forked from AFPy/python-docs-fr
FIX: rst markup.
This commit is contained in:
parent
349688977c
commit
c512f2808e
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-24 13:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-24 14:04+0200\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -122,7 +122,7 @@ msgid ""
|
|||
"further explanations and a link to the full text of the license."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Voir `la page de licence d'utilisation de la PSF <https://www.python.org/psf/"
|
||||
"license/>`_ pour trouver davantage dinformations et un lien vers la version "
|
||||
"license/>`_ pour trouver davantage d'informations et un lien vers la version "
|
||||
"intégrale de la licence d'utilisation."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/faq/general.rst:59
|
||||
|
@ -145,8 +145,8 @@ msgid ""
|
|||
"Here's a *very* brief summary of what started it all, written by Guido van "
|
||||
"Rossum:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ici il y a un *très* bref résumé de comment tout a commencé, écrit par Guido "
|
||||
"van Rossum:"
|
||||
"Voici un *très* bref résumé de comment tout a commencé, écrit par Guido van "
|
||||
"Rossum (puis traduit en français) :"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/faq/general.rst:70
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -497,8 +497,8 @@ msgid ""
|
|||
"You can also access the development version of Python through Git. See `The "
|
||||
"Python Developer's Guide <https://docs.python.org/devguide/>`_ for details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous pouvez aussi accéder aux de Python en dévloppement grâce à Git. Voir « "
|
||||
"Le Guide du Développeur Python » <https://docs.python.org/devguide/>`_ pour "
|
||||
"Vous pouvez aussi accéder aux de Python en dévloppement grâce à Git. Voir "
|
||||
"`Le Guide du Développeur Python <https://docs.python.org/devguide/>`_ pour "
|
||||
"plus de détails."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/faq/general.rst:230
|
||||
|
@ -510,7 +510,7 @@ msgid ""
|
|||
"To report a bug or submit a patch, please use the Roundup installation at "
|
||||
"https://bugs.python.org/."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"POur reporter un bogue ou soumettre un correctif, merci d'utiliser https://"
|
||||
"Pour reporter un bogue ou soumettre un correctif, merci d'utiliser https://"
|
||||
"bugs.python.org/."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/faq/general.rst:235
|
||||
|
@ -526,7 +526,7 @@ msgstr ""
|
|||
"permet de vous contacter si nous avons des questions complémentaires. Cela "
|
||||
"permettra aussi le suivi de traitement de votre bogue. Si vous avez "
|
||||
"auparavant utilisé SourceForge pour reporter des bogues sur Python, vous "
|
||||
"pouvez obtenir un mot de passe Roundup grâce à la procédure de "
|
||||
"pouvez obtenir un mot de passe Roundup grâce à la `procédure de "
|
||||
"réinitialisation de mot de passe de Roundup <https://bugs.python.org/user?"
|
||||
"@template=forgotten>`_."
|
||||
|
||||
|
@ -746,9 +746,9 @@ msgid ""
|
|||
"administration software in Python. Companies that use Python internally "
|
||||
"include Google, Yahoo, and Lucasfilm Ltd."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les projets Python à grande visibilité incluent Mailman mailing list manager "
|
||||
"<http://www.list.org>`_ et `l'application serveur Zope <http://www.zope."
|
||||
"org>`_. Plusieurs distributions Linux, notamment `Red Hat <https://www."
|
||||
"Les projets Python à grande visibilité incluent `Mailman mailing list "
|
||||
"manager <http://www.list.org>`_ et `l'application serveur Zope <http://www."
|
||||
"zope.org>`_. Plusieurs distributions Linux, notamment `Red Hat <https://www."
|
||||
"redhat.com>`_, qui a écrit tout ou partie de son installateur et de son "
|
||||
"logiciel d'administration système en Python. Les entreprises qui utilisent "
|
||||
"Python en interne comprennent Google, Yahoo, and Lucasfilm Ltd."
|
||||
|
@ -937,5 +937,5 @@ msgid ""
|
|||
"current/edu-sig>`_."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si vous voulez discuter de l'usage fe Python dans l'éducation, vous devriez "
|
||||
"intéressé pour rejoindre la liste de diffusion pour l'enseignement <https://"
|
||||
"intéressé pour rejoindre `la liste de diffusion pour l'enseignement <https://"
|
||||
"www.python.org/community/sigs/current/edu-sig>`_."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue