diff --git a/library/xml.etree.elementtree.po b/library/xml.etree.elementtree.po index 58dbc3aa..03ba24ac 100644 --- a/library/xml.etree.elementtree.po +++ b/library/xml.etree.elementtree.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-07-21 14:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-03-14 22:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-03-15 22:32+0100\n" "Last-Translator: Christophe Nanteuil \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" @@ -507,8 +507,8 @@ msgid "" "the ancestors of the start element (the element ``find`` was called on)." msgstr "" "Sélectionne l'élément parent. Renvoie ``None`` si le chemin tente " -"d'atteindre les ancêtres de l'élément de départ (l'élément ``find`` a été " -"appelé)." +"d'atteindre les ancêtres de l'élément de départ (l'élément sur lequel " +"``find`` a été appelé)." #: library/xml.etree.elementtree.rst:445 msgid "``[@attrib]``" @@ -528,7 +528,7 @@ msgid "" "value cannot contain quotes." msgstr "" "Sélectionne tous les éléments pour lesquels l'attribut donné a la valeur " -"donnée. La valeur ne peut pas contenir de guillemets." +"donnée. La valeur ne peut pas contenir de guillemet simple (``'``)." #: library/xml.etree.elementtree.rst:451 msgid "``[@attrib!='value']``" @@ -540,7 +540,7 @@ msgid "" "value. The value cannot contain quotes." msgstr "" "Sélectionne tous les éléments pour lesquels l'attribut donné n'a pas la " -"valeur donnée. La valeur ne peut pas contenir de guillemets." +"valeur donnée. La valeur ne peut pas contenir de guillemet simple (``'``)." #: library/xml.etree.elementtree.rst:457 msgid "``[tag]``" @@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "" "Notez que :class:`XMLParser` ignore les commentaires dans l'entrée au lieu " "de créer des objets de commentaire pour eux. Un :class:`ElementTree` ne " "contiendra que des nœuds de commentaires qui ont été insérés dans " -"l'arborescence à l'aide de l'une des méthodes :class:`Element`." +"l'arborescence à l'aide de l'une des méthodes d':class:`Element`." #: library/xml.etree.elementtree.rst:563 msgid "" @@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "" "Analyse une section XML à partir d'une constante de chaîne. Identique à :" "func:`XML`. *text* est une chaîne contenant des données XML. *parser* est " "une instance d'analyseur facultative. S'il n'est pas fourni, l'analyseur " -"standard :class:`XMLParser` est utilisé. Renvoie une instance :class:" +"standard :class:`XMLParser` est utilisé. Renvoie une instance d':class:" "`Element`." #: library/xml.etree.elementtree.rst:586 @@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "" "*séquence* est une liste ou une autre séquence contenant des fragments de " "données XML. *parser* est une instance d'analyseur facultative. S'il n'est " "pas fourni, l'analyseur standard :class:`XMLParser` est utilisé. Renvoie une " -"instance :class:`Element`." +"instance d':class:`Element`." #: library/xml.etree.elementtree.rst:596 msgid "" @@ -834,11 +834,12 @@ msgid "" "indentation level as *level*." msgstr "" "Ajoute des espaces au sous-arbre pour indenter visuellement l'arborescence. " -"Cela peut être utilisé pour générer une sortie XML joliment imprimée. *tree* " -"peut être un élément ou un *ElementTree*. *espace* est la chaîne d'espaces " -"qui est insérée pour chaque niveau d'indentation, deux caractères d'espace " -"par défaut. Pour indenter des sous-arbres partiels à l'intérieur d'un arbre " -"déjà indenté, transmettez le niveau d'indentation initial dans *level*." +"Cela peut être utilisé pour générer une sortie XML avec une mise en forme " +"agréable. *tree* peut être un élément ou un *ElementTree*. *espace* est la " +"chaîne d'espaces qui est insérée pour chaque niveau d'indentation, deux " +"caractères d'espace par défaut. Pour indenter des sous-arbres partiels à " +"l'intérieur d'un arbre déjà indenté, transmettez le niveau d'indentation " +"initial dans *level*." #: library/xml.etree.elementtree.rst:608 msgid "" @@ -862,18 +863,18 @@ msgid "" "`TreeBuilder` as a target. Returns an :term:`iterator` providing ``(event, " "elem)`` pairs." msgstr "" -"Analyse progressivement une section XML dans une arborescence d'éléments et " -"rapporte ce qui se passe à l'utilisateur. *source* est un nom de fichier ou " -"un :term:`objet fichier ` contenant des données XML. *events* " -"est une séquence d'événements à signaler. Les événements pris en charge sont " -"les chaînes ``\"start\"``, ``\"end\"``, ``\"comment\"``, ``\"pi\"``, ``" -"\"start-ns\"`` et ``\"end-ns\"`` (les événements ``\"ns\"`` sont utilisés " -"pour obtenir des informations détaillées sur les espaces de noms). Si " -"*events* est omis, seuls les événements ``\"end\"`` sont rapportés. *parser* " -"(facultatif) est une instance d'analyseur. S'il n'est pas fourni, " -"l'analyseur standard :class:`XMLParser` est utilisé. *parser* doit être une " -"sous-classe de :class:`XMLParser` et ne peut utiliser que le :class:" -"`TreeBuilder` par défaut comme cible. Renvoie un :term:`itérateur " +"Analyse progressivement une section XML pour produire une arborescence " +"d'éléments et rapporte ce qui se passe à l'utilisateur. *source* est un nom " +"de fichier ou un :term:`objet fichier ` contenant des données " +"XML. *events* est une séquence d'événements à signaler. Les événements pris " +"en charge sont les chaînes ``\"start\"``, ``\"end\"``, ``\"comment\"``, " +"``\"pi\"``, ``\"start-ns\"`` et ``\"end-ns\"`` (les événements ``\"ns\"`` " +"sont utilisés pour obtenir des informations détaillées sur les espaces de " +"noms). Si *events* est omis, seuls les événements ``\"end\"`` sont " +"rapportés. *parser* (facultatif) est une instance d'analyseur. S'il n'est " +"pas fourni, l'analyseur standard :class:`XMLParser` est utilisé. *parser* " +"doit être une sous-classe de :class:`XMLParser` et ne peut utiliser que le :" +"class:`TreeBuilder` par défaut comme cible. Renvoie un :term:`itérateur " "` fournissant des paires ``(event, elem)``." #: library/xml.etree.elementtree.rst:626 @@ -884,10 +885,10 @@ msgid "" "parsing, see :class:`XMLPullParser`." msgstr "" "Notez que même si :func:`iterparse` construit l'arborescence de manière " -"incrémentielle, il bloque pendant les lectures sur *source* (ou le fichier " -"qu'il nomme). En tant que tel, il ne convient pas aux applications dans " -"lesquelles le blocage pendant les lectures ne peut pas être effectué. Pour " -"une analyse entièrement non bloquante, voir :class:`XMLPullParser`." +"incrémentielle, il bloque pendant les lectures sur *source*. En tant que " +"tel, il ne convient pas aux applications dans lesquelles le blocage pendant " +"les lectures ne peut pas être effectué. Pour une analyse entièrement non " +"bloquante, voir :class:`XMLPullParser`." #: library/xml.etree.elementtree.rst:633 msgid "" @@ -929,7 +930,7 @@ msgstr "" "Analyse une section XML dans une arborescence d'éléments. *source* est un " "nom de fichier ou un objet fichier contenant des données XML. *parser* " "(facultatif) est une instance d'analyseur. S'il n'est pas fourni, " -"l'analyseur standard :class:`XMLParser` est utilisé. Renvoie une instance :" +"l'analyseur standard :class:`XMLParser` est utilisé. Renvoie une instance d':" "class:`ElementTree`." #: library/xml.etree.elementtree.rst:658 @@ -956,7 +957,7 @@ msgstr "" "Notez que :class:`XMLParser` ignore les instructions de traitement dans " "l'entrée au lieu de créer des objets de commentaire pour elles. Un :class:" "`ElementTree` ne contiendra que des nœuds d'instructions de traitement qui " -"ont été insérés dans l'arborescence à l'aide de l'une des méthodes :class:" +"ont été insérés dans l'arborescence à l'aide de l'une des méthodes d':class:" "`Element`." #: library/xml.etree.elementtree.rst:671 @@ -1011,8 +1012,8 @@ msgstr "" "tous les sous-éléments. *element* est une instance de :class:`Element`. " "*encoding* [1]_ est l'encodage de sortie (la valeur par défaut est US-" "ASCII). Utilisez ``encoding=\"unicode\"`` pour générer une chaîne Unicode " -"(sinon, une chaîne d'octets est générée). *méthod* est soit ``\"xml\"``, ``" -"\"html\"`` ou ``\"text\"`` (la valeur par défaut est ``\"xml\"``). " +"(sinon, une chaîne d'octets est générée). *method* vaut ``\"xml\"``, " +"``\"html\"`` ou ``\"text\"`` (la valeur par défaut est ``\"xml\"``). " "*xml_declaration*, *default_namespace* et *short_empty_elements* ont la même " "signification que dans :meth:`ElementTree.write`. Renvoie une chaîne codée " "(éventuellement) contenant les données XML." @@ -1054,8 +1055,8 @@ msgstr "" "tous les sous-éléments. *element* est une instance de :class:`Element`. " "*encoding* [1]_ est l'encodage de sortie (la valeur par défaut est US-" "ASCII). Utilisez ``encoding=\"unicode\"`` pour générer une chaîne Unicode " -"(sinon, une chaîne d'octets est générée). *méthod* est soit ``\"xml\"``, ``" -"\"html\"`` ou ``\"text\"`` (la valeur par défaut est ``\"xml\"``). " +"(sinon, une chaîne d'octets est générée). *method* vaut ``\"xml\"``, " +"``\"html\"`` ou ``\"text\"`` (la valeur par défaut est ``\"xml\"``). " "*xml_declaration*, *default_namespace* et *short_empty_elements* ont la même " "signification que dans :meth:`ElementTree.write`. Renvoie une liste de " "chaînes codées (éventuellement) contenant les données XML. Elle ne garantit " @@ -1082,7 +1083,7 @@ msgstr "" "peut être utilisée pour intégrer des « littéraux XML » dans du code Python. " "*text* est une chaîne contenant des données XML. *parser*, facultatif, est " "une instance d'analyseur. S'il n'est pas fourni, l'analyseur standard :class:" -"`XMLParser` est utilisé. Renvoie une instance :class:`Element`." +"`XMLParser` est utilisé. Renvoie une instance d':class:`Element`." #: library/xml.etree.elementtree.rst:753 msgid "" @@ -1097,7 +1098,7 @@ msgstr "" "aux éléments. *text* est une chaîne contenant des données XML. *parser*, " "facultatif, est une instance d'analyseur. S'il n'est pas fourni, l'analyseur " "standard :class:`XMLParser` est utilisé. Renvoie un *n*-uplet contenant une " -"instance :class:`Element` et un dictionnaire." +"instance d':class:`Element` et un dictionnaire." #: library/xml.etree.elementtree.rst:763 msgid "XInclude support" @@ -1188,13 +1189,13 @@ msgid "" "exception." msgstr "" "Chargeur par défaut. Ce chargeur par défaut lit une ressource incluse à " -"partir du disque. *href* est une URL. *parse* est pour le mode d'analyse ``" -"\"xml\"`` ou ``\"text\"``. *encoding* est un encodage de texte facultatif. " -"S'il n'est pas indiqué, l'encodage est ``utf-8``. Renvoie la ressource " -"développée. Si le mode d'analyse est ``\"xml\"``, il s'agit d'une instance " -"ElementTree. Si le mode d'analyse est ``\"text\"``, il s'agit d'une chaîne " -"Unicode. Si le chargeur échoue, il peut renvoyer ``None`` ou lever une " -"exception." +"partir du disque. *href* est une URL. *parse* (le mode d'analyse) vaut soit " +"``\"xml\"``, soit ``\"text\"``. *encoding* est un encodage de texte " +"facultatif. S'il n'est pas indiqué, l'encodage est ``utf-8``. Renvoie la " +"ressource développée. Si le mode d'analyse est ``\"xml\"``, il s'agit d'une " +"instance d'``ElementTree``. Si le mode d'analyse est ``\"text\"``, il s'agit " +"d'une chaîne Unicode. Si le chargeur échoue, il peut renvoyer ``None`` ou " +"lever une exception." #: library/xml.etree.elementtree.rst:843 msgid "" @@ -1679,12 +1680,13 @@ msgstr "" "ajoutée au fichier. Utilisez ``False`` pour jamais, ``True`` pour toujours, " "``None`` pour seulement si ce n'est pas de l'US-ASCII ou de l'UTF-8 ou de " "l'Unicode (la valeur par défaut est ``None``). *default_namespace* définit " -"l'espace de noms XML par défaut (pour ``\"xmlns\"``). *méthod* est ``\"xml" -"\"``, ``\"html\"`` ou ``\"text\"`` (la valeur par défaut est ``\"xml\"``). " -"Le paramètre nommé (uniquement) *short_empty_elements* contrôle le formatage " -"des éléments qui ne contiennent aucun contenu. Si c'est ``True`` (valeur par " -"défaut), ils sont écrits sous la forme d'une seule balise auto-fermée, sinon " -"ils sont écrits sous la forme d'une paire de balises de début-fin." +"l'espace de noms XML par défaut (pour ``\"xmlns\"``). *method* vaut " +"``\"xml\"``, ``\"html\"`` ou ``\"text\"`` (la valeur par défaut est " +"``\"xml\"``). Le paramètre nommé (uniquement) *short_empty_elements* " +"contrôle le formatage des éléments qui ne contiennent aucun contenu. Si " +"c'est ``True`` (valeur par défaut), ils sont écrits sous la forme d'une " +"seule balise auto-fermée, sinon ils sont écrits sous la forme d'une paire de " +"balises de début-fin." #: library/xml.etree.elementtree.rst:1174 msgid "" @@ -1794,7 +1796,7 @@ msgid "" "Returns an :class:`Element` instance." msgstr "" "Vide les tampons du générateur et renvoie l'élément de document de niveau " -"supérieur. Renvoie une instance :class:`Element`." +"supérieur. Renvoie une instance d':class:`Element`." #: library/xml.etree.elementtree.rst:1267 msgid "" @@ -1981,7 +1983,7 @@ msgstr "" #: library/xml.etree.elementtree.rst:1432 msgid "Feed the given bytes data to the parser." -msgstr "Transmet les données d’octets données à l’analyseur." +msgstr "Transmet les données d’octets à l’analyseur." #: library/xml.etree.elementtree.rst:1436 msgid ""