From 878499a8c391f689d31eb5d4b5b8b9696a9fdf06 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Julien Palard Date: Fri, 29 Mar 2019 12:23:57 +0100 Subject: [PATCH] Proofreading asyncio-task. --- library/asyncio-task.po | 28 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/library/asyncio-task.po b/library/asyncio-task.po index 8125c28f..e7fba4d2 100644 --- a/library/asyncio-task.po +++ b/library/asyncio-task.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-10-12 18:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-01-29 23:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-29 12:23+0100\n" "Last-Translator: Antoine Wecxsteen\n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" @@ -38,8 +38,8 @@ msgid "" msgstr "" "Il est recommandé d'utiliser la syntaxe *async* / *await* pour développer " "des programmes *asyncio*. Par exemple, le morceau de code suivant " -"(nécessitant Python 3.7 ou supérieur) imprime *hello*, attend une seconde et " -"imprime ensuite *world* ::" +"(nécessitant Python 3.7 ou supérieur) affiche *hello*, attend une seconde et " +"affiche ensuite *world* ::" #: ../Doc/library/asyncio-task.rst:37 msgid "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Appeler une coroutine ne la planifie pas pour exécution ::" msgid "To actually run a coroutine asyncio provides three main mechanisms:" msgstr "" "Pour réellement exécuter une coroutine, *asyncio* fournit trois mécanismes " -"principaux ::" +"principaux :" #: ../Doc/library/asyncio-task.rst:45 msgid "" @@ -108,9 +108,9 @@ msgid "" "keyword:`await` expression. Many asyncio APIs are designed to accept " "awaitables." msgstr "" -"Un objet est dit *awaitable* (*attendable*) s'il peut être utilisé dans une " -"expression :keyword:`await`. Beaucoup d'API d'*asyncio* sont conçues pour " -"accepter des *awaitables*." +"Un objet est dit *awaitable* (qui peut être attendu) s'il peut être utilisé " +"dans une expression :keyword:`await`. Beaucoup d'API d'*asyncio* sont " +"conçues pour accepter des *awaitables*." #: ../Doc/library/asyncio-task.rst:116 msgid "" @@ -134,16 +134,16 @@ msgid "" "related concepts:" msgstr "" "Dans cette documentation, le terme « coroutine » est utilisé pour désigner " -"deux concepts voisins :" +"deux concepts voisins :" #: ../Doc/library/asyncio-task.rst:146 msgid "a *coroutine function*: an :keyword:`async def` function;" -msgstr "une *fonction coroutine* : une fonction :keyword:`async def`;" +msgstr "une *fonction coroutine* : une fonction :keyword:`async def`;" #: ../Doc/library/asyncio-task.rst:148 msgid "" "a *coroutine object*: an object returned by calling a *coroutine function*." -msgstr "un *objet coroutine* : un objet renvoyé par une *fonction coroutine*." +msgstr "un *objet coroutine* : un objet renvoyé par une *fonction coroutine*." #: ../Doc/library/asyncio-task.rst:151 msgid "" @@ -151,7 +151,7 @@ msgid "" "` coroutines." msgstr "" "*asyncio* implémente également les coroutines :ref:`basées sur des " -"générateurs ` ; celles-ci sont obsolètes." +"générateurs ` ; celles-ci sont obsolètes." #: ../Doc/library/asyncio-task.rst:156 msgid "Tasks" @@ -265,7 +265,7 @@ msgid "" "**Important:** this function has been added to asyncio in Python 3.7 on a :" "term:`provisional basis `." msgstr "" -"**Important :** cette fonction a été ajoutée à *asyncio* dans Python 3.7 de :" +"**Important :** cette fonction a été ajoutée à *asyncio* dans Python 3.7 de :" "term:`manière provisoire `." #: ../Doc/library/asyncio-task.rst:234 @@ -286,7 +286,7 @@ msgid "" "`RuntimeError` is raised if there is no running loop in current thread." msgstr "" "La tâche est exécutée dans la boucle renvoyée par :func:" -"`get_running_loop` ; :exc:`RuntimeError` est levée s'il n'y a pas de boucle " +"`get_running_loop` ; :exc:`RuntimeError` est levée s'il n'y a pas de boucle " "en cours d'exécution dans le fil actuel." #: ../Doc/library/asyncio-task.rst:245 @@ -796,7 +796,7 @@ msgid "" "time. While a Task awaits for the completion of a Future, the event loop " "runs other Tasks, callbacks, or performs IO operations." msgstr "" -"Les boucles d'événement fonctionnent de manière *coopérative* : une boucle " +"Les boucles d'événement fonctionnent de manière *coopérative* : une boucle " "d'événement exécute une tâche à la fois. Quand une tâche attend la fin d'un " "futur, la boucle d'événement exécute d'autres tâches, des fonctions de " "rappel, ou effectue des opérations d'entrées-sorties."