From b1faceb4f151dd3c8785c52061a3ecd58892dda5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Julien Palard Date: Thu, 20 Sep 2018 21:38:09 +0200 Subject: [PATCH] Proofreading tokenize. --- library/tokenize.po | 85 ++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 42 insertions(+), 43 deletions(-) diff --git a/library/tokenize.po b/library/tokenize.po index aa190f10..5a1f10eb 100644 --- a/library/tokenize.po +++ b/library/tokenize.po @@ -1,9 +1,12 @@ +# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation +# For licence information, see README file. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-20 19:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-20 21:36+0200\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" @@ -18,12 +21,12 @@ msgstr ":mod:`tokenize` --- Analyseur lexical de Python" #: ../Doc/library/tokenize.rst:10 msgid "**Source code:** :source:`Lib/tokenize.py`" -msgstr "**Code source :** :source:`Lib/tokenize.py`" +msgstr "**Code source :** :source:`Lib/tokenize.py`" #: ../Doc/library/tokenize.rst:14 msgid "" -"The :mod:`tokenize` module provides a lexical scanner for Python source code," -" implemented in Python. The scanner in this module returns comments as " +"The :mod:`tokenize` module provides a lexical scanner for Python source " +"code, implemented in Python. The scanner in this module returns comments as " "tokens as well, making it useful for implementing \"pretty-printers,\" " "including colorizers for on-screen displays." msgstr "" @@ -52,7 +55,7 @@ msgstr "Analyse Lexicale" #: ../Doc/library/tokenize.rst:28 msgid "The primary entry point is a :term:`generator`:" -msgstr "Le point d'entrée principal est un :term:`générateur ` :" +msgstr "Le point d'entrée principal est un :term:`générateur ` :" #: ../Doc/library/tokenize.rst:32 msgid "" @@ -77,13 +80,13 @@ msgid "" "returned as a :term:`named tuple` with the field names: ``type string start " "end line``." msgstr "" -"Le générateur fournit des 5-uplets contenants : le type du *token*, sa " +"Le générateur fournit des 5-uplets contenants : le type du *token*, sa " "chaîne, un 2-uplet d'entiers ``(srow, scol)`` indiquant la ligne et la " "colonne où le *token* commence, un 2-uplet d'entiers ``(erow, ecol)`` " "indiquant la ligne et la colonne où il se termine, puis la ligne dans " "laquelle il a été trouvé. La ligne donnée (le dernier élément du *tuple*) " "est la ligne \"logique\", les *continuation lines* étant incluses. Le " -"*tuple* est renvoyé sous forme de :term:`named tuple` dont les noms sont : " +"*tuple* est renvoyé sous forme de :term:`named tuple` dont les noms sont : " "``type string start end line``." #: ../Doc/library/tokenize.rst:46 @@ -94,9 +97,9 @@ msgid "" "``type`` field." msgstr "" "Le :term:`tuple nommé` a une propriété additionnelle appelée ``exact_type`` " -"qui contient le type exact de l'opérateur pour les jetons :data:`~token.OP` ." -" Pour tous les autres types de jetons, ``exact_type``est égal au champ " -"``type`` du tuple nommé." +"qui contient le type exact de l'opérateur pour les jetons :data:`~token." +"OP` . Pour tous les autres types de jetons, ``exact_type`` est égal au " +"champ ``type`` du tuple nommé." #: ../Doc/library/tokenize.rst:51 msgid "Added support for named tuples." @@ -111,8 +114,8 @@ msgid "" ":func:`.tokenize` determines the source encoding of the file by looking for " "a UTF-8 BOM or encoding cookie, according to :pep:`263`." msgstr "" -": func: `.tokenize` détermine le codage source du fichier en recherchant une " -"nomenclature UTF-8 ou un cookie d'encodage, selon: pep:` 263`." +":func:`.tokenize` détermine le codage source du fichier en recherchant une " +"nomenclature UTF-8 ou un cookie d'encodage, selon la :pep:`263`." #: ../Doc/library/tokenize.rst:61 msgid "" @@ -138,8 +141,8 @@ msgid "" "sequences with at least two elements, the token type and the token string. " "Any additional sequence elements are ignored." msgstr "" -"Convertit les jetons en code source Python. Le * itérable * doit renvoyer " -"des séquences avec au moins deux éléments, le type de jeton et la chaîne de " +"Convertit les jetons en code source Python. L'*iterable* doit renvoyer des " +"séquences avec au moins deux éléments, le type de jeton et la chaîne de " "caractères associée. Tout élément de séquence supplémentaire est ignoré." #: ../Doc/library/tokenize.rst:75 @@ -161,8 +164,8 @@ msgid "" "It returns bytes, encoded using the :data:`~token.ENCODING` token, which is " "the first token sequence output by :func:`.tokenize`." msgstr "" -"Il retourne des *bytes*, codés en utilisant le jeton :data: `~ token." -"ENCODING`, qui est la première séquence de jetons sortie par: func:` ." +"Il retourne des *bytes*, codés en utilisant le jeton :data:`~ token." +"ENCODING`, qui est la première séquence de jetons sortie par :func:`." "tokenize`." #: ../Doc/library/tokenize.rst:85 @@ -170,8 +173,8 @@ msgid "" ":func:`.tokenize` needs to detect the encoding of source files it tokenizes. " "The function it uses to do this is available:" msgstr "" -": func: `.tokenize` a besoin de détecter le codage des fichiers sources " -"qu'il code. La fonction utilisée pour cela est disponible:\n" +":func:`.tokenize` a besoin de détecter le codage des fichiers sources qu'il " +"code. La fonction utilisée pour cela est disponible :" #: ../Doc/library/tokenize.rst:90 msgid "" @@ -181,20 +184,16 @@ msgid "" msgstr "" "La fonction :func:`detect_encoding` est utilisée pour détecter l'encodage à " "utiliser pour décoder un fichier source Python. Il nécessite un seul " -"argument, readline, de la même manière que le générateur :func:`.tokenize`." +"argument, *readline*, de la même manière que le générateur :func:`.tokenize`." #: ../Doc/library/tokenize.rst:94 msgid "" "It will call readline a maximum of twice, and return the encoding used (as a " "string) and a list of any lines (not decoded from bytes) it has read in." msgstr "" -"Il appelle readline au maximum deux fois et renvoie le codage utilisé (sous " -"forme de chaîne) et une liste de toutes les lignes (non décodées à partir " -"des octets) dans lesquelles il a été lu.\n" -"\n" -"Il appellera readline au maximum deux fois, et retournera l'encodage utilisé " -"(sous forme de chaîne de caractères) et une liste de toutes les lignes (non " -"décodées des octets) qu'il a lues." +"Il appelle *readline* au maximum deux fois et renvoie le codage utilisé " +"(sous forme de chaîne) et une liste de toutes les lignes (non décodées à " +"partir des octets) dans lesquelles il a été lu." #: ../Doc/library/tokenize.rst:98 msgid "" @@ -203,18 +202,18 @@ msgid "" "but disagree, a :exc:`SyntaxError` will be raised. Note that if the BOM is " "found, ``'utf-8-sig'`` will be returned as an encoding." msgstr "" -"Il détecte l'encodage par la présence d'une nomenclature UTF-8 ou d'un " -"cookie de codage, comme spécifié dans: pep: `263`. Si une nomenclature et un " -"cookie sont présents, mais en désaccord, un :exc: `SyntaxError` sera " -"déclenché. Notez que si la nomenclature est trouvée, ``'utf-8-sig'`` sera " -"renvoyé comme encodage." +"Il détecte l'encodage par la présence d'une marqueur UTF-8 (*BOM*) ou d'un " +"cookie de codage, comme spécifié dans la :pep:`263`. Si un *BOM* et un " +"cookie sont présents, mais en désaccord, un :exc:`SyntaxError` sera levée. " +"Notez que si le *BOM* est trouvé, ``'utf-8-sig'`` sera renvoyé comme " +"encodage." #: ../Doc/library/tokenize.rst:103 msgid "" "If no encoding is specified, then the default of ``'utf-8'`` will be " "returned." msgstr "" -"Si aucun codage n'est spécifié, la valeur par défaut de `` 'utf-8'`` sera " +"Si aucun codage n'est spécifié, la valeur par défaut, ``'utf-8'``, sera " "renvoyée." #: ../Doc/library/tokenize.rst:106 @@ -222,7 +221,7 @@ msgid "" "Use :func:`.open` to open Python source files: it uses :func:" "`detect_encoding` to detect the file encoding." msgstr "" -"Utilisez :func:`.open` pour ouvrir les fichiers source Python : ça utilise :" +"Utilisez :func:`.open` pour ouvrir les fichiers source Python : ça utilise :" "func:`detect_encoding` pour détecter le codage du fichier." #: ../Doc/library/tokenize.rst:112 @@ -239,8 +238,8 @@ msgid "" "lines is not completed anywhere in the file, for example::" msgstr "" "Déclenché lorsque soit une *docstring* soit une expression qui pourrait être " -"divisée sur plusieurs lignes n'est pas complété dans le fichier, par exemple:" -":" +"divisée sur plusieurs lignes n'est pas complété dans le fichier, par " +"exemple ::" #: ../Doc/library/tokenize.rst:125 msgid "or::" @@ -262,15 +261,15 @@ msgstr "Utilisation en ligne de commande." #: ../Doc/library/tokenize.rst:143 msgid "" -"The :mod:`tokenize` module can be executed as a script from the command line." -" It is as simple as:" +"The :mod:`tokenize` module can be executed as a script from the command " +"line. It is as simple as:" msgstr "" "Le module :mod:`tokenize` peut être exécuté en tant que script à partir de " -"la ligne de commande. C'est aussi simple que: " +"la ligne de commande. C'est aussi simple que :" #: ../Doc/library/tokenize.rst:150 msgid "The following options are accepted:" -msgstr "Les options suivantes sont acceptées:" +msgstr "Les options suivantes sont acceptées :" #: ../Doc/library/tokenize.rst:156 msgid "show this help message and exit" @@ -285,8 +284,8 @@ msgid "" "If :file:`filename.py` is specified its contents are tokenized to stdout. " "Otherwise, tokenization is performed on stdin." msgstr "" -"Si :fichier: `filename.py` est spécifié, son contenu est tokenisé en stdout. " -"Sinon, la tokenisation est effectuée sur stdin." +"Si :file:`filename.py` est spécifié, son contenu est tokenisé vers *stdout*. " +"Sinon, la tokenisation est effectuée sur ce qui est fourni sur *stdin*." #: ../Doc/library/tokenize.rst:166 msgid "Examples" @@ -302,7 +301,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/tokenize.rst:210 msgid "Example of tokenizing from the command line. The script::" -msgstr "Exemple de tokenisation à partir de la ligne de commande. Le script::" +msgstr "Exemple de tokenisation à partir de la ligne de commande. Le script ::" #: ../Doc/library/tokenize.rst:217 msgid "" @@ -321,4 +320,4 @@ msgid "" "The exact token type names can be displayed using the :option:`-e` option:" msgstr "" "Les noms exacts des types de jeton peuvent être affichés en utilisant " -"l’option: :option:`-e`" +"l’option : :option:`-e`"