forked from AFPy/python-docs-fr
hopefully final revision
This commit is contained in:
parent
0f06b87c9c
commit
b42b990507
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
|
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-29 00:24+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2018-04-29 00:24+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-17 09:10+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2018-06-17 10:28+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
|
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: \n"
|
"Language-Team: \n"
|
||||||
"Language: fr\n"
|
"Language: fr\n"
|
||||||
|
@ -304,7 +304,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"de convertir une fonction. Voici donc les étapes minimales que vous devez "
|
"de convertir une fonction. Voici donc les étapes minimales que vous devez "
|
||||||
"suivre pour convertir une fonction de manière à ce qu'elle fonctionne avec "
|
"suivre pour convertir une fonction de manière à ce qu'elle fonctionne avec "
|
||||||
"Argument Clinic. Remarquez que pour du code que vous comptez inclure dans "
|
"Argument Clinic. Remarquez que pour du code que vous comptez inclure dans "
|
||||||
"CPython, vous devez certainement pousser plus loin la conversion, en "
|
"CPython, vous devrez certainement pousser plus loin la conversion, en "
|
||||||
"utilisant les concepts avancés que nous verrons plus loin dans ce document "
|
"utilisant les concepts avancés que nous verrons plus loin dans ce document "
|
||||||
"(comme ``return converters`` et ``self converters``). Mais concentrons nous "
|
"(comme ``return converters`` et ``self converters``). Mais concentrons nous "
|
||||||
"pour le moment sur les choses simples."
|
"pour le moment sur les choses simples."
|
||||||
|
@ -345,9 +345,9 @@ msgid ""
|
||||||
"scenarios. But these are advanced topics—let's do something simpler for "
|
"scenarios. But these are advanced topics—let's do something simpler for "
|
||||||
"your first function."
|
"your first function."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"ou s'il y a de multiples appels à :c:func:`PyArg_ParseTuple`, vous devriez "
|
"ou s'il y a de multiples appels à :c:func:`PyArg_ParseTuple`, choisissez une "
|
||||||
"choisir une fonction différente. Argument Clinic gère tous ces scénarios, "
|
"fonction différente. Argument Clinic gère tous ces scénarios, mais se sont "
|
||||||
"mais se sont des sujets trop avancés pour notre première fonction."
|
"des sujets trop avancés pour notre première fonction."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/howto/clinic.rst:181
|
#: ../Doc/howto/clinic.rst:181
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -367,7 +367,7 @@ msgstr ""
|
||||||
#: ../Doc/howto/clinic.rst:188
|
#: ../Doc/howto/clinic.rst:188
|
||||||
msgid "Add the following boilerplate above the function, creating our block::"
|
msgid "Add the following boilerplate above the function, creating our block::"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ajouter les lignes standard suivantes au-dessus de votre fonction pour créer "
|
"Ajoutez les lignes standard suivantes au-dessus de votre fonction pour créer "
|
||||||
"notre bloc : ::"
|
"notre bloc : ::"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/howto/clinic.rst:193
|
#: ../Doc/howto/clinic.rst:193
|
||||||
|
@ -471,7 +471,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Quand vous déclarez une classe, vous devez aussi spécifier deux aspects de "
|
"Quand vous déclarez une classe, vous devez aussi spécifier deux aspects de "
|
||||||
"son type en C: la déclaration de type que vous utiliseriez pour un pointeur "
|
"son type en C: la déclaration de type que vous utiliseriez pour un pointeur "
|
||||||
"vers une instance de cette classe et un pointeur vers :c:le type:"
|
"vers une instance de cette classe et un pointeur vers le :c:type:"
|
||||||
"`PyTypeObject` de cette classe."
|
"`PyTypeObject` de cette classe."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/howto/clinic.rst:266
|
#: ../Doc/howto/clinic.rst:266
|
||||||
|
@ -581,8 +581,8 @@ msgid ""
|
||||||
"c:func:`PyArg_ParseTupleAndKeywords`), then all its arguments are positional-"
|
"c:func:`PyArg_ParseTupleAndKeywords`), then all its arguments are positional-"
|
||||||
"only."
|
"only."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Si la fonction C existante appelle :c:func:`PyArg_ParseTuple` (et pas :\" "
|
"Si la fonction C existante appelle :c:func:`PyArg_ParseTuple` (et pas : c:"
|
||||||
"\"c:func:`PyArg_ParseTupleAndKeywords`), alors tous ses arguments sont "
|
"func:`PyArg_ParseTupleAndKeywords`), alors tous ses arguments sont "
|
||||||
"uniquement positionnels. "
|
"uniquement positionnels. "
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/howto/clinic.rst:340
|
#: ../Doc/howto/clinic.rst:340
|
||||||
|
@ -626,7 +626,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"être plus indentée que la définition du paramètre. La marge gauche de cette "
|
"être plus indentée que la définition du paramètre. La marge gauche de cette "
|
||||||
"première ligne établit la marge gauche pour l'ensemble de la docstring de ce "
|
"première ligne établit la marge gauche pour l'ensemble de la docstring de ce "
|
||||||
"paramètre; tout le texte que vous écrivez sera indenté de cette quantité. "
|
"paramètre; tout le texte que vous écrivez sera indenté de cette quantité. "
|
||||||
"Vous pouvez écrire autant de texte que vous le souhaitez, sur de multiples "
|
"Vous pouvez écrire autant de texte que vous le souhaitez, sur plusieurs "
|
||||||
"lignes."
|
"lignes."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/howto/clinic.rst:392
|
#: ../Doc/howto/clinic.rst:392
|
||||||
|
@ -766,8 +766,8 @@ msgid ""
|
||||||
"Let's reiterate, just because it's kind of weird. Your code should now look "
|
"Let's reiterate, just because it's kind of weird. Your code should now look "
|
||||||
"like this::"
|
"like this::"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Comme c'est un peu bizarre, ça vaut la peine de répéter. Votre fonction "
|
"Comme c'est un peu bizarre, ça vaut la peine de répéter. Votre fonction doit "
|
||||||
"devrait ressembler à ça : ::"
|
"ressembler à ça : ::"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/howto/clinic.rst:477
|
#: ../Doc/howto/clinic.rst:477
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -809,9 +809,9 @@ msgid ""
|
||||||
"there should be no externally-visible change to Python's behavior."
|
"there should be no externally-visible change to Python's behavior."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Compilez, puis faites tourner les portions idoines de la suite de tests de "
|
"Compilez, puis faites tourner les portions idoines de la suite de tests de "
|
||||||
"régressions. Ce changement ne devrait introduire aucun nouveau message "
|
"régressions. Ce changement ne doit introduire aucun nouveau message d'erreur "
|
||||||
"d'erreur ou avertissement à la compilation, et il ne devrait y avoir aucun "
|
"ou avertissement à la compilation, et il ne devrait y avoir aucun changement "
|
||||||
"changement visible de l'extérieur au comportement de Python."
|
"visible de l'extérieur au comportement de Python."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../Doc/howto/clinic.rst:546
|
#: ../Doc/howto/clinic.rst:546
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user