,10 +673,11 @@ msgid "" "prevent an infinite recursion (which would cause an :exc:`OverflowError`). " "Otherwise, no such check takes place." msgstr "" -"Si *check_circular* est vrai (par défaut), une vérification aura lieu sur " -"les listes, dictionnaires et objets personnalisés, afin de détecter les " -"références circulaires et éviter les récursions infinies (qui causeraient " -"une :exc:`OverflowError`). Autrement, la vérification n'a pas lieu." +"Si *check_circular* vaut ``True`` (valeur par défaut), une vérification a " +"lieu sur les listes, dictionnaires et objets personnalisés, afin de détecter " +"les références circulaires et éviter les récursions infinies (qui " +"causeraient une :exc:`OverflowError`). Autrement, la vérification n'a pas " +"lieu." #: ../Doc/library/json.rst:440 msgid "" @@ -681,11 +686,11 @@ msgid "" "compliant, but is consistent with most JavaScript based encoders and " "decoders. Otherwise, it will be a :exc:`ValueError` to encode such floats." msgstr "" -"Si *allow_nan* est vrai (par défaut), alors ``NaN``, ``Infinity`` et ``-" -"Infinity`` seront encodés comme tels. Ce comportement ne respecte pas la " -"spécification JSON, mais est cohérent avec le majorité des encodeurs/" -"décodeurs JavaScript. Autrement, une :exc:`ValueError` sera levée pour de " -"telles valeurs." +"Si *allow_nan* vaut ``True`` (valeur par défaut), alors ``NaN``, " +"``Infinity`` et ``-Infinity`` sont encodés comme tels. Ce comportement ne " +"respecte pas la spécification JSON, mais est cohérent avec le majorité des " +"encodeurs-décodeurs JavaScript. Autrement, une :exc:`ValueError` est levée " +"pour de telles valeurs." #: ../Doc/library/json.rst:446 msgid "" @@ -693,8 +698,8 @@ msgid "" "will be sorted by key; this is useful for regression tests to ensure that " "JSON serializations can be compared on a day-to-day basis." msgstr "" -"Si *sort_keys* est vrai (``False`` par défaut), alors les dictionnaires " -"seront triés par clés en sortie ; cela est utile lors de tests de régression " +"Si *sort_keys* vaut ``True`` (``False`` par défaut), alors les dictionnaires " +"sont triés par clés en sortie ; cela est utile lors de tests de régression " "pour pouvoir comparer les sérialisations JSON au jour le jour." #: ../Doc/library/json.rst:479 @@ -712,7 +717,7 @@ msgid "" "For example, to support arbitrary iterators, you could implement default " "like this::" msgstr "" -"Par exemple, pour supporter des itérateurs arbitraires, vous pourriez " +"Par exemple, pour supporter des itérateurs arbitraires, vous pouvez " "implémenter *default* comme cela ::" #: ../Doc/library/json.rst:499 @@ -746,7 +751,7 @@ msgstr "Le message d'erreur non formaté." #: ../Doc/library/json.rst:528 msgid "The JSON document being parsed." -msgstr "Le document JSON actuellement traité." +msgstr "Le document JSON en cours de traitement." #: ../Doc/library/json.rst:532 msgid "The start index of *doc* where parsing failed." @@ -772,7 +777,7 @@ msgid "" "class:`JSONEncoder` and :class:`JSONDecoder` subclasses, and parameters " "other than those explicitly mentioned, are not considered." msgstr "" -"Le format JSON est spécifié par la :rfc:`7159` et le standard `ECMA-404 " +"Le format JSON est décrit par la :rfc:`7159` et le standard `ECMA-404 " "`_. " "Cette section détaille la conformité à la RFC au niveau du module. Pour " "faire simple, les sous-classes de :class:`JSONEncoder` et :class:" @@ -797,7 +802,7 @@ msgid "" "name-value pair is used." msgstr "" "Les noms répétés au sein d'un objet sont acceptés, seule la valeur du " -"dernier couple nom/valeur sera utilisée." +"dernier couple nom-valeur est utilisée." #: ../Doc/library/json.rst:561 msgid "" @@ -805,8 +810,8 @@ msgid "" "not RFC-compliant, this module's deserializer is technically RFC-compliant " "under default settings." msgstr "" -"Comme la RFC permet aux analyseurs conformes d'accepter des textes en entrée " -"non conformes, le déserialiseur de ce module avec ses paramètres par défaut " +"Comme la RFC permet aux analyseurs conformes d'accepter en entrée des textes " +"non conformes, le désérialiseur de ce module avec ses paramètres par défaut " "est techniquement conforme à la RFC." #: ../Doc/library/json.rst:566 @@ -843,7 +848,7 @@ msgid "" msgstr "" "Outre le paramètre *ensure_ascii*, les conversions entre objets Python et :" "class:`chaînes Unicode ` de ce module sont strictement définies, et ne " -"rencontrent donc pas directement le problème de l'encodage des caractères." +"résolvent donc pas directement le problème de l'encodage des caractères." #: ../Doc/library/json.rst:580 msgid "" @@ -853,11 +858,11 @@ msgid "" "in their input. This module's deserializer raises a :exc:`ValueError` when " "an initial BOM is present." msgstr "" -"La RFC interdit d'ajouter un *byte* marqueur d'ordre (BOM) au début du texte " -"JSON, et le sérialiseur de ce module n'ajoute pas de tel BOM. La RFC permet, " -"mais ne requiert pas, que les déserialiseurs JSON ignorent ces BOM. Le " -"déserialiseur de ce module lève une :exc:`ValueError` quand un BOM est " -"présent au début du fichier." +"La RFC interdit d'ajouter un octet marqueur d'ordre (*byte mark order* ou " +"BOM) au début du texte JSON, et le sérialiseur de ce module n'ajoute pas de " +"tel BOM. La RFC permet, mais ne requiert pas, que les désérialiseurs JSON " +"ignorent ces BOM. Le désérialiseur de ce module lève une :exc:`ValueError` " +"quand un BOM est présent au début du fichier." #: ../Doc/library/json.rst:586 msgid "" @@ -868,7 +873,7 @@ msgid "" "class:`str`) code points for such sequences." msgstr "" "La RFC n'interdit pas explicitement les chaînes JSON contenant des séquences " -"de *bytes* ne correspondant à aucun caractère Unicode valide (p. ex. les " +"d'octets ne correspondant à aucun caractère Unicode valide (p. ex. les " "*surrogates* UTF-16 sans correspondance), mais précise que cela peut causer " "des problèmes d'interopérabilité. Par défaut, ce module accepte et " "retranscrit (quand présents dans la :class:`str` originale) les *code " @@ -896,8 +901,8 @@ msgid "" "to alter this behavior." msgstr "" "Dans le sérialiseur, le paramètre *allow_nan* peut être utilisé pour altérer " -"ce comportement. Dans le déserialiseur, le paramètre *parse_constant* peut " -"être utilisé pour altérer ce comportement." +"ce comportement. Dans le désérialiseur, le paramètre *parse_constant* peut " +"être utilisé pour changer ce comportement." #: ../Doc/library/json.rst:617 msgid "Repeated Names Within an Object" @@ -910,20 +915,20 @@ msgid "" "default, this module does not raise an exception; instead, it ignores all " "but the last name-value pair for a given name::" msgstr "" -"La RFC spécifie que les noms au sein d'un objet JSON doivent être uniques, " +"La RFC précise que les noms au sein d'un objet JSON doivent être uniques, " "mais ne décrit pas comment les noms répétés doivent être gérés. Par défaut, " "ce module ne lève pas d'exception ; à la place, il ignore tous les couples " -"nom/valeur sauf le dernier pour un nom donné ::" +"nom-valeur sauf le dernier pour un nom donné ::" #: ../Doc/library/json.rst:628 msgid "The *object_pairs_hook* parameter can be used to alter this behavior." msgstr "" -"Le paramètre *object_pairs_hook* peut être utilisé pour altérer ce " +"Le paramètre *object_pairs_hook* peut être utilisé pour modifier ce " "comportement." #: ../Doc/library/json.rst:632 msgid "Top-level Non-Object, Non-Array Values" -msgstr "Valeurs de plus haut niveau autres qu'objets ou tableaux" +msgstr "Valeurs de plus haut niveau (hors objets ou tableaux)" #: ../Doc/library/json.rst:634 msgid "" @@ -934,12 +939,12 @@ msgid "" "this module does not and has never implemented that restriction in either " "its serializer or its deserializer." msgstr "" -"L'ancienne version de JSON spécifiée par l'obsolète :rfc:`4627` demandait à " -"ce que la valeur de plus haut niveau du texte JSON soit un objet ou un " -"tableau JSON (:class:`dict` ou :class:`list` Python), et ne soit pas *null*, " -"un nombre, ou une chaîne de caractères. La :rfc:`7159` a supprimé cette " +"L'ancienne version de JSON définie par l'obsolète :rfc:`4627` demandait à ce " +"que la valeur de plus haut niveau du texte JSON soit un objet ou un tableau " +"JSON (:class:`dict` ou :class:`list` Python), et ne soit pas *null*, un " +"nombre, ou une chaîne de caractères. La :rfc:`7159` a supprimé cette " "restriction, jamais implémentée par ce module, que ce soit dans le " -"sérialiseur ou le déserialiseur." +"sérialiseur ou le désérialiseur." #: ../Doc/library/json.rst:641 msgid "" @@ -947,7 +952,7 @@ msgid "" "to the restriction yourself." msgstr "" "Cependant, pour une interopérabilité maximale, vous pourriez volontairement " -"souhaiter adhérer à cette restriction par vous-même." +"souhaiter adhérer à cette restriction." #: ../Doc/library/json.rst:646 msgid "Implementation Limitations" @@ -956,7 +961,7 @@ msgstr "Limitations de l'implémentation" #: ../Doc/library/json.rst:648 msgid "Some JSON deserializer implementations may set limits on:" msgstr "" -"Certaines implémentations de déserialiseurs JSON peuvent avoir des limites " +"Certaines implémentations de désérialiseurs JSON peuvent avoir des limites " "sur :" #: ../Doc/library/json.rst:650 @@ -994,12 +999,12 @@ msgid "" "as :class:`decimal.Decimal`." msgstr "" "Lors d'une sérialisation JSON, faites attention à ces limitations dans les " -"applications qui utiliseraient votre JSON. En particulier, il est commun " -"pour les nombres JSON d'être déserialisés vers des nombres IEEE 754 à " -"précision double, et donc sujets à l'intervalle et aux limitations sur la " -"précision de cette représentation. Cela est d'autant plus important lors de " -"la sérialisation de valeurs :class:`int` Python de forte magnitude, ou " -"d'instances de types numériques « exotiques » comme :class:`decimal.Decimal`." +"applications qui utilisent votre JSON. En particulier, il est courant pour " +"les nombres JSON d'être désérialisés vers des nombres IEEE 754 à précision " +"double, et donc sujets à l'intervalle et aux limitations sur la précision de " +"cette représentation. Cela est d'autant plus important lors de la " +"sérialisation de grands :class:`int` Python, ou d'instances de types " +"numériques « exotiques » comme :class:`decimal.Decimal`." #: ../Doc/library/json.rst:671 msgid "Command Line Interface" @@ -1023,7 +1028,7 @@ msgid "" "attr:`sys.stdin` and :attr:`sys.stdout` will be used respectively:" msgstr "" "Si les arguments optionnels ``infile`` et ``outfile`` ne sont pas " -"spécifiés, :attr:`sys.stdin` et :attr:`sys.stdout` seront utilisés " +"spécifiés, :attr:`sys.stdin` et :attr:`sys.stdout` sont utilisés " "respectivement :" #: ../Doc/library/json.rst:695