Update c-api/object.po

Co-Authored-By: deronnax <deronnax@users.noreply.github.com>
Co-Authored-By: Guillaume Brizolier <guillaume.brizolier@etu.emse.fr>
This commit is contained in:
Julien Palard 2019-01-03 16:51:36 +01:00
parent 60173c7fa3
commit d1f85caa92
3 changed files with 149 additions and 19 deletions

View File

@ -6,13 +6,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-15 00:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-17 19:31+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" "Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: \n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
#: ../Doc/c-api/abstract.rst:7 #: ../Doc/c-api/abstract.rst:7
msgid "Abstract Objects Layer" msgid "Abstract Objects Layer"

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-27 19:40+0200\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-27 19:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-04 11:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-20 21:16+0200\n"
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n" "Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" "Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.4\n" "X-Generator: Poedit 2.2\n"
#: ../Doc/c-api/allocation.rst:6 #: ../Doc/c-api/allocation.rst:6
msgid "Allocating Objects on the Heap" msgid "Allocating Objects on the Heap"
@ -38,8 +38,8 @@ msgid ""
"This does everything :c:func:`PyObject_Init` does, and also initializes the " "This does everything :c:func:`PyObject_Init` does, and also initializes the "
"length information for a variable-size object." "length information for a variable-size object."
msgstr "" msgstr ""
"Ça fait tout ce que :c:func:`PyObject_Init` fait, et il initialise également " "Effectue les mêmes opérations que :c:func:`PyObject_Init` fait, et initialise "
"l'information de la longueur pour un objet de taille variable." "également l'information de la longueur pour un objet de taille variable."
#: ../Doc/c-api/allocation.rst:32 #: ../Doc/c-api/allocation.rst:32
msgid "" msgid ""
@ -50,10 +50,10 @@ msgid ""
"tp_basicsize` field of the type object." "tp_basicsize` field of the type object."
msgstr "" msgstr ""
"Alloue un nouvel objet Python en utilisant le type de structure C *TYPE* et " "Alloue un nouvel objet Python en utilisant le type de structure C *TYPE* et "
"l'objet de type python *type*. Les champs non définis par l'en-tête de " "l'objet Python *type*. Les champs non définis par l'en-tête de "
"l'objet Python ne sont pas initialisés; le compteur de la référence objet " "l'objet Python ne sont pas initialisés; le compteur de la référence objet "
"sera un. La taille de l'allocation de la mémoire est déterminé par le champs " "sera égal à un. La taille de l'allocation mémoire est déterminée par le champ "
"de l'objet type :c:member:`~PyTypeObject.tp_basicsize`." ":c:member:`~PyTypeObject.tp_basicsize` de l'objet type."
#: ../Doc/c-api/allocation.rst:41 #: ../Doc/c-api/allocation.rst:41
msgid "" msgid ""
@ -67,10 +67,10 @@ msgid ""
"of allocations, improving the memory management efficiency." "of allocations, improving the memory management efficiency."
msgstr "" msgstr ""
"Alloue un nouvel objet Python en utilisant le type de structure C *TYPE* et " "Alloue un nouvel objet Python en utilisant le type de structure C *TYPE* et "
"l'objet de type Python *type*. Les champs non définis par l'en-tête de " "l'objet Python de type *type*. Les champs non définis par l'en-tête de "
"l'objet Python ne sont pas initialisés. La mémoire allouée est suffisante " "l'objet Python ne sont pas initialisés. La mémoire allouée est suffisante "
"pour pour la structure *TYPE* plus *size* champs de la taille donnée par le " "pour la structure *TYPE* plus *size* champs de la taille donnée par le champ "
"champ de *type* :c:member:`~PyTypeObject.tp_itemsize`. C'est utile pour " "de *type* :c:member:`~PyTypeObject.tp_itemsize`. Ceci est utile pour "
"l'implémentation d'objets comme les tuples, qui sont capables de déterminer " "l'implémentation d'objets comme les tuples, qui sont capables de déterminer "
"leur taille à la construction. Allouer les champs en même temps que l'objet " "leur taille à la construction. Allouer les champs en même temps que l'objet "
"diminue le nombre d'allocations, améliorant ainsi les performances." "diminue le nombre d'allocations, améliorant ainsi les performances."
@ -84,10 +84,10 @@ msgid ""
"no longer a valid Python object." "no longer a valid Python object."
msgstr "" msgstr ""
"Libère la mémoire allouée à un objet utilisant :c:func:`PyObject_New` ou :c:" "Libère la mémoire allouée à un objet utilisant :c:func:`PyObject_New` ou :c:"
"func:`PyObject_NewVar`. C'est normalement appelé par le gestionnaire :c:" "func:`PyObject_NewVar`. Ceci est normalement appelé par le gestionnaire :c:"
"member:`~PyTypeObject.tp_dealloc` spécifié dans le type d'objet. Le champ de " "member:`~PyTypeObject.tp_dealloc` spécifié dans le type d'objet. Les champs de "
"l'objet ne devrait pas être accessible après cet appel puisque la mémoire " "l'objet ne doivent plus être accédés après cet appel puisque cet emplacement "
"n'est plus un objet Python valide." "mémoire ne correspond plus à un objet Python valide."
#: ../Doc/c-api/allocation.rst:62 #: ../Doc/c-api/allocation.rst:62
msgid "" msgid ""

View File

@ -6,23 +6,26 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-21 09:48+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-21 09:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-21 21:30+0200\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" "Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2\n"
#: ../Doc/c-api/object.rst:6 #: ../Doc/c-api/object.rst:6
msgid "Object Protocol" msgid "Object Protocol"
msgstr "" msgstr "Protocole Objet"
#: ../Doc/c-api/object.rst:11 #: ../Doc/c-api/object.rst:11
msgid "" msgid ""
"The ``NotImplemented`` singleton, used to signal that an operation is not " "The ``NotImplemented`` singleton, used to signal that an operation is not "
"implemented for the given type combination." "implemented for the given type combination."
msgstr "" msgstr ""
"Le singleton ``NotImplemented``, utilisé pour signaler qu'une opération "
"n'est pas implémentée pour la combinaison de types en question."
#: ../Doc/c-api/object.rst:17 #: ../Doc/c-api/object.rst:17
msgid "" msgid ""
@ -30,6 +33,9 @@ msgid ""
"function (that is, increment the reference count of NotImplemented and " "function (that is, increment the reference count of NotImplemented and "
"return it)." "return it)."
msgstr "" msgstr ""
"Traite proprement le renvoi de :c:data:`Py_NotImplemented` depuis "
"l'intérieur d'une fonction C (c'est-à-dire, incrémente le compteur de "
"référence de `NotImplemented` et le renvoie)."
#: ../Doc/c-api/object.rst:24 #: ../Doc/c-api/object.rst:24
msgid "" msgid ""
@ -38,6 +44,11 @@ msgid ""
"currently supported is :const:`Py_PRINT_RAW`; if given, the :func:`str` of " "currently supported is :const:`Py_PRINT_RAW`; if given, the :func:`str` of "
"the object is written instead of the :func:`repr`." "the object is written instead of the :func:`repr`."
msgstr "" msgstr ""
"Écrit un objet *o*, dans le fichier *fp*. Renvoie ``-1`` en cas d'erreur. "
"L'argument *flags* est utilisé pour permettre certaines options de rendu. La "
"seule option actuellement gérée est :const:`Py_PRINT_RAW` ; si cet argument "
"est fourni, le :func:`str` de l'objet est utilisé pour le rendu à la place "
"de :func:`repr`."
#: ../Doc/c-api/object.rst:32 ../Doc/c-api/object.rst:43 #: ../Doc/c-api/object.rst:32 ../Doc/c-api/object.rst:43
msgid "" msgid ""
@ -45,6 +56,9 @@ msgid ""
"This is equivalent to the Python expression ``hasattr(o, attr_name)``. This " "This is equivalent to the Python expression ``hasattr(o, attr_name)``. This "
"function always succeeds." "function always succeeds."
msgstr "" msgstr ""
"Renvoie ``1`` si *o* a l'attribut *attr_name*, et ``0`` sinon. Ceci est "
"équivalent à l'expression Python ``hasattr(o, attr_name)``. Cette fonction "
"réussit toujours."
#: ../Doc/c-api/object.rst:36 #: ../Doc/c-api/object.rst:36
msgid "" msgid ""
@ -67,6 +81,9 @@ msgid ""
"attribute value on success, or *NULL* on failure. This is the equivalent of " "attribute value on success, or *NULL* on failure. This is the equivalent of "
"the Python expression ``o.attr_name``." "the Python expression ``o.attr_name``."
msgstr "" msgstr ""
"Récupère l'attribut nommé *attr_name* de l'objet *o*. Renvoie la valeur de "
"l'attribut en cas de succès, ou *NULL* en cas d'échec. Ceci est équivalent à "
"l'expression Python ``o.attr_name``."
#: ../Doc/c-api/object.rst:62 #: ../Doc/c-api/object.rst:62
msgid "" msgid ""
@ -74,6 +91,9 @@ msgid ""
"attribute value on success, or *NULL* on failure. This is the equivalent of " "attribute value on success, or *NULL* on failure. This is the equivalent of "
"the Python expression ``o.attr_name``." "the Python expression ``o.attr_name``."
msgstr "" msgstr ""
"Récupère un attribut nommé *attr_name* de l'objet *o*. Renvoie la valeur de "
"l'attribut en cas de succès, ou *NULL* en cas d'échec. Ceci est équivalent à "
"l'expression Python ``o.attr_name``."
#: ../Doc/c-api/object.rst:69 #: ../Doc/c-api/object.rst:69
msgid "" msgid ""
@ -84,6 +104,13 @@ msgid ""
"descriptors take preference over instance attributes, while non-data " "descriptors take preference over instance attributes, while non-data "
"descriptors don't. Otherwise, an :exc:`AttributeError` is raised." "descriptors don't. Otherwise, an :exc:`AttributeError` is raised."
msgstr "" msgstr ""
"Accesseur d'attribut générique destiné à être mis dans le *slot* "
"``tp_getattro`` d'un objet type. Recherche un descripteur dans le "
"dictionnaire de classes du MRO de l'objet ainsi qu'un attribut dans le :attr:"
"`~object.__dict__` de l'objet (si présent). Comme défini dans :ref:"
"`descriptors`, les descripteurs de données sont prioritaires sur les "
"attributs d'instance, contrairement aux autres descripteurs. Sinon, une :exc:"
"`AttributeError` est levée."
#: ../Doc/c-api/object.rst:79 ../Doc/c-api/object.rst:90 #: ../Doc/c-api/object.rst:79 ../Doc/c-api/object.rst:90
msgid "" msgid ""
@ -91,18 +118,26 @@ msgid ""
"value *v*. Raise an exception and return ``-1`` on failure; return ``0`` on " "value *v*. Raise an exception and return ``-1`` on failure; return ``0`` on "
"success. This is the equivalent of the Python statement ``o.attr_name = v``." "success. This is the equivalent of the Python statement ``o.attr_name = v``."
msgstr "" msgstr ""
"Définit la valeur de l'attribut nommé *attr_name*, pour l'objet *o*, à la "
"valeur *v*. Lève une exception et renvoie ``-1`` en cas d'échec ; renvoie "
"``0`` en cas de succès. Ceci est équivalent à l'instruction Python ``o."
"attr_name = v``."
#: ../Doc/c-api/object.rst:84 #: ../Doc/c-api/object.rst:84
msgid "" msgid ""
"If *v* is *NULL*, the attribute is deleted, however this feature is " "If *v* is *NULL*, the attribute is deleted, however this feature is "
"deprecated in favour of using :c:func:`PyObject_DelAttr`." "deprecated in favour of using :c:func:`PyObject_DelAttr`."
msgstr "" msgstr ""
"Si *v* est *NULL*, l'attribut est supprimé. Cette fonctionnalité est "
"obsolète,nous vous conseillons d'utiliser :c:func:`PyObject_DelAttr`."
#: ../Doc/c-api/object.rst:95 #: ../Doc/c-api/object.rst:95
msgid "" msgid ""
"If *v* is *NULL*, the attribute is deleted, however this feature is " "If *v* is *NULL*, the attribute is deleted, however this feature is "
"deprecated in favour of using :c:func:`PyObject_DelAttrString`." "deprecated in favour of using :c:func:`PyObject_DelAttrString`."
msgstr "" msgstr ""
"Si *v* est *NULL*, l'attribut est supprimé. Cette fonctionnalité est "
"obsolète, nous vous conseillons d'utiliser :c:func:`PyObject_DelAttr`."
#: ../Doc/c-api/object.rst:101 #: ../Doc/c-api/object.rst:101
msgid "" msgid ""
@ -115,24 +150,39 @@ msgid ""
"returned, otherwise an :exc:`AttributeError` is raised and ``-1`` is " "returned, otherwise an :exc:`AttributeError` is raised and ``-1`` is "
"returned." "returned."
msgstr "" msgstr ""
"Accesseur et suppresseur générique d'attributs qui est fait pour être mis "
"dans le :c:member:`~PyTypeObject.tp_setattro` d'un objet type. Il cherche un "
"descripteur de données dans le dictionnaire de classes dans le MRO de "
"l'objet et, si ce descripteur est trouvé, c'est lui qui est utilisé de "
"préférence pour la suppression et la définition de l'attribut dans le "
"dictionnaire d'instance. Sinon, l'attribut est défini ou supprimé dans le :"
"attr:`~object.__dict__` de l'objet (si présent). En cas de succès, ``0`` est "
"renvoyé, sinon une :exc:`AttributeError` est levée et ``-1`` est renvoyé."
#: ../Doc/c-api/object.rst:113 ../Doc/c-api/object.rst:119 #: ../Doc/c-api/object.rst:113 ../Doc/c-api/object.rst:119
msgid "" msgid ""
"Delete attribute named *attr_name*, for object *o*. Returns ``-1`` on " "Delete attribute named *attr_name*, for object *o*. Returns ``-1`` on "
"failure. This is the equivalent of the Python statement ``del o.attr_name``." "failure. This is the equivalent of the Python statement ``del o.attr_name``."
msgstr "" msgstr ""
"Supprime l'attribut nommé *attr_name*, pour l'objet *o*. Renvoie ``-1`` en "
"cas d'échec. Ceci est l'équivalent de l'expression Python ``del o."
"attr_name``."
#: ../Doc/c-api/object.rst:125 #: ../Doc/c-api/object.rst:125
msgid "" msgid ""
"A generic implementation for the getter of a ``__dict__`` descriptor. It " "A generic implementation for the getter of a ``__dict__`` descriptor. It "
"creates the dictionary if necessary." "creates the dictionary if necessary."
msgstr "" msgstr ""
"Une implémentation générique de l'accesseur d'un descripteur d'un "
"``__dict__``. Crée le dictionnaire si nécessaire."
#: ../Doc/c-api/object.rst:133 #: ../Doc/c-api/object.rst:133
msgid "" msgid ""
"A generic implementation for the setter of a ``__dict__`` descriptor. This " "A generic implementation for the setter of a ``__dict__`` descriptor. This "
"implementation does not allow the dictionary to be deleted." "implementation does not allow the dictionary to be deleted."
msgstr "" msgstr ""
"Une implémentation générique du mutateur d'un descripteur de ``__dict__``. "
"Cette implémentation n'autorise pas la suppression du dictionnaire."
#: ../Doc/c-api/object.rst:141 #: ../Doc/c-api/object.rst:141
msgid "" msgid ""
@ -144,6 +194,13 @@ msgid ""
"to *opid*. Returns the value of the comparison on success, or *NULL* on " "to *opid*. Returns the value of the comparison on success, or *NULL* on "
"failure." "failure."
msgstr "" msgstr ""
"Compare les valeurs de *o1* et *o2* en utilisant l'opération spécifiée par "
"*opid*, qui doit être :const:`Py_LT`, :const:`Py_LE`, :const:`Py_EQ`, :const:"
"`Py_NE`, :const:`Py_GT`, ou :const:`Py_GE`, correspondant à ``<``, ``<=``, "
"``==``, ``!=``, ``>``, ou ``>=`` respectivement. Ceci est l'équivalent de "
"l'expression Python ``o1 op o2``, où ``op`` est l'opérateur correspondant à "
"*opid*. Renvoie la valeur de la comparaison en cas de succès, ou *NULL* en "
"cas d'échec."
#: ../Doc/c-api/object.rst:151 #: ../Doc/c-api/object.rst:151
msgid "" msgid ""
@ -155,12 +212,21 @@ msgid ""
"Python expression ``o1 op o2``, where ``op`` is the operator corresponding " "Python expression ``o1 op o2``, where ``op`` is the operator corresponding "
"to *opid*." "to *opid*."
msgstr "" msgstr ""
"Compare les valeurs de *o1* et *o2* en utilisant l'opération spécifiée par "
"*opid*, qui doit être :const:`Py_LT`, :const:`Py_LE`, :const:`Py_EQ`, :const:"
"`Py_NE`, :const:`Py_GT`, ou :const:`Py_GE`, correspondant à ``<``, ``<=``, "
"``==``, ``!=``, ``>``, ou ``>=`` respectivement. Renvoie ``-1`` en cas "
"d'erreur, ``0`` si le résultat est faux, et ``1`` sinon. Ceci est "
"l'équivalent de l'expression Python ``o1 op o2``, où ``op`` est l'opérateur "
"correspondant à *opid*."
#: ../Doc/c-api/object.rst:160 #: ../Doc/c-api/object.rst:160
msgid "" msgid ""
"If *o1* and *o2* are the same object, :c:func:`PyObject_RichCompareBool` " "If *o1* and *o2* are the same object, :c:func:`PyObject_RichCompareBool` "
"will always return ``1`` for :const:`Py_EQ` and ``0`` for :const:`Py_NE`." "will always return ``1`` for :const:`Py_EQ` and ``0`` for :const:`Py_NE`."
msgstr "" msgstr ""
"Si *o1* et *o2* sont le même objet, :c:func:`PyObject_RichCompareBool` "
"renvoie toujours ``1`` pour :const:`Py_EQ` et ``0`` pour :const:`Py_NE`."
#: ../Doc/c-api/object.rst:167 #: ../Doc/c-api/object.rst:167
msgid "" msgid ""
@ -168,12 +234,18 @@ msgid ""
"representation on success, *NULL* on failure. This is the equivalent of the " "representation on success, *NULL* on failure. This is the equivalent of the "
"Python expression ``repr(o)``. Called by the :func:`repr` built-in function." "Python expression ``repr(o)``. Called by the :func:`repr` built-in function."
msgstr "" msgstr ""
"Calcule une représentation en chaîne de caractères de l'objet *o*. Renvoie "
"la représentation en chaîne de caractères en cas de succès, *NULL* en cas "
"d'échec. Ceci est l'équivalent de l'expression Python ``repr(o)``. Appelé "
"par la fonction intégrée :func:`repr`."
#: ../Doc/c-api/object.rst:171 ../Doc/c-api/object.rst:195 #: ../Doc/c-api/object.rst:171 ../Doc/c-api/object.rst:195
msgid "" msgid ""
"This function now includes a debug assertion to help ensure that it does not " "This function now includes a debug assertion to help ensure that it does not "
"silently discard an active exception." "silently discard an active exception."
msgstr "" msgstr ""
"Cette fonction inclut maintenant une assertion de débogage afin d'assurer "
"qu'elle ne passe pas sous silence une exception active."
#: ../Doc/c-api/object.rst:179 #: ../Doc/c-api/object.rst:179
msgid "" msgid ""
@ -183,6 +255,12 @@ msgid ""
"string similar to that returned by :c:func:`PyObject_Repr` in Python 2. " "string similar to that returned by :c:func:`PyObject_Repr` in Python 2. "
"Called by the :func:`ascii` built-in function." "Called by the :func:`ascii` built-in function."
msgstr "" msgstr ""
"Comme :c:Func:`PyObject_Repr`, calcule une représentation en chaîne de "
"caractères de l'objet *o*, mais échappe les caractères non ASCII dans la "
"chaîne de caractères renvoyée par :c:Func:`PyObject_Repr` avec' ``\\x``, ``"
"\\u`` ou ``\\U``. Cela génère une chaîne de caractères similaire à celle "
"renvoyée par :c:func:`PyObject_Repr` en Python 2. Appelée par la fonction "
"native :func:`ascii`."
#: ../Doc/c-api/object.rst:190 #: ../Doc/c-api/object.rst:190
msgid "" msgid ""
@ -191,6 +269,11 @@ msgid ""
"Python expression ``str(o)``. Called by the :func:`str` built-in function " "Python expression ``str(o)``. Called by the :func:`str` built-in function "
"and, therefore, by the :func:`print` function." "and, therefore, by the :func:`print` function."
msgstr "" msgstr ""
"Calcule une représentation en chaîne de caractères de l'objet *o*. Renvoie "
"la représentation en chaîne de caractères en cas de succès, *NULL* en cas "
"d'échec. Ceci est l'équivalent de l'expression Python ``str(o)``. Appelée "
"par la fonction native :func:`str`, et, par conséquent, par la fonction :"
"func:`print`."
#: ../Doc/c-api/object.rst:203 #: ../Doc/c-api/object.rst:203
msgid "" msgid ""
@ -199,12 +282,19 @@ msgid ""
"``bytes(o)``, when *o* is not an integer. Unlike ``bytes(o)``, a TypeError " "``bytes(o)``, when *o* is not an integer. Unlike ``bytes(o)``, a TypeError "
"is raised when *o* is an integer instead of a zero-initialized bytes object." "is raised when *o* is an integer instead of a zero-initialized bytes object."
msgstr "" msgstr ""
"Calcule une représentation en octets de l'objet *o*. *NULL* est renvoyé en "
"cas d'échec, un objet séquence d'octets est renvoyé en cas de succès. Ceci "
"est l'équivalent de l'expression Python ``bytes(o)``, quand *o* n'est pas un "
"entier. Contrairement à ``bytes(o)``, une exception *TypeError* est levée "
"lorsque *o* est un entier au lieu d'un objet octet initialisé avec des zéros."
#: ../Doc/c-api/object.rst:212 #: ../Doc/c-api/object.rst:212
msgid "" msgid ""
"Return ``1`` if the class *derived* is identical to or derived from the " "Return ``1`` if the class *derived* is identical to or derived from the "
"class *cls*, otherwise return ``0``. In case of an error, return ``-1``." "class *cls*, otherwise return ``0``. In case of an error, return ``-1``."
msgstr "" msgstr ""
"Renvoie ``1`` si la classe *derived* est identique à ou dérivée de la classe "
"*cls*, renvoie ``0`` sinon. En cas d'erreur, renvoie ``-1``."
#: ../Doc/c-api/object.rst:215 ../Doc/c-api/object.rst:234 #: ../Doc/c-api/object.rst:215 ../Doc/c-api/object.rst:234
msgid "" msgid ""
@ -212,6 +302,9 @@ msgid ""
"The result will be ``1`` when at least one of the checks returns ``1``, " "The result will be ``1`` when at least one of the checks returns ``1``, "
"otherwise it will be ``0``." "otherwise it will be ``0``."
msgstr "" msgstr ""
"Si *cls* est un tuple, la vérification est menée sur chaque entrée de *cls*. "
"Le résultat sera ``1`` quand au moins une des vérifications renvoie ``1``, "
"sinon ce sera ``0``."
#: ../Doc/c-api/object.rst:219 #: ../Doc/c-api/object.rst:219
msgid "" msgid ""
@ -220,6 +313,10 @@ msgid ""
"*derived* is a subclass of *cls* if it is a direct or indirect subclass, i." "*derived* is a subclass of *cls* if it is a direct or indirect subclass, i."
"e. contained in ``cls.__mro__``." "e. contained in ``cls.__mro__``."
msgstr "" msgstr ""
"Si *cls* a une méthode :meth:`~class.__subclasscheck__`, elle est appelée "
"pour déterminer le statut de la sous-classe comme décrit dans :pep:`3119`. "
"Sinon, *derived* est une sous-classe de *cls* si c'est une sous-classe "
"directe ou indirecte, c'est-à-dire contenue dans ``cls.__mro__``."
#: ../Doc/c-api/object.rst:224 #: ../Doc/c-api/object.rst:224
msgid "" msgid ""
@ -227,12 +324,19 @@ msgid ""
"class, are considered classes. However, objects can override this by having " "class, are considered classes. However, objects can override this by having "
"a :attr:`__bases__` attribute (which must be a tuple of base classes)." "a :attr:`__bases__` attribute (which must be a tuple of base classes)."
msgstr "" msgstr ""
"Normalement seulement les classes objets, c'est-à-dire les instances de :"
"class:`type` ou d'une classe dérivée, sont considérées classes. Cependant, "
"les objets peuvent surcharger cela en ayant un attribut :attr:`__bases__` "
"(qui doit être un tuple de classes de bases)."
#: ../Doc/c-api/object.rst:231 #: ../Doc/c-api/object.rst:231
msgid "" msgid ""
"Return ``1`` if *inst* is an instance of the class *cls* or a subclass of " "Return ``1`` if *inst* is an instance of the class *cls* or a subclass of "
"*cls*, or ``0`` if not. On error, returns ``-1`` and sets an exception." "*cls*, or ``0`` if not. On error, returns ``-1`` and sets an exception."
msgstr "" msgstr ""
"Renvoie ``1`` si *inst* est une instance de la classe *cls* ou une sous-"
"classe de *cls*, ou ``0`` sinon. En cas d'erreur, renvoie ``-1`` et "
"initialise une exception."
#: ../Doc/c-api/object.rst:238 #: ../Doc/c-api/object.rst:238
msgid "" msgid ""
@ -240,12 +344,18 @@ msgid ""
"determine the subclass status as described in :pep:`3119`. Otherwise, " "determine the subclass status as described in :pep:`3119`. Otherwise, "
"*inst* is an instance of *cls* if its class is a subclass of *cls*." "*inst* is an instance of *cls* if its class is a subclass of *cls*."
msgstr "" msgstr ""
"Si *cls* a une méthode :meth:`~class.__subclasscheck__`, elle sera appelée "
"pour déterminer le statut de la sous-classe comme décrit dans :pep:`3119`. "
"Sinon, *inst* est une instance *cls* si sa classe est une sous-classe de "
"*cls*."
#: ../Doc/c-api/object.rst:242 #: ../Doc/c-api/object.rst:242
msgid "" msgid ""
"An instance *inst* can override what is considered its class by having a :" "An instance *inst* can override what is considered its class by having a :"
"attr:`__class__` attribute." "attr:`__class__` attribute."
msgstr "" msgstr ""
"Une instance *inst* peut surcharger ce qui est considéré comme sa classe en "
"ayant un attribut :attr:`__class__`."
#: ../Doc/c-api/object.rst:245 #: ../Doc/c-api/object.rst:245
msgid "" msgid ""
@ -253,46 +363,61 @@ msgid ""
"classes are, by having a :attr:`__bases__` attribute (which must be a tuple " "classes are, by having a :attr:`__bases__` attribute (which must be a tuple "
"of base classes)." "of base classes)."
msgstr "" msgstr ""
"Un objet *cls* peut surcharger s'il est considéré comme une classe, et ce "
"que ses classes de bases sont, en ayant un attribut :attr:`__bases__` (qui "
"doit être un tuple des classes de base)."
#: ../Doc/c-api/object.rst:252 #: ../Doc/c-api/object.rst:252
msgid "" msgid ""
"Determine if the object *o* is callable. Return ``1`` if the object is " "Determine if the object *o* is callable. Return ``1`` if the object is "
"callable and ``0`` otherwise. This function always succeeds." "callable and ``0`` otherwise. This function always succeeds."
msgstr "" msgstr ""
"Détermine si l'objet *o* est appelable. Renvoie ``1`` si c'est le cas, et "
"``0`` sinon. Cette fonction réussit toujours."
#: ../Doc/c-api/object.rst:258 #: ../Doc/c-api/object.rst:258
msgid "" msgid ""
"Call a callable Python object *callable*, with arguments given by the tuple " "Call a callable Python object *callable*, with arguments given by the tuple "
"*args*, and named arguments given by the dictionary *kwargs*." "*args*, and named arguments given by the dictionary *kwargs*."
msgstr "" msgstr ""
"Appelle un objet Python appelable *callable*, avec des arguments donnés par "
"le tuple *args*, et des arguments nommés donnés par le dictionnaire *kwargs*."
#: ../Doc/c-api/object.rst:261 #: ../Doc/c-api/object.rst:261
msgid "" msgid ""
"*args* must not be *NULL*, use an empty tuple if no arguments are needed. If " "*args* must not be *NULL*, use an empty tuple if no arguments are needed. If "
"no named arguments are needed, *kwargs* can be *NULL*." "no named arguments are needed, *kwargs* can be *NULL*."
msgstr "" msgstr ""
"*args* ne doit pas être égal à *NULL*, utilisez un tuple vide si aucun "
"argument n'est nécessaire. Si aucun argument nommé n'est nécessaire, "
"*kwargs* peut être égal à *NULL*."
#: ../Doc/c-api/object.rst:264 ../Doc/c-api/object.rst:275 #: ../Doc/c-api/object.rst:264 ../Doc/c-api/object.rst:275
#: ../Doc/c-api/object.rst:286 ../Doc/c-api/object.rst:305 #: ../Doc/c-api/object.rst:286 ../Doc/c-api/object.rst:305
#: ../Doc/c-api/object.rst:323 #: ../Doc/c-api/object.rst:323
msgid "Returns the result of the call on success, or *NULL* on failure." msgid "Returns the result of the call on success, or *NULL* on failure."
msgstr "" msgstr ""
"Renvoie le résultat de l'appel en cas de succès, ou *NULL* en cas d'échec."
#: ../Doc/c-api/object.rst:266 #: ../Doc/c-api/object.rst:266
msgid "" msgid ""
"This is the equivalent of the Python expression: ``callable(*args, " "This is the equivalent of the Python expression: ``callable(*args, "
"**kwargs)``." "**kwargs)``."
msgstr "" msgstr ""
"Ceci est l'équivalent de l'expression Python : ``callable(*args, **kwargs)``."
#: ../Doc/c-api/object.rst:272 #: ../Doc/c-api/object.rst:272
msgid "" msgid ""
"Call a callable Python object *callable*, with arguments given by the tuple " "Call a callable Python object *callable*, with arguments given by the tuple "
"*args*. If no arguments are needed, then *args* can be *NULL*." "*args*. If no arguments are needed, then *args* can be *NULL*."
msgstr "" msgstr ""
"Appelle un objet Python appelable *callable*, avec des arguments donnés par "
"le tuple *args*. Si aucun argument n'est nécessaire, alors *args* peut être "
"égal à *NULL*."
#: ../Doc/c-api/object.rst:277 ../Doc/c-api/object.rst:288 #: ../Doc/c-api/object.rst:277 ../Doc/c-api/object.rst:288
msgid "This is the equivalent of the Python expression: ``callable(*args)``." msgid "This is the equivalent of the Python expression: ``callable(*args)``."
msgstr "" msgstr "Ceci est l'équivalent de l'expression Python : ``callable(*args)``."
#: ../Doc/c-api/object.rst:282 #: ../Doc/c-api/object.rst:282
msgid "" msgid ""
@ -301,6 +426,10 @@ msgid ""
"style format string. The format can be *NULL*, indicating that no arguments " "style format string. The format can be *NULL*, indicating that no arguments "
"are provided." "are provided."
msgstr "" msgstr ""
"Appelle un objet Python appelable, avec un nombre variable d'arguments C. "
"Les arguments C sont décrits par une chaîne de caractères de format de type :"
"c:func:`Py_BuildValue`. Le format peut être *NULL*, indiquant qu'aucun "
"argument n'est donné."
#: ../Doc/c-api/object.rst:290 #: ../Doc/c-api/object.rst:290
msgid "" msgid ""