2018-07-04 09:06:45 +00:00
|
|
|
|
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
|
2018-07-04 09:08:42 +00:00
|
|
|
|
# For licence information, see README file.
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2019-12-05 22:15:54 +00:00
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Python 3\n"
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2023-07-23 12:39:39 +00:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-07-23 14:38+0200\n"
|
2023-03-19 17:47:51 +00:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-05 22:34+0100\n"
|
2023-02-19 02:33:51 +00:00
|
|
|
|
"Last-Translator: Rémi Lapeyre <remi.lapeyre@lenstra.fr>\n"
|
2018-07-04 09:14:25 +00:00
|
|
|
|
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
|
2017-05-23 22:40:56 +00:00
|
|
|
|
"Language: fr\n"
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2023-03-19 17:47:51 +00:00
|
|
|
|
"X-Generator: Poedit 3.2.1\n"
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-20 08:45:25 +00:00
|
|
|
|
#: c-api/refcounting.rst:8
|
2023-04-14 11:20:40 +00:00
|
|
|
|
msgid "Reference Counting"
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2020-07-20 08:45:25 +00:00
|
|
|
|
#: c-api/refcounting.rst:10
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The macros in this section are used for managing reference counts of Python "
|
|
|
|
|
"objects."
|
2023-03-19 17:47:51 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Les macros dans cette section permettent de gérer le compteur de références "
|
2023-02-19 02:33:51 +00:00
|
|
|
|
"des objets Python."
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-20 08:45:25 +00:00
|
|
|
|
#: c-api/refcounting.rst:16
|
2021-09-24 08:20:01 +00:00
|
|
|
|
msgid "Increment the reference count for object *o*."
|
2023-03-19 17:47:51 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Incrémente le compteur de références de l'objet *o*."
|
2021-09-24 08:20:01 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: c-api/refcounting.rst:18
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2021-09-24 08:20:01 +00:00
|
|
|
|
"This function is usually used to convert a :term:`borrowed reference` to a :"
|
|
|
|
|
"term:`strong reference` in-place. The :c:func:`Py_NewRef` function can be "
|
|
|
|
|
"used to create a new :term:`strong reference`."
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-03-19 17:47:51 +00:00
|
|
|
|
"Cette fonction est souvent utilisée pour convertir une :term:`référence "
|
|
|
|
|
"empruntée` en une :term:`référence forte` *sur place*. La fonction :c:func:"
|
|
|
|
|
"`Py_NewRef` peut être utilisée pour créer une nouvelle :term:`référence "
|
|
|
|
|
"forte`."
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-20 08:45:25 +00:00
|
|
|
|
#: c-api/refcounting.rst:22
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2021-09-24 08:20:01 +00:00
|
|
|
|
"The object must not be ``NULL``; if you aren't sure that it isn't ``NULL``, "
|
|
|
|
|
"use :c:func:`Py_XINCREF`."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-03-19 17:47:51 +00:00
|
|
|
|
"L'objet ne doit pas être ``NULL``, la fonction :c:func:`Py_XINCREF` doit "
|
|
|
|
|
"être utilisée s'il est possible qu'il soit ``NULL``."
|
2021-09-24 08:20:01 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: c-api/refcounting.rst:28
|
|
|
|
|
msgid ""
|
2019-11-15 22:57:16 +00:00
|
|
|
|
"Increment the reference count for object *o*. The object may be ``NULL``, "
|
|
|
|
|
"in which case the macro has no effect."
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-03-19 17:47:51 +00:00
|
|
|
|
"Incrémente le compteur de références de l'objet *o*. La macro n'a pas "
|
|
|
|
|
"d'effet si l'objet est ``NULL``."
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
|
2021-09-24 08:20:01 +00:00
|
|
|
|
#: c-api/refcounting.rst:31
|
|
|
|
|
msgid "See also :c:func:`Py_XNewRef`."
|
2023-02-19 02:33:51 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Voir aussi :c:func:`Py_XNewRef`."
|
2021-09-24 08:20:01 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: c-api/refcounting.rst:36
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Create a new :term:`strong reference` to an object: increment the reference "
|
|
|
|
|
"count of the object *o* and return the object *o*."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-03-19 17:47:51 +00:00
|
|
|
|
"Créer une nouvelle :term:`référence forte` d'un objet : incrémente le "
|
|
|
|
|
"compteur de référence de l'objet *o* et renvoie l'objet *o*."
|
2021-09-24 08:20:01 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: c-api/refcounting.rst:39
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"When the :term:`strong reference` is no longer needed, :c:func:`Py_DECREF` "
|
|
|
|
|
"should be called on it to decrement the object reference count."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-02-19 02:33:51 +00:00
|
|
|
|
":c:func:`Py_DECREF` doit être appelée quand la :term:`référence forte` n'est "
|
|
|
|
|
"plus utilisée pour décrémenter le compteur de références de l'objet."
|
2021-09-24 08:20:01 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: c-api/refcounting.rst:42
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The object *o* must not be ``NULL``; use :c:func:`Py_XNewRef` if *o* can be "
|
|
|
|
|
"``NULL``."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-03-19 17:47:51 +00:00
|
|
|
|
"L'objet *o* ne doit pas être ``NULL`` et la fonction :c:func:`Py_XNewRef` "
|
|
|
|
|
"doit être utilisée si *o* peut être ``NULL``."
|
2021-09-24 08:20:01 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: c-api/refcounting.rst:45
|
|
|
|
|
msgid "For example::"
|
2023-03-19 17:47:51 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Par exemple ::"
|
2021-09-24 08:20:01 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: c-api/refcounting.rst:50
|
|
|
|
|
msgid "can be written as::"
|
2023-03-19 17:47:51 +00:00
|
|
|
|
msgstr "peut s'écrire ::"
|
2021-09-24 08:20:01 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: c-api/refcounting.rst:54
|
|
|
|
|
msgid "See also :c:func:`Py_INCREF`."
|
2023-02-19 02:33:51 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Voir aussi :c:func:`Py_INCREF`."
|
2021-09-24 08:20:01 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: c-api/refcounting.rst:61
|
|
|
|
|
msgid "Similar to :c:func:`Py_NewRef`, but the object *o* can be NULL."
|
2023-02-19 02:33:51 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Semblable à :c:func:`Py_NewRef` mais l'objet *o* peut être ``NULL``."
|
2021-09-24 08:20:01 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: c-api/refcounting.rst:63
|
|
|
|
|
msgid "If the object *o* is ``NULL``, the function just returns ``NULL``."
|
2023-02-19 02:33:51 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Cette fonction renvoie ``NULL`` si l'objet *o* est ``NULL``."
|
2021-09-24 08:20:01 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: c-api/refcounting.rst:70
|
|
|
|
|
msgid "Decrement the reference count for object *o*."
|
2023-02-19 02:33:51 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Décrémente le compteur de références de l'objet *o*."
|
2021-09-24 08:20:01 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: c-api/refcounting.rst:72
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"If the reference count reaches zero, the object's type's deallocation "
|
|
|
|
|
"function (which must not be ``NULL``) is invoked."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-02-19 02:33:51 +00:00
|
|
|
|
"Si le compteur de références atteint zéro, la fonction de dés-allocation du "
|
|
|
|
|
"type de l'objet (qui ne doit pas être ``NULL``) est invoquée."
|
2021-09-24 08:20:01 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: c-api/refcounting.rst:75
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This function is usually used to delete a :term:`strong reference` before "
|
|
|
|
|
"exiting its scope."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-03-19 17:47:51 +00:00
|
|
|
|
"Cette fonction est généralement utilisée pour supprimer une :term:`référence "
|
|
|
|
|
"forte` avant qu'elle ne soit plus accessible."
|
2021-09-24 08:20:01 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: c-api/refcounting.rst:78
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2021-09-24 08:20:01 +00:00
|
|
|
|
"The object must not be ``NULL``; if you aren't sure that it isn't ``NULL``, "
|
|
|
|
|
"use :c:func:`Py_XDECREF`."
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-03-19 17:47:51 +00:00
|
|
|
|
"L'objet en argument ne doit pas être ``NULL``. :c:func:`Py_XDECREF` doit "
|
|
|
|
|
"être utilisée si l'objet peut être ``NULL``."
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
|
2021-09-24 08:20:01 +00:00
|
|
|
|
#: c-api/refcounting.rst:83
|
2023-07-23 12:39:39 +00:00
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The deallocation function can cause arbitrary Python code to be invoked (e."
|
2023-07-23 12:39:39 +00:00
|
|
|
|
"g. when a class instance with a :meth:`~object.__del__` method is "
|
|
|
|
|
"deallocated). While exceptions in such code are not propagated, the "
|
|
|
|
|
"executed code has free access to all Python global variables. This means "
|
|
|
|
|
"that any object that is reachable from a global variable should be in a "
|
|
|
|
|
"consistent state before :c:func:`Py_DECREF` is invoked. For example, code "
|
|
|
|
|
"to delete an object from a list should copy a reference to the deleted "
|
|
|
|
|
"object in a temporary variable, update the list data structure, and then "
|
|
|
|
|
"call :c:func:`Py_DECREF` for the temporary variable."
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-02-19 02:33:51 +00:00
|
|
|
|
"La fonction de dés-allocation peut invoquer du code Python arbitraire (par "
|
|
|
|
|
"exemple quand une instance d'une classe avec une méthode :meth:`__del__` est "
|
2023-03-19 17:47:51 +00:00
|
|
|
|
"supprimée). Le code exécuté a accès à toutes les variables Python globales "
|
|
|
|
|
"mais les exceptions lors de l'exécution de ce code ne sont pas propagées. "
|
|
|
|
|
"Tous les objets qui peuvent être atteints à partir d'une variable globale "
|
|
|
|
|
"doivent être dans un état cohérent avant d'appeler :c:func:`Py_DECREF`. Par "
|
|
|
|
|
"exemple le code pour supprimer un élément d'une liste doit copier une "
|
|
|
|
|
"référence à l'objet dans une variable temporaire, mettre à jour la liste, et "
|
|
|
|
|
"enfin appeler :c:func:`Py_DECREF` avec la variable temporaire."
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
|
2021-09-24 08:20:01 +00:00
|
|
|
|
#: c-api/refcounting.rst:95
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2019-11-15 22:57:16 +00:00
|
|
|
|
"Decrement the reference count for object *o*. The object may be ``NULL``, "
|
|
|
|
|
"in which case the macro has no effect; otherwise the effect is the same as "
|
|
|
|
|
"for :c:func:`Py_DECREF`, and the same warning applies."
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-03-19 17:47:51 +00:00
|
|
|
|
"Décrémente le compteur de références de l'objet *o*. L'objet peut être "
|
|
|
|
|
"``NULL``, dans ce cas la macro n'a pas d'effet. Dans le cas contraire le "
|
|
|
|
|
"comportement est identique à :c:func:`Py_DECREF` et les mêmes avertissements "
|
|
|
|
|
"sont de rigueur."
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
|
2021-09-24 08:20:01 +00:00
|
|
|
|
#: c-api/refcounting.rst:102
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2019-11-15 22:57:16 +00:00
|
|
|
|
"Decrement the reference count for object *o*. The object may be ``NULL``, "
|
|
|
|
|
"in which case the macro has no effect; otherwise the effect is the same as "
|
|
|
|
|
"for :c:func:`Py_DECREF`, except that the argument is also set to ``NULL``. "
|
|
|
|
|
"The warning for :c:func:`Py_DECREF` does not apply with respect to the "
|
|
|
|
|
"object passed because the macro carefully uses a temporary variable and sets "
|
|
|
|
|
"the argument to ``NULL`` before decrementing its reference count."
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-03-19 17:47:51 +00:00
|
|
|
|
"Décrémente le compteur de références de l'objet *o*. L'objet peut être "
|
|
|
|
|
"``NULL``, dans ce cas la macro n'a pas d'effet. Dans le cas contraire le "
|
|
|
|
|
"comportement est identique à :c:func:`Py_DECREF`, puis l'argument est mis à "
|
|
|
|
|
"``NULL``. L'avertissement au sujet de l'objet passé en argument à :c:func:"
|
|
|
|
|
"`Py_DECREF` ne s'applique pas car la macro utilise une variable temporaire "
|
|
|
|
|
"et met l'objet à ``NULL`` avant de décrémenter le compteur de références."
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
|
2021-09-24 08:20:01 +00:00
|
|
|
|
#: c-api/refcounting.rst:109
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2019-09-04 09:35:23 +00:00
|
|
|
|
"It is a good idea to use this macro whenever decrementing the reference "
|
|
|
|
|
"count of an object that might be traversed during garbage collection."
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-02-19 02:33:51 +00:00
|
|
|
|
"Il est recommandé d'utiliser cette macro lorsqu'on décrémente le compteur de "
|
|
|
|
|
"référence d'un objet qui peut être parcouru par le ramasse-miette."
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
|
2022-05-22 21:15:02 +00:00
|
|
|
|
#: c-api/refcounting.rst:114
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
2022-05-22 21:15:02 +00:00
|
|
|
|
"Increment the reference count for object *o*. A function version of :c:func:"
|
|
|
|
|
"`Py_XINCREF`. It can be used for runtime dynamic embedding of Python."
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-02-19 02:33:51 +00:00
|
|
|
|
"Incrémente le compteur de références de l'objet *o*. C'est la version "
|
2023-03-19 17:47:51 +00:00
|
|
|
|
"fonctionnelle de :c:func:`Py_XINCREF`. Elle peut être utilisée lorsque "
|
|
|
|
|
"Python est embarqué dynamiquement dans une application."
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
|
2022-05-22 21:15:02 +00:00
|
|
|
|
#: c-api/refcounting.rst:120
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Decrement the reference count for object *o*. A function version of :c:func:"
|
|
|
|
|
"`Py_XDECREF`. It can be used for runtime dynamic embedding of Python."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-02-19 02:33:51 +00:00
|
|
|
|
"Décrémente le compteur de références de l'objet *o*. C'est la version "
|
2023-03-19 17:47:51 +00:00
|
|
|
|
"fonctionnelle de :c:func:`Py_XDECREF`. Elle peut être utilisée lorsque "
|
|
|
|
|
"Python est embarqué dynamiquement dans une application."
|
2022-05-22 21:15:02 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: c-api/refcounting.rst:124
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"The following functions or macros are only for use within the interpreter "
|
|
|
|
|
"core: :c:func:`_Py_Dealloc`, :c:func:`_Py_ForgetReference`, :c:func:"
|
|
|
|
|
"`_Py_NewReference`, as well as the global variable :c:data:`_Py_RefTotal`."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-03-19 17:47:51 +00:00
|
|
|
|
"Les fonctions ou macros suivantes doivent être uniquement utilisées au sein "
|
|
|
|
|
"de l'interpréteur et ne font pas partie de l'API publique : :c:func:"
|
|
|
|
|
"`_Py_Dealloc`, :c:func:`_Py_ForgetReference`, :c:func:`_Py_NewReference`, "
|
|
|
|
|
"ainsi que la variable globale :c:data:`_Py_RefTotal`."
|