python-docs-fr/library/idle.po

1472 lines
45 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2018-07-04 09:06:45 +00:00
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
2018-07-04 09:08:42 +00:00
# For licence information, see README file.
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2019-03-20 08:02:55 +00:00
"POT-Creation-Date: 2019-03-11 12:59+0100\n"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
2018-07-04 09:14:25 +00:00
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
2017-05-23 22:40:56 +00:00
"Language: fr\n"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../Doc/library/idle.rst:4
msgid "IDLE"
msgstr "IDLE"
#: ../Doc/library/idle.rst:8
msgid "**Source code:** :source:`Lib/idlelib/`"
msgstr ""
#: ../Doc/library/idle.rst:17
msgid "IDLE is Python's Integrated Development and Learning Environment."
msgstr ""
#: ../Doc/library/idle.rst:19
msgid "IDLE has the following features:"
msgstr ""
#: ../Doc/library/idle.rst:21
msgid "coded in 100% pure Python, using the :mod:`tkinter` GUI toolkit"
msgstr ""
#: ../Doc/library/idle.rst:23
2018-12-24 13:20:55 +00:00
msgid "cross-platform: works mostly the same on Windows, Unix, and macOS"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
#: ../Doc/library/idle.rst:25
msgid ""
"Python shell window (interactive interpreter) with colorizing of code input, "
"output, and error messages"
msgstr ""
#: ../Doc/library/idle.rst:28
msgid ""
"multi-window text editor with multiple undo, Python colorizing, smart "
"indent, call tips, auto completion, and other features"
msgstr ""
#: ../Doc/library/idle.rst:31
msgid ""
"search within any window, replace within editor windows, and search through "
"multiple files (grep)"
msgstr ""
#: ../Doc/library/idle.rst:34
msgid ""
"debugger with persistent breakpoints, stepping, and viewing of global and "
"local namespaces"
msgstr ""
#: ../Doc/library/idle.rst:37
msgid "configuration, browsers, and other dialogs"
msgstr ""
#: ../Doc/library/idle.rst:40
msgid "Menus"
msgstr ""
#: ../Doc/library/idle.rst:42
msgid ""
"IDLE has two main window types, the Shell window and the Editor window. It "
2018-11-29 15:13:39 +00:00
"is possible to have multiple editor windows simultaneously. On Windows and "
"Linux, each has its own top menu. Each menu documented below indicates "
"which window type it is associated with."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:47
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
"Output windows, such as used for Edit => Find in Files, are a subtype of "
"editor window. They currently have the same top menu but a different "
"default title and context menu."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:51
msgid ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
"On macOS, there is one application menu. It dynamically changes according "
2018-11-29 15:13:39 +00:00
"to the window currently selected. It has an IDLE menu, and some entries "
"described below are moved around to conform to Apple guidlines."
msgstr ""
#: ../Doc/library/idle.rst:56
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "File menu (Shell and Editor)"
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:59
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "New File"
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:59
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Create a new file editing window."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:62
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Open..."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:62
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Open an existing file with an Open dialog."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:65
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Recent Files"
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:65
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Open a list of recent files. Click one to open it."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:68
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Open Module..."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:68
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Open an existing module (searches sys.path)."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:76
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Class Browser"
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:75
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Show functions, classes, and methods in the current Editor file in a tree "
"structure. In the shell, open a module first."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:80
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Path Browser"
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:79
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Show sys.path directories, modules, functions, classes and methods in a tree "
"structure."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:86
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Save"
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:83
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Save the current window to the associated file, if there is one. Windows "
"that have been changed since being opened or last saved have a \\* before "
"and after the window title. If there is no associated file, do Save As "
"instead."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:90
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Save As..."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:89
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Save the current window with a Save As dialog. The file saved becomes the "
"new associated file for the window."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:94
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Save Copy As..."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:93
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Save the current window to different file without changing the associated "
"file."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:97
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Print Window"
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:97
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Print the current window to the default printer."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:100
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Close"
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:100
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Close the current window (ask to save if unsaved)."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:103
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Exit"
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:103
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Close all windows and quit IDLE (ask to save unsaved windows)."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:106
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Edit menu (Shell and Editor)"
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:110
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Undo"
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:109
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Undo the last change to the current window. A maximum of 1000 changes may "
"be undone."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:113
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Redo"
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:113
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Redo the last undone change to the current window."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:116 ../Doc/library/idle.rst:336
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Cut"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:116 ../Doc/library/idle.rst:336
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Copy selection into the system-wide clipboard; then delete the selection."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:119 ../Doc/library/idle.rst:339
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Copy"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:119 ../Doc/library/idle.rst:339
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Copy selection into the system-wide clipboard."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:122 ../Doc/library/idle.rst:342
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Paste"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:122 ../Doc/library/idle.rst:342
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Insert contents of the system-wide clipboard into the current window."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:124
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "The clipboard functions are also available in context menus."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:127
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Select All"
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:127
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Select the entire contents of the current window."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:130
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Find..."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:130
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Open a search dialog with many options"
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:133
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Find Again"
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:133
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Repeat the last search, if there is one."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:136
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Find Selection"
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:136
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Search for the currently selected string, if there is one."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:139
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Find in Files..."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:139
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Open a file search dialog. Put results in a new output window."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:142
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Replace..."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:142
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Open a search-and-replace dialog."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:145
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Go to Line"
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:145
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Move cursor to the line number requested and make that line visible."
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:149
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Show Completions"
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:148
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
"Open a scrollable list allowing selection of keywords and attributes. See :"
"ref:`Completions <completions>` in the Editing and navigation section below."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:153
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Expand Word"
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:152
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Expand a prefix you have typed to match a full word in the same window; "
"repeat to get a different expansion."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:158
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Show call tip"
msgstr ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:156
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"After an unclosed parenthesis for a function, open a small window with "
2018-12-24 13:20:55 +00:00
"function parameter hints. See :ref:`Calltips <calltips>` in the Editing and "
"navigation section below."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:161
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Show surrounding parens"
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:161
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Highlight the surrounding parenthesis."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:166
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Format menu (Editor window only)"
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:169
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Indent Region"
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:169
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Shift selected lines right by the indent width (default 4 spaces)."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:172
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Dedent Region"
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:172
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Shift selected lines left by the indent width (default 4 spaces)."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:175
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Comment Out Region"
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:175
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Insert ## in front of selected lines."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:178
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Uncomment Region"
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:178
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Remove leading # or ## from selected lines."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:182
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Tabify Region"
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:181
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Turn *leading* stretches of spaces into tabs. (Note: We recommend using 4 "
"space blocks to indent Python code.)"
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:185
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Untabify Region"
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:185
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Turn *all* tabs into the correct number of spaces."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:188
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Toggle Tabs"
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:188
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Open a dialog to switch between indenting with spaces and tabs."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:192
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "New Indent Width"
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:191
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Open a dialog to change indent width. The accepted default by the Python "
"community is 4 spaces."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:197
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Format Paragraph"
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:195
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Reformat the current blank-line-delimited paragraph in comment block or "
"multiline string or selected line in a string. All lines in the paragraph "
"will be formatted to less than N columns, where N defaults to 72."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:202
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Strip trailing whitespace"
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:200
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
2017-09-21 07:23:18 +00:00
"Remove trailing space and other whitespace characters after the last non-"
"whitespace character of a line by applying str.rstrip to each line, "
"including lines within multiline strings."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:208
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Run menu (Editor window only)"
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:211
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Python Shell"
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:211
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Open or wake up the Python Shell window."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:218
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Check Module"
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:214
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Check the syntax of the module currently open in the Editor window. If the "
"module has not been saved IDLE will either prompt the user to save or "
"autosave, as selected in the General tab of the Idle Settings dialog. If "
"there is a syntax error, the approximate location is indicated in the Editor "
"window."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:227
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Run Module"
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:221
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Do Check Module (above). If no error, restart the shell to clean the "
"environment, then execute the module. Output is displayed in the Shell "
"window. Note that output requires use of ``print`` or ``write``. When "
"execution is complete, the Shell retains focus and displays a prompt. At "
"this point, one may interactively explore the result of execution. This is "
"similar to executing a file with ``python -i file`` at a command line."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:230
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Shell menu (Shell window only)"
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:233
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "View Last Restart"
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:233
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Scroll the shell window to the last Shell restart."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:236
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Restart Shell"
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:236
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Restart the shell to clean the environment."
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:239
2019-01-03 16:00:01 +00:00
msgid "Previous History"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:239
2019-01-03 16:00:01 +00:00
msgid ""
"Cycle through earlier commands in history which match the current entry."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:242
2019-01-03 16:00:01 +00:00
msgid "Next History"
msgstr ""
#: ../Doc/library/idle.rst:242
msgid "Cycle through later commands in history which match the current entry."
msgstr ""
#: ../Doc/library/idle.rst:245
msgid "Interrupt Execution"
msgstr ""
#: ../Doc/library/idle.rst:245
msgid "Stop a running program."
msgstr ""
#: ../Doc/library/idle.rst:248
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Debug menu (Shell window only)"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:255
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Go to File/Line"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:251
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Look on the current line. with the cursor, and the line above for a filename "
"and line number. If found, open the file if not already open, and show the "
"line. Use this to view source lines referenced in an exception traceback "
"and lines found by Find in Files. Also available in the context menu of the "
"Shell window and Output windows."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:264
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Debugger (toggle)"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:262
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
2017-05-27 17:46:38 +00:00
"When activated, code entered in the Shell or run from an Editor will run "
"under the debugger. In the Editor, breakpoints can be set with the context "
"menu. This feature is still incomplete and somewhat experimental."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:268
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Stack Viewer"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:267
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Show the stack traceback of the last exception in a tree widget, with access "
"to locals and globals."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:271
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Auto-open Stack Viewer"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:271
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Toggle automatically opening the stack viewer on an unhandled exception."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:274
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Options menu (Shell and Editor)"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:282
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Configure IDLE"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:277
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Open a configuration dialog and change preferences for the following: fonts, "
"indentation, keybindings, text color themes, startup windows and size, "
2018-12-24 13:20:55 +00:00
"additional help sources, and extensions. On macOS, open the configuration "
"dialog by selecting Preferences in the application menu. For more, see :ref:"
"`Setting preferences <preferences>` under Help and preferences."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:287
msgid "Zoom/Restore Height"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:285
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Toggles the window between normal size and maximum height. The initial size "
"defaults to 40 lines by 80 chars unless changed on the General tab of the "
"Configure IDLE dialog."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:292
msgid "Show/Hide Code Context (Editor Window only)"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:290
msgid ""
"Open a pane at the top of the edit window which shows the block context of "
"the code which has scrolled above the top of the window. See :ref:`Code "
"Context <code-context>` in the Editing and Navigation section below."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:295
msgid "Window menu (Shell and Editor)"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:297
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Lists the names of all open windows; select one to bring it to the "
"foreground (deiconifying it if necessary)."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:301
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Help menu (Shell and Editor)"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:304
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "About IDLE"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:304
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Display version, copyright, license, credits, and more."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:308
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "IDLE Help"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:307
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
"Display this IDLE document, detailing the menu options, basic editing and "
2016-10-30 09:46:26 +00:00
"navigation, and other tips."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:312
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Python Docs"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:311
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Access local Python documentation, if installed, or start a web browser and "
"open docs.python.org showing the latest Python documentation."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:315
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Turtle Demo"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:315
2018-09-15 20:37:31 +00:00
msgid "Run the turtledemo module with example Python code and turtle drawings."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:317
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Additional help sources may be added here with the Configure IDLE dialog "
2018-12-24 13:20:55 +00:00
"under the General tab. See the :ref:`Help sources <help-sources>` subsection "
"below for more on Help menu choices."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:330
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Context Menus"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:332
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
"Open a context menu by right-clicking in a window (Control-click on macOS). "
2016-10-30 09:46:26 +00:00
"Context menus have the standard clipboard functions also on the Edit menu."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:344
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Editor windows also have breakpoint functions. Lines with a breakpoint set "
"are specially marked. Breakpoints only have an effect when running under "
"the debugger. Breakpoints for a file are saved in the user's .idlerc "
"directory."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:349
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Set Breakpoint"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:349
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Set a breakpoint on the current line."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:352
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Clear Breakpoint"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:352
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Clear the breakpoint on that line."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:354
2018-11-29 15:13:39 +00:00
msgid "Shell and Output windows also have the following."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:357
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Go to file/line"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:357
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Same as in Debug menu."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:359
2018-11-29 15:13:39 +00:00
msgid ""
"The Shell window also has an output squeezing facility explained in the the "
"*Python Shell window* subsection below."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:365
2018-11-29 15:13:39 +00:00
msgid "Squeeze"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:363
2018-11-29 15:13:39 +00:00
msgid ""
"If the cursor is over an output line, squeeze all the output between the "
"code above and the prompt below down to a 'Squeezed text' label."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:370
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Editing and navigation"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:373
2018-11-29 15:13:39 +00:00
msgid "Editor windows"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:375
2018-11-29 15:13:39 +00:00
msgid ""
"IDLE may open editor windows when it starts, depending on settings and how "
"you start IDLE. Thereafter, use the File menu. There can be only one open "
"editor window for a given file."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:379
2018-11-29 15:13:39 +00:00
msgid ""
"The title bar contains the name of the file, the full path, and the version "
"of Python and IDLE running the window. The status bar contains the line "
"number ('Ln') and column number ('Col'). Line numbers start with 1; column "
"numbers with 0."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:384
2018-11-29 15:13:39 +00:00
msgid ""
"IDLE assumes that files with a known .py* extension contain Python code and "
"that other files do not. Run Python code with the Run menu."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:388
2018-11-29 15:13:39 +00:00
msgid "Key bindings"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:390
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"In this section, 'C' refers to the :kbd:`Control` key on Windows and Unix "
2018-12-24 13:20:55 +00:00
"and the :kbd:`Command` key on macOS."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:393
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ":kbd:`Backspace` deletes to the left; :kbd:`Del` deletes to the right"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:395
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
":kbd:`C-Backspace` delete word left; :kbd:`C-Del` delete word to the right"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:397
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Arrow keys and :kbd:`Page Up`/:kbd:`Page Down` to move around"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:399
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ":kbd:`C-LeftArrow` and :kbd:`C-RightArrow` moves by words"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:401
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ":kbd:`Home`/:kbd:`End` go to begin/end of line"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:403
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ":kbd:`C-Home`/:kbd:`C-End` go to begin/end of file"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:405
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Some useful Emacs bindings are inherited from Tcl/Tk:"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:407
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ":kbd:`C-a` beginning of line"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:409
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ":kbd:`C-e` end of line"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:411
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ":kbd:`C-k` kill line (but doesn't put it in clipboard)"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:413
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ":kbd:`C-l` center window around the insertion point"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:415
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
2017-05-27 17:46:38 +00:00
":kbd:`C-b` go backward one character without deleting (usually you can also "
2016-10-30 09:46:26 +00:00
"use the cursor key for this)"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:418
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
":kbd:`C-f` go forward one character without deleting (usually you can also "
"use the cursor key for this)"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:421
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
":kbd:`C-p` go up one line (usually you can also use the cursor key for this)"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:424
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ":kbd:`C-d` delete next character"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:426
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Standard keybindings (like :kbd:`C-c` to copy and :kbd:`C-v` to paste) may "
"work. Keybindings are selected in the Configure IDLE dialog."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:430
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Automatic indentation"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:432
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"After a block-opening statement, the next line is indented by 4 spaces (in "
"the Python Shell window by one tab). After certain keywords (break, return "
"etc.) the next line is dedented. In leading indentation, :kbd:`Backspace` "
"deletes up to 4 spaces if they are there. :kbd:`Tab` inserts spaces (in the "
2017-05-27 17:46:38 +00:00
"Python Shell window one tab), number depends on Indent width. Currently, "
"tabs are restricted to four spaces due to Tcl/Tk limitations."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:439
2018-12-24 13:20:55 +00:00
msgid ""
"See also the indent/dedent region commands on the :ref:`Format menu <format-"
"menu>`."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:446
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Completions"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:448
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Completions are supplied for functions, classes, and attributes of classes, "
"both built-in and user-defined. Completions are also provided for filenames."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:452
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The AutoCompleteWindow (ACW) will open after a predefined delay (default is "
"two seconds) after a '.' or (in a string) an os.sep is typed. If after one "
"of those characters (plus zero or more other characters) a tab is typed the "
"ACW will open immediately if a possible continuation is found."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:457
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"If there is only one possible completion for the characters entered, a :kbd:"
"`Tab` will supply that completion without opening the ACW."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:460
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"'Show Completions' will force open a completions window, by default the :kbd:"
"`C-space` will open a completions window. In an empty string, this will "
"contain the files in the current directory. On a blank line, it will contain "
2017-05-27 17:46:38 +00:00
"the built-in and user-defined functions and classes in the current "
"namespaces, plus any modules imported. If some characters have been entered, "
"the ACW will attempt to be more specific."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:467
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"If a string of characters is typed, the ACW selection will jump to the entry "
"most closely matching those characters. Entering a :kbd:`tab` will cause "
"the longest non-ambiguous match to be entered in the Editor window or "
"Shell. Two :kbd:`tab` in a row will supply the current ACW selection, as "
"will return or a double click. Cursor keys, Page Up/Down, mouse selection, "
"and the scroll wheel all operate on the ACW."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:474
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"\"Hidden\" attributes can be accessed by typing the beginning of hidden name "
"after a '.', e.g. '_'. This allows access to modules with ``__all__`` set, "
"or to class-private attributes."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:478
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Completions and the 'Expand Word' facility can save a lot of typing!"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:480
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Completions are currently limited to those in the namespaces. Names in an "
"Editor window which are not via ``__main__`` and :data:`sys.modules` will "
"not be found. Run the module once with your imports to correct this "
"situation. Note that IDLE itself places quite a few modules in sys.modules, "
"so much can be found by default, e.g. the re module."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:486
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"If you don't like the ACW popping up unbidden, simply make the delay longer "
"or disable the extension."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:492
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Calltips"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:494
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
2017-04-02 20:14:06 +00:00
"A calltip is shown when one types :kbd:`(` after the name of an *accessible* "
"function. A name expression may include dots and subscripts. A calltip "
"remains until it is clicked, the cursor is moved out of the argument area, "
"or :kbd:`)` is typed. When the cursor is in the argument part of a "
"definition, the menu or shortcut display a calltip."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:500
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"A calltip consists of the function signature and the first line of the "
"docstring. For builtins without an accessible signature, the calltip "
"consists of all lines up the fifth line or the first blank line. These "
"details may change."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:505
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The set of *accessible* functions depends on what modules have been imported "
"into the user process, including those imported by Idle itself, and what "
"definitions have been run, all since the last restart."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:509
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"For example, restart the Shell and enter ``itertools.count(``. A calltip "
"appears because Idle imports itertools into the user process for its own "
"use. (This could change.) Enter ``turtle.write(`` and nothing appears. "
"Idle does not import turtle. The menu or shortcut do nothing either. Enter "
"``import turtle`` and then ``turtle.write(`` will work."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:515
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"In an editor, import statements have no effect until one runs the file. One "
"might want to run a file after writing the import statements at the top, or "
"immediately run an existing file before editing."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:522
2018-12-24 13:20:55 +00:00
msgid "Code Context"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:524
2018-12-24 13:20:55 +00:00
msgid ""
"Within an editor window containing Python code, code context can be toggled "
"in order to show or hide a pane at the top of the window. When shown, this "
"pane freezes the opening lines for block code, such as those beginning with "
"``class``, ``def``, or ``if`` keywords, that would have otherwise scrolled "
"out of view. The size of the pane will be expanded and contracted as needed "
"to show the all current levels of context, up to the maximum number of lines "
"defined in the Configure IDLE dialog (which defaults to 15). If there are "
"no current context lines and the feature is toggled on, a single blank line "
"will display. Clicking on a line in the context pane will move that line to "
"the top of the editor."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:535
2018-12-24 13:20:55 +00:00
msgid ""
"The text and background colors for the context pane can be configured under "
"the Highlights tab in the Configure IDLE dialog."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:539
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Python Shell window"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:541
2018-11-29 15:13:39 +00:00
msgid ""
"With IDLE's Shell, one enters, edits, and recalls complete statements. Most "
"consoles and terminals only work with a single physical line at a time."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:544
2018-11-29 15:13:39 +00:00
msgid ""
"When one pastes code into Shell, it is not compiled and possibly executed "
"until one hits :kbd:`Return`. One may edit pasted code first. If one pastes "
"more that one statement into Shell, the result will be a :exc:`SyntaxError` "
"when multiple statements are compiled as if they were one."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:549
2018-11-29 15:13:39 +00:00
msgid ""
"The editing features described in previous subsections work when entering "
"code interactively. IDLE's Shell window also responds to the following keys."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:552
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ":kbd:`C-c` interrupts executing command"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:554
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
":kbd:`C-d` sends end-of-file; closes window if typed at a ``>>>`` prompt"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:556
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ":kbd:`Alt-/` (Expand word) is also useful to reduce typing"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:558
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Command history"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:560
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
2018-12-24 13:20:55 +00:00
":kbd:`Alt-p` retrieves previous command matching what you have typed. On "
"macOS use :kbd:`C-p`."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:563
2018-12-24 13:20:55 +00:00
msgid ":kbd:`Alt-n` retrieves next. On macOS use :kbd:`C-n`."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:565
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ":kbd:`Return` while on any previous command retrieves that command"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:568
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Text colors"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:570
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Idle defaults to black on white text, but colors text with special meanings. "
"For the shell, these are shell output, shell error, user output, and user "
"error. For Python code, at the shell prompt or in an editor, these are "
"keywords, builtin class and function names, names following ``class`` and "
"``def``, strings, and comments. For any text window, these are the cursor "
"(when present), found text (when possible), and selected text."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:577
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Text coloring is done in the background, so uncolorized text is occasionally "
"visible. To change the color scheme, use the Configure IDLE dialog "
"Highlighting tab. The marking of debugger breakpoint lines in the editor "
"and text in popups and dialogs is not user-configurable."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:584
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Startup and code execution"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:586
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Upon startup with the ``-s`` option, IDLE will execute the file referenced "
"by the environment variables :envvar:`IDLESTARTUP` or :envvar:"
"`PYTHONSTARTUP`. IDLE first checks for ``IDLESTARTUP``; if ``IDLESTARTUP`` "
"is present the file referenced is run. If ``IDLESTARTUP`` is not present, "
"IDLE checks for ``PYTHONSTARTUP``. Files referenced by these environment "
"variables are convenient places to store functions that are used frequently "
"from the IDLE shell, or for executing import statements to import common "
"modules."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:594
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"In addition, ``Tk`` also loads a startup file if it is present. Note that "
"the Tk file is loaded unconditionally. This additional file is ``.Idle.py`` "
"and is looked for in the user's home directory. Statements in this file "
"will be executed in the Tk namespace, so this file is not useful for "
"importing functions to be used from IDLE's Python shell."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:601
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Command line usage"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:617
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "If there are arguments:"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:619
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"If ``-``, ``-c``, or ``r`` is used, all arguments are placed in ``sys."
"argv[1:...]`` and ``sys.argv[0]`` is set to ``''``, ``'-c'``, or ``'-r'``. "
"No editor window is opened, even if that is the default set in the Options "
"dialog."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:624
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Otherwise, arguments are files opened for editing and ``sys.argv`` reflects "
"the arguments passed to IDLE itself."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:628
2017-08-01 11:29:09 +00:00
msgid "Startup failure"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:630
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
2017-08-01 11:29:09 +00:00
"IDLE uses a socket to communicate between the IDLE GUI process and the user "
"code execution process. A connection must be established whenever the Shell "
"starts or restarts. (The latter is indicated by a divider line that says "
"'RESTART'). If the user process fails to connect to the GUI process, it "
"displays a ``Tk`` error box with a 'cannot connect' message that directs the "
"user here. It then exits."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:637
2017-08-01 11:29:09 +00:00
msgid ""
"A common cause of failure is a user-written file with the same name as a "
"standard library module, such as *random.py* and *tkinter.py*. When such a "
"file is located in the same directory as a file that is about to be run, "
"IDLE cannot import the stdlib file. The current fix is to rename the user "
"file."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:643
2017-08-01 11:29:09 +00:00
msgid ""
"Though less common than in the past, an antivirus or firewall program may "
"stop the connection. If the program cannot be taught to allow the "
"connection, then it must be turned off for IDLE to work. It is safe to "
"allow this internal connection because no data is visible on external "
"ports. A similar problem is a network mis-configuration that blocks "
"connections."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:650
2017-08-01 11:29:09 +00:00
msgid ""
"Python installation issues occasionally stop IDLE: multiple versions can "
"clash, or a single installation might need admin access. If one undo the "
"clash, or cannot or does not want to run as admin, it might be easiest to "
"completely remove Python and start over."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:655
2017-08-01 11:29:09 +00:00
msgid ""
"A zombie pythonw.exe process could be a problem. On Windows, use Task "
"Manager to detect and stop one. Sometimes a restart initiated by a program "
"crash or Keyboard Interrupt (control-C) may fail to connect. Dismissing the "
"error box or Restart Shell on the Shell menu may fix a temporary problem."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:660
2017-08-01 11:29:09 +00:00
msgid ""
"When IDLE first starts, it attempts to read user configuration files in ~/."
"idlerc/ (~ is one's home directory). If there is a problem, an error "
"message should be displayed. Leaving aside random disk glitches, this can "
"be prevented by never editing the files by hand, using the configuration "
"dialog, under Options, instead Options. Once it happens, the solution may "
"be to delete one or more of the configuration files."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:667
2017-08-01 11:29:09 +00:00
msgid ""
"If IDLE quits with no message, and it was not started from a console, try "
"starting from a console (``python -m idlelib)`` and see if a message appears."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:671
2018-11-29 15:13:39 +00:00
msgid "Running user code"
2017-08-01 11:29:09 +00:00
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:673
2017-08-01 11:29:09 +00:00
msgid ""
2017-09-21 07:23:18 +00:00
"With rare exceptions, the result of executing Python code with IDLE is "
2018-11-29 15:13:39 +00:00
"intended to be the same as executing the same code by the default method, "
"directly with Python in a text-mode system console or terminal window. "
2017-09-21 07:23:18 +00:00
"However, the different interface and operation occasionally affect visible "
2018-11-29 15:13:39 +00:00
"results. For instance, ``sys.modules`` starts with more entries, and "
"``threading.activeCount()`` returns 2 instead of 1."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:680
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
"By default, IDLE runs user code in a separate OS process rather than in the "
"user interface process that runs the shell and editor. In the execution "
"process, it replaces ``sys.stdin``, ``sys.stdout``, and ``sys.stderr`` with "
"objects that get input from and send output to the Shell window. The "
"original values stored in ``sys.__stdin__``, ``sys.__stdout__``, and ``sys."
"__stderr__`` are not touched, but may be ``None``."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:687
2018-11-29 15:13:39 +00:00
msgid ""
"When Shell has the focus, it controls the keyboard and screen. This is "
"normally transparent, but functions that directly access the keyboard and "
"screen will not work. These include system-specific functions that "
"determine whether a key has been pressed and if so, which."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:692
2018-11-29 15:13:39 +00:00
msgid ""
"IDLE's standard stream replacements are not inherited by subprocesses "
"created in the execution process, whether directly by user code or by "
"modules such as multiprocessing. If such subprocess use ``input`` from sys."
"stdin or ``print`` or ``write`` to sys.stdout or sys.stderr, IDLE should be "
"started in a command line window. The secondary subprocess will then be "
"attached to that window for input and output."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:699
2018-11-29 15:13:39 +00:00
msgid ""
"If ``sys`` is reset by user code, such as with ``importlib.reload(sys)``, "
"IDLE's changes are lost and input from the keyboard and output to the screen "
2016-10-30 09:46:26 +00:00
"will not work correctly."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:704
2018-11-29 15:13:39 +00:00
msgid "User output in Shell"
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:706
2018-11-29 15:13:39 +00:00
msgid ""
"When a program outputs text, the result is determined by the corresponding "
"output device. When IDLE executes user code, ``sys.stdout`` and ``sys."
"stderr`` are connected to the display area of IDLE's Shell. Some of its "
"features are inherited from the underlying Tk Text widget. Others are "
"programmed additions. Where it matters, Shell is designed for development "
"rather than production runs."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:713
2018-11-29 15:13:39 +00:00
msgid ""
"For instance, Shell never throws away output. A program that sends "
"unlimited output to Shell will eventually fill memory, resulting in a memory "
"error. In contrast, some system text windows only keep the last n lines of "
"output. A Windows console, for instance, keeps a user-settable 1 to 9999 "
"lines, with 300 the default."
msgstr ""
2019-01-03 16:00:01 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:719
2018-11-29 15:13:39 +00:00
msgid ""
2019-03-20 08:02:55 +00:00
"A Tk Text widget, and hence IDLE's Shell, displays characters (codepoints) "
"in the the BMP (Basic Multilingual Plane) subset of Unicode. Which "
"characters are displayed with a proper glyph and which with a replacement "
"box depends on the operating system and installed fonts. Tab characters "
"cause the following text to begin after the next tab stop. (They occur every "
"8 'characters'). Newline characters cause following text to appear on a new "
"line. Other control characters are ignored or displayed as a space, box, or "
"something else, depending on the operating system and font. (Moving the text "
"cursor through such output with arrow keys may exhibit some surprising "
"spacing behavior.)"
2018-11-29 15:13:39 +00:00
msgstr ""
2019-03-20 08:02:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:741
msgid ""
"The ``repr`` function is used for interactive echo of expression values. It "
"returns an altered version of the input string in which control codes, some "
"BMP codepoints, and all non-BMP codepoints are replaced with escape codes. "
"As demonstrated above, it allows one to identify the characters in a string, "
"regardless of how they are displayed."
msgstr ""
#: ../Doc/library/idle.rst:747
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
"Normal and error output are generally kept separate (on separate lines) from "
"code input and each other. They each get different highlight colors."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2019-03-20 08:02:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:750
2018-11-29 15:13:39 +00:00
msgid ""
"For SyntaxError tracebacks, the normal '^' marking where the error was "
"detected is replaced by coloring the text with an error highlight. When code "
"run from a file causes other exceptions, one may right click on a traceback "
"line to jump to the corresponding line in an IDLE editor. The file will be "
"opened if necessary."
msgstr ""
2019-03-20 08:02:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:756
2018-11-29 15:13:39 +00:00
msgid ""
"Shell has a special facility for squeezing output lines down to a 'Squeezed "
"text' label. This is done automatically for output over N lines (N = 50 by "
"default). N can be changed in the PyShell section of the General page of the "
"Settings dialog. Output with fewer lines can be squeezed by right clicking "
"on the output. This can be useful lines long enough to slow down scrolling."
msgstr ""
2019-03-20 08:02:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:764
2018-11-29 15:13:39 +00:00
msgid ""
"Squeezed output is expanded in place by double-clicking the label. It can "
"also be sent to the clipboard or a separate view window by right-clicking "
"the label."
msgstr ""
2019-03-20 08:02:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:769
2017-09-21 07:23:18 +00:00
msgid "Developing tkinter applications"
msgstr ""
2019-03-20 08:02:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:771
2017-09-21 07:23:18 +00:00
msgid ""
"IDLE is intentionally different from standard Python in order to facilitate "
"development of tkinter programs. Enter ``import tkinter as tk; root = tk."
"Tk()`` in standard Python and nothing appears. Enter the same in IDLE and a "
"tk window appears. In standard Python, one must also enter ``root."
"update()`` to see the window. IDLE does the equivalent in the background, "
"about 20 times a second, which is about every 50 milleseconds. Next enter "
"``b = tk.Button(root, text='button'); b.pack()``. Again, nothing visibly "
"changes in standard Python until one enters ``root.update()``."
msgstr ""
2019-03-20 08:02:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:780
2017-09-21 07:23:18 +00:00
msgid ""
"Most tkinter programs run ``root.mainloop()``, which usually does not return "
"until the tk app is destroyed. If the program is run with ``python -i`` or "
"from an IDLE editor, a ``>>>`` shell prompt does not appear until "
"``mainloop()`` returns, at which time there is nothing left to interact with."
msgstr ""
2019-03-20 08:02:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:786
2017-09-21 07:23:18 +00:00
msgid ""
"When running a tkinter program from an IDLE editor, one can comment out the "
"mainloop call. One then gets a shell prompt immediately and can interact "
"with the live application. One just has to remember to re-enable the "
"mainloop call when running in standard Python."
msgstr ""
2019-03-20 08:02:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:792
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Running without a subprocess"
msgstr ""
2019-03-20 08:02:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:794
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"By default, IDLE executes user code in a separate subprocess via a socket, "
"which uses the internal loopback interface. This connection is not "
"externally visible and no data is sent to or received from the Internet. If "
"firewall software complains anyway, you can ignore it."
msgstr ""
2019-03-20 08:02:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:799
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"If the attempt to make the socket connection fails, Idle will notify you. "
"Such failures are sometimes transient, but if persistent, the problem may be "
2017-05-27 17:46:38 +00:00
"either a firewall blocking the connection or misconfiguration of a "
"particular system. Until the problem is fixed, one can run Idle with the -n "
"command line switch."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2019-03-20 08:02:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:805
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"If IDLE is started with the -n command line switch it will run in a single "
"process and will not create the subprocess which runs the RPC Python "
"execution server. This can be useful if Python cannot create the subprocess "
"or the RPC socket interface on your platform. However, in this mode user "
"code is not isolated from IDLE itself. Also, the environment is not "
"restarted when Run/Run Module (F5) is selected. If your code has been "
"modified, you must reload() the affected modules and re-import any specific "
"items (e.g. from foo import baz) if the changes are to take effect. For "
"these reasons, it is preferable to run IDLE with the default subprocess if "
"at all possible."
msgstr ""
2019-03-20 08:02:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:820
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Help and preferences"
msgstr ""
2019-03-20 08:02:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:825
2018-11-29 15:13:39 +00:00
msgid "Help sources"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2019-03-20 08:02:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:827
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
2018-11-29 15:13:39 +00:00
"Help menu entry \"IDLE Help\" displays a formatted html version of the IDLE "
"chapter of the Library Reference. The result, in a read-only tkinter text "
"window, is close to what one sees in a web browser. Navigate through the "
"text with a mousewheel, the scrollbar, or up and down arrow keys held down. "
"Or click the TOC (Table of Contents) button and select a section header in "
"the opened box."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2019-03-20 08:02:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:835
2018-11-29 15:13:39 +00:00
msgid ""
"Help menu entry \"Python Docs\" opens the extensive sources of help, "
"including tutorials, available at docs.python.org/x.y, where 'x.y' is the "
"currently running Python version. If your system has an off-line copy of "
"the docs (this may be an installation option), that will be opened instead."
msgstr ""
2019-03-20 08:02:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:841
2018-11-29 15:13:39 +00:00
msgid ""
"Selected URLs can be added or removed from the help menu at any time using "
"the General tab of the Configure IDLE dialog ."
msgstr ""
2019-03-20 08:02:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:847
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Setting preferences"
msgstr ""
2019-03-20 08:02:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:849
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The font preferences, highlighting, keys, and general preferences can be "
2018-12-24 13:20:55 +00:00
"changed via Configure IDLE on the Option menu. Non-default user settings are "
"saved in a .idlerc directory in the user's home directory. Problems caused "
"by bad user configuration files are solved by editing or deleting one or "
"more of the files in .idlerc."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2019-03-20 08:02:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:855
msgid ""
"On the Font tab, see the text sample for the effect of font face and size on "
"multiple characters in multiple languages. Edit the sample to add other "
"characters of personal interest. Use the sample to select monospaced "
"fonts. If particular characters have problems in Shell or an editor, add "
"them to the top of the sample and try changing first size and then font."
msgstr ""
#: ../Doc/library/idle.rst:862
2018-12-24 13:20:55 +00:00
msgid ""
"On the Highlights and Keys tab, select a built-in or custom color theme and "
"key set. To use a newer built-in color theme or key set with older IDLEs, "
"save it as a new custom theme or key set and it well be accessible to older "
"IDLEs."
2018-11-29 15:13:39 +00:00
msgstr ""
2019-03-20 08:02:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:868
2018-12-24 13:20:55 +00:00
msgid "IDLE on macOS"
msgstr ""
2019-03-20 08:02:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:870
2018-11-29 15:13:39 +00:00
msgid ""
"Under System Preferences: Dock, one can set \"Prefer tabs when opening "
"documents\" to \"Always\". This setting is not compatible with the tk/"
"tkinter GUI framework used by IDLE, and it breaks a few IDLE features."
msgstr ""
2019-03-20 08:02:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:875
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Extensions"
msgstr ""
2019-03-20 08:02:55 +00:00
#: ../Doc/library/idle.rst:877
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
2017-05-27 17:46:38 +00:00
"IDLE contains an extension facility. Preferences for extensions can be "
2017-09-21 07:23:18 +00:00
"changed with the Extensions tab of the preferences dialog. See the beginning "
"of config-extensions.def in the idlelib directory for further information. "
"The only current default extension is zzdummy, an example also used for "
"testing."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""