diff --git a/.travis.yml b/.travis.yml index 520bff2f..741318d1 100644 --- a/.travis.yml +++ b/.travis.yml @@ -11,4 +11,4 @@ install: script: - powrap --check --quiet **/*.po - pospell -p dict -l fr_FR **/*.po - - make CPYTHON_CLONE=/tmp/cpython/ COMMIT=a3488e5902f5c26e5cc289aec2518e7b5058e5d1 + - make CPYTHON_CLONE=/tmp/cpython/ COMMIT=cad4ff65eb12649cd650059b15d8e12f2ae951ef diff --git a/c-api/exceptions.po b/c-api/exceptions.po index 25cdcdd3..4ea59db8 100644 --- a/c-api/exceptions.po +++ b/c-api/exceptions.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-23 16:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-04 12:24+0200\n" "Last-Translator: Julien Palard \n" "Language-Team: FRENCH \n" @@ -516,10 +516,15 @@ msgstr "" #: ../Doc/c-api/exceptions.rst:519 msgid "" -"This function simulates the effect of a :const:`SIGINT` signal arriving --- " -"the next time :c:func:`PyErr_CheckSignals` is called, :exc:" -"`KeyboardInterrupt` will be raised. It may be called without holding the " -"interpreter lock." +"Simulate the effect of a :const:`SIGINT` signal arriving. The next time :c:" +"func:`PyErr_CheckSignals` is called, the Python signal handler for :const:" +"`SIGINT` will be called." +msgstr "" + +#: ../Doc/c-api/exceptions.rst:523 +msgid "" +"If :const:`SIGINT` isn't handled by Python (it was set to :data:`signal." +"SIG_DFL` or :data:`signal.SIG_IGN`), this function does nothing." msgstr "" #: ../Doc/c-api/exceptions.rst:529 diff --git a/faq/gui.po b/faq/gui.po index e79253d6..9070d4f6 100644 --- a/faq/gui.po +++ b/faq/gui.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-04 16:57+0200\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/faq/gui.rst:106 msgid "" -"By installing the `PyObjc Objective-C bridge `_, Python programs can use Mac OS X's Cocoa libraries." msgstr "" diff --git a/glossary.po b/glossary.po index 26a44890..730f6459 100644 --- a/glossary.po +++ b/glossary.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-23 16:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-23 19:50+0200\n" "Last-Translator: Jules Lasne \n" "Language-Team: FRENCH \n" @@ -539,14 +539,20 @@ msgstr "" "définissant les méthodes :meth:`__enter__` et :meth:`__exit__`. Consultez " "la :pep:`343`." -#: ../Doc/glossary.rst:224 +#: ../Doc/glossary.rst:223 +#, fuzzy +msgid "context variable" +msgstr "gestionnaire de contexte" + +#: ../Doc/glossary.rst:225 +#, fuzzy msgid "" -"ntext variable A variable which can have different values depending on its " -"context. This is similar to Thread-Local Storage in which each execution " -"thread may have a different value for a variable. However, with context " -"variables, there may be several contexts in one execution thread and the " -"main usage for context variables is to keep track of variables in concurrent " -"asynchronous tasks. See :mod:`contextvars`." +"A variable which can have different values depending on its context. This is " +"similar to Thread-Local Storage in which each execution thread may have a " +"different value for a variable. However, with context variables, there may " +"be several contexts in one execution thread and the main usage for context " +"variables is to keep track of variables in concurrent asynchronous tasks. " +"See :mod:`contextvars`." msgstr "" "Une variable qui peut avoir des valeurs différentes en fonction de son " "contexte. Cela est similaire au stockage par fil d’exécution (*Thread Local " @@ -1211,12 +1217,14 @@ msgstr "" "utilisent ce *hash*." #: ../Doc/glossary.rst:511 +#, fuzzy msgid "" -"All of Python's immutable built-in objects are hashable; mutable containers " -"(such as lists or dictionaries) are not. Objects which are instances of " -"user-defined classes are hashable by default. They all compare unequal " -"(except with themselves), and their hash value is derived from their :func:" -"`id`." +"Most of Python's immutable built-in objects are hashable; mutable containers " +"(such as lists or dictionaries) are not; immutable containers (such as " +"tuples and frozensets) are only hashable if their elements are hashable. " +"Objects which are instances of user-defined classes are hashable by " +"default. They all compare unequal (except with themselves), and their hash " +"value is derived from their :func:`id`." msgstr "" "Tous les types immuables natifs de Python sont hachables, mais les " "conteneurs muables (comme les listes ou les dictionnaires) ne le sont pas. " @@ -1224,11 +1232,11 @@ msgstr "" "par défaut. Elles sont toutes considérées différentes (sauf avec elles-" "mêmes) et leur valeur de hachage est calculée à partir de leur :func:`id`." -#: ../Doc/glossary.rst:516 +#: ../Doc/glossary.rst:518 msgid "IDLE" msgstr "IDLE" -#: ../Doc/glossary.rst:518 +#: ../Doc/glossary.rst:520 msgid "" "An Integrated Development Environment for Python. IDLE is a basic editor " "and interpreter environment which ships with the standard distribution of " @@ -1237,11 +1245,11 @@ msgstr "" "Environnement de développement intégré pour Python. IDLE est un éditeur " "basique et un interpréteur livré avec la distribution standard de Python." -#: ../Doc/glossary.rst:521 +#: ../Doc/glossary.rst:523 msgid "immutable" msgstr "immuable" -#: ../Doc/glossary.rst:523 +#: ../Doc/glossary.rst:525 msgid "" "An object with a fixed value. Immutable objects include numbers, strings " "and tuples. Such an object cannot be altered. A new object has to be " @@ -1255,11 +1263,11 @@ msgstr "" "quand une valeur de *hash* constante est requise, typiquement en clé de " "dictionnaire." -#: ../Doc/glossary.rst:528 +#: ../Doc/glossary.rst:530 msgid "import path" msgstr "chemin des imports" -#: ../Doc/glossary.rst:530 +#: ../Doc/glossary.rst:532 msgid "" "A list of locations (or :term:`path entries `) that are searched " "by the :term:`path based finder` for modules to import. During import, this " @@ -1272,21 +1280,21 @@ msgstr "" "pour les sous-paquets, elle peut aussi venir de l'attribut ``__path__`` du " "paquet parent." -#: ../Doc/glossary.rst:535 +#: ../Doc/glossary.rst:537 msgid "importing" msgstr "importer" -#: ../Doc/glossary.rst:537 +#: ../Doc/glossary.rst:539 msgid "" "The process by which Python code in one module is made available to Python " "code in another module." msgstr "Processus rendant le code Python d'un module disponible dans un autre." -#: ../Doc/glossary.rst:539 +#: ../Doc/glossary.rst:541 msgid "importer" msgstr "importateur" -#: ../Doc/glossary.rst:541 +#: ../Doc/glossary.rst:543 msgid "" "An object that both finds and loads a module; both a :term:`finder` and :" "term:`loader` object." @@ -1294,11 +1302,11 @@ msgstr "" "Objet qui trouve et charge un module, en même temps un :term:`chercheur " "` et un :term:`chargeur `." -#: ../Doc/glossary.rst:543 +#: ../Doc/glossary.rst:545 msgid "interactive" msgstr "interactif" -#: ../Doc/glossary.rst:545 +#: ../Doc/glossary.rst:547 msgid "" "Python has an interactive interpreter which means you can enter statements " "and expressions at the interpreter prompt, immediately execute them and see " @@ -1313,11 +1321,11 @@ msgstr "" "de votre ordinateur). C'est un moyen puissant pour tester de nouvelles idées " "ou étudier de nouveaux modules (souvenez-vous de ``help(x)``)." -#: ../Doc/glossary.rst:551 +#: ../Doc/glossary.rst:553 msgid "interpreted" msgstr "interprété" -#: ../Doc/glossary.rst:553 +#: ../Doc/glossary.rst:555 msgid "" "Python is an interpreted language, as opposed to a compiled one, though the " "distinction can be blurry because of the presence of the bytecode compiler. " @@ -1334,11 +1342,11 @@ msgstr "" "développement / débogage plus court que les langages compilés. Cependant, " "ils s'exécutent généralement plus lentement. Voir aussi :term:`interactif`." -#: ../Doc/glossary.rst:560 +#: ../Doc/glossary.rst:562 msgid "interpreter shutdown" msgstr "arrêt de l'interpréteur" -#: ../Doc/glossary.rst:562 +#: ../Doc/glossary.rst:564 msgid "" "When asked to shut down, the Python interpreter enters a special phase where " "it gradually releases all allocated resources, such as modules and various " @@ -1358,7 +1366,7 @@ msgstr "" "ressources auxquelles il fait appel pourraient ne plus fonctionner, " "(typiquement les modules des bibliothèques ou le mécanisme de *warning*)." -#: ../Doc/glossary.rst:571 +#: ../Doc/glossary.rst:573 msgid "" "The main reason for interpreter shutdown is that the ``__main__`` module or " "the script being run has finished executing." @@ -1366,11 +1374,11 @@ msgstr "" "La principale raison d'arrêt de l'interpréteur est que le module " "``__main__`` ou le script en cours d'exécution a terminé de s'exécuter." -#: ../Doc/glossary.rst:573 +#: ../Doc/glossary.rst:575 msgid "iterable" msgstr "itérable" -#: ../Doc/glossary.rst:575 +#: ../Doc/glossary.rst:577 msgid "" "An object capable of returning its members one at a time. Examples of " "iterables include all sequence types (such as :class:`list`, :class:`str`, " @@ -1385,7 +1393,7 @@ msgstr "" "tout objet d'une classe ayant une méthode :meth:`__iter__` ou :meth:" "`__getitem__` qui implémente la sémantique d'une :term:`Sequence`." -#: ../Doc/glossary.rst:582 +#: ../Doc/glossary.rst:584 msgid "" "Iterables can be used in a :keyword:`for` loop and in many other places " "where a sequence is needed (:func:`zip`, :func:`map`, ...). When an " @@ -1408,11 +1416,11 @@ msgstr "" "une variable temporaire anonyme pour garder l'itérateur durant la boucle. " "Voir aussi :term:`itérateur`, :term:`séquence` et :term:`générateur`." -#: ../Doc/glossary.rst:592 +#: ../Doc/glossary.rst:594 msgid "iterator" msgstr "itérateur" -#: ../Doc/glossary.rst:594 +#: ../Doc/glossary.rst:596 msgid "" "An object representing a stream of data. Repeated calls to the iterator's :" "meth:`~iterator.__next__` method (or passing it to the built-in function :" @@ -1445,15 +1453,15 @@ msgstr "" "itérateur donnerait simplement le même objet itérateur épuisé utilisé dans " "son itération précédente, le faisant ressembler à un conteneur vide." -#: ../Doc/glossary.rst:609 +#: ../Doc/glossary.rst:611 msgid "More information can be found in :ref:`typeiter`." msgstr "Vous trouverez davantage d'informations dans :ref:`typeiter`." -#: ../Doc/glossary.rst:610 +#: ../Doc/glossary.rst:612 msgid "key function" msgstr "fonction clé" -#: ../Doc/glossary.rst:612 +#: ../Doc/glossary.rst:614 msgid "" "A key function or collation function is a callable that returns a value used " "for sorting or ordering. For example, :func:`locale.strxfrm` is used to " @@ -1464,7 +1472,7 @@ msgstr "" "utilisée pour générer une clé de classement prenant en compte les " "conventions de classement spécifiques aux paramètres régionaux courants." -#: ../Doc/glossary.rst:617 +#: ../Doc/glossary.rst:619 msgid "" "A number of tools in Python accept key functions to control how elements are " "ordered or grouped. They include :func:`min`, :func:`max`, :func:`sorted`, :" @@ -1477,7 +1485,7 @@ msgstr "" "merge`, :func:`heapq.nsmallest`, :func:`heapq.nlargest` et :func:`itertools." "groupby`." -#: ../Doc/glossary.rst:623 +#: ../Doc/glossary.rst:625 msgid "" "There are several ways to create a key function. For example. the :meth:" "`str.lower` method can serve as a key function for case insensitive sorts. " @@ -1498,19 +1506,19 @@ msgstr "" "Trier ` pour des exemples de création et d'utilisation de " "fonctions clefs." -#: ../Doc/glossary.rst:631 +#: ../Doc/glossary.rst:633 msgid "keyword argument" msgstr "argument nommé" -#: ../Doc/glossary.rst:633 ../Doc/glossary.rst:897 +#: ../Doc/glossary.rst:635 ../Doc/glossary.rst:899 msgid "See :term:`argument`." msgstr "Voir :term:`argument`." -#: ../Doc/glossary.rst:634 +#: ../Doc/glossary.rst:636 msgid "lambda" msgstr "lambda" -#: ../Doc/glossary.rst:636 +#: ../Doc/glossary.rst:638 msgid "" "An anonymous inline function consisting of a single :term:`expression` which " "is evaluated when the function is called. The syntax to create a lambda " @@ -1521,11 +1529,11 @@ msgstr "" "syntaxe pour créer des fonctions lambda est: ``lambda [parameters]: " "expression``" -#: ../Doc/glossary.rst:639 +#: ../Doc/glossary.rst:641 msgid "LBYL" msgstr "LBYL" -#: ../Doc/glossary.rst:641 +#: ../Doc/glossary.rst:643 msgid "" "Look before you leap. This coding style explicitly tests for pre-conditions " "before making calls or lookups. This style contrasts with the :term:`EAFP` " @@ -1537,7 +1545,7 @@ msgstr "" "appels ou des accès. Ce style contraste avec le style :term:`EAFP` et se " "caractérise par la présence de beaucoup d'instructions :keyword:`if`." -#: ../Doc/glossary.rst:646 +#: ../Doc/glossary.rst:648 msgid "" "In a multi-threaded environment, the LBYL approach can risk introducing a " "race condition between \"the looking\" and \"the leaping\". For example, " @@ -1553,11 +1561,11 @@ msgstr "" "l'accès. Ce problème peut être résolu avec des verrous (*locks*) ou avec " "l'approche EAFP." -#: ../Doc/glossary.rst:651 +#: ../Doc/glossary.rst:653 msgid "list" msgstr "*list*" -#: ../Doc/glossary.rst:653 +#: ../Doc/glossary.rst:655 msgid "" "A built-in Python :term:`sequence`. Despite its name it is more akin to an " "array in other languages than to a linked list since access to elements is " @@ -1567,11 +1575,11 @@ msgstr "" "``list`` ressemble plus à un tableau (*array* dans la plupart des langages) " "qu'à une liste chaînée puisque les accès se font en O(1)." -#: ../Doc/glossary.rst:656 +#: ../Doc/glossary.rst:658 msgid "list comprehension" msgstr "liste en compréhension (ou liste en intension)" -#: ../Doc/glossary.rst:658 +#: ../Doc/glossary.rst:660 msgid "" "A compact way to process all or part of the elements in a sequence and " "return a list with the results. ``result = ['{:#04x}'.format(x) for x in " @@ -1586,11 +1594,11 @@ msgstr "" "hexadécimal (``0x``...). La clause :keyword:`if` est optionnelle. Si elle " "est omise, tous les éléments du ``range(256)`` seront utilisés." -#: ../Doc/glossary.rst:664 +#: ../Doc/glossary.rst:666 msgid "loader" msgstr "chargeur" -#: ../Doc/glossary.rst:666 +#: ../Doc/glossary.rst:668 msgid "" "An object that loads a module. It must define a method named :meth:" "`load_module`. A loader is typically returned by a :term:`finder`. See :pep:" @@ -1602,19 +1610,19 @@ msgstr "" "`. Voir la :pep:`302` pour plus de détails et :class:`importlib.ABC." "Loader` pour sa :term:`classe de base abstraite`." -#: ../Doc/glossary.rst:670 +#: ../Doc/glossary.rst:672 msgid "magic method" msgstr "méthode magique" -#: ../Doc/glossary.rst:674 +#: ../Doc/glossary.rst:676 msgid "An informal synonym for :term:`special method`." msgstr "Un synonyme informel de :term:`special method`." -#: ../Doc/glossary.rst:675 +#: ../Doc/glossary.rst:677 msgid "mapping" msgstr "tableau de correspondances" -#: ../Doc/glossary.rst:677 +#: ../Doc/glossary.rst:679 msgid "" "A container object that supports arbitrary key lookups and implements the " "methods specified in the :class:`~collections.abc.Mapping` or :class:" @@ -1631,11 +1639,11 @@ msgstr "" "`dict`, :class:`collections.defaultdict`, :class:`collections.OrderedDict` " "et :class:`collections.Counter`." -#: ../Doc/glossary.rst:683 +#: ../Doc/glossary.rst:685 msgid "meta path finder" msgstr "chercheur dans les méta-chemins" -#: ../Doc/glossary.rst:685 +#: ../Doc/glossary.rst:687 msgid "" "A :term:`finder` returned by a search of :data:`sys.meta_path`. Meta path " "finders are related to, but different from :term:`path entry finders `." -#: ../Doc/glossary.rst:689 +#: ../Doc/glossary.rst:691 msgid "" "See :class:`importlib.abc.MetaPathFinder` for the methods that meta path " "finders implement." @@ -1653,11 +1661,11 @@ msgstr "" "Voir :class:`importlib.abc.MetaPathFinder` pour les méthodes que les " "chercheurs dans les méta-chemins doivent implémenter." -#: ../Doc/glossary.rst:691 +#: ../Doc/glossary.rst:693 msgid "metaclass" msgstr "métaclasse" -#: ../Doc/glossary.rst:693 +#: ../Doc/glossary.rst:695 msgid "" "The class of a class. Class definitions create a class name, a class " "dictionary, and a list of base classes. The metaclass is responsible for " @@ -1681,15 +1689,15 @@ msgstr "" "suivre la création d'objets, implémenter des singletons et bien d'autres " "tâches." -#: ../Doc/glossary.rst:703 +#: ../Doc/glossary.rst:705 msgid "More information can be found in :ref:`metaclasses`." msgstr "Plus d'informations sont disponibles dans : :ref:`metaclasses`." -#: ../Doc/glossary.rst:704 +#: ../Doc/glossary.rst:706 msgid "method" msgstr "méthode" -#: ../Doc/glossary.rst:706 +#: ../Doc/glossary.rst:708 msgid "" "A function which is defined inside a class body. If called as an attribute " "of an instance of that class, the method will get the instance object as its " @@ -1701,11 +1709,11 @@ msgstr "" "premier :term:`argument` (qui, par convention, est habituellement nommé " "``self``). Voir :term:`function` et :term:`nested scope`." -#: ../Doc/glossary.rst:710 +#: ../Doc/glossary.rst:712 msgid "method resolution order" msgstr "ordre de résolution des méthodes" -#: ../Doc/glossary.rst:712 +#: ../Doc/glossary.rst:714 msgid "" "Method Resolution Order is the order in which base classes are searched for " "a member during lookup. See `The Python 2.3 Method Resolution Order `_ pour plus de détails sur l'algorithme utilisé par " "l'interpréteur Python depuis la version 2.3." -#: ../Doc/glossary.rst:716 +#: ../Doc/glossary.rst:718 msgid "module" msgstr "module" -#: ../Doc/glossary.rst:718 +#: ../Doc/glossary.rst:720 msgid "" "An object that serves as an organizational unit of Python code. Modules " "have a namespace containing arbitrary Python objects. Modules are loaded " @@ -1733,15 +1741,15 @@ msgstr "" "modules ont un espace de nommage et peuvent contenir n'importe quels objets " "Python. Charger des modules est appelé :term:`importer `." -#: ../Doc/glossary.rst:722 +#: ../Doc/glossary.rst:724 msgid "See also :term:`package`." msgstr "Voir aussi :term:`paquet`." -#: ../Doc/glossary.rst:723 +#: ../Doc/glossary.rst:725 msgid "module spec" msgstr "spécificateur de module" -#: ../Doc/glossary.rst:725 +#: ../Doc/glossary.rst:727 msgid "" "A namespace containing the import-related information used to load a module. " "An instance of :class:`importlib.machinery.ModuleSpec`." @@ -1750,19 +1758,19 @@ msgstr "" "utilisées pour charger un module. C'est une instance de la classe :class:" "`importlib.machinery.ModuleSpec`." -#: ../Doc/glossary.rst:727 +#: ../Doc/glossary.rst:729 msgid "MRO" msgstr "MRO" -#: ../Doc/glossary.rst:729 +#: ../Doc/glossary.rst:731 msgid "See :term:`method resolution order`." msgstr "Voir :term:`ordre de résolution des méthodes`." -#: ../Doc/glossary.rst:730 +#: ../Doc/glossary.rst:732 msgid "mutable" msgstr "muable" -#: ../Doc/glossary.rst:732 +#: ../Doc/glossary.rst:734 msgid "" "Mutable objects can change their value but keep their :func:`id`. See also :" "term:`immutable`." @@ -1770,11 +1778,11 @@ msgstr "" "Un objet muable peut changer de valeur tout en gardant le même :func:`id`. " "Voir aussi :term:`immuable`." -#: ../Doc/glossary.rst:734 +#: ../Doc/glossary.rst:736 msgid "named tuple" msgstr "n-uplet nommé" -#: ../Doc/glossary.rst:736 +#: ../Doc/glossary.rst:738 msgid "" "Any tuple-like class whose indexable elements are also accessible using " "named attributes (for example, :func:`time.localtime` returns a tuple-like " @@ -1787,7 +1795,7 @@ msgstr "" "donne un objet ressemblant à un *n-uplet*, dont *year* est accessible par " "son indice : ``t[0]`` ou par son nom : ``t.tm_year``)." -#: ../Doc/glossary.rst:741 +#: ../Doc/glossary.rst:743 msgid "" "A named tuple can be a built-in type such as :class:`time.struct_time`, or " "it can be created with a regular class definition. A full featured named " @@ -1803,11 +1811,11 @@ msgstr "" "supplémentaires, tel qu'une représentation lisible comme " "``Employee(name='jones', title='programmer')``." -#: ../Doc/glossary.rst:747 +#: ../Doc/glossary.rst:749 msgid "namespace" msgstr "espace de nommage" -#: ../Doc/glossary.rst:749 +#: ../Doc/glossary.rst:751 msgid "" "The place where a variable is stored. Namespaces are implemented as " "dictionaries. There are the local, global and built-in namespaces as well " @@ -1831,11 +1839,11 @@ msgstr "" "implémentées respectivement dans les modules :mod:`random` et :mod:" "`itertools`." -#: ../Doc/glossary.rst:759 +#: ../Doc/glossary.rst:761 msgid "namespace package" msgstr "paquet-espace de nommage" -#: ../Doc/glossary.rst:761 +#: ../Doc/glossary.rst:763 msgid "" "A :pep:`420` :term:`package` which serves only as a container for " "subpackages. Namespace packages may have no physical representation, and " @@ -1847,15 +1855,15 @@ msgstr "" "aucune représentation physique et, plus spécifiquement, ne sont pas comme " "un :term:`paquet classique` puisqu'ils n'ont pas de fichier ``__init__.py``." -#: ../Doc/glossary.rst:766 +#: ../Doc/glossary.rst:768 msgid "See also :term:`module`." msgstr "Voir aussi :term:`module`." -#: ../Doc/glossary.rst:767 +#: ../Doc/glossary.rst:769 msgid "nested scope" msgstr "portée imbriquée" -#: ../Doc/glossary.rst:769 +#: ../Doc/glossary.rst:771 msgid "" "The ability to refer to a variable in an enclosing definition. For " "instance, a function defined inside another function can refer to variables " @@ -1873,11 +1881,11 @@ msgstr "" "dans l'espace de nommage global, le mot clef :keyword:`nonlocal` permet " "d'écrire dans l'espace de nommage dans lequel est déclarée la variable." -#: ../Doc/glossary.rst:776 +#: ../Doc/glossary.rst:778 msgid "new-style class" msgstr "nouvelle classe" -#: ../Doc/glossary.rst:778 +#: ../Doc/glossary.rst:780 msgid "" "Old name for the flavor of classes now used for all class objects. In " "earlier Python versions, only new-style classes could use Python's newer, " @@ -1890,11 +1898,11 @@ msgstr "" "__slots__`, les descripteurs, les propriétés, :meth:`__getattribute__`, les " "méthodes de classe et les méthodes statiques." -#: ../Doc/glossary.rst:782 +#: ../Doc/glossary.rst:784 msgid "object" msgstr "objet" -#: ../Doc/glossary.rst:784 +#: ../Doc/glossary.rst:786 msgid "" "Any data with state (attributes or value) and defined behavior (methods). " "Also the ultimate base class of any :term:`new-style class`." @@ -1904,11 +1912,11 @@ msgstr "" "l'ancêtre commun à absolument toutes les :term:`nouvelles classes `." -#: ../Doc/glossary.rst:787 +#: ../Doc/glossary.rst:789 msgid "package" msgstr "paquet" -#: ../Doc/glossary.rst:789 +#: ../Doc/glossary.rst:791 msgid "" "A Python :term:`module` which can contain submodules or recursively, " "subpackages. Technically, a package is a Python module with an ``__path__`` " @@ -1918,15 +1926,15 @@ msgstr "" "paquets. Techniquement, un paquet est un module qui possède un attribut " "``__path__``." -#: ../Doc/glossary.rst:793 +#: ../Doc/glossary.rst:795 msgid "See also :term:`regular package` and :term:`namespace package`." msgstr "Voir aussi :term:`paquet classique` et :term:`namespace package`." -#: ../Doc/glossary.rst:794 +#: ../Doc/glossary.rst:796 msgid "parameter" msgstr "paramètre" -#: ../Doc/glossary.rst:796 +#: ../Doc/glossary.rst:798 msgid "" "A named entity in a :term:`function` (or method) definition that specifies " "an :term:`argument` (or in some cases, arguments) that the function can " @@ -1936,7 +1944,7 @@ msgstr "" "décrivant un :term:`argument` (ou dans certains cas des arguments) que la " "fonction accepte. Il existe cinq sortes de paramètres :" -#: ../Doc/glossary.rst:800 +#: ../Doc/glossary.rst:802 msgid "" ":dfn:`positional-or-keyword`: specifies an argument that can be passed " "either :term:`positionally ` or as a :term:`keyword argument " @@ -1948,7 +1956,7 @@ msgstr "" "C'est le type de paramètre par défaut. Par exemple, *foo* et *bar* dans " "l'exemple suivant : ::" -#: ../Doc/glossary.rst:809 +#: ../Doc/glossary.rst:811 msgid "" ":dfn:`positional-only`: specifies an argument that can be supplied only by " "position. Python has no syntax for defining positional-only parameters. " @@ -1959,7 +1967,7 @@ msgstr "" "Python n'a pas de syntaxe pour déclarer de tels paramètres, cependant des " "fonctions natives, comme :func:`abs`, en utilisent." -#: ../Doc/glossary.rst:816 +#: ../Doc/glossary.rst:818 msgid "" ":dfn:`keyword-only`: specifies an argument that can be supplied only by " "keyword. Keyword-only parameters can be defined by including a single var-" @@ -1973,7 +1981,7 @@ msgstr "" "liste des paramètres avant eux. Par exemple, *kw_only1* et *kw_only2* dans " "le code suivant : ::" -#: ../Doc/glossary.rst:824 +#: ../Doc/glossary.rst:826 msgid "" ":dfn:`var-positional`: specifies that an arbitrary sequence of positional " "arguments can be provided (in addition to any positional arguments already " @@ -1986,7 +1994,7 @@ msgstr "" "d'autres paramètres). Un tel paramètre peut être défini en préfixant son nom " "par une ``*``. Par exemple *args* ci-après : ::" -#: ../Doc/glossary.rst:832 +#: ../Doc/glossary.rst:834 msgid "" ":dfn:`var-keyword`: specifies that arbitrarily many keyword arguments can be " "provided (in addition to any keyword arguments already accepted by other " @@ -1998,7 +2006,7 @@ msgstr "" "d'autres paramètres). Un tel paramètre est défini en préfixant le nom du " "paramètre par ``**``. Par exemple, *kwargs* ci-dessus." -#: ../Doc/glossary.rst:838 +#: ../Doc/glossary.rst:840 msgid "" "Parameters can specify both optional and required arguments, as well as " "default values for some optional arguments." @@ -2006,7 +2014,7 @@ msgstr "" "Les paramètres peuvent spécifier des arguments obligatoires ou optionnels, " "ainsi que des valeurs par défaut pour les arguments optionnels." -#: ../Doc/glossary.rst:841 +#: ../Doc/glossary.rst:843 msgid "" "See also the :term:`argument` glossary entry, the FAQ question on :ref:`the " "difference between arguments and parameters `, " @@ -2018,11 +2026,11 @@ msgstr "" "parameter>` dans la FAQ, la classe :class:`inspect.Parameter`, la section :" "ref:`function` et la :pep:`362`." -#: ../Doc/glossary.rst:845 +#: ../Doc/glossary.rst:847 msgid "path entry" msgstr "entrée de chemin" -#: ../Doc/glossary.rst:847 +#: ../Doc/glossary.rst:849 msgid "" "A single location on the :term:`import path` which the :term:`path based " "finder` consults to find modules for importing." @@ -2031,11 +2039,11 @@ msgstr "" "en anglais, d'où le *path*) que le :term:`chercheur basé sur les chemins " "` consulte pour trouver des modules à importer." -#: ../Doc/glossary.rst:849 +#: ../Doc/glossary.rst:851 msgid "path entry finder" msgstr "chercheur de chemins" -#: ../Doc/glossary.rst:851 +#: ../Doc/glossary.rst:853 msgid "" "A :term:`finder` returned by a callable on :data:`sys.path_hooks` (i.e. a :" "term:`path entry hook`) which knows how to locate modules given a :term:" @@ -2046,7 +2054,7 @@ msgstr "" "path `) qui sait où trouver des modules lorsqu'on lui donne " "une :term:`entrée de path `." -#: ../Doc/glossary.rst:855 +#: ../Doc/glossary.rst:857 msgid "" "See :class:`importlib.abc.PathEntryFinder` for the methods that path entry " "finders implement." @@ -2054,11 +2062,11 @@ msgstr "" "Voir :class:`importlib.abc.PathEntryFinder` pour les méthodes qu'un " "chercheur d'entrée dans *path* doit implémenter." -#: ../Doc/glossary.rst:857 +#: ../Doc/glossary.rst:859 msgid "path entry hook" msgstr "point d'entrée pour la recherche dans *path*" -#: ../Doc/glossary.rst:859 +#: ../Doc/glossary.rst:861 msgid "" "A callable on the :data:`sys.path_hook` list which returns a :term:`path " "entry finder` if it knows how to find modules on a specific :term:`path " @@ -2068,11 +2076,11 @@ msgstr "" "d'entrée dans path ` s'il sait où trouver des modules " "pour une :term:`entrée dans path ` donnée." -#: ../Doc/glossary.rst:862 +#: ../Doc/glossary.rst:864 msgid "path based finder" msgstr "chercheur basé sur les chemins" -#: ../Doc/glossary.rst:864 +#: ../Doc/glossary.rst:866 msgid "" "One of the default :term:`meta path finders ` which " "searches an :term:`import path` for modules." @@ -2081,11 +2089,11 @@ msgstr "" "défaut qui cherche des modules dans un :term:`chemin des imports `." -#: ../Doc/glossary.rst:866 +#: ../Doc/glossary.rst:868 msgid "path-like object" msgstr "objet simili-chemin" -#: ../Doc/glossary.rst:868 +#: ../Doc/glossary.rst:870 msgid "" "An object representing a file system path. A path-like object is either a :" "class:`str` or :class:`bytes` object representing a path, or an object " @@ -2105,11 +2113,11 @@ msgstr "" "peuvent être utilisées, respectivement, pour garantir un résultat de type :" "class:`str` ou :class:`bytes` à la place. A été Introduit par la :pep:`519`." -#: ../Doc/glossary.rst:876 +#: ../Doc/glossary.rst:878 msgid "PEP" msgstr "PEP" -#: ../Doc/glossary.rst:878 +#: ../Doc/glossary.rst:880 msgid "" "Python Enhancement Proposal. A PEP is a design document providing " "information to the Python community, or describing a new feature for Python " @@ -2122,7 +2130,7 @@ msgstr "" "ou son environnement. Les PEP doivent fournir une spécification technique " "concise et une justification des fonctionnalités proposées." -#: ../Doc/glossary.rst:884 +#: ../Doc/glossary.rst:886 msgid "" "PEPs are intended to be the primary mechanisms for proposing major new " "features, for collecting community input on an issue, and for documenting " @@ -2137,15 +2145,15 @@ msgstr "" "l’établissement d’un consensus au sein de la communauté et de documenter les " "opinions contradictoires." -#: ../Doc/glossary.rst:890 +#: ../Doc/glossary.rst:892 msgid "See :pep:`1`." msgstr "Voir :pep:`1`." -#: ../Doc/glossary.rst:891 +#: ../Doc/glossary.rst:893 msgid "portion" msgstr "portion" -#: ../Doc/glossary.rst:893 +#: ../Doc/glossary.rst:895 msgid "" "A set of files in a single directory (possibly stored in a zip file) that " "contribute to a namespace package, as defined in :pep:`420`." @@ -2154,15 +2162,15 @@ msgstr "" "fichier zip) qui contribue à l'espace de nommage d'un paquet, tel que défini " "dans la :pep:`420`." -#: ../Doc/glossary.rst:895 +#: ../Doc/glossary.rst:897 msgid "positional argument" msgstr "argument positionnel" -#: ../Doc/glossary.rst:898 +#: ../Doc/glossary.rst:900 msgid "provisional API" msgstr "API provisoire" -#: ../Doc/glossary.rst:900 +#: ../Doc/glossary.rst:902 msgid "" "A provisional API is one which has been deliberately excluded from the " "standard library's backwards compatibility guarantees. While major changes " @@ -2181,7 +2189,7 @@ msgstr "" "surviendront que si de sérieux problèmes sont découverts et qu'ils n'avaient " "pas été identifiés avant l'ajout de l'API." -#: ../Doc/glossary.rst:909 +#: ../Doc/glossary.rst:911 msgid "" "Even for provisional APIs, backwards incompatible changes are seen as a " "\"solution of last resort\" - every attempt will still be made to find a " @@ -2192,7 +2200,7 @@ msgstr "" "possible sera fait pour tenter de résoudre les problème en conservant la " "rétrocompatibilité." -#: ../Doc/glossary.rst:913 +#: ../Doc/glossary.rst:915 msgid "" "This process allows the standard library to continue to evolve over time, " "without locking in problematic design errors for extended periods of time. " @@ -2202,19 +2210,19 @@ msgstr "" "le temps, sans se bloquer longtemps sur des erreurs d'architecture. Voir la :" "pep:`411` pour plus de détails." -#: ../Doc/glossary.rst:916 +#: ../Doc/glossary.rst:918 msgid "provisional package" msgstr "paquet provisoire" -#: ../Doc/glossary.rst:918 +#: ../Doc/glossary.rst:920 msgid "See :term:`provisional API`." msgstr "Voir :term:`provisional API`." -#: ../Doc/glossary.rst:919 +#: ../Doc/glossary.rst:921 msgid "Python 3000" msgstr "Python 3000" -#: ../Doc/glossary.rst:921 +#: ../Doc/glossary.rst:923 msgid "" "Nickname for the Python 3.x release line (coined long ago when the release " "of version 3 was something in the distant future.) This is also abbreviated " @@ -2223,11 +2231,11 @@ msgstr "" "Surnom donné à la série des Python 3.x (très vieux surnom donné à l'époque " "où Python 3 représentait un futur lointain). Aussi abrégé *Py3k*." -#: ../Doc/glossary.rst:924 +#: ../Doc/glossary.rst:926 msgid "Pythonic" msgstr "*Pythonique*" -#: ../Doc/glossary.rst:926 +#: ../Doc/glossary.rst:928 msgid "" "An idea or piece of code which closely follows the most common idioms of the " "Python language, rather than implementing code using concepts common to " @@ -2243,17 +2251,17 @@ msgstr "" "les gens qui ne sont pas habitués à Python utilisent parfois un compteur " "numérique à la place : ::" -#: ../Doc/glossary.rst:936 +#: ../Doc/glossary.rst:938 msgid "As opposed to the cleaner, Pythonic method::" msgstr "" "Plutôt qu'utiliser la méthode, plus propre et élégante, donc " "*Pythonique* : ::" -#: ../Doc/glossary.rst:940 +#: ../Doc/glossary.rst:942 msgid "qualified name" msgstr "nom qualifié" -#: ../Doc/glossary.rst:942 +#: ../Doc/glossary.rst:944 msgid "" "A dotted name showing the \"path\" from a module's global scope to a class, " "function or method defined in that module, as defined in :pep:`3155`. For " @@ -2265,7 +2273,7 @@ msgstr "" "module, tel que défini dans la :pep:`3155`. Pour les fonctions et classes de " "premier niveau, le nom qualifié est le même que le nom de l'objet : ::" -#: ../Doc/glossary.rst:959 +#: ../Doc/glossary.rst:961 msgid "" "When used to refer to modules, the *fully qualified name* means the entire " "dotted path to the module, including any parent packages, e.g. ``email.mime." @@ -2276,11 +2284,11 @@ msgstr "" "par des points) vers le module, incluant tous les paquets parents. Par " "exemple : ``email.mime.text`` ::" -#: ../Doc/glossary.rst:966 +#: ../Doc/glossary.rst:968 msgid "reference count" msgstr "nombre de références" -#: ../Doc/glossary.rst:968 +#: ../Doc/glossary.rst:970 msgid "" "The number of references to an object. When the reference count of an " "object drops to zero, it is deallocated. Reference counting is generally " @@ -2296,11 +2304,11 @@ msgstr "" "func:`~sys.getrefcount` que les développeurs peuvent utiliser pour obtenir " "le nombre de références à un objet donné." -#: ../Doc/glossary.rst:974 +#: ../Doc/glossary.rst:976 msgid "regular package" msgstr "paquet classique" -#: ../Doc/glossary.rst:976 +#: ../Doc/glossary.rst:978 msgid "" "A traditional :term:`package`, such as a directory containing an ``__init__." "py`` file." @@ -2308,15 +2316,15 @@ msgstr "" ":term:`paquet` traditionnel, tel qu'un dossier contenant un fichier " "``__init__.py``." -#: ../Doc/glossary.rst:979 +#: ../Doc/glossary.rst:981 msgid "See also :term:`namespace package`." msgstr "Voir aussi :term:`paquet-espace de nommage `." -#: ../Doc/glossary.rst:980 +#: ../Doc/glossary.rst:982 msgid "__slots__" msgstr "``__slots__``" -#: ../Doc/glossary.rst:982 +#: ../Doc/glossary.rst:984 msgid "" "A declaration inside a class that saves memory by pre-declaring space for " "instance attributes and eliminating instance dictionaries. Though popular, " @@ -2331,11 +2339,11 @@ msgstr "" "nombre d'instances dans une application devient un sujet critique pour la " "mémoire." -#: ../Doc/glossary.rst:987 +#: ../Doc/glossary.rst:989 msgid "sequence" msgstr "séquence" -#: ../Doc/glossary.rst:989 +#: ../Doc/glossary.rst:991 msgid "" "An :term:`iterable` which supports efficient element access using integer " "indices via the :meth:`__getitem__` special method and defines a :meth:" @@ -2354,7 +2362,7 @@ msgstr "" "*mapping* plutôt qu'une séquence, car ses accès se font par une clé " "arbitraire :term:`immuable` plutôt qu'un nombre entier." -#: ../Doc/glossary.rst:998 +#: ../Doc/glossary.rst:1000 msgid "" "The :class:`collections.abc.Sequence` abstract base class defines a much " "richer interface that goes beyond just :meth:`__getitem__` and :meth:" @@ -2368,11 +2376,11 @@ msgstr "" "et :meth:`__reversed__`. Les types qui implémentent cette interface étendue " "peuvent s'enregistrer explicitement en utilisant :func:`~abc.register`." -#: ../Doc/glossary.rst:1005 +#: ../Doc/glossary.rst:1007 msgid "single dispatch" msgstr "distribution simple" -#: ../Doc/glossary.rst:1007 +#: ../Doc/glossary.rst:1009 msgid "" "A form of :term:`generic function` dispatch where the implementation is " "chosen based on the type of a single argument." @@ -2381,11 +2389,11 @@ msgstr "" "générique>`, où l'implémentation est choisie en fonction du type d'un seul " "argument." -#: ../Doc/glossary.rst:1009 +#: ../Doc/glossary.rst:1011 msgid "slice" msgstr "tranche" -#: ../Doc/glossary.rst:1011 +#: ../Doc/glossary.rst:1013 msgid "" "An object usually containing a portion of a :term:`sequence`. A slice is " "created using the subscript notation, ``[]`` with colons between numbers " @@ -2398,11 +2406,11 @@ msgstr "" "``variable_name[1:3:5]``. Cette notation utilise des objets :class:`slice` " "en interne." -#: ../Doc/glossary.rst:1015 +#: ../Doc/glossary.rst:1017 msgid "special method" msgstr "méthode spéciale" -#: ../Doc/glossary.rst:1019 +#: ../Doc/glossary.rst:1021 msgid "" "A method that is called implicitly by Python to execute a certain operation " "on a type, such as addition. Such methods have names starting and ending " @@ -2414,11 +2422,11 @@ msgstr "" "ont des noms commençant et terminant par des doubles tirets bas. Les " "méthodes spéciales sont documentées dans :ref:`specialnames`." -#: ../Doc/glossary.rst:1023 +#: ../Doc/glossary.rst:1025 msgid "statement" msgstr "instruction" -#: ../Doc/glossary.rst:1025 +#: ../Doc/glossary.rst:1027 msgid "" "A statement is part of a suite (a \"block\" of code). A statement is either " "an :term:`expression` or one of several constructs with a keyword, such as :" @@ -2429,11 +2437,11 @@ msgstr "" "constructions basées sur un mot-clé, comme :keyword:`if`, :keyword:`while` " "ou :keyword:`for`." -#: ../Doc/glossary.rst:1028 +#: ../Doc/glossary.rst:1030 msgid "struct sequence" msgstr "*struct sequence*" -#: ../Doc/glossary.rst:1030 +#: ../Doc/glossary.rst:1032 msgid "" "A tuple with named elements. Struct sequences expose an interface similar " "to :term:`named tuple` in that elements can be accessed either by index or " @@ -2450,21 +2458,21 @@ msgstr "" "_asdict`. Par exemple :data:`sys.float_info` ou les valeurs données par :" "func:`os.stat` sont des *struct sequence*." -#: ../Doc/glossary.rst:1036 +#: ../Doc/glossary.rst:1038 msgid "text encoding" msgstr "encodage de texte" -#: ../Doc/glossary.rst:1038 +#: ../Doc/glossary.rst:1040 msgid "A codec which encodes Unicode strings to bytes." msgstr "" "Codec (codeur-décodeur) qui convertit des chaînes de caractères Unicode en " "octets (classe *bytes*)." -#: ../Doc/glossary.rst:1039 +#: ../Doc/glossary.rst:1041 msgid "text file" msgstr "fichier texte" -#: ../Doc/glossary.rst:1041 +#: ../Doc/glossary.rst:1043 msgid "" "A :term:`file object` able to read and write :class:`str` objects. Often, a " "text file actually accesses a byte-oriented datastream and handles the :term:" @@ -2479,7 +2487,7 @@ msgstr "" "ou ``'w'``), :data:`sys.stdin`, :data:`sys.stdout` et les instances de :" "class:`io.StringIO`." -#: ../Doc/glossary.rst:1048 +#: ../Doc/glossary.rst:1050 msgid "" "See also :term:`binary file` for a file object able to read and write :term:" "`bytes-like objects `." @@ -2487,11 +2495,11 @@ msgstr "" "Voir aussi :term:`binary file` pour un objet fichier capable de lire et " "d'écrire :term:`bytes-like objects `." -#: ../Doc/glossary.rst:1050 +#: ../Doc/glossary.rst:1052 msgid "triple-quoted string" msgstr "chaîne entre triple guillemets" -#: ../Doc/glossary.rst:1052 +#: ../Doc/glossary.rst:1054 msgid "" "A string which is bound by three instances of either a quotation mark (\") " "or an apostrophe ('). While they don't provide any functionality not " @@ -2510,11 +2518,11 @@ msgstr "" "\\``. Elle est ainsi particulièrement utile pour les chaînes de " "documentation (*docstrings*)." -#: ../Doc/glossary.rst:1059 +#: ../Doc/glossary.rst:1061 msgid "type" msgstr "type" -#: ../Doc/glossary.rst:1061 +#: ../Doc/glossary.rst:1063 msgid "" "The type of a Python object determines what kind of object it is; every " "object has a type. An object's type is accessible as its :attr:`~instance." @@ -2524,15 +2532,15 @@ msgstr "" "objets ont un type. Le type d'un objet peut être obtenu via son attribut :" "attr:`~instance.__class__` ou via ``type(obj)``." -#: ../Doc/glossary.rst:1065 +#: ../Doc/glossary.rst:1067 msgid "type alias" msgstr "alias de type" -#: ../Doc/glossary.rst:1067 +#: ../Doc/glossary.rst:1069 msgid "A synonym for a type, created by assigning the type to an identifier." msgstr "Synonyme d'un type, créé en affectant le type à un identifiant." -#: ../Doc/glossary.rst:1069 +#: ../Doc/glossary.rst:1071 msgid "" "Type aliases are useful for simplifying :term:`type hints `. For " "example::" @@ -2540,19 +2548,19 @@ msgstr "" "Les alias de types sont utiles pour simplifier les :term:`indications de " "types `. Par exemple ::" -#: ../Doc/glossary.rst:1078 +#: ../Doc/glossary.rst:1080 msgid "could be made more readable like this::" msgstr "pourrait être rendu plus lisible comme ceci ::" -#: ../Doc/glossary.rst:1087 ../Doc/glossary.rst:1101 +#: ../Doc/glossary.rst:1089 ../Doc/glossary.rst:1103 msgid "See :mod:`typing` and :pep:`484`, which describe this functionality." msgstr "Voir :mod:`typing` et :pep:`484`, qui décrivent cette fonctionnalité." -#: ../Doc/glossary.rst:1088 +#: ../Doc/glossary.rst:1090 msgid "type hint" msgstr "indication de type" -#: ../Doc/glossary.rst:1090 +#: ../Doc/glossary.rst:1092 msgid "" "An :term:`annotation` that specifies the expected type for a variable, a " "class attribute, or a function parameter or return value." @@ -2560,7 +2568,7 @@ msgstr "" "Le :term:`annotation` qui spécifie le type attendu pour une variable, un " "attribut de classe, un paramètre de fonction ou une valeur de retour." -#: ../Doc/glossary.rst:1093 +#: ../Doc/glossary.rst:1095 msgid "" "Type hints are optional and are not enforced by Python but they are useful " "to static type analysis tools, and aid IDEs with code completion and " @@ -2571,7 +2579,7 @@ msgstr "" "statique et aident les IDE à compléter et à réusiner (*code refactoring* en " "anglais) le code." -#: ../Doc/glossary.rst:1097 +#: ../Doc/glossary.rst:1099 msgid "" "Type hints of global variables, class attributes, and functions, but not " "local variables, can be accessed using :func:`typing.get_type_hints`." @@ -2580,11 +2588,11 @@ msgstr "" "fonctions, mais pas de variables locales, peuvent être consultés en " "utilisant :func:`typing.get_type_hints`." -#: ../Doc/glossary.rst:1102 +#: ../Doc/glossary.rst:1104 msgid "universal newlines" msgstr "retours à la ligne universels" -#: ../Doc/glossary.rst:1104 +#: ../Doc/glossary.rst:1106 msgid "" "A manner of interpreting text streams in which all of the following are " "recognized as ending a line: the Unix end-of-line convention ``'\\n'``, the " @@ -2598,22 +2606,22 @@ msgstr "" "``'\\r'``. Voir la :pep:`278` et la :pep:`3116`, ainsi que la fonction :func:" "`bytes.splitlines` pour d'autres usages." -#: ../Doc/glossary.rst:1109 +#: ../Doc/glossary.rst:1111 msgid "variable annotation" msgstr "annotation de variable" -#: ../Doc/glossary.rst:1111 +#: ../Doc/glossary.rst:1113 msgid "An :term:`annotation` of a variable or a class attribute." msgstr ":term:`annotation` d'une variable ou d'un attribut de classe." -#: ../Doc/glossary.rst:1113 +#: ../Doc/glossary.rst:1115 msgid "" "When annotating a variable or a class attribute, assignment is optional::" msgstr "" "Lorsque vous annotez une variable ou un attribut de classe, l'affectation " "est facultative ::" -#: ../Doc/glossary.rst:1118 +#: ../Doc/glossary.rst:1120 msgid "" "Variable annotations are usually used for :term:`type hints `: " "for example this variable is expected to take :class:`int` values::" @@ -2622,13 +2630,13 @@ msgstr "" "`indications de types ` : par exemple, cette variable devrait " "prendre des valeurs de type :class:`int` ::" -#: ../Doc/glossary.rst:1124 +#: ../Doc/glossary.rst:1126 msgid "Variable annotation syntax is explained in section :ref:`annassign`." msgstr "" "La syntaxe d'annotation de la variable est expliquée dans la section :ref:" "`annassign`." -#: ../Doc/glossary.rst:1126 +#: ../Doc/glossary.rst:1128 msgid "" "See :term:`function annotation`, :pep:`484` and :pep:`526`, which describe " "this functionality." @@ -2636,11 +2644,11 @@ msgstr "" "Reportez-vous à :term:`function annotation`, à la :pep:` 484` et à la :pep:" "`526` qui décrivent cette fonctionnalité." -#: ../Doc/glossary.rst:1128 +#: ../Doc/glossary.rst:1130 msgid "virtual environment" msgstr "environnement virtuel" -#: ../Doc/glossary.rst:1130 +#: ../Doc/glossary.rst:1132 msgid "" "A cooperatively isolated runtime environment that allows Python users and " "applications to install and upgrade Python distribution packages without " @@ -2652,15 +2660,15 @@ msgstr "" "des paquets sans interférer avec d'autres applications Python fonctionnant " "sur le même système." -#: ../Doc/glossary.rst:1135 +#: ../Doc/glossary.rst:1137 msgid "See also :mod:`venv`." msgstr "Voir aussi :mod:`venv`." -#: ../Doc/glossary.rst:1136 +#: ../Doc/glossary.rst:1138 msgid "virtual machine" msgstr "machine virtuelle" -#: ../Doc/glossary.rst:1138 +#: ../Doc/glossary.rst:1140 msgid "" "A computer defined entirely in software. Python's virtual machine executes " "the :term:`bytecode` emitted by the bytecode compiler." @@ -2669,11 +2677,11 @@ msgstr "" "(*virtual machine*) de Python exécute le :term:`bytecode` produit par le " "compilateur de *bytecode*." -#: ../Doc/glossary.rst:1140 +#: ../Doc/glossary.rst:1142 msgid "Zen of Python" msgstr "Le zen de Python" -#: ../Doc/glossary.rst:1142 +#: ../Doc/glossary.rst:1144 msgid "" "Listing of Python design principles and philosophies that are helpful in " "understanding and using the language. The listing can be found by typing " diff --git a/howto/unicode.po b/howto/unicode.po index c94727f0..a7e390f4 100644 --- a/howto/unicode.po +++ b/howto/unicode.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-23 16:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-11 12:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-06-02 17:52+0200\n" "Last-Translator: Mathieu Dupuy \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" @@ -608,7 +608,7 @@ msgid "" "algorithm described by the Unicode Standard. This algorithm has special " "handling for characters such as the German letter 'ß' (code point U+00DF), " "which becomes the pair of lowercase letters 'ss'." -msgstr "" +msgstr "pouette « ss » pouette" #: ../Doc/howto/unicode.rst:424 msgid "" diff --git a/library/_thread.po b/library/_thread.po index a4018a57..f3558a30 100644 --- a/library/_thread.po +++ b/library/_thread.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-29 16:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-29 21:20+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: FRENCH \n" @@ -63,17 +63,23 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/_thread.rst:56 msgid "" -"Raise a :exc:`KeyboardInterrupt` exception in the main thread. A subthread " -"can use this function to interrupt the main thread." +"Simulate the effect of a :data:`signal.SIGINT` signal arriving in the main " +"thread. A thread can use this function to interrupt the main thread." msgstr "" -#: ../Doc/library/_thread.rst:62 +#: ../Doc/library/_thread.rst:59 +msgid "" +"If :data:`signal.SIGINT` isn't handled by Python (it was set to :data:" +"`signal.SIG_DFL` or :data:`signal.SIG_IGN`), this function does nothing." +msgstr "" + +#: ../Doc/library/_thread.rst:66 msgid "" "Raise the :exc:`SystemExit` exception. When not caught, this will cause the " "thread to exit silently." msgstr "" -#: ../Doc/library/_thread.rst:76 +#: ../Doc/library/_thread.rst:80 msgid "" "Return a new lock object. Methods of locks are described below. The lock " "is initially unlocked." @@ -81,7 +87,7 @@ msgstr "" "Renvoie un nouvel objet *lock*. Les méthodes de l'objet *lock* sont décrites " "ci-après. Le *lock* est initialement déverrouillé." -#: ../Doc/library/_thread.rst:82 +#: ../Doc/library/_thread.rst:86 msgid "" "Return the 'thread identifier' of the current thread. This is a nonzero " "integer. Its value has no direct meaning; it is intended as a magic cookie " @@ -95,7 +101,7 @@ msgstr "" "dictionnaire de données pour chaque fil. Les identificateurs de fils peuvent " "être recyclés lorsqu'un fil se termine et qu'un autre fil est créé." -#: ../Doc/library/_thread.rst:90 +#: ../Doc/library/_thread.rst:94 msgid "" "Return the thread stack size used when creating new threads. The optional " "*size* argument specifies the stack size to be used for subsequently created " @@ -132,14 +138,14 @@ msgstr "" "spécifiques, l'approche proposée est l'utilisation de multiples de 4 096 " "pour la taille de la pile)." -#: ../Doc/library/_thread.rst:105 +#: ../Doc/library/_thread.rst:109 msgid "" ":ref:`Availability `: Windows, systems with POSIX threads." msgstr "" ":ref:`Disponibilité ` : Windows et systèmes gérant les fils " "d'exécution POSIX." -#: ../Doc/library/_thread.rst:110 +#: ../Doc/library/_thread.rst:114 msgid "" "The maximum value allowed for the *timeout* parameter of :meth:`Lock." "acquire`. Specifying a timeout greater than this value will raise an :exc:" @@ -149,11 +155,11 @@ msgstr "" "meth:`Lock.acquire`. Donner un délai d'attente supérieur à cette valeur lève " "une :exc:`OverflowError`." -#: ../Doc/library/_thread.rst:117 +#: ../Doc/library/_thread.rst:121 msgid "Lock objects have the following methods:" msgstr "Les verrous (`lock objects`) ont les méthodes suivantes :" -#: ../Doc/library/_thread.rst:122 +#: ../Doc/library/_thread.rst:126 msgid "" "Without any optional argument, this method acquires the lock " "unconditionally, if necessary waiting until it is released by another thread " @@ -161,7 +167,7 @@ msgid "" "existence)." msgstr "" -#: ../Doc/library/_thread.rst:126 +#: ../Doc/library/_thread.rst:130 msgid "" "If the integer *waitflag* argument is present, the action depends on its " "value: if it is zero, the lock is only acquired if it can be acquired " @@ -169,7 +175,7 @@ msgid "" "unconditionally as above." msgstr "" -#: ../Doc/library/_thread.rst:131 +#: ../Doc/library/_thread.rst:135 msgid "" "If the floating-point *timeout* argument is present and positive, it " "specifies the maximum wait time in seconds before returning. A negative " @@ -177,70 +183,70 @@ msgid "" "*timeout* if *waitflag* is zero." msgstr "" -#: ../Doc/library/_thread.rst:136 +#: ../Doc/library/_thread.rst:140 msgid "" "The return value is ``True`` if the lock is acquired successfully, ``False`` " "if not." msgstr "" -#: ../Doc/library/_thread.rst:139 +#: ../Doc/library/_thread.rst:143 msgid "The *timeout* parameter is new." msgstr "Le paramètre *timeout* est nouveau." -#: ../Doc/library/_thread.rst:142 +#: ../Doc/library/_thread.rst:146 msgid "Lock acquires can now be interrupted by signals on POSIX." msgstr "" -#: ../Doc/library/_thread.rst:148 +#: ../Doc/library/_thread.rst:152 msgid "" "Releases the lock. The lock must have been acquired earlier, but not " "necessarily by the same thread." msgstr "" -#: ../Doc/library/_thread.rst:154 +#: ../Doc/library/_thread.rst:158 msgid "" "Return the status of the lock: ``True`` if it has been acquired by some " "thread, ``False`` if not." msgstr "" -#: ../Doc/library/_thread.rst:157 +#: ../Doc/library/_thread.rst:161 msgid "" "In addition to these methods, lock objects can also be used via the :keyword:" "`with` statement, e.g.::" msgstr "" -#: ../Doc/library/_thread.rst:167 +#: ../Doc/library/_thread.rst:171 msgid "**Caveats:**" msgstr "**Avertissements :**" -#: ../Doc/library/_thread.rst:171 +#: ../Doc/library/_thread.rst:175 msgid "" "Threads interact strangely with interrupts: the :exc:`KeyboardInterrupt` " "exception will be received by an arbitrary thread. (When the :mod:`signal` " "module is available, interrupts always go to the main thread.)" msgstr "" -#: ../Doc/library/_thread.rst:175 +#: ../Doc/library/_thread.rst:179 msgid "" "Calling :func:`sys.exit` or raising the :exc:`SystemExit` exception is " "equivalent to calling :func:`_thread.exit`." msgstr "" -#: ../Doc/library/_thread.rst:178 +#: ../Doc/library/_thread.rst:182 msgid "" "It is not possible to interrupt the :meth:`acquire` method on a lock --- " "the :exc:`KeyboardInterrupt` exception will happen after the lock has been " "acquired." msgstr "" -#: ../Doc/library/_thread.rst:181 +#: ../Doc/library/_thread.rst:185 msgid "" "When the main thread exits, it is system defined whether the other threads " "survive. On most systems, they are killed without executing :keyword:" "`try` ... :keyword:`finally` clauses or executing object destructors." msgstr "" -#: ../Doc/library/_thread.rst:186 +#: ../Doc/library/_thread.rst:190 msgid "" "When the main thread exits, it does not do any of its usual cleanup (except " "that :keyword:`try` ... :keyword:`finally` clauses are honored), and the " diff --git a/library/asyncio-protocol.po b/library/asyncio-protocol.po index 3bd037fa..d3f38378 100644 --- a/library/asyncio-protocol.po +++ b/library/asyncio-protocol.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-12 18:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-15 00:33+0200\n" "Last-Translator: Julien Palard \n" "Language-Team: FRENCH \n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/asyncio-protocol.rst:75 msgid "" -"Transport objects are always instantiated by an ref:`asyncio event loop " +"Transport objects are always instantiated by an :ref:`asyncio event loop " "`." msgstr "" diff --git a/library/asyncio-sync.po b/library/asyncio-sync.po index bc83c5de..aadc9b9f 100644 --- a/library/asyncio-sync.po +++ b/library/asyncio-sync.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-23 16:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-15 00:46+0200\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: FRENCH \n" @@ -79,8 +79,8 @@ msgstr "" msgid "The preferred way to use a Lock is an :keyword:`async with` statement::" msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:51 ../Doc/library/asyncio-sync.rst:178 -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:274 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:51 ../Doc/library/asyncio-sync.rst:185 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:281 msgid "which is equivalent to::" msgstr "" @@ -94,37 +94,49 @@ msgid "" "returns ``True``." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:71 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:69 +msgid "" +"When more than one coroutine is blocked in :meth:`acquire` waiting for the " +"lock to be unlocked, only one coroutine eventually proceeds." +msgstr "" + +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:73 +msgid "" +"Acquiring a lock is *fair*: the coroutine that proceeds will be the first " +"coroutine that started waiting on the lock." +msgstr "" + +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:78 msgid "Release the lock." msgstr "Libère un verrou." -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:73 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:80 msgid "When the lock is *locked*, reset it to *unlocked* and return." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:75 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:82 msgid "If the lock is *unlocked*, a :exc:`RuntimeError` is raised." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:79 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:86 msgid "Return ``True`` if the lock is *locked*." msgstr "Donne ``True`` si le verrou est verrouillé." -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:83 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:90 msgid "Event" msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:87 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:94 msgid "An event object. Not thread-safe." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:89 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:96 msgid "" "An asyncio event can be used to notify multiple asyncio tasks that some " "event has happened." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:92 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:99 msgid "" "An Event object manages an internal flag that can be set to *true* with the :" "meth:`set` method and reset to *false* with the :meth:`clear` method. The :" @@ -132,57 +144,57 @@ msgid "" "to *false* initially." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:99 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:106 msgid "Example::" msgstr "Exemple ::" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:124 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:131 msgid "Wait until the event is set." msgstr "Attend que l'évènement ait une valeur." -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:126 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:133 msgid "" "If the event is set, return ``True`` immediately. Otherwise block until " "another task calls :meth:`set`." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:131 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:138 msgid "Set the event." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:133 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:140 msgid "All tasks waiting for event to be set will be immediately awakened." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:138 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:145 msgid "Clear (unset) the event." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:140 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:147 msgid "" "Tasks awaiting on :meth:`wait` will now block until the :meth:`set` method " "is called again." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:145 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:152 msgid "Return ``True`` if the event is set." msgstr "Renvoie ``True`` si l'évènement a une valeur." -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:149 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:156 msgid "Condition" msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:153 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:160 msgid "A Condition object. Not thread-safe." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:155 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:162 msgid "" "An asyncio condition primitive can be used by a task to wait for some event " "to happen and then get exclusive access to a shared resource." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:159 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:166 msgid "" "In essence, a Condition object combines the functionality of an :class:" "`Event` and a :class:`Lock`. It is possible to have multiple Condition " @@ -191,96 +203,96 @@ msgid "" "that shared resource." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:165 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:172 msgid "" "The optional *lock* argument must be a :class:`Lock` object or ``None``. In " "the latter case a new Lock object is created automatically." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:169 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:176 msgid "" "The preferred way to use a Condition is an :keyword:`async with` statement::" msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:191 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:198 msgid "Acquire the underlying lock." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:193 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:200 msgid "" "This method waits until the underlying lock is *unlocked*, sets it to " "*locked* and returns ``True``." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:198 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:205 msgid "" "Wake up at most *n* tasks (1 by default) waiting on this condition. The " "method is no-op if no tasks are waiting." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:201 ../Doc/library/asyncio-sync.rst:216 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:208 ../Doc/library/asyncio-sync.rst:223 msgid "" "The lock must be acquired before this method is called and released shortly " "after. If called with an *unlocked* lock a :exc:`RuntimeError` error is " "raised." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:207 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:214 msgid "Return ``True`` if the underlying lock is acquired." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:211 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:218 msgid "Wake up all tasks waiting on this condition." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:213 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:220 msgid "This method acts like :meth:`notify`, but wakes up all waiting tasks." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:222 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:229 msgid "Release the underlying lock." msgstr "Libère le verrou sous-jacent." -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:224 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:231 msgid "When invoked on an unlocked lock, a :exc:`RuntimeError` is raised." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:229 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:236 msgid "Wait until notified." msgstr "Attends d'être notifié." -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:231 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:238 msgid "" "If the calling task has not acquired the lock when this method is called, a :" "exc:`RuntimeError` is raised." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:234 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:241 msgid "" "This method releases the underlying lock, and then blocks until it is " "awakened by a :meth:`notify` or :meth:`notify_all` call. Once awakened, the " "Condition re-acquires its lock and this method returns ``True``." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:241 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:248 msgid "Wait until a predicate becomes *true*." msgstr "Attends jusqu'à ce qu'un prédicat devienne vrai." -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:243 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:250 msgid "" "The predicate must be a callable which result will be interpreted as a " "boolean value. The final value is the return value." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:249 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:256 msgid "Semaphore" msgstr "Sémaphore" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:253 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:260 msgid "A Semaphore object. Not thread-safe." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:255 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:262 msgid "" "A semaphore manages an internal counter which is decremented by each :meth:" "`acquire` call and incremented by each :meth:`release` call. The counter can " @@ -288,61 +300,61 @@ msgid "" "waiting until some task calls :meth:`release`." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:261 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:268 msgid "" "The optional *value* argument gives the initial value for the internal " "counter (``1`` by default). If the given value is less than ``0`` a :exc:" "`ValueError` is raised." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:265 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:272 msgid "" "The preferred way to use a Semaphore is an :keyword:`async with` statement::" msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:287 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:294 msgid "Acquire a semaphore." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:289 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:296 msgid "" "If the internal counter is greater than zero, decrement it by one and return " "``True`` immediately. If it is zero, wait until a :meth:`release` is called " "and return ``True``." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:295 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:302 msgid "Returns ``True`` if semaphore can not be acquired immediately." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:299 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:306 msgid "" "Release a semaphore, incrementing the internal counter by one. Can wake up a " "task waiting to acquire the semaphore." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:302 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:309 msgid "" "Unlike :class:`BoundedSemaphore`, :class:`Semaphore` allows making more " "``release()`` calls than ``acquire()`` calls." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:307 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:314 msgid "BoundedSemaphore" msgstr "BoundedSemaphore" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:311 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:318 msgid "A bounded semaphore object. Not thread-safe." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:313 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:320 msgid "" "Bounded Semaphore is a version of :class:`Semaphore` that raises a :exc:" "`ValueError` in :meth:`~Semaphore.release` if it increases the internal " "counter above the initial *value*." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:323 +#: ../Doc/library/asyncio-sync.rst:330 msgid "" "Acquiring a lock using ``await lock`` or ``yield from lock`` and/or :keyword:" "`with` statement (``with await lock``, ``with (yield from lock)``) is " diff --git a/library/concurrent.futures.po b/library/concurrent.futures.po index 0aa89373..da50930f 100644 --- a/library/concurrent.futures.po +++ b/library/concurrent.futures.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-17 21:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: FRENCH \n" @@ -176,7 +176,7 @@ msgid "" msgstr "" #: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:159 -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:239 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:243 msgid "Added the *initializer* and *initargs* arguments." msgstr "" @@ -216,12 +216,15 @@ msgid "" "pool of at most *max_workers* processes. If *max_workers* is ``None`` or " "not given, it will default to the number of processors on the machine. If " "*max_workers* is lower or equal to ``0``, then a :exc:`ValueError` will be " -"raised. *mp_context* can be a multiprocessing context or None. It will be " +"raised. On Windows, *max_workers* must be equal or lower than ``61``. If it " +"is not then :exc:`ValueError` will be raised. If *max_workers* is ``None``, " +"then the default chosen will be at most ``61``, even if more processors are " +"available. *mp_context* can be a multiprocessing context or None. It will be " "used to launch the workers. If *mp_context* is ``None`` or not given, the " "default multiprocessing context is used." msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:223 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:227 msgid "" "*initializer* is an optional callable that is called at the start of each " "worker process; *initargs* is a tuple of arguments passed to the " @@ -230,7 +233,7 @@ msgid "" "well any attempt to submit more jobs to the pool." msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:229 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:233 msgid "" "When one of the worker processes terminates abruptly, a :exc:" "`BrokenProcessPool` error is now raised. Previously, behaviour was " @@ -238,56 +241,56 @@ msgid "" "or deadlock." msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:235 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:239 msgid "" "The *mp_context* argument was added to allow users to control the " "start_method for worker processes created by the pool." msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:245 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:249 msgid "ProcessPoolExecutor Example" msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:279 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:283 msgid "Future Objects" msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:281 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:285 msgid "" "The :class:`Future` class encapsulates the asynchronous execution of a " "callable. :class:`Future` instances are created by :meth:`Executor.submit`." msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:286 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:290 msgid "" "Encapsulates the asynchronous execution of a callable. :class:`Future` " "instances are created by :meth:`Executor.submit` and should not be created " "directly except for testing." msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:292 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:296 msgid "" "Attempt to cancel the call. If the call is currently being executed and " "cannot be cancelled then the method will return ``False``, otherwise the " "call will be cancelled and the method will return ``True``." msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:298 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:302 msgid "Return ``True`` if the call was successfully cancelled." msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:302 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:306 msgid "" "Return ``True`` if the call is currently being executed and cannot be " "cancelled." msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:307 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:311 msgid "" "Return ``True`` if the call was successfully cancelled or finished running." msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:312 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:316 msgid "" "Return the value returned by the call. If the call hasn't yet completed then " "this method will wait up to *timeout* seconds. If the call hasn't completed " @@ -296,18 +299,18 @@ msgid "" "``None``, there is no limit to the wait time." msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:319 -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:333 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:323 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:337 msgid "" "If the future is cancelled before completing then :exc:`.CancelledError` " "will be raised." msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:322 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:326 msgid "If the call raised, this method will raise the same exception." msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:326 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:330 msgid "" "Return the exception raised by the call. If the call hasn't yet completed " "then this method will wait up to *timeout* seconds. If the call hasn't " @@ -316,18 +319,18 @@ msgid "" "*timeout* is not specified or ``None``, there is no limit to the wait time." msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:336 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:340 msgid "If the call completed without raising, ``None`` is returned." msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:340 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:344 msgid "" "Attaches the callable *fn* to the future. *fn* will be called, with the " "future as its only argument, when the future is cancelled or finishes " "running." msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:344 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:348 msgid "" "Added callables are called in the order that they were added and are always " "called in a thread belonging to the process that added them. If the " @@ -336,26 +339,26 @@ msgid "" "behavior is undefined." msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:350 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:354 msgid "" "If the future has already completed or been cancelled, *fn* will be called " "immediately." msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:353 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:357 msgid "" "The following :class:`Future` methods are meant for use in unit tests and :" "class:`Executor` implementations." msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:358 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:362 msgid "" "This method should only be called by :class:`Executor` implementations " "before executing the work associated with the :class:`Future` and by unit " "tests." msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:362 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:366 msgid "" "If the method returns ``False`` then the :class:`Future` was cancelled, i." "e. :meth:`Future.cancel` was called and returned `True`. Any threads " @@ -363,42 +366,42 @@ msgid "" "or :func:`wait`) will be woken up." msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:367 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:371 msgid "" "If the method returns ``True`` then the :class:`Future` was not cancelled " "and has been put in the running state, i.e. calls to :meth:`Future.running` " "will return `True`." msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:371 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:375 msgid "" "This method can only be called once and cannot be called after :meth:`Future." "set_result` or :meth:`Future.set_exception` have been called." msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:377 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:381 msgid "" "Sets the result of the work associated with the :class:`Future` to *result*." msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:380 -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:388 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:384 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:392 msgid "" "This method should only be used by :class:`Executor` implementations and " "unit tests." msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:385 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:389 msgid "" "Sets the result of the work associated with the :class:`Future` to the :" "class:`Exception` *exception*." msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:393 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:397 msgid "Module Functions" msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:397 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:401 msgid "" "Wait for the :class:`Future` instances (possibly created by different :class:" "`Executor` instances) given by *fs* to complete. Returns a named 2-tuple of " @@ -407,14 +410,14 @@ msgid "" "named ``not_done``, contains uncompleted futures." msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:403 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:407 msgid "" "*timeout* can be used to control the maximum number of seconds to wait " "before returning. *timeout* can be an int or float. If *timeout* is not " "specified or ``None``, there is no limit to the wait time." msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:407 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:411 msgid "" "*return_when* indicates when this function should return. It must be one of " "the following constants:" @@ -422,28 +425,28 @@ msgstr "" "*return_when* indique quand la fonction doit se terminer. Il peut prendre " "les valeurs suivantes :" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:413 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:417 msgid "Constant" msgstr "Constante" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:413 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:417 msgid "Description" msgstr "Description" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:415 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:419 msgid ":const:`FIRST_COMPLETED`" msgstr ":const:`FIRST_COMPLETED`" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:415 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:419 msgid "The function will return when any future finishes or is cancelled." msgstr "" "La fonction se termine lorsque n'importe quel futur se termine ou est annulé." -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:418 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:422 msgid ":const:`FIRST_EXCEPTION`" msgstr ":const:`FIRST_EXCEPTION`" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:418 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:422 msgid "" "The function will return when any future finishes by raising an exception. " "If no future raises an exception then it is equivalent to :const:" @@ -453,16 +456,16 @@ msgstr "" "exception. Si aucun *futur* ne lève d'exception, équivaut à :const:" "`ALL_COMPLETED`." -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:424 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:428 msgid ":const:`ALL_COMPLETED`" msgstr ":const:`ALL_COMPLETED`" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:424 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:428 msgid "The function will return when all futures finish or are cancelled." msgstr "" "La fonction se termine lorsque les *futurs* sont tous finis ou annulés." -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:430 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:434 msgid "" "Returns an iterator over the :class:`Future` instances (possibly created by " "different :class:`Executor` instances) given by *fs* that yields futures as " @@ -476,43 +479,43 @@ msgid "" "wait time." msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:444 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:448 msgid ":pep:`3148` -- futures - execute computations asynchronously" msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:444 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:448 msgid "" "The proposal which described this feature for inclusion in the Python " "standard library." msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:449 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:453 msgid "Exception classes" msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:455 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:459 msgid "Raised when a future is cancelled." msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:459 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:463 msgid "Raised when a future operation exceeds the given timeout." msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:463 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:467 msgid "" "Derived from :exc:`RuntimeError`, this exception class is raised when an " "executor is broken for some reason, and cannot be used to submit or execute " "new tasks." msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:473 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:477 msgid "" "Derived from :exc:`~concurrent.futures.BrokenExecutor`, this exception class " "is raised when one of the workers of a :class:`ThreadPoolExecutor` has " "failed initializing." msgstr "" -#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:483 +#: ../Doc/library/concurrent.futures.rst:487 msgid "" "Derived from :exc:`~concurrent.futures.BrokenExecutor` (formerly :exc:" "`RuntimeError`), this exception class is raised when one of the workers of " diff --git a/library/dis.po b/library/dis.po index 43c420f4..a24339b8 100644 --- a/library/dis.po +++ b/library/dis.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-12 18:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: FRENCH \n" @@ -1021,12 +1021,25 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/dis.rst:1062 msgid "" -"Raises an exception. *argc* indicates the number of arguments to the raise " -"statement, ranging from 0 to 3. The handler will find the traceback as " -"TOS2, the parameter as TOS1, and the exception as TOS." +"Raises an exception using one of the 3 forms of the ``raise`` statement, " +"depending on the value of *argc*:" msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1069 +#: ../Doc/library/dis.rst:1065 +msgid "0: ``raise`` (re-raise previous exception)" +msgstr "" + +#: ../Doc/library/dis.rst:1066 +msgid "1: ``raise TOS`` (raise exception instance or type at ``TOS``)" +msgstr "" + +#: ../Doc/library/dis.rst:1067 +msgid "" +"2: ``raise TOS1 from TOS`` (raise exception instance or type at ``TOS1`` " +"with ``__cause__`` set to ``TOS``)" +msgstr "" + +#: ../Doc/library/dis.rst:1073 msgid "" "Calls a callable object with positional arguments. *argc* indicates the " "number of positional arguments. The top of the stack contains positional " @@ -1036,11 +1049,11 @@ msgid "" "arguments, and pushes the return value returned by the callable object." msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1077 +#: ../Doc/library/dis.rst:1081 msgid "This opcode is used only for calls with positional arguments." msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1083 +#: ../Doc/library/dis.rst:1087 msgid "" "Calls a callable object with positional (if any) and keyword arguments. " "*argc* indicates the total number of positional and keyword arguments. The " @@ -1053,13 +1066,13 @@ msgid "" "object." msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1093 +#: ../Doc/library/dis.rst:1097 msgid "" "Keyword arguments are packed in a tuple instead of a dictionary, *argc* " "indicates the total number of arguments." msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1100 +#: ../Doc/library/dis.rst:1104 msgid "" "Calls a callable object with variable set of positional and keyword " "arguments. If the lowest bit of *flags* is set, the top of the stack " @@ -1075,7 +1088,7 @@ msgid "" "value returned by the callable object." msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1119 +#: ../Doc/library/dis.rst:1123 msgid "" "Loads a method named ``co_names[namei]`` from TOS object. TOS is popped and " "method and TOS are pushed when interpreter can call unbound method directly. " @@ -1084,7 +1097,7 @@ msgid "" "something else)." msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1130 +#: ../Doc/library/dis.rst:1134 msgid "" "Calls a method. *argc* is number of positional arguments. Keyword arguments " "are not supported. This opcode is designed to be used with :opcode:" @@ -1093,46 +1106,46 @@ msgid "" "popped and return value is pushed." msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1141 +#: ../Doc/library/dis.rst:1145 msgid "" "Pushes a new function object on the stack. From bottom to top, the consumed " "stack must consist of values if the argument carries a specified flag value" msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1144 +#: ../Doc/library/dis.rst:1148 msgid "" "``0x01`` a tuple of default values for positional-only and positional-or-" "keyword parameters in positional order" msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1146 +#: ../Doc/library/dis.rst:1150 msgid "``0x02`` a dictionary of keyword-only parameters' default values" msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1147 +#: ../Doc/library/dis.rst:1151 msgid "``0x04`` an annotation dictionary" msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1148 +#: ../Doc/library/dis.rst:1152 msgid "``0x08`` a tuple containing cells for free variables, making a closure" msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1149 +#: ../Doc/library/dis.rst:1153 msgid "the code associated with the function (at TOS1)" msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1150 +#: ../Doc/library/dis.rst:1154 msgid "the :term:`qualified name` of the function (at TOS)" msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1157 +#: ../Doc/library/dis.rst:1161 msgid "" "Pushes a slice object on the stack. *argc* must be 2 or 3. If it is 2, " "``slice(TOS1, TOS)`` is pushed; if it is 3, ``slice(TOS2, TOS1, TOS)`` is " "pushed. See the :func:`slice` built-in function for more information." msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1164 +#: ../Doc/library/dis.rst:1168 msgid "" "Prefixes any opcode which has an argument too big to fit into the default " "two bytes. *ext* holds two additional bytes which, taken together with the " @@ -1140,86 +1153,86 @@ msgid "" "two most-significant bytes." msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1172 +#: ../Doc/library/dis.rst:1176 msgid "" "Used for implementing formatted literal strings (f-strings). Pops an " "optional *fmt_spec* from the stack, then a required *value*. *flags* is " "interpreted as follows:" msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1176 +#: ../Doc/library/dis.rst:1180 msgid "``(flags & 0x03) == 0x00``: *value* is formatted as-is." msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1177 +#: ../Doc/library/dis.rst:1181 msgid "" "``(flags & 0x03) == 0x01``: call :func:`str` on *value* before formatting it." msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1179 +#: ../Doc/library/dis.rst:1183 msgid "" "``(flags & 0x03) == 0x02``: call :func:`repr` on *value* before formatting " "it." msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1181 +#: ../Doc/library/dis.rst:1185 msgid "" "``(flags & 0x03) == 0x03``: call :func:`ascii` on *value* before formatting " "it." msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1183 +#: ../Doc/library/dis.rst:1187 msgid "" "``(flags & 0x04) == 0x04``: pop *fmt_spec* from the stack and use it, else " "use an empty *fmt_spec*." msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1186 +#: ../Doc/library/dis.rst:1190 msgid "" "Formatting is performed using :c:func:`PyObject_Format`. The result is " "pushed on the stack." msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1194 +#: ../Doc/library/dis.rst:1198 msgid "" "This is not really an opcode. It identifies the dividing line between " "opcodes which don't use their argument and those that do (``< " "HAVE_ARGUMENT`` and ``>= HAVE_ARGUMENT``, respectively)." msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1198 +#: ../Doc/library/dis.rst:1202 msgid "" "Now every instruction has an argument, but opcodes ``< HAVE_ARGUMENT`` " "ignore it. Before, only opcodes ``>= HAVE_ARGUMENT`` had an argument." msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1206 +#: ../Doc/library/dis.rst:1210 msgid "Opcode collections" msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1208 +#: ../Doc/library/dis.rst:1212 msgid "" "These collections are provided for automatic introspection of bytecode " "instructions:" msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1213 +#: ../Doc/library/dis.rst:1217 msgid "Sequence of operation names, indexable using the bytecode." msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1218 +#: ../Doc/library/dis.rst:1222 msgid "Dictionary mapping operation names to bytecodes." msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1223 +#: ../Doc/library/dis.rst:1227 msgid "Sequence of all compare operation names." msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1228 +#: ../Doc/library/dis.rst:1232 msgid "Sequence of bytecodes that access a constant." msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1233 +#: ../Doc/library/dis.rst:1237 msgid "" "Sequence of bytecodes that access a free variable (note that 'free' in this " "context refers to names in the current scope that are referenced by inner " @@ -1227,22 +1240,22 @@ msgid "" "does *not* include references to global or builtin scopes)." msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1241 +#: ../Doc/library/dis.rst:1245 msgid "Sequence of bytecodes that access an attribute by name." msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1246 +#: ../Doc/library/dis.rst:1250 msgid "Sequence of bytecodes that have a relative jump target." msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1251 +#: ../Doc/library/dis.rst:1255 msgid "Sequence of bytecodes that have an absolute jump target." msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1256 +#: ../Doc/library/dis.rst:1260 msgid "Sequence of bytecodes that access a local variable." msgstr "" -#: ../Doc/library/dis.rst:1261 +#: ../Doc/library/dis.rst:1265 msgid "Sequence of bytecodes of Boolean operations." msgstr "" diff --git a/library/email.compat32-message.po b/library/email.compat32-message.po index a0cbe1ec..26d5420a 100644 --- a/library/email.compat32-message.po +++ b/library/email.compat32-message.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-17 21:38+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: FRENCH \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" "`~email.policy.compat32` API" msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:11 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:12 msgid "" "The :class:`Message` class is very similar to the :class:`~email.message." "EmailMessage` class, without the methods added by that class, and with the " @@ -30,11 +30,11 @@ msgid "" "legacy code." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:18 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:19 msgid "The philosophy and structure of the two classes is otherwise the same." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:20 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:21 msgid "" "This document describes the behavior under the default (for :class:" "`Message`) policy :attr:`~email.policy.Compat32`. If you are going to use " @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "" "class instead." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:24 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:25 msgid "" "An email message consists of *headers* and a *payload*. Headers must be :" "rfc:`5233` style names and values, where the field name and value are " @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "" "`message/rfc822`." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:33 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:34 msgid "" "The conceptual model provided by a :class:`Message` object is that of an " "ordered dictionary of headers with additional methods for accessing both " @@ -64,7 +64,7 @@ msgid "" "methods must be used to access them." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:40 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:41 msgid "" "The :class:`Message` pseudo-dictionary is indexed by the header names, which " "must be ASCII values. The values of the dictionary are strings that are " @@ -78,11 +78,11 @@ msgid "" "mimetype:`multipart/\\*` and :mimetype:`message/rfc822`)." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:51 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:52 msgid "Here are the methods of the :class:`Message` class:" msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:56 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:57 msgid "" "If *policy* is specified (it must be an instance of a :mod:`~email.policy` " "class) use the rules it specifies to update and serialize the representation " @@ -92,11 +92,11 @@ msgid "" "`~email.policy` documentation." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:63 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:64 msgid "The *policy* keyword argument was added." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:68 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:69 msgid "" "Return the entire message flattened as a string. When optional *unixfrom* " "is true, the envelope header is included in the returned string. *unixfrom* " @@ -109,15 +109,15 @@ msgid "" "*policy* will be passed to the ``Generator``." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:78 -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:120 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:79 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:121 msgid "" "Flattening the message may trigger changes to the :class:`Message` if " "defaults need to be filled in to complete the transformation to a string " "(for example, MIME boundaries may be generated or modified)." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:82 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:83 msgid "" "Note that this method is provided as a convenience and may not always format " "the message the way you want. For example, by default it does not do the " @@ -127,7 +127,7 @@ msgid "" "method directly. For example::" msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:96 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:97 msgid "" "If the message object contains binary data that is not encoded according to " "RFC standards, the non-compliant data will be replaced by unicode \"unknown " @@ -135,17 +135,17 @@ msgid "" "generator.BytesGenerator`.)" msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:101 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:102 msgid "the *policy* keyword argument was added." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:106 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:107 msgid "" "Equivalent to :meth:`.as_string()`. Allows ``str(msg)`` to produce a string " "containing the formatted message." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:112 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:113 msgid "" "Return the entire message flattened as a bytes object. When optional " "*unixfrom* is true, the envelope header is included in the returned string. " @@ -155,7 +155,7 @@ msgid "" "specified *policy* will be passed to the ``BytesGenerator``." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:124 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:125 msgid "" "Note that this method is provided as a convenience and may not always format " "the message the way you want. For example, by default it does not do the " @@ -165,13 +165,13 @@ msgid "" "flatten` method directly. For example::" msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:144 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:145 msgid "" "Equivalent to :meth:`.as_bytes()`. Allows ``bytes(msg)`` to produce a bytes " "object containing the formatted message." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:152 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:153 msgid "" "Return ``True`` if the message's payload is a list of sub-\\ :class:" "`Message` objects, otherwise return ``False``. When :meth:`is_multipart` " @@ -182,18 +182,18 @@ msgid "" "return ``True`` when the :class:`Message` is of type ``message/rfc822``.)" msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:164 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:165 msgid "" "Set the message's envelope header to *unixfrom*, which should be a string." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:169 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:170 msgid "" "Return the message's envelope header. Defaults to ``None`` if the envelope " "header was never set." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:175 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:176 msgid "" "Add the given *payload* to the current payload, which must be ``None`` or a " "list of :class:`Message` objects before the call. After the call, the " @@ -202,14 +202,14 @@ msgid "" "instead." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:181 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:182 msgid "" "This is a legacy method. On the :class:`~email.emailmessage.EmailMessage` " "class its functionality is replaced by :meth:`~email.message.EmailMessage." "set_content` and the related ``make`` and ``add`` methods." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:189 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:190 msgid "" "Return the current payload, which will be a list of :class:`Message` objects " "when :meth:`is_multipart` is ``True``, or a string when :meth:`is_multipart` " @@ -217,7 +217,7 @@ msgid "" "modify the message's payload in place." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:194 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:195 msgid "" "With optional argument *i*, :meth:`get_payload` will return the *i*-th " "element of the payload, counting from zero, if :meth:`is_multipart` is " @@ -227,7 +227,7 @@ msgid "" "exc:`TypeError` is raised." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:201 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:202 msgid "" "Optional *decode* is a flag indicating whether the payload should be decoded " "or not, according to the :mailheader:`Content-Transfer-Encoding` header. " @@ -243,7 +243,7 @@ msgid "" "or :class:`~email.errors.InvalidBase64CharactersDefect`, respectively)." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:215 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:216 msgid "" "When *decode* is ``False`` (the default) the body is returned as a string " "without decoding the :mailheader:`Content-Transfer-Encoding`. However, for " @@ -254,28 +254,28 @@ msgid "" "the email package, the body is decoded using the default ASCII charset." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:224 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:225 msgid "" "This is a legacy method. On the :class:`~email.emailmessage.EmailMessage` " "class its functionality is replaced by :meth:`~email.message.EmailMessage." "get_content` and :meth:`~email.message.EmailMessage.iter_parts`." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:232 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:233 msgid "" "Set the entire message object's payload to *payload*. It is the client's " "responsibility to ensure the payload invariants. Optional *charset* sets " "the message's default character set; see :meth:`set_charset` for details." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:236 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:237 msgid "" "This is a legacy method. On the :class:`~email.emailmessage.EmailMessage` " "class its functionality is replaced by :meth:`~email.message.EmailMessage." "set_content`." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:243 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:244 msgid "" "Set the character set of the payload to *charset*, which can either be a :" "class:`~email.charset.Charset` instance (see :mod:`email.charset`), a string " @@ -286,7 +286,7 @@ msgid "" "Anything else will generate a :exc:`TypeError`." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:251 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:252 msgid "" "If there is no existing :mailheader:`MIME-Version` header one will be " "added. If there is no existing :mailheader:`Content-Type` header, one will " @@ -303,26 +303,26 @@ msgid "" "not modified." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:265 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:266 msgid "" "This is a legacy method. On the :class:`~email.emailmessage.EmailMessage` " "class its functionality is replaced by the *charset* parameter of the :meth:" "`email.emailmessage.EmailMessage.set_content` method." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:273 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:274 msgid "" "Return the :class:`~email.charset.Charset` instance associated with the " "message's payload." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:276 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:277 msgid "" "This is a legacy method. On the :class:`~email.emailmessage.EmailMessage` " "class it always returns ``None``." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:281 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:282 msgid "" "The following methods implement a mapping-like interface for accessing the " "message's :rfc:`2822` headers. Note that there are some semantic " @@ -335,19 +335,19 @@ msgid "" "deleted and then re-added are always appended to the end of the header list." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:291 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:292 msgid "" "These semantic differences are intentional and are biased toward maximal " "convenience." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:294 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:295 msgid "" "Note that in all cases, any envelope header present in the message is not " "included in the mapping interface." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:297 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:298 msgid "" "In a model generated from bytes, any header values that (in contravention of " "the RFCs) contain non-ASCII bytes will, when retrieved through this " @@ -355,25 +355,25 @@ msgid "" "charset of `unknown-8bit`." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:305 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:306 msgid "Return the total number of headers, including duplicates." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:310 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:311 msgid "" "Return true if the message object has a field named *name*. Matching is done " "case-insensitively and *name* should not include the trailing colon. Used " "for the ``in`` operator, e.g.::" msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:320 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:321 msgid "" "Return the value of the named header field. *name* should not include the " "colon field separator. If the header is missing, ``None`` is returned; a :" "exc:`KeyError` is never raised." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:324 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:325 msgid "" "Note that if the named field appears more than once in the message's " "headers, exactly which of those field values will be returned is undefined. " @@ -381,59 +381,59 @@ msgid "" "headers." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:332 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:333 msgid "" "Add a header to the message with field name *name* and value *val*. The " "field is appended to the end of the message's existing fields." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:335 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:336 msgid "" "Note that this does *not* overwrite or delete any existing header with the " "same name. If you want to ensure that the new header is the only one " "present in the message with field name *name*, delete the field first, e.g.::" msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:345 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:346 msgid "" "Delete all occurrences of the field with name *name* from the message's " "headers. No exception is raised if the named field isn't present in the " "headers." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:352 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:353 msgid "Return a list of all the message's header field names." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:357 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:358 msgid "Return a list of all the message's field values." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:362 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:363 msgid "" "Return a list of 2-tuples containing all the message's field headers and " "values." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:368 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:369 msgid "" "Return the value of the named header field. This is identical to :meth:" "`__getitem__` except that optional *failobj* is returned if the named header " "is missing (defaults to ``None``)." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:372 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:373 msgid "Here are some additional useful methods:" msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:377 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:378 msgid "" "Return a list of all the values for the field named *name*. If there are no " "such named headers in the message, *failobj* is returned (defaults to " "``None``)." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:384 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:385 msgid "" "Extended header setting. This method is similar to :meth:`__setitem__` " "except that additional header parameters can be provided as keyword " @@ -441,7 +441,7 @@ msgid "" "value for the header." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:389 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:390 msgid "" "For each item in the keyword argument dictionary *_params*, the key is taken " "as the parameter name, with underscores converted to dashes (since dashes " @@ -458,30 +458,30 @@ msgid "" "``None``." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:403 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:404 msgid "Here's an example::" msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:407 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:408 msgid "This will add a header that looks like ::" msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:411 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:412 msgid "An example with non-ASCII characters::" msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:416 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:417 msgid "Which produces ::" msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:423 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:424 msgid "" "Replace a header. Replace the first header found in the message that " "matches *_name*, retaining header order and field name case. If no matching " "header was found, a :exc:`KeyError` is raised." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:430 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:431 msgid "" "Return the message's content type. The returned string is coerced to lower " "case of the form :mimetype:`maintype/subtype`. If there was no :mailheader:" @@ -491,7 +491,7 @@ msgid "" "return a value." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:437 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:438 msgid "" ":rfc:`2045` defines a message's default type to be :mimetype:`text/plain` " "unless it appears inside a :mimetype:`multipart/digest` container, in which " @@ -500,19 +500,19 @@ msgid "" "the default type be :mimetype:`text/plain`." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:446 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:447 msgid "" "Return the message's main content type. This is the :mimetype:`maintype` " "part of the string returned by :meth:`get_content_type`." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:452 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:453 msgid "" "Return the message's sub-content type. This is the :mimetype:`subtype` part " "of the string returned by :meth:`get_content_type`." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:458 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:459 msgid "" "Return the default content type. Most messages have a default content type " "of :mimetype:`text/plain`, except for messages that are subparts of :" @@ -520,14 +520,14 @@ msgid "" "content type of :mimetype:`message/rfc822`." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:466 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:467 msgid "" "Set the default content type. *ctype* should either be :mimetype:`text/" "plain` or :mimetype:`message/rfc822`, although this is not enforced. The " "default content type is not stored in the :mailheader:`Content-Type` header." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:474 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:475 msgid "" "Return the message's :mailheader:`Content-Type` parameters, as a list. The " "elements of the returned list are 2-tuples of key/value pairs, as split on " @@ -537,22 +537,22 @@ msgid "" "`get_param` and is unquoted if optional *unquote* is ``True`` (the default)." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:482 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:483 msgid "" "Optional *failobj* is the object to return if there is no :mailheader:" "`Content-Type` header. Optional *header* is the header to search instead " "of :mailheader:`Content-Type`." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:486 -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:524 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:487 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:525 msgid "" "This is a legacy method. On the :class:`~email.emailmessage.EmailMessage` " "class its functionality is replaced by the *params* property of the " "individual header objects returned by the header access methods." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:494 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:495 msgid "" "Return the value of the :mailheader:`Content-Type` header's parameter " "*param* as a string. If the message has no :mailheader:`Content-Type` " @@ -560,13 +560,13 @@ msgid "" "(defaults to ``None``)." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:499 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:500 msgid "" "Optional *header* if given, specifies the message header to use instead of :" "mailheader:`Content-Type`." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:502 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:503 msgid "" "Parameter keys are always compared case insensitively. The return value can " "either be a string, or a 3-tuple if the parameter was :rfc:`2231` encoded. " @@ -576,7 +576,7 @@ msgid "" "``us-ascii`` charset. You can usually ignore ``LANGUAGE``." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:510 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:511 msgid "" "If your application doesn't care whether the parameter was encoded as in :" "rfc:`2231`, you can collapse the parameter value by calling :func:`email." @@ -585,14 +585,14 @@ msgid "" "value is a tuple, or the original string unquoted if it isn't. For example::" msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:520 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:521 msgid "" "In any case, the parameter value (either the returned string, or the " "``VALUE`` item in the 3-tuple) is always unquoted, unless *unquote* is set " "to ``False``." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:533 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:534 msgid "" "Set a parameter in the :mailheader:`Content-Type` header. If the parameter " "already exists in the header, its value will be replaced with *value*. If " @@ -601,14 +601,14 @@ msgid "" "value will be appended as per :rfc:`2045`." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:539 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:540 msgid "" "Optional *header* specifies an alternative header to :mailheader:`Content-" "Type`, and all parameters will be quoted as necessary unless optional " "*requote* is ``False`` (the default is ``True``)." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:543 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:544 msgid "" "If optional *charset* is specified, the parameter will be encoded according " "to :rfc:`2231`. Optional *language* specifies the RFC 2231 language, " @@ -616,18 +616,18 @@ msgid "" "strings." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:548 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:549 msgid "" "If *replace* is ``False`` (the default) the header is moved to the end of " "the list of headers. If *replace* is ``True``, the header will be updated " "in place." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:552 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:553 msgid "``replace`` keyword was added." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:557 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:558 msgid "" "Remove the given parameter completely from the :mailheader:`Content-Type` " "header. The header will be re-written in place without the parameter or its " @@ -636,14 +636,14 @@ msgid "" "mailheader:`Content-Type`." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:566 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:567 msgid "" "Set the main type and subtype for the :mailheader:`Content-Type` header. " "*type* must be a string in the form :mimetype:`maintype/subtype`, otherwise " "a :exc:`ValueError` is raised." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:570 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:571 msgid "" "This method replaces the :mailheader:`Content-Type` header, keeping all the " "parameters in place. If *requote* is ``False``, this leaves the existing " @@ -651,20 +651,20 @@ msgid "" "default)." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:575 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:576 msgid "" "An alternative header can be specified in the *header* argument. When the :" "mailheader:`Content-Type` header is set a :mailheader:`MIME-Version` header " "is also added." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:579 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:580 msgid "" "This is a legacy method. On the :class:`~email.emailmessage.EmailMessage` " "class its functionality is replaced by the ``make_`` and ``add_`` methods." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:586 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:587 msgid "" "Return the value of the ``filename`` parameter of the :mailheader:`Content-" "Disposition` header of the message. If the header does not have a " @@ -674,7 +674,7 @@ msgid "" "always be unquoted as per :func:`email.utils.unquote`." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:597 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:598 msgid "" "Return the value of the ``boundary`` parameter of the :mailheader:`Content-" "Type` header of the message, or *failobj* if either the header is missing, " @@ -682,7 +682,7 @@ msgid "" "unquoted as per :func:`email.utils.unquote`." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:605 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:606 msgid "" "Set the ``boundary`` parameter of the :mailheader:`Content-Type` header to " "*boundary*. :meth:`set_boundary` will always quote *boundary* if " @@ -690,7 +690,7 @@ msgid "" "object has no :mailheader:`Content-Type` header." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:610 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:611 msgid "" "Note that using this method is subtly different than deleting the old :" "mailheader:`Content-Type` header and adding a new one with the new boundary " @@ -700,28 +700,28 @@ msgid "" "the original :mailheader:`Content-Type` header." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:620 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:621 msgid "" "Return the ``charset`` parameter of the :mailheader:`Content-Type` header, " "coerced to lower case. If there is no :mailheader:`Content-Type` header, or " "if that header has no ``charset`` parameter, *failobj* is returned." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:624 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:625 msgid "" "Note that this method differs from :meth:`get_charset` which returns the :" "class:`~email.charset.Charset` instance for the default encoding of the " "message body." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:630 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:631 msgid "" "Return a list containing the character set names in the message. If the " "message is a :mimetype:`multipart`, then the list will contain one element " "for each subpart in the payload, otherwise, it will be a list of length 1." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:634 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:635 msgid "" "Each item in the list will be a string which is the value of the ``charset`` " "parameter in the :mailheader:`Content-Type` header for the represented " @@ -730,7 +730,7 @@ msgid "" "then that item in the returned list will be *failobj*." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:644 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:645 msgid "" "Return the lowercased value (without parameters) of the message's :" "mailheader:`Content-Disposition` header if it has one, or ``None``. The " @@ -738,7 +738,7 @@ msgid "" "the message follows :rfc:`2183`." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:653 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:654 msgid "" "The :meth:`walk` method is an all-purpose generator which can be used to " "iterate over all the parts and subparts of a message object tree, in depth-" @@ -746,13 +746,13 @@ msgid "" "in a ``for`` loop; each iteration returns the next subpart." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:658 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:659 msgid "" "Here's an example that prints the MIME type of every part of a multipart " "message structure:" msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:684 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:685 msgid "" "``walk`` iterates over the subparts of any part where :meth:`is_multipart` " "returns ``True``, even though ``msg.get_content_maintype() == 'multipart'`` " @@ -760,21 +760,21 @@ msgid "" "``_structure`` debug helper function:" msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:711 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:712 msgid "" "Here the ``message`` parts are not ``multiparts``, but they do contain " "subparts. ``is_multipart()`` returns ``True`` and ``walk`` descends into the " "subparts." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:716 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:717 msgid "" ":class:`Message` objects can also optionally contain two instance " "attributes, which can be used when generating the plain text of a MIME " "message." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:722 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:723 msgid "" "The format of a MIME document allows for some text between the blank line " "following the headers, and the first multipart boundary string. Normally, " @@ -784,7 +784,7 @@ msgid "" "can become visible." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:729 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:730 msgid "" "The *preamble* attribute contains this leading extra-armor text for MIME " "documents. When the :class:`~email.parser.Parser` discovers some text after " @@ -796,26 +796,26 @@ msgid "" "parser` and :mod:`email.generator` for details." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:739 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:740 msgid "" "Note that if the message object has no preamble, the *preamble* attribute " "will be ``None``." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:745 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:746 msgid "" "The *epilogue* attribute acts the same way as the *preamble* attribute, " "except that it contains text that appears between the last boundary and the " "end of the message." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:749 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:750 msgid "" "You do not need to set the epilogue to the empty string in order for the :" "class:`~email.generator.Generator` to print a newline at the end of the file." msgstr "" -#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:756 +#: ../Doc/library/email.compat32-message.rst:757 msgid "" "The *defects* attribute contains a list of all the problems found when " "parsing this message. See :mod:`email.errors` for a detailed description of " diff --git a/library/email.encoders.po b/library/email.encoders.po index 5e259a35..bb891f32 100644 --- a/library/email.encoders.po +++ b/library/email.encoders.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-12 18:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-05 09:50+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: FRENCH \n" @@ -35,13 +35,21 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/email.encoders.rst:15 msgid "" +"This module is deprecated in Python 3. The functions provided here should " +"not be called explicitly since the :class:`~email.mime.text.MIMEText` class " +"sets the content type and CTE header using the *_subtype* and *_charset* " +"values passed during the instaniation of that class." +msgstr "" + +#: ../Doc/library/email.encoders.rst:20 +msgid "" "The remaining text in this section is the original documentation of the " "module." msgstr "" "Le texte restant de cette section est la documentation originale de ce " "module." -#: ../Doc/library/email.encoders.rst:17 +#: ../Doc/library/email.encoders.rst:22 msgid "" "When creating :class:`~email.message.Message` objects from scratch, you " "often need to encode the payloads for transport through compliant mail " @@ -54,7 +62,7 @@ msgstr "" "messages de type :mimetype:`image/\\*` et :mimetype:`text/\\*` contenant des " "données binaires." -#: ../Doc/library/email.encoders.rst:22 +#: ../Doc/library/email.encoders.rst:27 msgid "" "The :mod:`email` package provides some convenient encodings in its :mod:" "`encoders` module. These encoders are actually used by the :class:`~email." @@ -75,7 +83,7 @@ msgstr "" "également assigner l'en-tête :mailheader:`Content-Transfer-Encoding` si " "besoin." -#: ../Doc/library/email.encoders.rst:30 +#: ../Doc/library/email.encoders.rst:35 msgid "" "Note that these functions are not meaningful for a multipart message. They " "must be applied to individual subparts instead, and will raise a :exc:" @@ -86,11 +94,11 @@ msgstr "" "individuelles, et lèvent :exc:`TypeError` si on leur passe un message en " "plusieurs parties." -#: ../Doc/library/email.encoders.rst:34 +#: ../Doc/library/email.encoders.rst:39 msgid "Here are the encoding functions provided:" msgstr "Voici les fonctions d'encodages fournies :" -#: ../Doc/library/email.encoders.rst:39 +#: ../Doc/library/email.encoders.rst:44 msgid "" "Encodes the payload into quoted-printable form and sets the :mailheader:" "`Content-Transfer-Encoding` header to ``quoted-printable`` [#]_. This is a " @@ -103,7 +111,7 @@ msgstr "" "essentiellement des données imprimables, à l'exceptions de quelques " "caractères. " -#: ../Doc/library/email.encoders.rst:47 +#: ../Doc/library/email.encoders.rst:52 msgid "" "Encodes the payload into base64 form and sets the :mailheader:`Content-" "Transfer-Encoding` header to ``base64``. This is a good encoding to use " @@ -116,7 +124,7 @@ msgstr "" "utiliser quand la majorité de la charge utile est non imprimable puisque " "c'est une forme plus compacte que *quoted-printable*." -#: ../Doc/library/email.encoders.rst:56 +#: ../Doc/library/email.encoders.rst:61 msgid "" "This doesn't actually modify the message's payload, but it does set the :" "mailheader:`Content-Transfer-Encoding` header to either ``7bit`` or ``8bit`` " @@ -126,7 +134,7 @@ msgstr "" "en revanche assigner la valeur ``7bit`` ou ``8bit`` à l'en-tête :mailheader:" "`Content-Transfer-Encoding` selon la nature de la charge utile." -#: ../Doc/library/email.encoders.rst:63 +#: ../Doc/library/email.encoders.rst:68 msgid "" "This does nothing; it doesn't even set the :mailheader:`Content-Transfer-" "Encoding` header." @@ -134,11 +142,11 @@ msgstr "" "Ceci ne fait rien; et ne va même pas changer la valeur de l'en-tête :" "mailheader:`Content-Transfer-Encoding`." -#: ../Doc/library/email.encoders.rst:67 +#: ../Doc/library/email.encoders.rst:72 msgid "Footnotes" msgstr "Notes" -#: ../Doc/library/email.encoders.rst:68 +#: ../Doc/library/email.encoders.rst:73 msgid "" "Note that encoding with :meth:`encode_quopri` also encodes all tabs and " "space characters in the data." diff --git a/library/filecmp.po b/library/filecmp.po index 0b6831a2..75b48081 100644 --- a/library/filecmp.po +++ b/library/filecmp.po @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-07 11:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-23 20:39+0200\n" +"Last-Translator: Jules Lasne \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Last-Translator: Jules Lasne \n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" #: ../Doc/library/filecmp.rst:2 diff --git a/library/fileinput.po b/library/fileinput.po index ebc25290..b0137095 100644 --- a/library/fileinput.po +++ b/library/fileinput.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 09:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: FRENCH \n" @@ -37,12 +37,13 @@ msgstr "" msgid "" "This iterates over the lines of all files listed in ``sys.argv[1:]``, " "defaulting to ``sys.stdin`` if the list is empty. If a filename is ``'-'``, " -"it is also replaced by ``sys.stdin``. To specify an alternative list of " -"filenames, pass it as the first argument to :func:`.input`. A single file " -"name is also allowed." +"it is also replaced by ``sys.stdin`` and the optional arguments *mode* and " +"*openhook* are ignored. To specify an alternative list of filenames, pass " +"it as the first argument to :func:`.input`. A single file name is also " +"allowed." msgstr "" -#: ../Doc/library/fileinput.rst:29 +#: ../Doc/library/fileinput.rst:30 msgid "" "All files are opened in text mode by default, but you can override this by " "specifying the *mode* parameter in the call to :func:`.input` or :class:" @@ -50,31 +51,31 @@ msgid "" "`OSError` is raised." msgstr "" -#: ../Doc/library/fileinput.rst:34 +#: ../Doc/library/fileinput.rst:35 msgid ":exc:`IOError` used to be raised; it is now an alias of :exc:`OSError`." msgstr "" -#: ../Doc/library/fileinput.rst:37 +#: ../Doc/library/fileinput.rst:38 msgid "" "If ``sys.stdin`` is used more than once, the second and further use will " "return no lines, except perhaps for interactive use, or if it has been " "explicitly reset (e.g. using ``sys.stdin.seek(0)``)." msgstr "" -#: ../Doc/library/fileinput.rst:41 +#: ../Doc/library/fileinput.rst:42 msgid "" "Empty files are opened and immediately closed; the only time their presence " "in the list of filenames is noticeable at all is when the last file opened " "is empty." msgstr "" -#: ../Doc/library/fileinput.rst:45 +#: ../Doc/library/fileinput.rst:46 msgid "" "Lines are returned with any newlines intact, which means that the last line " "in a file may not have one." msgstr "" -#: ../Doc/library/fileinput.rst:48 +#: ../Doc/library/fileinput.rst:49 msgid "" "You can control how files are opened by providing an opening hook via the " "*openhook* parameter to :func:`fileinput.input` or :class:`FileInput()`. The " @@ -83,11 +84,11 @@ msgid "" "provided by this module." msgstr "" -#: ../Doc/library/fileinput.rst:54 +#: ../Doc/library/fileinput.rst:55 msgid "The following function is the primary interface of this module:" msgstr "" -#: ../Doc/library/fileinput.rst:59 +#: ../Doc/library/fileinput.rst:60 msgid "" "Create an instance of the :class:`FileInput` class. The instance will be " "used as global state for the functions of this module, and is also returned " @@ -95,66 +96,66 @@ msgid "" "along to the constructor of the :class:`FileInput` class." msgstr "" -#: ../Doc/library/fileinput.rst:64 +#: ../Doc/library/fileinput.rst:65 msgid "" "The :class:`FileInput` instance can be used as a context manager in the :" "keyword:`with` statement. In this example, *input* is closed after the :" "keyword:`!with` statement is exited, even if an exception occurs::" msgstr "" -#: ../Doc/library/fileinput.rst:72 ../Doc/library/fileinput.rst:163 +#: ../Doc/library/fileinput.rst:73 ../Doc/library/fileinput.rst:164 msgid "Can be used as a context manager." msgstr "" -#: ../Doc/library/fileinput.rst:76 ../Doc/library/fileinput.rst:170 +#: ../Doc/library/fileinput.rst:77 ../Doc/library/fileinput.rst:171 msgid "The *bufsize* parameter." msgstr "" -#: ../Doc/library/fileinput.rst:78 +#: ../Doc/library/fileinput.rst:79 msgid "" "The following functions use the global state created by :func:`fileinput." "input`; if there is no active state, :exc:`RuntimeError` is raised." msgstr "" -#: ../Doc/library/fileinput.rst:84 +#: ../Doc/library/fileinput.rst:85 msgid "" "Return the name of the file currently being read. Before the first line has " "been read, returns ``None``." msgstr "" -#: ../Doc/library/fileinput.rst:90 +#: ../Doc/library/fileinput.rst:91 msgid "" "Return the integer \"file descriptor\" for the current file. When no file is " "opened (before the first line and between files), returns ``-1``." msgstr "" -#: ../Doc/library/fileinput.rst:96 +#: ../Doc/library/fileinput.rst:97 msgid "" "Return the cumulative line number of the line that has just been read. " "Before the first line has been read, returns ``0``. After the last line of " "the last file has been read, returns the line number of that line." msgstr "" -#: ../Doc/library/fileinput.rst:103 +#: ../Doc/library/fileinput.rst:104 msgid "" "Return the line number in the current file. Before the first line has been " "read, returns ``0``. After the last line of the last file has been read, " "returns the line number of that line within the file." msgstr "" -#: ../Doc/library/fileinput.rst:110 +#: ../Doc/library/fileinput.rst:111 msgid "" "Returns true if the line just read is the first line of its file, otherwise " "returns false." msgstr "" -#: ../Doc/library/fileinput.rst:116 +#: ../Doc/library/fileinput.rst:117 msgid "" "Returns true if the last line was read from ``sys.stdin``, otherwise returns " "false." msgstr "" -#: ../Doc/library/fileinput.rst:122 +#: ../Doc/library/fileinput.rst:123 msgid "" "Close the current file so that the next iteration will read the first line " "from the next file (if any); lines not read from the file will not count " @@ -165,17 +166,17 @@ msgid "" "no effect." msgstr "" -#: ../Doc/library/fileinput.rst:132 +#: ../Doc/library/fileinput.rst:133 msgid "Close the sequence." msgstr "" -#: ../Doc/library/fileinput.rst:134 +#: ../Doc/library/fileinput.rst:135 msgid "" "The class which implements the sequence behavior provided by the module is " "available for subclassing as well:" msgstr "" -#: ../Doc/library/fileinput.rst:140 +#: ../Doc/library/fileinput.rst:141 msgid "" "Class :class:`FileInput` is the implementation; its methods :meth:" "`filename`, :meth:`fileno`, :meth:`lineno`, :meth:`filelineno`, :meth:" @@ -187,31 +188,31 @@ msgid "" "access and :meth:`~io.TextIOBase.readline` cannot be mixed." msgstr "" -#: ../Doc/library/fileinput.rst:149 +#: ../Doc/library/fileinput.rst:150 msgid "" "With *mode* you can specify which file mode will be passed to :func:`open`. " "It must be one of ``'r'``, ``'rU'``, ``'U'`` and ``'rb'``." msgstr "" -#: ../Doc/library/fileinput.rst:152 +#: ../Doc/library/fileinput.rst:153 msgid "" "The *openhook*, when given, must be a function that takes two arguments, " "*filename* and *mode*, and returns an accordingly opened file-like object. " "You cannot use *inplace* and *openhook* together." msgstr "" -#: ../Doc/library/fileinput.rst:156 +#: ../Doc/library/fileinput.rst:157 msgid "" "A :class:`FileInput` instance can be used as a context manager in the :" "keyword:`with` statement. In this example, *input* is closed after the :" "keyword:`!with` statement is exited, even if an exception occurs::" msgstr "" -#: ../Doc/library/fileinput.rst:166 +#: ../Doc/library/fileinput.rst:167 msgid "The ``'rU'`` and ``'U'`` modes." msgstr "" -#: ../Doc/library/fileinput.rst:173 +#: ../Doc/library/fileinput.rst:174 msgid "" "**Optional in-place filtering:** if the keyword argument ``inplace=True`` is " "passed to :func:`fileinput.input` or to the :class:`FileInput` constructor, " @@ -225,11 +226,11 @@ msgid "" "In-place filtering is disabled when standard input is read." msgstr "" -#: ../Doc/library/fileinput.rst:185 +#: ../Doc/library/fileinput.rst:186 msgid "The two following opening hooks are provided by this module:" msgstr "" -#: ../Doc/library/fileinput.rst:189 +#: ../Doc/library/fileinput.rst:190 msgid "" "Transparently opens files compressed with gzip and bzip2 (recognized by the " "extensions ``'.gz'`` and ``'.bz2'``) using the :mod:`gzip` and :mod:`bz2` " @@ -237,24 +238,24 @@ msgid "" "is opened normally (ie, using :func:`open` without any decompression)." msgstr "" -#: ../Doc/library/fileinput.rst:194 +#: ../Doc/library/fileinput.rst:195 msgid "" "Usage example: ``fi = fileinput.FileInput(openhook=fileinput." "hook_compressed)``" msgstr "" -#: ../Doc/library/fileinput.rst:199 +#: ../Doc/library/fileinput.rst:200 msgid "" "Returns a hook which opens each file with :func:`open`, using the given " "*encoding* and *errors* to read the file." msgstr "" -#: ../Doc/library/fileinput.rst:202 +#: ../Doc/library/fileinput.rst:203 msgid "" "Usage example: ``fi = fileinput.FileInput(openhook=fileinput." "hook_encoded(\"utf-8\", \"surrogateescape\"))``" msgstr "" -#: ../Doc/library/fileinput.rst:206 +#: ../Doc/library/fileinput.rst:207 msgid "Added the optional *errors* parameter." msgstr "" diff --git a/library/idle.po b/library/idle.po index 88f4dcd8..3bff3d67 100644 --- a/library/idle.po +++ b/library/idle.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-23 16:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: FRENCH \n" @@ -593,25 +593,25 @@ msgid "" msgstr "" #: ../Doc/library/idle.rst:287 -msgid "Zoom/Restore Height" +msgid "Show/Hide Code Context (Editor Window only)" msgstr "" #: ../Doc/library/idle.rst:285 msgid "" -"Toggles the window between normal size and maximum height. The initial size " -"defaults to 40 lines by 80 chars unless changed on the General tab of the " -"Configure IDLE dialog." +"Open a pane at the top of the edit window which shows the block context of " +"the code which has scrolled above the top of the window. See :ref:`Code " +"Context ` in the Editing and Navigation section below." msgstr "" #: ../Doc/library/idle.rst:292 -msgid "Show/Hide Code Context (Editor Window only)" +msgid "Zoom/Restore Height" msgstr "" #: ../Doc/library/idle.rst:290 msgid "" -"Open a pane at the top of the edit window which shows the block context of " -"the code which has scrolled above the top of the window. See :ref:`Code " -"Context ` in the Editing and Navigation section below." +"Toggles the window between normal size and maximum height. The initial size " +"defaults to 40 lines by 80 chars unless changed on the General tab of the " +"Configure IDLE dialog." msgstr "" #: ../Doc/library/idle.rst:295 diff --git a/library/math.po b/library/math.po index 5d9446a1..65cd3418 100644 --- a/library/math.po +++ b/library/math.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-23 16:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-28 21:09+0200\n" "Last-Translator: Jules Lasne \n" "Language-Team: FRENCH \n" @@ -85,9 +85,10 @@ msgid "Return the absolute value of *x*." msgstr "Renvoie la valeur absolue de *x*." #: ../Doc/library/math.rst:53 +#, fuzzy msgid "" -"Return *x* factorial. Raises :exc:`ValueError` if *x* is not integral or is " -"negative." +"Return *x* factorial as an integer. Raises :exc:`ValueError` if *x* is not " +"integral or is negative." msgstr "" "Renvoie la factorielle de *x*. Lève une :exc:`ValueError` si *x* n'est pas " "entier ou s'il est négatif." diff --git a/library/readline.po b/library/readline.po index f88585aa..16c75a3a 100644 --- a/library/readline.po +++ b/library/readline.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-12 18:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-11 18:12+0200\n" "Last-Translator: Jules Lasne \n" "Language-Team: FRENCH \n" @@ -38,12 +38,13 @@ msgstr "" "l'invite de commande fournie par la fonction native :func:`input`." #: ../Doc/library/readline.rst:20 +#, fuzzy msgid "" "Readline keybindings may be configured via an initialization file, typically " "``.inputrc`` in your home directory. See `Readline Init File `_ in the GNU " -"Readline manual for information about the format and allowable constructs of " -"that file, and the capabilities of the Readline library in general." +"tiswww.cwru.edu/php/chet/readline/rluserman.html#SEC9>`_ in the GNU Readline " +"manual for information about the format and allowable constructs of that " +"file, and the capabilities of the Readline library in general." msgstr "" "L'association de touches de *readline* peut être configurée via un fichier " "d'initialisation, typiquement nommé ``.inputrc`` dans votre répertoire " diff --git a/library/sched.po b/library/sched.po index 71d1bc58..e6249b6a 100644 --- a/library/sched.po +++ b/library/sched.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-01 07:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: FRENCH \n" @@ -33,36 +33,35 @@ msgid "" "The :class:`scheduler` class defines a generic interface to scheduling " "events. It needs two functions to actually deal with the \"outside world\" " "--- *timefunc* should be callable without arguments, and return a number " -"(the \"time\", in any units whatsoever). If time.monotonic is not available, " -"the *timefunc* default is time.time instead. The *delayfunc* function should " -"be callable with one argument, compatible with the output of *timefunc*, and " +"(the \"time\", in any units whatsoever). The *delayfunc* function should be " +"callable with one argument, compatible with the output of *timefunc*, and " "should delay that many time units. *delayfunc* will also be called with the " "argument ``0`` after each event is run to allow other threads an opportunity " "to run in multi-threaded applications." msgstr "" -#: ../Doc/library/sched.rst:30 +#: ../Doc/library/sched.rst:29 msgid "*timefunc* and *delayfunc* parameters are optional." msgstr "" -#: ../Doc/library/sched.rst:33 +#: ../Doc/library/sched.rst:32 msgid "" ":class:`scheduler` class can be safely used in multi-threaded environments." msgstr "" -#: ../Doc/library/sched.rst:37 +#: ../Doc/library/sched.rst:36 msgid "Example::" msgstr "Exemple ::" -#: ../Doc/library/sched.rst:62 +#: ../Doc/library/sched.rst:61 msgid "Scheduler Objects" msgstr "" -#: ../Doc/library/sched.rst:64 +#: ../Doc/library/sched.rst:63 msgid ":class:`scheduler` instances have the following methods and attributes:" msgstr "" -#: ../Doc/library/sched.rst:69 +#: ../Doc/library/sched.rst:68 msgid "" "Schedule a new event. The *time* argument should be a numeric type " "compatible with the return value of the *timefunc* function passed to the " @@ -70,59 +69,59 @@ msgid "" "order of their *priority*. A lower number represents a higher priority." msgstr "" -#: ../Doc/library/sched.rst:74 +#: ../Doc/library/sched.rst:73 msgid "" "Executing the event means executing ``action(*argument, **kwargs)``. " "*argument* is a sequence holding the positional arguments for *action*. " "*kwargs* is a dictionary holding the keyword arguments for *action*." msgstr "" -#: ../Doc/library/sched.rst:78 +#: ../Doc/library/sched.rst:77 msgid "" "Return value is an event which may be used for later cancellation of the " "event (see :meth:`cancel`)." msgstr "" -#: ../Doc/library/sched.rst:81 ../Doc/library/sched.rst:94 +#: ../Doc/library/sched.rst:80 ../Doc/library/sched.rst:93 msgid "*argument* parameter is optional." msgstr "" -#: ../Doc/library/sched.rst:84 ../Doc/library/sched.rst:97 +#: ../Doc/library/sched.rst:83 ../Doc/library/sched.rst:96 msgid "*kwargs* parameter was added." msgstr "" -#: ../Doc/library/sched.rst:90 +#: ../Doc/library/sched.rst:89 msgid "" "Schedule an event for *delay* more time units. Other than the relative time, " "the other arguments, the effect and the return value are the same as those " "for :meth:`enterabs`." msgstr "" -#: ../Doc/library/sched.rst:102 +#: ../Doc/library/sched.rst:101 msgid "" "Remove the event from the queue. If *event* is not an event currently in the " "queue, this method will raise a :exc:`ValueError`." msgstr "" -#: ../Doc/library/sched.rst:108 +#: ../Doc/library/sched.rst:107 msgid "Return true if the event queue is empty." msgstr "" -#: ../Doc/library/sched.rst:113 +#: ../Doc/library/sched.rst:112 msgid "" "Run all scheduled events. This method will wait (using the :func:" "`delayfunc` function passed to the constructor) for the next event, then " "execute it and so on until there are no more scheduled events." msgstr "" -#: ../Doc/library/sched.rst:117 +#: ../Doc/library/sched.rst:116 msgid "" "If *blocking* is false executes the scheduled events due to expire soonest " "(if any) and then return the deadline of the next scheduled call in the " "scheduler (if any)." msgstr "" -#: ../Doc/library/sched.rst:121 +#: ../Doc/library/sched.rst:120 msgid "" "Either *action* or *delayfunc* can raise an exception. In either case, the " "scheduler will maintain a consistent state and propagate the exception. If " @@ -130,7 +129,7 @@ msgid "" "future calls to :meth:`run`." msgstr "" -#: ../Doc/library/sched.rst:126 +#: ../Doc/library/sched.rst:125 msgid "" "If a sequence of events takes longer to run than the time available before " "the next event, the scheduler will simply fall behind. No events will be " @@ -138,11 +137,11 @@ msgid "" "longer pertinent." msgstr "" -#: ../Doc/library/sched.rst:131 +#: ../Doc/library/sched.rst:130 msgid "*blocking* parameter was added." msgstr "" -#: ../Doc/library/sched.rst:136 +#: ../Doc/library/sched.rst:135 msgid "" "Read-only attribute returning a list of upcoming events in the order they " "will be run. Each event is shown as a :term:`named tuple` with the " diff --git a/library/socket.po b/library/socket.po index 43e5cdf0..e3a067dd 100644 --- a/library/socket.po +++ b/library/socket.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-29 16:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-29 18:24+0100\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: FRENCH \n" @@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "" msgid "" "Enables CAN FD support in a CAN_RAW socket. This is disabled by default. " "This allows your application to send both CAN and CAN FD frames; however, " -"you one must accept both CAN and CAN FD frames when reading from the socket." +"you must accept both CAN and CAN FD frames when reading from the socket." msgstr "" #: ../Doc/library/socket.rst:378 diff --git a/library/tkinter.po b/library/tkinter.po index eb0aa214..b12e3e20 100644 --- a/library/tkinter.po +++ b/library/tkinter.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-29 16:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-10 00:54+0200\n" "Last-Translator: Julien Palard \n" "Language-Team: FRENCH \n" @@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Recent Tcl/Tk manuals on www.tcl.tk." msgstr "" #: ../Doc/library/tkinter.rst:59 -msgid "`ActiveState Tcl Home Page `_" +msgid "`ActiveState Tcl Home Page `_" msgstr "" #: ../Doc/library/tkinter.rst:59 diff --git a/library/turtle.po b/library/turtle.po index 45ed74cd..c8f13de7 100644 --- a/library/turtle.po +++ b/library/turtle.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-14 15:47+0100\n" "Last-Translator: Pablo Abril \n" "Language-Team: FRENCH \n" @@ -28,10 +28,11 @@ msgid "Introduction" msgstr "Introduction" #: ../Doc/library/turtle.rst:22 +#, fuzzy msgid "" "Turtle graphics is a popular way for introducing programming to kids. It " "was part of the original Logo programming language developed by Wally " -"Feurzig and Seymour Papert in 1966." +"Feurzeig, Seymour Papert and Cynthia Solomon in 1967." msgstr "" "Une façon populaire pour initier les enfants au monde du développement est " "le module Tortue graphique. Ce dernier faisait partie du langage de " diff --git a/library/typing.po b/library/typing.po index d5454d85..12944175 100644 --- a/library/typing.po +++ b/library/typing.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-23 16:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: FRENCH \n" @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "" msgid "Type variable." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:404 ../Doc/library/typing.rst:820 +#: ../Doc/library/typing.rst:404 ../Doc/library/typing.rst:833 msgid "Usage::" msgstr "Utilisation ::" @@ -512,168 +512,168 @@ msgstr "" msgid "A generic version of :class:`collections.deque`." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:606 +#: ../Doc/library/typing.rst:607 msgid "" "Generic version of :class:`list`. Useful for annotating return types. To " "annotate arguments it is preferred to use an abstract collection type such " "as :class:`Sequence` or :class:`Iterable`." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:611 +#: ../Doc/library/typing.rst:612 msgid "This type may be used as follows::" msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:623 +#: ../Doc/library/typing.rst:624 msgid "" "A generic version of :class:`builtins.set `. Useful for annotating " "return types. To annotate arguments it is preferred to use an abstract " "collection type such as :class:`AbstractSet`." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:629 +#: ../Doc/library/typing.rst:630 msgid "A generic version of :class:`builtins.frozenset `." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:633 +#: ../Doc/library/typing.rst:634 msgid "A generic version of :class:`collections.abc.MappingView`." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:637 +#: ../Doc/library/typing.rst:638 msgid "A generic version of :class:`collections.abc.KeysView`." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:641 +#: ../Doc/library/typing.rst:642 msgid "A generic version of :class:`collections.abc.ItemsView`." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:645 +#: ../Doc/library/typing.rst:646 msgid "A generic version of :class:`collections.abc.ValuesView`." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:649 +#: ../Doc/library/typing.rst:650 msgid "A generic version of :class:`collections.abc.Awaitable`." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:653 +#: ../Doc/library/typing.rst:656 msgid "" "A generic version of :class:`collections.abc.Coroutine`. The variance and " "order of type variables correspond to those of :class:`Generator`, for " "example::" msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:666 +#: ../Doc/library/typing.rst:671 msgid "A generic version of :class:`collections.abc.AsyncIterable`." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:670 +#: ../Doc/library/typing.rst:677 msgid "A generic version of :class:`collections.abc.AsyncIterator`." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:674 +#: ../Doc/library/typing.rst:683 msgid "A generic version of :class:`contextlib.AbstractContextManager`." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:680 +#: ../Doc/library/typing.rst:690 msgid "A generic version of :class:`contextlib.AbstractAsyncContextManager`." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:686 +#: ../Doc/library/typing.rst:697 msgid "" "A generic version of :class:`dict`. Useful for annotating return types. To " "annotate arguments it is preferred to use an abstract collection type such " "as :class:`Mapping`." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:690 +#: ../Doc/library/typing.rst:701 msgid "This type can be used as follows::" msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:697 +#: ../Doc/library/typing.rst:708 msgid "A generic version of :class:`collections.defaultdict`." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:703 +#: ../Doc/library/typing.rst:714 msgid "A generic version of :class:`collections.OrderedDict`." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:709 +#: ../Doc/library/typing.rst:720 msgid "A generic version of :class:`collections.Counter`." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:715 +#: ../Doc/library/typing.rst:727 msgid "A generic version of :class:`collections.ChainMap`." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:721 +#: ../Doc/library/typing.rst:734 msgid "" "A generator can be annotated by the generic type ``Generator[YieldType, " "SendType, ReturnType]``. For example::" msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:730 +#: ../Doc/library/typing.rst:743 msgid "" "Note that unlike many other generics in the typing module, the ``SendType`` " "of :class:`Generator` behaves contravariantly, not covariantly or " "invariantly." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:734 +#: ../Doc/library/typing.rst:747 msgid "" "If your generator will only yield values, set the ``SendType`` and " "``ReturnType`` to ``None``::" msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:742 +#: ../Doc/library/typing.rst:755 msgid "" "Alternatively, annotate your generator as having a return type of either " "``Iterable[YieldType]`` or ``Iterator[YieldType]``::" msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:752 +#: ../Doc/library/typing.rst:765 msgid "" "An async generator can be annotated by the generic type " "``AsyncGenerator[YieldType, SendType]``. For example::" msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:761 +#: ../Doc/library/typing.rst:774 msgid "" "Unlike normal generators, async generators cannot return a value, so there " "is no ``ReturnType`` type parameter. As with :class:`Generator`, the " "``SendType`` behaves contravariantly." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:765 +#: ../Doc/library/typing.rst:778 msgid "" "If your generator will only yield values, set the ``SendType`` to ``None``::" msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:773 +#: ../Doc/library/typing.rst:786 msgid "" "Alternatively, annotate your generator as having a return type of either " "``AsyncIterable[YieldType]`` or ``AsyncIterator[YieldType]``::" msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:785 +#: ../Doc/library/typing.rst:798 msgid "" "``Text`` is an alias for ``str``. It is provided to supply a forward " "compatible path for Python 2 code: in Python 2, ``Text`` is an alias for " "``unicode``." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:789 +#: ../Doc/library/typing.rst:802 msgid "" "Use ``Text`` to indicate that a value must contain a unicode string in a " "manner that is compatible with both Python 2 and Python 3::" msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:801 +#: ../Doc/library/typing.rst:814 msgid "" "Generic type ``IO[AnyStr]`` and its subclasses ``TextIO(IO[str])`` and " "``BinaryIO(IO[bytes])`` represent the types of I/O streams such as returned " "by :func:`open`." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:809 +#: ../Doc/library/typing.rst:822 msgid "" "These type aliases correspond to the return types from :func:`re.compile` " "and :func:`re.match`. These types (and the corresponding functions) are " @@ -681,25 +681,25 @@ msgid "" "``Pattern[bytes]``, ``Match[str]``, or ``Match[bytes]``." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:818 +#: ../Doc/library/typing.rst:831 msgid "Typed version of :func:`collections.namedtuple`." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:826 +#: ../Doc/library/typing.rst:839 msgid "This is equivalent to::" msgstr "C’est équivalent à ::" -#: ../Doc/library/typing.rst:830 +#: ../Doc/library/typing.rst:843 msgid "" "To give a field a default value, you can assign to it in the class body::" msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:839 +#: ../Doc/library/typing.rst:852 msgid "" "Fields with a default value must come after any fields without a default." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:841 +#: ../Doc/library/typing.rst:854 msgid "" "The resulting class has two extra attributes: ``_field_types``, giving a " "dict mapping field names to types, and ``_field_defaults``, a dict mapping " @@ -707,47 +707,47 @@ msgid "" "attribute, which is part of the namedtuple API.)" msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:846 +#: ../Doc/library/typing.rst:859 msgid "``NamedTuple`` subclasses can also have docstrings and methods::" msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:856 +#: ../Doc/library/typing.rst:869 msgid "Backward-compatible usage::" msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:860 +#: ../Doc/library/typing.rst:873 msgid "Added support for :pep:`526` variable annotation syntax." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:863 +#: ../Doc/library/typing.rst:876 msgid "Added support for default values, methods, and docstrings." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:868 +#: ../Doc/library/typing.rst:881 msgid "" "A helper function to indicate a distinct types to a typechecker, see :ref:" "`distinct`. At runtime it returns a function that returns its argument. " "Usage::" msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:879 +#: ../Doc/library/typing.rst:892 msgid "Cast a value to a type." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:881 +#: ../Doc/library/typing.rst:894 msgid "" "This returns the value unchanged. To the type checker this signals that the " "return value has the designated type, but at runtime we intentionally don't " "check anything (we want this to be as fast as possible)." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:888 +#: ../Doc/library/typing.rst:901 msgid "" "Return a dictionary containing type hints for a function, method, module or " "class object." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:891 +#: ../Doc/library/typing.rst:904 msgid "" "This is often the same as ``obj.__annotations__``. In addition, forward " "references encoded as string literals are handled by evaluating them in " @@ -757,7 +757,7 @@ msgid "" "merging all the ``__annotations__`` along ``C.__mro__`` in reverse order." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:901 +#: ../Doc/library/typing.rst:914 msgid "" "The ``@overload`` decorator allows describing functions and methods that " "support multiple different combinations of argument types. A series of " @@ -772,121 +772,121 @@ msgid "" "variable::" msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:925 +#: ../Doc/library/typing.rst:938 msgid "See :pep:`484` for details and comparison with other typing semantics." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:929 +#: ../Doc/library/typing.rst:942 msgid "Decorator to indicate that annotations are not type hints." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:931 +#: ../Doc/library/typing.rst:944 msgid "" "This works as class or function :term:`decorator`. With a class, it applies " "recursively to all methods defined in that class (but not to methods defined " "in its superclasses or subclasses)." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:935 +#: ../Doc/library/typing.rst:948 msgid "This mutates the function(s) in place." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:939 +#: ../Doc/library/typing.rst:952 msgid "Decorator to give another decorator the :func:`no_type_check` effect." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:941 +#: ../Doc/library/typing.rst:954 msgid "" "This wraps the decorator with something that wraps the decorated function " "in :func:`no_type_check`." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:946 +#: ../Doc/library/typing.rst:959 msgid "Decorator to mark a class or function to be unavailable at runtime." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:948 +#: ../Doc/library/typing.rst:961 msgid "" "This decorator is itself not available at runtime. It is mainly intended to " "mark classes that are defined in type stub files if an implementation " "returns an instance of a private class::" msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:959 +#: ../Doc/library/typing.rst:972 msgid "" "Note that returning instances of private classes is not recommended. It is " "usually preferable to make such classes public." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:964 +#: ../Doc/library/typing.rst:977 msgid "Special type indicating an unconstrained type." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:966 +#: ../Doc/library/typing.rst:979 msgid "Every type is compatible with :data:`Any`." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:967 +#: ../Doc/library/typing.rst:980 msgid ":data:`Any` is compatible with every type." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:971 +#: ../Doc/library/typing.rst:984 msgid "Special type indicating that a function never returns. For example::" msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:983 +#: ../Doc/library/typing.rst:997 msgid "Union type; ``Union[X, Y]`` means either X or Y." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:985 +#: ../Doc/library/typing.rst:999 msgid "To define a union, use e.g. ``Union[int, str]``. Details:" msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:987 +#: ../Doc/library/typing.rst:1001 msgid "The arguments must be types and there must be at least one." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:989 +#: ../Doc/library/typing.rst:1003 msgid "Unions of unions are flattened, e.g.::" msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:993 +#: ../Doc/library/typing.rst:1007 msgid "Unions of a single argument vanish, e.g.::" msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:997 +#: ../Doc/library/typing.rst:1011 msgid "Redundant arguments are skipped, e.g.::" msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1001 +#: ../Doc/library/typing.rst:1015 msgid "When comparing unions, the argument order is ignored, e.g.::" msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1005 +#: ../Doc/library/typing.rst:1019 msgid "You cannot subclass or instantiate a union." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1007 +#: ../Doc/library/typing.rst:1021 msgid "You cannot write ``Union[X][Y]``." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1009 +#: ../Doc/library/typing.rst:1023 msgid "You can use ``Optional[X]`` as a shorthand for ``Union[X, None]``." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1011 +#: ../Doc/library/typing.rst:1025 msgid "Don't remove explicit subclasses from unions at runtime." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1016 +#: ../Doc/library/typing.rst:1030 msgid "Optional type." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1018 +#: ../Doc/library/typing.rst:1032 msgid "``Optional[X]`` is equivalent to ``Union[X, None]``." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1020 +#: ../Doc/library/typing.rst:1034 msgid "" "Note that this is not the same concept as an optional argument, which is one " "that has a default. An optional argument with a default does not require " @@ -894,45 +894,45 @@ msgid "" "optional. For example::" msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1028 +#: ../Doc/library/typing.rst:1042 msgid "" "On the other hand, if an explicit value of ``None`` is allowed, the use of " "``Optional`` is appropriate, whether the argument is optional or not. For " "example::" msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1037 +#: ../Doc/library/typing.rst:1051 msgid "" "Tuple type; ``Tuple[X, Y]`` is the type of a tuple of two items with the " "first item of type X and the second of type Y." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1040 +#: ../Doc/library/typing.rst:1054 msgid "" "Example: ``Tuple[T1, T2]`` is a tuple of two elements corresponding to type " "variables T1 and T2. ``Tuple[int, float, str]`` is a tuple of an int, a " "float and a string." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1044 +#: ../Doc/library/typing.rst:1058 msgid "" "To specify a variable-length tuple of homogeneous type, use literal " "ellipsis, e.g. ``Tuple[int, ...]``. A plain :data:`Tuple` is equivalent to " "``Tuple[Any, ...]``, and in turn to :class:`tuple`." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1050 +#: ../Doc/library/typing.rst:1064 msgid "Callable type; ``Callable[[int], str]`` is a function of (int) -> str." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1052 +#: ../Doc/library/typing.rst:1066 msgid "" "The subscription syntax must always be used with exactly two values: the " "argument list and the return type. The argument list must be a list of " "types or an ellipsis; the return type must be a single type." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1057 +#: ../Doc/library/typing.rst:1071 msgid "" "There is no syntax to indicate optional or keyword arguments; such function " "types are rarely used as callback types. ``Callable[..., ReturnType]`` " @@ -942,22 +942,22 @@ msgid "" "Callable`." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1067 +#: ../Doc/library/typing.rst:1081 msgid "Special type construct to mark class variables." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1069 +#: ../Doc/library/typing.rst:1083 msgid "" "As introduced in :pep:`526`, a variable annotation wrapped in ClassVar " "indicates that a given attribute is intended to be used as a class variable " "and should not be set on instances of that class. Usage::" msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1077 +#: ../Doc/library/typing.rst:1091 msgid ":data:`ClassVar` accepts only types and cannot be further subscribed." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1079 +#: ../Doc/library/typing.rst:1093 msgid "" ":data:`ClassVar` is not a class itself, and should not be used with :func:" "`isinstance` or :func:`issubclass`. :data:`ClassVar` does not change Python " @@ -965,25 +965,25 @@ msgid "" "example, a type checker might flag the following code as an error::" msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1093 +#: ../Doc/library/typing.rst:1107 msgid "" "``AnyStr`` is a type variable defined as ``AnyStr = TypeVar('AnyStr', str, " "bytes)``." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1096 +#: ../Doc/library/typing.rst:1110 msgid "" "It is meant to be used for functions that may accept any kind of string " "without allowing different kinds of strings to mix. For example::" msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1108 +#: ../Doc/library/typing.rst:1122 msgid "" "A special constant that is assumed to be ``True`` by 3rd party static type " "checkers. It is ``False`` at runtime. Usage::" msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1117 +#: ../Doc/library/typing.rst:1131 msgid "" "Note that the first type annotation must be enclosed in quotes, making it a " "\"forward reference\", to hide the ``expensive_mod`` reference from the " diff --git a/library/unittest.po b/library/unittest.po index a2158336..13955eb8 100644 --- a/library/unittest.po +++ b/library/unittest.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-10 09:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-11 20:22+0200\n" "Last-Translator: Jules Lasne \n" "Language-Team: FRENCH \n" @@ -875,28 +875,31 @@ msgstr "" "`TestResult`." #: ../Doc/library/unittest.rst:512 +#, fuzzy msgid "" "Skipping a test is simply a matter of using the :func:`skip` :term:" -"`decorator` or one of its conditional variants." +"`decorator` or one of its conditional variants, calling :meth:`TestCase." +"skipTest` within a :meth:`~TestCase.setUp` or test method, or raising :exc:" +"`SkipTest` directly." msgstr "" "Ignorer un test consiste à utiliser le :term:`décorateur ` :func:" "`skip` ou une de ses variantes conditionnelles." -#: ../Doc/library/unittest.rst:515 +#: ../Doc/library/unittest.rst:516 msgid "Basic skipping looks like this::" msgstr "Un exemple de tests à ignorer  ::" -#: ../Doc/library/unittest.rst:534 +#: ../Doc/library/unittest.rst:541 msgid "This is the output of running the example above in verbose mode::" msgstr "" "Ceci est le résultat de l'exécution de l'exemple ci-dessus en mode verbeux " " ::" -#: ../Doc/library/unittest.rst:545 +#: ../Doc/library/unittest.rst:553 msgid "Classes can be skipped just like methods::" msgstr "Les classes peuvent être ignorées tout comme les méthodes  ::" -#: ../Doc/library/unittest.rst:552 +#: ../Doc/library/unittest.rst:560 msgid "" ":meth:`TestCase.setUp` can also skip the test. This is useful when a " "resource that needs to be set up is not available." @@ -904,12 +907,12 @@ msgstr "" "La méthode :meth:`TestCase.setUp` permet également d'ignorer le test. Ceci " "est utile lorsqu'une ressource qui doit être configurée n'est pas disponible." -#: ../Doc/library/unittest.rst:555 +#: ../Doc/library/unittest.rst:563 msgid "Expected failures use the :func:`expectedFailure` decorator. ::" msgstr "" "Les erreurs prévisibles utilisent le décorateur :func:`expectedFailure`  ::" -#: ../Doc/library/unittest.rst:562 +#: ../Doc/library/unittest.rst:570 msgid "" "It's easy to roll your own skipping decorators by making a decorator that " "calls :func:`skip` on the test when it wants it to be skipped. This " @@ -920,13 +923,16 @@ msgstr "" "décorateur ignore le test à moins que l'objet passé ne possède un certain " "attribut  ::" -#: ../Doc/library/unittest.rst:571 -msgid "The following decorators implement test skipping and expected failures:" +#: ../Doc/library/unittest.rst:579 +#, fuzzy +msgid "" +"The following decorators and exception implement test skipping and expected " +"failures:" msgstr "" "Les décorateurs suivants implémentent le système d'omission des tests et les " "erreurs prévisibles  ::" -#: ../Doc/library/unittest.rst:575 +#: ../Doc/library/unittest.rst:583 msgid "" "Unconditionally skip the decorated test. *reason* should describe why the " "test is being skipped." @@ -934,15 +940,15 @@ msgstr "" "Ignore sans condition le test décoré. *La raison* doit décrire la raison " "pour laquelle le test est omis." -#: ../Doc/library/unittest.rst:580 +#: ../Doc/library/unittest.rst:588 msgid "Skip the decorated test if *condition* is true." msgstr "Ignore le test décoré si la *condition* est vraie." -#: ../Doc/library/unittest.rst:584 +#: ../Doc/library/unittest.rst:592 msgid "Skip the decorated test unless *condition* is true." msgstr "Ignore le test décoré sauf si la *condition* est vraie." -#: ../Doc/library/unittest.rst:588 +#: ../Doc/library/unittest.rst:596 msgid "" "Mark the test as an expected failure. If the test fails it will be " "considered a success. If the test passes, it will be considered a failure." @@ -950,11 +956,11 @@ msgstr "" "Marque le test comme étant un erreur attendue. Si le test échoue il est " "considéré comme un succès. S'il passe, il est considéré comme étant en échec." -#: ../Doc/library/unittest.rst:593 +#: ../Doc/library/unittest.rst:601 msgid "This exception is raised to skip a test." msgstr "Cette exception est levée pour ignorer un test." -#: ../Doc/library/unittest.rst:595 +#: ../Doc/library/unittest.rst:603 msgid "" "Usually you can use :meth:`TestCase.skipTest` or one of the skipping " "decorators instead of raising this directly." @@ -962,7 +968,7 @@ msgstr "" "Habituellement, on utilise :meth:`TestCase.skipTest` ou l'un des décorateurs " "d'omission au lieu de le lever une exception directement." -#: ../Doc/library/unittest.rst:598 +#: ../Doc/library/unittest.rst:606 msgid "" "Skipped tests will not have :meth:`~TestCase.setUp` or :meth:`~TestCase." "tearDown` run around them. Skipped classes will not have :meth:`~TestCase." @@ -974,11 +980,11 @@ msgstr "" "ni :meth:`~TestCase.tearDownClass`. Les modules sautés n'ont pas :func:" "`setUpModule` ou :func:`tearDownModule` d'exécutés." -#: ../Doc/library/unittest.rst:606 +#: ../Doc/library/unittest.rst:614 msgid "Distinguishing test iterations using subtests" msgstr "Distinguer les itérations de test à l'aide de sous-tests" -#: ../Doc/library/unittest.rst:610 +#: ../Doc/library/unittest.rst:618 msgid "" "When there are very small differences among your tests, for instance some " "parameters, unittest allows you to distinguish them inside the body of a " @@ -989,15 +995,15 @@ msgstr "" "distinguer en utilisant le gestionnaire de contexte :meth:`~TestCase." "subTest` dans le corps d'une méthode de test." -#: ../Doc/library/unittest.rst:614 +#: ../Doc/library/unittest.rst:622 msgid "For example, the following test::" msgstr "Par exemple, le test suivant  ::" -#: ../Doc/library/unittest.rst:626 +#: ../Doc/library/unittest.rst:634 msgid "will produce the following output::" msgstr "produit le résultat suivant  ::" -#: ../Doc/library/unittest.rst:652 +#: ../Doc/library/unittest.rst:660 msgid "" "Without using a subtest, execution would stop after the first failure, and " "the error would be less easy to diagnose because the value of ``i`` wouldn't " @@ -1007,19 +1013,19 @@ msgstr "" "échec, et l'erreur est moins facile à diagnostiquer car la valeur de ``i`` " "ne s'affiche pas  ::" -#: ../Doc/library/unittest.rst:668 +#: ../Doc/library/unittest.rst:676 msgid "Classes and functions" msgstr "Classes et fonctions" -#: ../Doc/library/unittest.rst:670 +#: ../Doc/library/unittest.rst:678 msgid "This section describes in depth the API of :mod:`unittest`." msgstr "Cette section décrit en détail l'API de :mod:`unittest`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:676 +#: ../Doc/library/unittest.rst:684 msgid "Test cases" msgstr "Scénarios de tests" -#: ../Doc/library/unittest.rst:680 +#: ../Doc/library/unittest.rst:688 msgid "" "Instances of the :class:`TestCase` class represent the logical test units in " "the :mod:`unittest` universe. This class is intended to be used as a base " @@ -1036,7 +1042,7 @@ msgstr "" "que le code de test peut utiliser pour vérifier et signaler les différents " "types d'erreurs." -#: ../Doc/library/unittest.rst:687 +#: ../Doc/library/unittest.rst:695 msgid "" "Each instance of :class:`TestCase` will run a single base method: the method " "named *methodName*. In most uses of :class:`TestCase`, you will neither " @@ -1047,7 +1053,7 @@ msgstr "" "utilisations de la classe :class:`TestCase`, vous n'avez pas à changer le " "nom de la méthode, ni à réimplémenter la méthode ``runTest()``." -#: ../Doc/library/unittest.rst:692 +#: ../Doc/library/unittest.rst:700 msgid "" ":class:`TestCase` can be instantiated successfully without providing a " "*methodName*. This makes it easier to experiment with :class:`TestCase` from " @@ -1057,7 +1063,7 @@ msgstr "" "paramètre *methodName*. Cela facilite l'usage de :class:`TestCase` dans " "l'interpréteur interactif." -#: ../Doc/library/unittest.rst:697 +#: ../Doc/library/unittest.rst:705 msgid "" ":class:`TestCase` instances provide three groups of methods: one group used " "to run the test, another used by the test implementation to check conditions " @@ -1070,11 +1076,11 @@ msgstr "" "échecs, et quelques méthodes de recherche permettant de recueillir des " "informations sur le test lui-même." -#: ../Doc/library/unittest.rst:702 +#: ../Doc/library/unittest.rst:710 msgid "Methods in the first group (running the test) are:" msgstr "Les méthodes du premier groupe (exécution du test) sont :" -#: ../Doc/library/unittest.rst:706 +#: ../Doc/library/unittest.rst:714 msgid "" "Method called to prepare the test fixture. This is called immediately " "before calling the test method; other than :exc:`AssertionError` or :exc:" @@ -1087,7 +1093,7 @@ msgstr "" "est considérée comme une erreur et non pas comme un échec du test. " "L'implémentation par défaut ne fait rien." -#: ../Doc/library/unittest.rst:714 +#: ../Doc/library/unittest.rst:722 msgid "" "Method called immediately after the test method has been called and the " "result recorded. This is called even if the test method raised an " @@ -1110,7 +1116,7 @@ msgstr "" "`setUp` est réussie quel que soit le résultat de la méthode de test. " "L'implémentation par défaut ne fait rien." -#: ../Doc/library/unittest.rst:727 +#: ../Doc/library/unittest.rst:735 msgid "" "A class method called before tests in an individual class are run. " "``setUpClass`` is called with the class as the only argument and must be " @@ -1120,11 +1126,11 @@ msgstr "" "question. ``setUpClass`` est appelée avec la classe comme seul argument et " "doit être décorée comme une :func:`classmethod`  ::" -#: ../Doc/library/unittest.rst:735 ../Doc/library/unittest.rst:750 +#: ../Doc/library/unittest.rst:743 ../Doc/library/unittest.rst:758 msgid "See `Class and Module Fixtures`_ for more details." msgstr "Voir `Class and Module Fixtures`_ pour plus de détails." -#: ../Doc/library/unittest.rst:742 +#: ../Doc/library/unittest.rst:750 msgid "" "A class method called after tests in an individual class have run. " "``tearDownClass`` is called with the class as the only argument and must be " @@ -1134,7 +1140,7 @@ msgstr "" "question. ``tearDownClass`` est appelée avec la classe comme seul argument " "et doit être décorée comme une :meth:`classmethod`  ::" -#: ../Doc/library/unittest.rst:757 +#: ../Doc/library/unittest.rst:765 msgid "" "Run the test, collecting the result into the :class:`TestResult` object " "passed as *result*. If *result* is omitted or ``None``, a temporary result " @@ -1147,14 +1153,14 @@ msgstr "" "`defaultTestResult`) et utilisé. L'objet résultat est renvoyé à l'appelant " "de :meth:`run`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:763 +#: ../Doc/library/unittest.rst:771 msgid "" "The same effect may be had by simply calling the :class:`TestCase` instance." msgstr "" "Le même effet peut être obtenu en appelant simplement l'instance :class:" "`TestCase`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:766 +#: ../Doc/library/unittest.rst:774 msgid "" "Previous versions of ``run`` did not return the result. Neither did calling " "an instance." @@ -1162,7 +1168,7 @@ msgstr "" "Les versions précédentes de ``run`` ne renvoyaient pas le résultat. Pas plus " "que l'appel d'une instance." -#: ../Doc/library/unittest.rst:772 +#: ../Doc/library/unittest.rst:780 msgid "" "Calling this during a test method or :meth:`setUp` skips the current test. " "See :ref:`unittest-skipping` for more information." @@ -1171,7 +1177,7 @@ msgstr "" "`setUp` permet d'ignorer le test en cours. Voir :ref:`unittest-skipping` " "pour plus d'informations." -#: ../Doc/library/unittest.rst:780 +#: ../Doc/library/unittest.rst:788 msgid "" "Return a context manager which executes the enclosed code block as a " "subtest. *msg* and *params* are optional, arbitrary values which are " @@ -1182,7 +1188,7 @@ msgstr "" "arbitraires qui sont affichées chaque fois qu'un sous-test échoue, " "permettant de les identifier clairement." -#: ../Doc/library/unittest.rst:785 +#: ../Doc/library/unittest.rst:793 msgid "" "A test case can contain any number of subtest declarations, and they can be " "arbitrarily nested." @@ -1190,11 +1196,11 @@ msgstr "" "Un scénario de test peut contenir un nombre quelconque de déclarations de " "sous-test, et elles peuvent être imbriquées librement." -#: ../Doc/library/unittest.rst:788 +#: ../Doc/library/unittest.rst:796 msgid "See :ref:`subtests` for more information." msgstr "Voir :ref:`subtests` pour plus d'informations." -#: ../Doc/library/unittest.rst:795 +#: ../Doc/library/unittest.rst:803 msgid "" "Run the test without collecting the result. This allows exceptions raised " "by the test to be propagated to the caller, and can be used to support " @@ -1204,7 +1210,7 @@ msgstr "" "par le test d'être propagées à l'appelant, et donc peut être utilisé pour " "exécuter des tests sous un débogueur." -#: ../Doc/library/unittest.rst:801 +#: ../Doc/library/unittest.rst:809 msgid "" "The :class:`TestCase` class provides several assert methods to check for and " "report failures. The following table lists the most commonly used methods " @@ -1215,136 +1221,136 @@ msgstr "" "les plus couramment utilisées (voir les tableaux ci-dessous pour plus de " "méthodes d'assertion) :" -#: ../Doc/library/unittest.rst:806 ../Doc/library/unittest.rst:928 -#: ../Doc/library/unittest.rst:1120 ../Doc/library/unittest.rst:1247 +#: ../Doc/library/unittest.rst:814 ../Doc/library/unittest.rst:936 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1128 ../Doc/library/unittest.rst:1255 msgid "Method" msgstr "Méthode" -#: ../Doc/library/unittest.rst:806 ../Doc/library/unittest.rst:928 -#: ../Doc/library/unittest.rst:1120 +#: ../Doc/library/unittest.rst:814 ../Doc/library/unittest.rst:936 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1128 msgid "Checks that" msgstr "Vérifie que" -#: ../Doc/library/unittest.rst:806 ../Doc/library/unittest.rst:928 -#: ../Doc/library/unittest.rst:1120 ../Doc/library/unittest.rst:1247 +#: ../Doc/library/unittest.rst:814 ../Doc/library/unittest.rst:936 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1128 ../Doc/library/unittest.rst:1255 msgid "New in" msgstr "Disponible en" -#: ../Doc/library/unittest.rst:808 +#: ../Doc/library/unittest.rst:816 msgid ":meth:`assertEqual(a, b) `" msgstr ":meth:`assertEqual(a, b) `" -#: ../Doc/library/unittest.rst:808 +#: ../Doc/library/unittest.rst:816 msgid "``a == b``" msgstr "``a == b``" -#: ../Doc/library/unittest.rst:811 +#: ../Doc/library/unittest.rst:819 msgid ":meth:`assertNotEqual(a, b) `" msgstr ":meth:`assertNotEqual(a, b) `" -#: ../Doc/library/unittest.rst:811 +#: ../Doc/library/unittest.rst:819 msgid "``a != b``" msgstr "``a != b``" -#: ../Doc/library/unittest.rst:814 +#: ../Doc/library/unittest.rst:822 msgid ":meth:`assertTrue(x) `" msgstr ":meth:`assertTrue(x) `" -#: ../Doc/library/unittest.rst:814 +#: ../Doc/library/unittest.rst:822 msgid "``bool(x) is True``" msgstr "``bool(x) is True``" -#: ../Doc/library/unittest.rst:817 +#: ../Doc/library/unittest.rst:825 msgid ":meth:`assertFalse(x) `" msgstr ":meth:`assertFalse(x) `" -#: ../Doc/library/unittest.rst:817 +#: ../Doc/library/unittest.rst:825 msgid "``bool(x) is False``" msgstr "``bool(x) is False``" -#: ../Doc/library/unittest.rst:820 +#: ../Doc/library/unittest.rst:828 msgid ":meth:`assertIs(a, b) `" msgstr ":meth:`assertIs(a, b) `" -#: ../Doc/library/unittest.rst:820 +#: ../Doc/library/unittest.rst:828 msgid "``a is b``" msgstr "``a is b``" -#: ../Doc/library/unittest.rst:820 ../Doc/library/unittest.rst:823 -#: ../Doc/library/unittest.rst:826 ../Doc/library/unittest.rst:829 -#: ../Doc/library/unittest.rst:832 ../Doc/library/unittest.rst:835 -#: ../Doc/library/unittest.rst:933 ../Doc/library/unittest.rst:1128 -#: ../Doc/library/unittest.rst:1131 ../Doc/library/unittest.rst:1134 -#: ../Doc/library/unittest.rst:1137 ../Doc/library/unittest.rst:1140 -#: ../Doc/library/unittest.rst:1249 ../Doc/library/unittest.rst:1252 -#: ../Doc/library/unittest.rst:1255 ../Doc/library/unittest.rst:1258 -#: ../Doc/library/unittest.rst:1261 ../Doc/library/unittest.rst:1264 +#: ../Doc/library/unittest.rst:828 ../Doc/library/unittest.rst:831 +#: ../Doc/library/unittest.rst:834 ../Doc/library/unittest.rst:837 +#: ../Doc/library/unittest.rst:840 ../Doc/library/unittest.rst:843 +#: ../Doc/library/unittest.rst:941 ../Doc/library/unittest.rst:1136 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1139 ../Doc/library/unittest.rst:1142 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1145 ../Doc/library/unittest.rst:1148 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1257 ../Doc/library/unittest.rst:1260 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1263 ../Doc/library/unittest.rst:1266 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1269 ../Doc/library/unittest.rst:1272 msgid "3.1" msgstr "3.1" -#: ../Doc/library/unittest.rst:823 +#: ../Doc/library/unittest.rst:831 msgid ":meth:`assertIsNot(a, b) `" msgstr ":meth:`assertIsNot(a, b) `" -#: ../Doc/library/unittest.rst:823 +#: ../Doc/library/unittest.rst:831 msgid "``a is not b``" msgstr "``a is not b``" -#: ../Doc/library/unittest.rst:826 +#: ../Doc/library/unittest.rst:834 msgid ":meth:`assertIsNone(x) `" msgstr ":meth:`assertIsNone(x) `" -#: ../Doc/library/unittest.rst:826 +#: ../Doc/library/unittest.rst:834 msgid "``x is None``" msgstr "``x is None``" -#: ../Doc/library/unittest.rst:829 +#: ../Doc/library/unittest.rst:837 msgid ":meth:`assertIsNotNone(x) `" msgstr ":meth:`assertIsNotNone(x) `" -#: ../Doc/library/unittest.rst:829 +#: ../Doc/library/unittest.rst:837 msgid "``x is not None``" msgstr "``x is not None``" -#: ../Doc/library/unittest.rst:832 +#: ../Doc/library/unittest.rst:840 msgid ":meth:`assertIn(a, b) `" msgstr ":meth:`assertIn(a, b) `" -#: ../Doc/library/unittest.rst:832 +#: ../Doc/library/unittest.rst:840 msgid "``a in b``" msgstr "``a in b``" -#: ../Doc/library/unittest.rst:835 +#: ../Doc/library/unittest.rst:843 msgid ":meth:`assertNotIn(a, b) `" msgstr ":meth:`assertNotIn(a, b) `" -#: ../Doc/library/unittest.rst:835 +#: ../Doc/library/unittest.rst:843 msgid "``a not in b``" msgstr "``a not in b``" -#: ../Doc/library/unittest.rst:838 +#: ../Doc/library/unittest.rst:846 msgid ":meth:`assertIsInstance(a, b) `" msgstr ":meth:`assertIsInstance(a, b) `" -#: ../Doc/library/unittest.rst:838 +#: ../Doc/library/unittest.rst:846 msgid "``isinstance(a, b)``" msgstr "``isinstance(a, b)``" -#: ../Doc/library/unittest.rst:838 ../Doc/library/unittest.rst:841 -#: ../Doc/library/unittest.rst:936 ../Doc/library/unittest.rst:939 -#: ../Doc/library/unittest.rst:1143 ../Doc/library/unittest.rst:1146 +#: ../Doc/library/unittest.rst:846 ../Doc/library/unittest.rst:849 +#: ../Doc/library/unittest.rst:944 ../Doc/library/unittest.rst:947 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1151 ../Doc/library/unittest.rst:1154 msgid "3.2" msgstr "3.2" -#: ../Doc/library/unittest.rst:841 +#: ../Doc/library/unittest.rst:849 msgid ":meth:`assertNotIsInstance(a, b) `" msgstr ":meth:`assertNotIsInstance(a, b) `" -#: ../Doc/library/unittest.rst:841 +#: ../Doc/library/unittest.rst:849 msgid "``not isinstance(a, b)``" msgstr "``not isinstance(a, b)``" -#: ../Doc/library/unittest.rst:845 +#: ../Doc/library/unittest.rst:853 msgid "" "All the assert methods accept a *msg* argument that, if specified, is used " "as the error message on failure (see also :data:`longMessage`). Note that " @@ -1359,7 +1365,7 @@ msgstr "" "`assertWarnsRegex`, seulement quand elles sont utilisées comme gestionnaire " "de contexte." -#: ../Doc/library/unittest.rst:853 +#: ../Doc/library/unittest.rst:861 msgid "" "Test that *first* and *second* are equal. If the values do not compare " "equal, the test will fail." @@ -1367,7 +1373,7 @@ msgstr "" "Vérifie que *first* et *second* sont égaux. Si les valeurs ne sont pas " "égales, le test échouera." -#: ../Doc/library/unittest.rst:856 +#: ../Doc/library/unittest.rst:864 msgid "" "In addition, if *first* and *second* are the exact same type and one of " "list, tuple, dict, set, frozenset or str or any type that a subclass " @@ -1383,12 +1389,12 @@ msgstr "" "(voir aussi :ref:`liste des méthodes spécifiques de type `)." -#: ../Doc/library/unittest.rst:863 +#: ../Doc/library/unittest.rst:871 msgid "Added the automatic calling of type-specific equality function." msgstr "" "Ajout de l'appel automatique de la fonction d'égalité spécifique au type." -#: ../Doc/library/unittest.rst:866 +#: ../Doc/library/unittest.rst:874 msgid "" ":meth:`assertMultiLineEqual` added as the default type equality function for " "comparing strings." @@ -1396,7 +1402,7 @@ msgstr "" "Ajout de :meth:`assertMultiLineEqual` comme fonction d'égalité de type par " "défaut pour comparer les chaînes." -#: ../Doc/library/unittest.rst:873 +#: ../Doc/library/unittest.rst:881 msgid "" "Test that *first* and *second* are not equal. If the values do compare " "equal, the test will fail." @@ -1404,11 +1410,11 @@ msgstr "" "Vérifie que *first* et *second* ne sont pas égaux. Si les valeurs sont " "égales, le test échouera." -#: ../Doc/library/unittest.rst:879 +#: ../Doc/library/unittest.rst:887 msgid "Test that *expr* is true (or false)." msgstr "Vérifie que *expr* est vraie (ou fausse)." -#: ../Doc/library/unittest.rst:881 +#: ../Doc/library/unittest.rst:889 msgid "" "Note that this is equivalent to ``bool(expr) is True`` and not to ``expr is " "True`` (use ``assertIs(expr, True)`` for the latter). This method should " @@ -1423,22 +1429,22 @@ msgstr "" "``assertTrue(a == b)``), car elles fournissent un meilleur message d'erreur " "en cas d' échec." -#: ../Doc/library/unittest.rst:891 +#: ../Doc/library/unittest.rst:899 msgid "" "Test that *first* and *second* evaluate (or don't evaluate) to the same " "object." msgstr "" "Vérifie que *first* et *second* évaluent (ou n'évaluent pas) le même objet." -#: ../Doc/library/unittest.rst:900 +#: ../Doc/library/unittest.rst:908 msgid "Test that *expr* is (or is not) ``None``." msgstr "Vérifie que *expr* est (ou n'est pas) la valeur ``None``." -#: ../Doc/library/unittest.rst:908 +#: ../Doc/library/unittest.rst:916 msgid "Test that *first* is (or is not) in *second*." msgstr "Vérifie que *first* est (ou n'est pas) dans *second*." -#: ../Doc/library/unittest.rst:916 +#: ../Doc/library/unittest.rst:924 msgid "" "Test that *obj* is (or is not) an instance of *cls* (which can be a class or " "a tuple of classes, as supported by :func:`isinstance`). To check for the " @@ -1449,7 +1455,7 @@ msgstr "" "Pour vérifier le type exact, utilisez :func:`assertIs(type(obj), cls) " "`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:924 +#: ../Doc/library/unittest.rst:932 msgid "" "It is also possible to check the production of exceptions, warnings, and log " "messages using the following methods:" @@ -1457,15 +1463,15 @@ msgstr "" "Il est également possible de vérifier la production des exceptions, des " "avertissements et des messages de journaux à l'aide des méthodes suivantes :" -#: ../Doc/library/unittest.rst:930 +#: ../Doc/library/unittest.rst:938 msgid ":meth:`assertRaises(exc, fun, *args, **kwds) `" msgstr ":meth:`assertRaises(exc, fun, *args, **kwds) `" -#: ../Doc/library/unittest.rst:930 +#: ../Doc/library/unittest.rst:938 msgid "``fun(*args, **kwds)`` raises *exc*" msgstr "``fun(*args, **kwds)`` lève bien l'exception *exc*" -#: ../Doc/library/unittest.rst:933 +#: ../Doc/library/unittest.rst:941 msgid "" ":meth:`assertRaisesRegex(exc, r, fun, *args, **kwds) `" @@ -1473,21 +1479,21 @@ msgstr "" ":meth:`assertRaisesRegex(exc, r, fun, *args, **kwds) `" -#: ../Doc/library/unittest.rst:933 +#: ../Doc/library/unittest.rst:941 msgid "``fun(*args, **kwds)`` raises *exc* and the message matches regex *r*" msgstr "" "``fun(*args, **kwds)`` lève bien l'exception *exc* et que le message " "correspond au motif de l'expression régulière *r*" -#: ../Doc/library/unittest.rst:936 +#: ../Doc/library/unittest.rst:944 msgid ":meth:`assertWarns(warn, fun, *args, **kwds) `" msgstr ":meth:`assertWarns(warn, fun, *args, **kwds) `" -#: ../Doc/library/unittest.rst:936 +#: ../Doc/library/unittest.rst:944 msgid "``fun(*args, **kwds)`` raises *warn*" msgstr "``fun(*args, **kwds)`` lève bien l'avertissement *warn*" -#: ../Doc/library/unittest.rst:939 +#: ../Doc/library/unittest.rst:947 msgid "" ":meth:`assertWarnsRegex(warn, r, fun, *args, **kwds) `" @@ -1495,27 +1501,27 @@ msgstr "" ":meth:`assertWarnsRegex(warn, r, fun, *args, **kwds) `" -#: ../Doc/library/unittest.rst:939 +#: ../Doc/library/unittest.rst:947 msgid "``fun(*args, **kwds)`` raises *warn* and the message matches regex *r*" msgstr "" "``fun(*args, **kwds)`` lève bien l'avertissement *warn* et que le message " "correspond au motif de l'expression régulière *r*" -#: ../Doc/library/unittest.rst:942 +#: ../Doc/library/unittest.rst:950 msgid ":meth:`assertLogs(logger, level) `" msgstr ":meth:`assertLogs(logger, level) `" -#: ../Doc/library/unittest.rst:942 +#: ../Doc/library/unittest.rst:950 msgid "The ``with`` block logs on *logger* with minimum *level*" msgstr "" "Le bloc ``with`` écrit dans le *logger* avec un niveau minimum égal à " "*level*" -#: ../Doc/library/unittest.rst:942 +#: ../Doc/library/unittest.rst:950 msgid "3.4" msgstr "3.4" -#: ../Doc/library/unittest.rst:949 +#: ../Doc/library/unittest.rst:957 msgid "" "Test that an exception is raised when *callable* is called with any " "positional or keyword arguments that are also passed to :meth:" @@ -1531,7 +1537,7 @@ msgstr "" "n'est levée. Pour capturer une exception d'un groupe d'exceptions, un couple " "contenant les classes d'exceptions peut être passé à *exception*." -#: ../Doc/library/unittest.rst:956 +#: ../Doc/library/unittest.rst:964 msgid "" "If only the *exception* and possibly the *msg* arguments are given, return a " "context manager so that the code under test can be written inline rather " @@ -1541,7 +1547,7 @@ msgstr "" "renvoie un gestionnaire de contexte pour que le code sous test puisse être " "écrit en ligne plutôt que comme une fonction  ::" -#: ../Doc/library/unittest.rst:963 +#: ../Doc/library/unittest.rst:971 msgid "" "When used as a context manager, :meth:`assertRaises` accepts the additional " "keyword argument *msg*." @@ -1549,7 +1555,7 @@ msgstr "" "Lorsqu'il est utilisé comme gestionnaire de contexte, :meth:`assertRaises` " "accepte l'argument de mot-clé supplémentaire *msg*." -#: ../Doc/library/unittest.rst:966 +#: ../Doc/library/unittest.rst:974 msgid "" "The context manager will store the caught exception object in its :attr:" "`exception` attribute. This can be useful if the intention is to perform " @@ -1559,24 +1565,24 @@ msgstr "" "attribut :attr:`exception`. Ceci est particulièrement utile si l'intention " "est d'effectuer des contrôles supplémentaires sur l'exception levée  ::" -#: ../Doc/library/unittest.rst:976 +#: ../Doc/library/unittest.rst:984 msgid "Added the ability to use :meth:`assertRaises` as a context manager." msgstr "" "Ajout de la possibilité d'utiliser :meth:`assertRaises` comme gestionnaire " "de contexte." -#: ../Doc/library/unittest.rst:979 +#: ../Doc/library/unittest.rst:987 msgid "Added the :attr:`exception` attribute." msgstr "Ajout de l'attribut :attr:`exception`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:982 ../Doc/library/unittest.rst:1008 -#: ../Doc/library/unittest.rst:1049 ../Doc/library/unittest.rst:1072 +#: ../Doc/library/unittest.rst:990 ../Doc/library/unittest.rst:1016 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1057 ../Doc/library/unittest.rst:1080 msgid "Added the *msg* keyword argument when used as a context manager." msgstr "" "Ajout de l'argument *msg* comme mot-clé lorsqu'il est utilisé comme " "gestionnaire de contexte." -#: ../Doc/library/unittest.rst:989 +#: ../Doc/library/unittest.rst:997 msgid "" "Like :meth:`assertRaises` but also tests that *regex* matches on the string " "representation of the raised exception. *regex* may be a regular expression " @@ -1589,19 +1595,19 @@ msgstr "" "expression rationnelle appropriée pour être utilisée par :func:`re.search`. " "Exemples  ::" -#: ../Doc/library/unittest.rst:997 ../Doc/library/unittest.rst:1065 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1005 ../Doc/library/unittest.rst:1073 msgid "or::" msgstr "ou  ::" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1002 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1010 msgid "Added under the name ``assertRaisesRegexp``." msgstr "Sous le nom ``assertRaisesRegexp``." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1005 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1013 msgid "Renamed to :meth:`assertRaisesRegex`." msgstr "Renommé en :meth:`assertRaisesRegex`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1015 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1023 msgid "" "Test that a warning is triggered when *callable* is called with any " "positional or keyword arguments that are also passed to :meth:" @@ -1616,7 +1622,7 @@ msgstr "" "dans un ensemble d'avertissements, un couple contenant les classes " "d'avertissement peut être passé à *warnings*." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1022 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1030 msgid "" "If only the *warning* and possibly the *msg* arguments are given, return a " "context manager so that the code under test can be written inline rather " @@ -1626,7 +1632,7 @@ msgstr "" "renvoie un gestionnaire de contexte pour que le code testé puisse être écrit " "en ligne plutôt que comme une fonction  ::" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1029 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1037 msgid "" "When used as a context manager, :meth:`assertWarns` accepts the additional " "keyword argument *msg*." @@ -1634,7 +1640,7 @@ msgstr "" "Lorsqu'il est utilisé comme gestionnaire de contexte, :meth:`assertWarns` " "accepte l'argument de mot-clé supplémentaire *msg*." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1032 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1040 msgid "" "The context manager will store the caught warning object in its :attr:" "`warning` attribute, and the source line which triggered the warnings in " @@ -1647,7 +1653,7 @@ msgstr "" "fonction peut être utile si l'intention est d'effectuer des contrôles " "supplémentaires sur l'avertissement capturé  ::" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1044 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1052 msgid "" "This method works regardless of the warning filters in place when it is " "called." @@ -1655,7 +1661,7 @@ msgstr "" "Cette méthode fonctionne indépendamment des filtres d'avertissement en place " "lorsqu'elle est appelée." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1056 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1064 msgid "" "Like :meth:`assertWarns` but also tests that *regex* matches on the message " "of the triggered warning. *regex* may be a regular expression object or a " @@ -1667,7 +1673,7 @@ msgstr "" "régulière ou une chaîne contenant une expression régulière appropriée pour " "être utilisée par :func:`re.search`. Exemple  ::" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1077 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1085 msgid "" "A context manager to test that at least one message is logged on the " "*logger* or one of its children, with at least the given *level*." @@ -1676,7 +1682,7 @@ msgstr "" "enregistré sur le *logger* ou un de ses enfants, avec au moins le *niveau* " "donné." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1081 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1089 msgid "" "If given, *logger* should be a :class:`logging.Logger` object or a :class:" "`str` giving the name of a logger. The default is the root logger, which " @@ -1686,7 +1692,7 @@ msgstr "" "classe :class:`str` donnant le nom d'un journal. La valeur par défaut est le " "journal racine *root*, qui capture tous les messages." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1085 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1093 msgid "" "If given, *level* should be either a numeric logging level or its string " "equivalent (for example either ``\"ERROR\"`` or :attr:`logging.ERROR`). The " @@ -1696,7 +1702,7 @@ msgstr "" "forme de chaîne (par exemple ``\"ERROR\"`` ou :attr:`logging.ERROR`). La " "valeur par défaut est :attr:`logging.INFO`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1089 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1097 msgid "" "The test passes if at least one message emitted inside the ``with`` block " "matches the *logger* and *level* conditions, otherwise it fails." @@ -1704,7 +1710,7 @@ msgstr "" "Le test passe si au moins un message émis à l'intérieur du bloc ``with`` " "correspond aux conditions *logger* et *level*, sinon il échoue." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1092 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1100 msgid "" "The object returned by the context manager is a recording helper which keeps " "tracks of the matching log messages. It has two attributes:" @@ -1713,14 +1719,14 @@ msgstr "" "l'enregistrement qui garde la trace des messages de journal correspondants. " "Il a deux attributs  ::" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1098 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1106 msgid "" "A list of :class:`logging.LogRecord` objects of the matching log messages." msgstr "" "Une liste d'objets :class:`logging.LogRecord` de messages de log " "correspondants." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1103 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1111 msgid "" "A list of :class:`str` objects with the formatted output of matching " "messages." @@ -1728,86 +1734,86 @@ msgstr "" "Une liste d'objets :class:`str` avec la sortie formatée des messages " "correspondants." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1106 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1114 msgid "Example::" msgstr "Exemple ::" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1117 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1125 msgid "" "There are also other methods used to perform more specific checks, such as:" msgstr "" "Il existe également d'autres méthodes utilisées pour effectuer des contrôles " "plus spécifiques, telles que  ::" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1122 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1130 msgid ":meth:`assertAlmostEqual(a, b) `" msgstr ":meth:`assertAlmostEqual(a, b) `" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1122 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1130 msgid "``round(a-b, 7) == 0``" msgstr "``round(a-b, 7) == 0``" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1125 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1133 msgid ":meth:`assertNotAlmostEqual(a, b) `" msgstr ":meth:`assertNotAlmostEqual(a, b) `" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1125 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1133 msgid "``round(a-b, 7) != 0``" msgstr "``round(a-b, 7) != 0``" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1128 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1136 msgid ":meth:`assertGreater(a, b) `" msgstr ":meth:`assertGreater(a, b) `" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1128 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1136 msgid "``a > b``" msgstr "``a > b``" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1131 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1139 msgid ":meth:`assertGreaterEqual(a, b) `" msgstr ":meth:`assertGreaterEqual(a, b) `" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1131 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1139 msgid "``a >= b``" msgstr "``a >= b``" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1134 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1142 msgid ":meth:`assertLess(a, b) `" msgstr ":meth:`assertLess(a, b) `" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1134 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1142 msgid "``a < b``" msgstr "``a < b``" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1137 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1145 msgid ":meth:`assertLessEqual(a, b) `" msgstr ":meth:`assertLessEqual(a, b) `" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1137 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1145 msgid "``a <= b``" msgstr "``a <= b``" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1140 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1148 msgid ":meth:`assertRegex(s, r) `" msgstr ":meth:`assertRegex(s, r) `" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1140 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1148 msgid "``r.search(s)``" msgstr "``r.search(s)``" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1143 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1151 msgid ":meth:`assertNotRegex(s, r) `" msgstr ":meth:`assertNotRegex(s, r) `" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1143 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1151 msgid "``not r.search(s)``" msgstr "``not r.search(s)``" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1146 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1154 msgid ":meth:`assertCountEqual(a, b) `" msgstr ":meth:`assertCountEqual(a, b) `" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1146 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1154 msgid "" "*a* and *b* have the same elements in the same number, regardless of their " "order." @@ -1815,7 +1821,7 @@ msgstr "" "*a* et *b* ont les mêmes éléments dans le même nombre, quel que soit leur " "ordre." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1155 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1163 msgid "" "Test that *first* and *second* are approximately (or not approximately) " "equal by computing the difference, rounding to the given number of decimal " @@ -1830,7 +1836,7 @@ msgstr "" "*décimales* (par exemple comme la fonction :func:`round`) et non aux " "*chiffres significatifs*." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1161 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1169 msgid "" "If *delta* is supplied instead of *places* then the difference between " "*first* and *second* must be less or equal to (or greater than) *delta*." @@ -1838,11 +1844,11 @@ msgstr "" "Si *delta* est fourni au lieu de *places*, la différence entre *first* et " "*second* doit être inférieure ou égale (ou supérieure) à *delta*." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1164 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1172 msgid "Supplying both *delta* and *places* raises a :exc:`TypeError`." msgstr "Fournir à la fois *delta* et *places* lève une :exc:`TypeError`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1166 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1174 msgid "" ":meth:`assertAlmostEqual` automatically considers almost equal objects that " "compare equal. :meth:`assertNotAlmostEqual` automatically fails if the " @@ -1853,7 +1859,7 @@ msgstr "" "automatiquement si les objets qui se comparent sont égaux. Ajout de " "l'argument mot-clé *delta*." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1177 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1185 msgid "" "Test that *first* is respectively >, >=, < or <= than *second* depending on " "the method name. If not, the test will fail::" @@ -1861,7 +1867,7 @@ msgstr "" "Vérifie que *first* est respectivement >, >=, >=, < ou <= à *second* selon " "le nom de la méthode. Sinon, le test échouera  ::" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1189 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1197 msgid "" "Test that a *regex* search matches (or does not match) *text*. In case of " "failure, the error message will include the pattern and the *text* (or the " @@ -1876,22 +1882,22 @@ msgstr "" "chaîne contenant une expression régulière appropriée pour être utilisée par :" "func:`re.search`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1195 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1203 msgid "Added under the name ``assertRegexpMatches``." msgstr "Ajouté sous le nom ``assertRegexpMatches``." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1197 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1205 msgid "" "The method ``assertRegexpMatches()`` has been renamed to :meth:`." "assertRegex`." msgstr "" "La méthode ``assertRegexpMatches()`` a été renommé en :meth:`.assertRegex`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1200 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1208 msgid ":meth:`.assertNotRegex`." msgstr ":meth:`.assertNotRegex`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1202 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1210 msgid "" "The name ``assertNotRegexpMatches`` is a deprecated alias for :meth:`." "assertNotRegex`." @@ -1899,7 +1905,7 @@ msgstr "" "Le nom ``assertNotRegexpMatches``` est un alias obsolète pour :meth:`." "assertNotRegex`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1209 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1217 msgid "" "Test that sequence *first* contains the same elements as *second*, " "regardless of their order. When they don't, an error message listing the " @@ -1909,7 +1915,7 @@ msgstr "" "quel que soit leur ordre. Si ce n'est pas le cas, un message d'erreur " "indiquant les différences entre les séquences est généré." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1213 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1221 msgid "" "Duplicate elements are *not* ignored when comparing *first* and *second*. It " "verifies whether each element has the same count in both sequences. " @@ -1922,7 +1928,7 @@ msgstr "" "Counter(list(second)))`` mais fonctionne aussi avec des séquences d'objets " "non *hachables*." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1224 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1232 msgid "" "The :meth:`assertEqual` method dispatches the equality check for objects of " "the same type to different type-specific methods. These methods are already " @@ -1935,7 +1941,7 @@ msgstr "" "possible d'enregistrer de nouvelles méthodes en utilisant :meth:" "`addTypeEqualityFunc`  ::" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1231 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1239 msgid "" "Registers a type-specific method called by :meth:`assertEqual` to check if " "two objects of exactly the same *typeobj* (not subclasses) compare equal. " @@ -1954,7 +1960,7 @@ msgstr "" "fournissant éventuellement des informations utiles et expliquant l'inégalité " "en détail dans le message d'erreur." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1242 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1250 msgid "" "The list of type-specific methods automatically used by :meth:`~TestCase." "assertEqual` are summarized in the following table. Note that it's usually " @@ -1964,59 +1970,59 @@ msgstr "" "`~TestCase.assertEqual` est résumée dans le tableau suivant. Notez qu'il " "n'est généralement pas nécessaire d'invoquer ces méthodes directement." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1247 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1255 msgid "Used to compare" msgstr "Utilisé pour comparer" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1249 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1257 msgid ":meth:`assertMultiLineEqual(a, b) `" msgstr ":meth:`assertMultiLineEqual(a, b) `" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1249 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1257 msgid "strings" msgstr "chaînes" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1252 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1260 msgid ":meth:`assertSequenceEqual(a, b) `" msgstr ":meth:`assertSequenceEqual(a, b) `" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1252 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1260 msgid "sequences" msgstr "séquences" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1255 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1263 msgid ":meth:`assertListEqual(a, b) `" msgstr ":meth:`assertListEqual(a, b) `" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1255 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1263 msgid "lists" msgstr "listes" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1258 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1266 msgid ":meth:`assertTupleEqual(a, b) `" msgstr ":meth:`assertTupleEqual(a, b) `" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1258 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1266 msgid "tuples" msgstr "n-uplets" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1261 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1269 msgid ":meth:`assertSetEqual(a, b) `" msgstr ":meth:`assertSetEqual(a, b) `" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1261 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1269 msgid "sets or frozensets" msgstr "*sets* ou *frozensets*" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1264 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1272 msgid ":meth:`assertDictEqual(a, b) `" msgstr ":meth:`assertDictEqual(a, b) `" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1264 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1272 msgid "dicts" msgstr "dictionnaires" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1272 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1280 msgid "" "Test that the multiline string *first* is equal to the string *second*. When " "not equal a diff of the two strings highlighting the differences will be " @@ -2029,7 +2035,7 @@ msgstr "" "Cette méthode est utilisée par défaut pour comparer les chaînes avec :meth:" "`assertEqual`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1282 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1290 msgid "" "Tests that two sequences are equal. If a *seq_type* is supplied, both " "*first* and *second* must be instances of *seq_type* or a failure will be " @@ -2041,7 +2047,7 @@ msgstr "" "est levé. Si les séquences sont différentes, un message d'erreur indiquant " "la différence entre les deux est généré." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1287 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1295 msgid "" "This method is not called directly by :meth:`assertEqual`, but it's used to " "implement :meth:`assertListEqual` and :meth:`assertTupleEqual`." @@ -2049,7 +2055,7 @@ msgstr "" "Cette méthode n'est pas appelée directement par :meth:`assertEqual`, mais " "sert à implémenter :meth:`assertListEqual` et :meth:`assertTupleEqual`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1297 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1305 msgid "" "Tests that two lists or tuples are equal. If not, an error message is " "constructed that shows only the differences between the two. An error is " @@ -2062,7 +2068,7 @@ msgstr "" "paramètres n'est pas du bon type. Ces méthodes sont utilisées par défaut " "pour comparer des listes ou des couples avec :meth:`assertEqual`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1308 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1316 msgid "" "Tests that two sets are equal. If not, an error message is constructed that " "lists the differences between the sets. This method is used by default when " @@ -2073,7 +2079,7 @@ msgstr "" "méthode est utilisée par défaut lors de la comparaison de *sets* ou de " "*frozensets* avec :meth:`assertEqual`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1312 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1320 msgid "" "Fails if either of *first* or *second* does not have a :meth:`set." "difference` method." @@ -2081,7 +2087,7 @@ msgstr "" "Échoue si l'un des objets *first* ou *second* n'a pas de méthode :meth:`set." "difference`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1320 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1328 msgid "" "Test that two dictionaries are equal. If not, an error message is " "constructed that shows the differences in the dictionaries. This method will " @@ -2092,14 +2098,14 @@ msgstr "" "généré. Cette méthode est utilisée par défaut pour comparer les " "dictionnaires dans les appels à :meth:`assertEqual`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1331 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1339 msgid "" "Finally the :class:`TestCase` provides the following methods and attributes:" msgstr "" "Enfin, la classe :class:`TestCase` fournit les méthodes et attributs " "suivants :" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1336 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1344 msgid "" "Signals a test failure unconditionally, with *msg* or ``None`` for the error " "message." @@ -2107,7 +2113,7 @@ msgstr "" "Indique un échec du test sans condition, avec *msg* ou ``None`` pour le " "message d'erreur." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1342 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1350 msgid "" "This class attribute gives the exception raised by the test method. If a " "test framework needs to use a specialized exception, possibly to carry " @@ -2121,7 +2127,7 @@ msgstr "" "hériter de cette classe d'exception pour *bien fonctionner* avec le " "*framework*. La valeur initiale de cet attribut est :exc:`AssertionError`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1351 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1359 msgid "" "This class attribute determines what happens when a custom failure message " "is passed as the msg argument to an assertXYY call that fails. ``True`` is " @@ -2136,7 +2142,7 @@ msgstr "" "Lorsqu'il est réglé sur ``False``, le message personnalisé remplace le " "message standard." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1357 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1365 msgid "" "The class setting can be overridden in individual test methods by assigning " "an instance attribute, self.longMessage, to ``True`` or ``False`` before " @@ -2146,11 +2152,11 @@ msgstr "" "individuelles en assignant un attribut d'instance, *self.longMessage*, à " "``True`` ou ``False`` avant d'appeler les méthodes d'assertion." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1361 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1369 msgid "The class setting gets reset before each test call." msgstr "Le réglage de la classe est réinitialisé avant chaque appel de test." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1368 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1376 msgid "" "This attribute controls the maximum length of diffs output by assert methods " "that report diffs on failure. It defaults to 80*8 characters. Assert methods " @@ -2165,7 +2171,7 @@ msgstr "" "séquences qui lui sont déléguées), :meth:`assertDictEqual` et :meth:" "`assertMultiLineEqual`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1375 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1383 msgid "" "Setting ``maxDiff`` to ``None`` means that there is no maximum length of " "diffs." @@ -2173,7 +2179,7 @@ msgstr "" "Régler ``maxDiff`` sur ``None``` signifie qu'il n'y a pas de longueur " "maximale pour les *diffs*." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1381 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1389 msgid "" "Testing frameworks can use the following methods to collect information on " "the test:" @@ -2181,7 +2187,7 @@ msgstr "" "Les *frameworks* de test peuvent utiliser les méthodes suivantes pour " "recueillir des informations sur le test :" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1387 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1395 msgid "" "Return the number of tests represented by this test object. For :class:" "`TestCase` instances, this will always be ``1``." @@ -2189,7 +2195,7 @@ msgstr "" "Renvoie le nombre de tests représentés par cet objet test. Pour les " "instances de :class:`TestCase`, c'est toujours ``1``." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1393 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1401 msgid "" "Return an instance of the test result class that should be used for this " "test case class (if no other result instance is provided to the :meth:`run` " @@ -2199,7 +2205,7 @@ msgstr "" "utilisée pour cette classe de cas de test (si aucune autre instance de " "résultat n'est fournie à la méthode :meth:`run`)." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1397 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1405 msgid "" "For :class:`TestCase` instances, this will always be an instance of :class:" "`TestResult`; subclasses of :class:`TestCase` should override this as " @@ -2209,7 +2215,7 @@ msgstr "" "class:`TestResult` ; les sous-classes de :class:`TestCase` peuvent la " "remplacer au besoin." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1404 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1412 msgid "" "Return a string identifying the specific test case. This is usually the " "full name of the test method, including the module and class name." @@ -2218,7 +2224,7 @@ msgstr "" "généralement du nom complet de la méthode de test, y compris le nom du " "module et de la classe." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1410 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1418 msgid "" "Returns a description of the test, or ``None`` if no description has been " "provided. The default implementation of this method returns the first line " @@ -2228,7 +2234,7 @@ msgstr "" "fournie. L'implémentation par défaut de cette méthode renvoie la première " "ligne de la *docstring* de la méthode de test, si disponible, ou ``None``." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1415 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1423 msgid "" "In 3.1 this was changed to add the test name to the short description even " "in the presence of a docstring. This caused compatibility issues with " @@ -2240,7 +2246,7 @@ msgstr "" "compatibilité avec les extensions *unittest* et l'ajout du nom du test a été " "déplacé dans la classe :class:`TextTestResult` dans Python 3.2." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1424 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1432 msgid "" "Add a function to be called after :meth:`tearDown` to cleanup resources used " "during the test. Functions will be called in reverse order to the order they " @@ -2255,7 +2261,7 @@ msgstr "" "arguments et arguments de mots-clés passés à :meth:`addCleanup` quand elles " "sont ajoutées." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1430 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1438 msgid "" "If :meth:`setUp` fails, meaning that :meth:`tearDown` is not called, then " "any cleanup functions added will still be called." @@ -2264,7 +2270,7 @@ msgstr "" "appelé, alors que les fonctions de nettoyage ajoutées seront toujours " "appelées." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1438 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1446 msgid "" "This method is called unconditionally after :meth:`tearDown`, or after :meth:" "`setUp` if :meth:`setUp` raises an exception." @@ -2272,7 +2278,7 @@ msgstr "" "Cette méthode est appelée sans conditions après :meth:`tearDown`, ou après :" "meth:`setUp` si :meth:`setUp` lève une exception." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1441 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1449 msgid "" "It is responsible for calling all the cleanup functions added by :meth:" "`addCleanup`. If you need cleanup functions to be called *prior* to :meth:" @@ -2283,7 +2289,7 @@ msgstr "" "nettoyage à appeler *avant* l'appel à :meth:`tearDown` alors vous pouvez " "appeler :meth:`doCleanups` vous-même." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1446 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1454 msgid "" ":meth:`doCleanups` pops methods off the stack of cleanup functions one at a " "time, so it can be called at any time." @@ -2292,7 +2298,7 @@ msgstr "" "nettoyage une à la fois, de sorte qu'elles peuvent être appelées à tout " "moment." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1454 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1462 msgid "" "This class implements the portion of the :class:`TestCase` interface which " "allows the test runner to drive the test, but does not provide the methods " @@ -2307,11 +2313,11 @@ msgstr "" "code de test existant afin de faciliter l'intégration dans un *framework* de " "test basé sur :mod:`unittest`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1464 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1472 msgid "Deprecated aliases" msgstr "Alias obsolètes" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1466 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1474 msgid "" "For historical reasons, some of the :class:`TestCase` methods had one or " "more aliases that are now deprecated. The following table lists the correct " @@ -2321,123 +2327,123 @@ msgstr "" "`TestCase` avaient un ou plusieurs alias qui sont maintenant obsolètes. Le " "tableau suivant énumère les noms corrects ainsi que leurs alias obsolètes  ::" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1471 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1479 msgid "Method Name" msgstr "Nom de méthode" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1471 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1479 msgid "Deprecated alias" msgstr "Alias obsolètes" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1473 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1481 msgid ":meth:`.assertEqual`" msgstr ":meth:`.assertEqual`" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1473 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1481 msgid "failUnlessEqual" msgstr "failUnlessEqual" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1473 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1481 msgid "assertEquals" msgstr "assertEquals" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1474 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1482 msgid ":meth:`.assertNotEqual`" msgstr ":meth:`.assertNotEqual`" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1474 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1482 msgid "failIfEqual" msgstr "failIfEqual" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1474 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1482 msgid "assertNotEquals" msgstr "assertNotEquals" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1475 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1483 msgid ":meth:`.assertTrue`" msgstr ":meth:`.assertTrue`" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1475 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1483 msgid "failUnless" msgstr "failUnless" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1475 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1483 msgid "assert\\_" msgstr "assert\\_" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1476 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1484 msgid ":meth:`.assertFalse`" msgstr ":meth:`.assertFalse`" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1476 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1484 msgid "failIf" msgstr "failIf" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1477 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1485 msgid ":meth:`.assertRaises`" msgstr ":meth:`.assertRaises`" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1477 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1485 msgid "failUnlessRaises" msgstr "failUnlessRaises" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1478 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1486 msgid ":meth:`.assertAlmostEqual`" msgstr ":meth:`.assertAlmostEqual`" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1478 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1486 msgid "failUnlessAlmostEqual" msgstr "failUnlessAlmostEqual" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1478 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1486 msgid "assertAlmostEquals" msgstr "assertAlmostEquals" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1479 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1487 msgid ":meth:`.assertNotAlmostEqual`" msgstr ":meth:`.assertNotAlmostEqual`" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1479 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1487 msgid "failIfAlmostEqual" msgstr "failIfAlmostEqual" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1479 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1487 msgid "assertNotAlmostEquals" msgstr "assertNotAlmostEquals" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1480 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1488 msgid ":meth:`.assertRegex`" msgstr ":meth:`.assertRegex`" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1480 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1488 msgid "assertRegexpMatches" msgstr "assertRegexpMatches" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1481 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1489 msgid ":meth:`.assertNotRegex`" msgstr ":meth:`.assertNotRegex`" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1481 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1489 msgid "assertNotRegexpMatches" msgstr "assertNotRegexpMatches" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1482 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1490 msgid ":meth:`.assertRaisesRegex`" msgstr ":meth:`.assertRaisesRegex`" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1482 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1490 msgid "assertRaisesRegexp" msgstr "assertRaisesRegexp" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1485 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1493 msgid "The fail* aliases listed in the second column have been deprecated." msgstr "Les alias ``fail*`` sont énumérés dans la deuxième colonne." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1487 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1495 msgid "The assert* aliases listed in the third column have been deprecated." msgstr "Les alias ``assert*`` sont énumérés dans la troisième colonne." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1489 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1497 msgid "" "``assertRegexpMatches`` and ``assertRaisesRegexp`` have been renamed to :" "meth:`.assertRegex` and :meth:`.assertRaisesRegex`." @@ -2445,7 +2451,7 @@ msgstr "" "Les expressions ``assertRegexpMatches`` et ``assertRaisesRegexp`` ont été " "renommées en :meth:`.assertRegex` et :meth:`.assertRaisesRegex`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1492 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1500 msgid "" "The ``assertNotRegexpMatches`` name is deprecated in favor of :meth:`." "assertNotRegex`." @@ -2453,11 +2459,11 @@ msgstr "" "Le nom ``assertNotRegexpMatches`` est obsolète en faveur de :meth:`." "assertNotRegex`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1498 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1506 msgid "Grouping tests" msgstr "Regroupement des tests" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1502 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1510 msgid "" "This class represents an aggregation of individual test cases and test " "suites. The class presents the interface needed by the test runner to allow " @@ -2470,7 +2476,7 @@ msgstr "" "instance de :class:`TestSuite` est identique à l'itération sur la suite, en " "exécutant chaque test indépendamment." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1507 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1515 msgid "" "If *tests* is given, it must be an iterable of individual test cases or " "other test suites that will be used to build the suite initially. Additional " @@ -2481,7 +2487,7 @@ msgstr "" "la suite initial. Des méthodes supplémentaires sont fournies pour ajouter " "ultérieurement des cas de test et des suites à la collection." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1511 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1519 msgid "" ":class:`TestSuite` objects behave much like :class:`TestCase` objects, " "except they do not actually implement a test. Instead, they are used to " @@ -2495,12 +2501,12 @@ msgstr "" "doivent être exécutés ensemble. Des méthodes supplémentaires sont " "disponibles pour ajouter des tests aux instances de :class:`TestSuite` :" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1519 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1527 msgid "Add a :class:`TestCase` or :class:`TestSuite` to the suite." msgstr "" "Ajouter un objet :class:`TestCase` ou :class:`TestSuite` à la suite de tests." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1524 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1532 msgid "" "Add all the tests from an iterable of :class:`TestCase` and :class:" "`TestSuite` instances to this test suite." @@ -2508,7 +2514,7 @@ msgstr "" "Ajouter tous les tests d'un itérable d'instances de :class:`TestCase` et de :" "class:`TestSuite` à cette suite de tests." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1527 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1535 msgid "" "This is equivalent to iterating over *tests*, calling :meth:`addTest` for " "each element." @@ -2516,12 +2522,12 @@ msgstr "" "C'est l'équivalent d'une itération sur *tests*, appelant :meth:`addTest` " "pour chaque élément." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1530 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1538 msgid ":class:`TestSuite` shares the following methods with :class:`TestCase`:" msgstr "" ":class:`TestSuite` partage les méthodes suivantes avec :class:`TestCase` :" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1535 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1543 msgid "" "Run the tests associated with this suite, collecting the result into the " "test result object passed as *result*. Note that unlike :meth:`TestCase." @@ -2532,7 +2538,7 @@ msgstr "" "à :meth:`TestCase.run`, :meth:`TestSuite.run` nécessite que l'objet résultat " "soit passé." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1543 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1551 msgid "" "Run the tests associated with this suite without collecting the result. This " "allows exceptions raised by the test to be propagated to the caller and can " @@ -2542,7 +2548,7 @@ msgstr "" "permet aux exceptions levées par le test d'être propagées à l'appelant et " "peut être utilisé pour exécuter des tests sous un débogueur." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1550 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1558 msgid "" "Return the number of tests represented by this test object, including all " "individual tests and sub-suites." @@ -2550,7 +2556,7 @@ msgstr "" "Renvoie le nombre de tests représentés par cet objet de test, y compris tous " "les tests individuels et les sous-suites." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1556 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1564 msgid "" "Tests grouped by a :class:`TestSuite` are always accessed by iteration. " "Subclasses can lazily provide tests by overriding :meth:`__iter__`. Note " @@ -2572,7 +2578,7 @@ msgstr "" "n'utilisent une sous-classe qui remplace :meth:`TestSuite." "_removeTestAtIndex` pour préserver les références des tests." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1566 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1574 msgid "" "In earlier versions the :class:`TestSuite` accessed tests directly rather " "than through iteration, so overriding :meth:`__iter__` wasn't sufficient for " @@ -2582,7 +2588,7 @@ msgstr "" "tests directement plutôt que par itération, donc surcharger la méthode :meth:" "`__iter__` n'était pas suffisante pour fournir les tests." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1571 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1579 msgid "" "In earlier versions the :class:`TestSuite` held references to each :class:" "`TestCase` after :meth:`TestSuite.run`. Subclasses can restore that behavior " @@ -2593,7 +2599,7 @@ msgstr "" "Les sous-classes peuvent restaurer ce comportement en surchargeant :meth:" "`TestSuite._removeTestAtIndex`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1576 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1584 msgid "" "In the typical usage of a :class:`TestSuite` object, the :meth:`run` method " "is invoked by a :class:`TestRunner` rather than by the end-user test harness." @@ -2602,11 +2608,11 @@ msgstr "" "`run` est invoquée par une classe :class:`TestRunner` plutôt que par le " "système de test de l'utilisateur." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1581 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1589 msgid "Loading and running tests" msgstr "Chargement et exécution des tests" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1585 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1593 msgid "" "The :class:`TestLoader` class is used to create test suites from classes and " "modules. Normally, there is no need to create an instance of this class; " @@ -2621,12 +2627,12 @@ msgstr "" "L'utilisation d'une sous-classe ou d'une instance permet cependant de " "personnaliser certaines propriétés configurables." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1591 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1599 msgid ":class:`TestLoader` objects have the following attributes:" msgstr "" "Les objets de la classe :class:`TestLoader` ont les attributs suivants :" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1596 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1604 msgid "" "A list of the non-fatal errors encountered while loading tests. Not reset by " "the loader at any point. Fatal errors are signalled by the relevant a method " @@ -2639,12 +2645,12 @@ msgstr "" "exception à l'appelant. Les erreurs non fatales sont également indiquées par " "un test synthétique qui lève l'erreur initiale lors de l'exécution." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1605 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1613 msgid ":class:`TestLoader` objects have the following methods:" msgstr "" "Les objets de la classe :class:`TestLoader` ont les attributs suivants :" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1610 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1618 msgid "" "Return a suite of all test cases contained in the :class:`TestCase`\\ -" "derived :class:`testCaseClass`." @@ -2652,7 +2658,7 @@ msgstr "" "Renvoie une suite de tous les cas de test contenus dans la classe :class:" "`TestCaseClass`\\ dérivée de :class:`testCase`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1613 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1621 msgid "" "A test case instance is created for each method named by :meth:" "`getTestCaseNames`. By default these are the method names beginning with " @@ -2666,7 +2672,7 @@ msgstr "" "que la méthode :meth:`runTest` est implémentée, un seul cas de test est créé " "pour cette méthode à la place." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1622 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1630 msgid "" "Return a suite of all test cases contained in the given module. This method " "searches *module* for classes derived from :class:`TestCase` and creates an " @@ -2677,7 +2683,7 @@ msgstr "" "`TestCase` et crée une instance de la classe pour chaque méthode de test " "définie pour cette classe." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1629 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1637 msgid "" "While using a hierarchy of :class:`TestCase`\\ -derived classes can be " "convenient in sharing fixtures and helper functions, defining test methods " @@ -2692,7 +2698,7 @@ msgstr "" "pas bien avec cette méthode. Cela peut toutefois s'avérer utile lorsque les " "*fixtures* sont différentes et définies dans des sous-classes." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1635 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1643 msgid "" "If a module provides a ``load_tests`` function it will be called to load the " "tests. This allows modules to customize test loading. This is the " @@ -2704,11 +2710,11 @@ msgstr "" "C'est le protocole `load_tests protocol`_. L'argument *pattern* est passé " "comme troisième argument à ``load_tests``." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1640 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1648 msgid "Support for ``load_tests`` added." msgstr "Ajout de la prise en charge de ``load_tests``." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1643 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1651 msgid "" "The undocumented and unofficial *use_load_tests* default argument is " "deprecated and ignored, although it is still accepted for backward " @@ -2720,13 +2726,13 @@ msgstr "" "descendante. La méthode accepte aussi maintenant un argument *pattern* qui " "est passé à ``load_tests`` comme troisième argument." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1652 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1660 msgid "Return a suite of all test cases given a string specifier." msgstr "" "Renvoie une suite de tous les cas de test en fonction d'un spécificateur de " "chaîne de caractères." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1654 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1662 msgid "" "The specifier *name* is a \"dotted name\" that may resolve either to a " "module, a test case class, a test method within a test case class, a :class:" @@ -2745,7 +2751,7 @@ msgstr "" "choisie comme \"méthode de test dans une classe de cas de test\", plutôt que " "comme \"un objet appelable\"." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1662 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1670 msgid "" "For example, if you have a module :mod:`SampleTests` containing a :class:" "`TestCase`\\ -derived class :class:`SampleTestCase` with three test methods " @@ -2767,11 +2773,11 @@ msgstr "" "spécificateur peut se référer à des modules et packages qui n'ont pas été " "importés. Ils seront importés par un effet de bord." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1672 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1680 msgid "The method optionally resolves *name* relative to the given *module*." msgstr "La méthode résout facultativement *name* relatif au *module* donné." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1674 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1682 msgid "" "If an :exc:`ImportError` or :exc:`AttributeError` occurs while traversing " "*name* then a synthetic test that raises that error when run will be " @@ -2782,7 +2788,7 @@ msgstr "" "de l'exécution est renvoyé. Ces erreurs sont incluses dans les erreurs " "accumulées par *self.errors*." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1683 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1691 msgid "" "Similar to :meth:`loadTestsFromName`, but takes a sequence of names rather " "than a single name. The return value is a test suite which supports all the " @@ -2792,7 +2798,7 @@ msgstr "" "plutôt qu'un seul nom. La valeur renvoyée est une suite de tests qui gère " "tous les tests définis pour chaque nom." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1690 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1698 msgid "" "Return a sorted sequence of method names found within *testCaseClass*; this " "should be a subclass of :class:`TestCase`." @@ -2800,7 +2806,7 @@ msgstr "" "Renvoie une séquence triée de noms de méthodes trouvés dans " "*testCaseClass* ; ceci doit être une sous-classe de :class:`TestCase`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1696 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1704 msgid "" "Find all the test modules by recursing into subdirectories from the " "specified start directory, and return a TestSuite object containing them. " @@ -2814,7 +2820,7 @@ msgstr "" "chargés. Seuls les noms de modules qui sont importables (c'est-à-dire qui " "sont des identifiants Python valides) sont chargés." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1702 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1710 msgid "" "All test modules must be importable from the top level of the project. If " "the start directory is not the top level directory then the top level " @@ -2824,7 +2830,7 @@ msgstr "" "projet. Si le répertoire de démarrage n'est pas la racine, le répertoire " "racine doit être spécifié séparément." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1706 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1714 msgid "" "If importing a module fails, for example due to a syntax error, then this " "will be recorded as a single error and discovery will continue. If the " @@ -2837,7 +2843,7 @@ msgstr "" "`SkipTest` est levé, il est enregistré comme un saut plutôt que comme un " "message d'erreur." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1711 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1719 msgid "" "If a package (a directory containing a file named :file:`__init__.py`) is " "found, the package will be checked for a ``load_tests`` function. If this " @@ -2853,7 +2859,7 @@ msgstr "" "paquet n'est vérifié qu'une seule fois au cours d'une invocation, même si la " "fonction *load_tests* appelle elle-même ``loader.discover``." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1719 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1727 msgid "" "If ``load_tests`` exists then discovery does *not* recurse into the package, " "``load_tests`` is responsible for loading all tests in the package." @@ -2862,7 +2868,7 @@ msgstr "" "dans le paquet, ``load_tests`` a la responsabilité de charger tous les tests " "dans le paquet." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1723 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1731 msgid "" "The pattern is deliberately not stored as a loader attribute so that " "packages can continue discovery themselves. *top_level_dir* is stored so " @@ -2874,11 +2880,11 @@ msgstr "" "*top_level_dir* est stocké de sorte que ``load_tests`` n'a pas besoin de " "passer cet argument a ``loader. discover()``." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1728 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1736 msgid "*start_dir* can be a dotted module name as well as a directory." msgstr "*start_dir* peut être un nom de module ainsi qu'un répertoire." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1732 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1740 msgid "" "Modules that raise :exc:`SkipTest` on import are recorded as skips, not " "errors. Discovery works for :term:`namespace packages `. " @@ -2893,7 +2899,7 @@ msgstr "" "soit le même, même si l'ordre du système de fichiers sous-jacent ne dépend " "pas du nom du fichier." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1740 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1748 msgid "" "Found packages are now checked for ``load_tests`` regardless of whether " "their path matches *pattern*, because it is impossible for a package name to " @@ -2904,7 +2910,7 @@ msgstr "" "*pattern*, car il est impossible pour un nom de paquet de correspondre au " "motif par défaut." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1746 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1754 msgid "" "The following attributes of a :class:`TestLoader` can be configured either " "by subclassing or assignment on an instance:" @@ -2912,7 +2918,7 @@ msgstr "" "Les attributs suivants d'une classe :class:`TestLoader` peuvent être " "configurés soit par héritage, soit par affectation sur une instance  ::" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1752 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1760 msgid "" "String giving the prefix of method names which will be interpreted as test " "methods. The default value is ``'test'``." @@ -2920,7 +2926,7 @@ msgstr "" "Chaîne donnant le préfixe des noms de méthodes qui seront interprétés comme " "méthodes de test. La valeur par défaut est ``'test'``." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1755 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1763 msgid "" "This affects :meth:`getTestCaseNames` and all the :meth:`loadTestsFrom\\*` " "methods." @@ -2928,7 +2934,7 @@ msgstr "" "Ceci affecte les méthodes :meth:`getTestCaseNames` et toutes les méthodes :" "meth:`loadTestsFrom\\*`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1761 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1769 msgid "" "Function to be used to compare method names when sorting them in :meth:" "`getTestCaseNames` and all the :meth:`loadTestsFrom\\*` methods." @@ -2937,7 +2943,7 @@ msgstr "" "les méthodes :meth:`getTestCaseNames` et toutes les méthodes :meth:" "`loadTestsFrom\\*`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1767 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1775 msgid "" "Callable object that constructs a test suite from a list of tests. No " "methods on the resulting object are needed. The default value is the :class:" @@ -2947,11 +2953,11 @@ msgstr "" "tests. Aucune méthode sur l'objet résultant n'est nécessaire. La valeur par " "défaut est la classe :class:`TestSuite`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1771 ../Doc/library/unittest.rst:1784 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1779 ../Doc/library/unittest.rst:1792 msgid "This affects all the :meth:`loadTestsFrom\\*` methods." msgstr "Cela affecte toutes les méthodes :meth:`loadTestsFrom\\*`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1775 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1783 msgid "" "List of Unix shell-style wildcard test name patterns that test methods have " "to match to be included in test suites (see ``-v`` option)." @@ -2960,7 +2966,7 @@ msgstr "" "méthodes de test doivent valider pour être incluses dans les suites de test " "(voir l'option ``-v``)." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1778 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1786 msgid "" "If this attribute is not ``None`` (the default), all test methods to be " "included in test suites must match one of the patterns in this list. Note " @@ -2975,7 +2981,7 @@ msgstr "" "à l'option ``-v``, les motifs de sous-chaînes simples doivent être convertis " "avec le joker ``*``." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1791 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1799 msgid "" "This class is used to compile information about which tests have succeeded " "and which have failed." @@ -2983,7 +2989,7 @@ msgstr "" "Cette classe est utilisée pour compiler des informations sur les tests qui " "ont réussi et ceux qui ont échoué." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1794 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1802 msgid "" "A :class:`TestResult` object stores the results of a set of tests. The :" "class:`TestCase` and :class:`TestSuite` classes ensure that results are " @@ -2995,7 +3001,7 @@ msgstr "" "résultats sont correctement enregistrés. Les auteurs du test n'ont pas à se " "soucier de l'enregistrement des résultats des tests." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1799 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1807 msgid "" "Testing frameworks built on top of :mod:`unittest` may want access to the :" "class:`TestResult` object generated by running a set of tests for reporting " @@ -3008,7 +3014,7 @@ msgstr "" "`TestResult` est alors renvoyée par la méthode :meth:`TestRunner.run` à " "cette fin." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1804 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1812 msgid "" ":class:`TestResult` instances have the following attributes that will be of " "interest when inspecting the results of running a set of tests:" @@ -3017,7 +3023,7 @@ msgstr "" "intéressant pour l'inspection des résultats de l'exécution d'un ensemble de " "tests  ::" -#: ../Doc/library/unittest.rst:1810 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1818 msgid "" "A list containing 2-tuples of :class:`TestCase` instances and strings " "holding formatted tracebacks. Each tuple represents a test which raised an " @@ -3027,7 +3033,7 @@ msgstr "" "chaînes de caractères contenant des traces formatées. Chaque couple " "représente un test qui a levé une exception inattendue." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1816 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1824 msgid "" "A list containing 2-tuples of :class:`TestCase` instances and strings " "holding formatted tracebacks. Each tuple represents a test where a failure " @@ -3038,7 +3044,7 @@ msgstr "" "représente un test où un échec a été explicitement signalé en utilisant les " "méthodes :meth:`TestCase.assert\\*`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1822 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1830 msgid "" "A list containing 2-tuples of :class:`TestCase` instances and strings " "holding the reason for skipping the test." @@ -3046,7 +3052,7 @@ msgstr "" "Une liste contenant un couple d'instances de :class:`TestCase` et une " "chaînes de caractères contenant la raison de l'omission du test." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1829 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1837 msgid "" "A list containing 2-tuples of :class:`TestCase` instances and strings " "holding formatted tracebacks. Each tuple represents an expected failure of " @@ -3056,7 +3062,7 @@ msgstr "" "caractères contenant des traces formatées. Chaque coulpe représente un échec " "attendu du scénario de test." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1835 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1843 msgid "" "A list containing :class:`TestCase` instances that were marked as expected " "failures, but succeeded." @@ -3064,18 +3070,18 @@ msgstr "" "Une liste contenant les instances :class:`TestCase` qui ont été marquées " "comme des échecs attendus, mais qui ont réussi." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1840 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1848 msgid "" "Set to ``True`` when the execution of tests should stop by :meth:`stop`." msgstr "" "A positionner sur ``True`` quand l'exécution des tests doit être arrêter " "par :meth:`stop`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1844 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1852 msgid "The total number of tests run so far." msgstr "Le nombre total de tests effectués jusqu'à présent." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1848 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1856 msgid "" "If set to true, ``sys.stdout`` and ``sys.stderr`` will be buffered in " "between :meth:`startTest` and :meth:`stopTest` being called. Collected " @@ -3089,7 +3095,7 @@ msgstr "" "stderr`` réels uniquement en cas d'échec ou d'erreur du test. Toute sortie " "est également attachée au message d'erreur." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1857 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1865 msgid "" "If set to true :meth:`stop` will be called on the first failure or error, " "halting the test run." @@ -3097,13 +3103,13 @@ msgstr "" "Si la valeur est *true* :meth:`stop` est appelée lors de la première " "défaillance ou erreur, ce qui interrompt le test en cours d'exécution." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1864 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1872 msgid "If set to true then local variables will be shown in tracebacks." msgstr "" "Si la valeur est *true*, les variables locales sont affichées dans les " "traces d'appels." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1870 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1878 msgid "" "Return ``True`` if all tests run so far have passed, otherwise returns " "``False``." @@ -3111,7 +3117,7 @@ msgstr "" "Renvoie ``True`` si tous les tests effectués jusqu'à présent ont réussi, " "sinon renvoie ``False``." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1873 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1881 msgid "" "Returns ``False`` if there were any :attr:`unexpectedSuccesses` from tests " "marked with the :func:`expectedFailure` decorator." @@ -3119,7 +3125,7 @@ msgstr "" "Renvoie ``False`` s'il y a eu des :attr:`unexpectedSuccesses` dans les tests " "annotés avec le décorateur :func:`expectedFailure`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1879 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1887 msgid "" "This method can be called to signal that the set of tests being run should " "be aborted by setting the :attr:`shouldStop` attribute to ``True``. :class:" @@ -3131,7 +3137,7 @@ msgstr "" "`shouldStop` sur ``True``. Les instances de :class:`TestRunner` doivent " "respecter ce signal et se terminer sans exécuter de tests supplémentaires." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1884 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1892 msgid "" "For example, this feature is used by the :class:`TextTestRunner` class to " "stop the test framework when the user signals an interrupt from the " @@ -3143,7 +3149,7 @@ msgstr "" "lance une interruption clavier. Les outils interactifs qui fournissent des " "implémentations de :class:`TestRunner` peuvent l'utiliser de la même manière." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1889 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1897 msgid "" "The following methods of the :class:`TestResult` class are used to maintain " "the internal data structures, and may be extended in subclasses to support " @@ -3157,27 +3163,27 @@ msgstr "" "outils qui prennent en charge la génération de rapports interactifs pendant " "l'exécution des tests." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1897 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1905 msgid "Called when the test case *test* is about to be run." msgstr "" "Appelé lorsque le scénario de test *test* est sur le point d'être exécuté." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1901 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1909 msgid "" "Called after the test case *test* has been executed, regardless of the " "outcome." msgstr "" "Appelé après l'exécution du cas de test *test*, quel qu'en soit le résultat." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1906 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1914 msgid "Called once before any tests are executed." msgstr "Appelé une fois avant l'exécution des tests." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1913 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1921 msgid "Called once after all tests are executed." msgstr "Appelé une fois après l'exécution des tests." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1920 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1928 msgid "" "Called when the test case *test* raises an unexpected exception. *err* is a " "tuple of the form returned by :func:`sys.exc_info`: ``(type, value, " @@ -3187,7 +3193,7 @@ msgstr "" "est un couple du formulaire renvoyé par :func:`sys.exc_info` : ``(type, " "valeur, traceback)``." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1924 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1932 msgid "" "The default implementation appends a tuple ``(test, formatted_err)`` to the " "instance's :attr:`errors` attribute, where *formatted_err* is a formatted " @@ -3197,7 +3203,7 @@ msgstr "" "l'attribut :attr:`errors` de l'instance, où *formatted_err* est une trace " "formatée à partir de *err*." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1931 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1939 msgid "" "Called when the test case *test* signals a failure. *err* is a tuple of the " "form returned by :func:`sys.exc_info`: ``(type, value, traceback)``." @@ -3206,7 +3212,7 @@ msgstr "" "est un triplet de la même forme que celui renvoyé par :func:`sys.exc_info` : " "``(type, valeur, traceback)``." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1934 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1942 msgid "" "The default implementation appends a tuple ``(test, formatted_err)`` to the " "instance's :attr:`failures` attribute, where *formatted_err* is a formatted " @@ -3216,15 +3222,15 @@ msgstr "" "l'attribut :attr:`errors` de l'instance, où *formatted_err* est une trace " "formatée à partir de *err*." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1941 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1949 msgid "Called when the test case *test* succeeds." msgstr "Appelé lorsque le scénario de test *test* réussit." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1943 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1951 msgid "The default implementation does nothing." msgstr "L'implémentation par défaut ne fait rien." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1948 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1956 msgid "" "Called when the test case *test* is skipped. *reason* is the reason the " "test gave for skipping." @@ -3232,7 +3238,7 @@ msgstr "" "Appelé lorsque le scénario de test *test* est ignoré. *raison* est la raison " "pour laquelle le test donné à été ignoré." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1951 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1959 msgid "" "The default implementation appends a tuple ``(test, reason)`` to the " "instance's :attr:`skipped` attribute." @@ -3240,7 +3246,7 @@ msgstr "" "L'implémentation par défaut ajoute un couple ``(test, raison)`` à " "l'attribut :attr:`skipped` de l'instance." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1957 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1965 msgid "" "Called when the test case *test* fails, but was marked with the :func:" "`expectedFailure` decorator." @@ -3248,7 +3254,7 @@ msgstr "" "Appelé lorsque le scénario de test *test* échoue, mais qui a été marqué avec " "le décorateur :func:`expectedFailure`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1960 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1968 msgid "" "The default implementation appends a tuple ``(test, formatted_err)`` to the " "instance's :attr:`expectedFailures` attribute, where *formatted_err* is a " @@ -3258,7 +3264,7 @@ msgstr "" "l'attribut :attr:`errors` de l'instance, où *formatted_err* est une trace " "formatée à partir de *err*." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1967 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1975 msgid "" "Called when the test case *test* was marked with the :func:`expectedFailure` " "decorator, but succeeded." @@ -3266,7 +3272,7 @@ msgstr "" "Appelé lorsque le scénario de test *test* réussit, mais que ce scénario a " "été marqué avec le décorateur :func:`expectedFailure`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1970 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1978 msgid "" "The default implementation appends the test to the instance's :attr:" "`unexpectedSuccesses` attribute." @@ -3274,7 +3280,7 @@ msgstr "" "L'implémentation par défaut ajoute le test à l'attribut :attr:" "`unexpectedSuccesses` de l'instance." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1976 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1984 msgid "" "Called when a subtest finishes. *test* is the test case corresponding to " "the test method. *subtest* is a custom :class:`TestCase` instance " @@ -3284,7 +3290,7 @@ msgstr "" "méthode de test. *subtest* est une instance dérivée de :class:`TestCase` " "décrivant le sous-test." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1980 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1988 msgid "" "If *outcome* is :const:`None`, the subtest succeeded. Otherwise, it failed " "with an exception where *outcome* is a tuple of the form returned by :func:" @@ -3294,7 +3300,7 @@ msgstr "" "avec une exception où *outcome* est un triplet du formulaire renvoyé par :" "func:`sys.exc_info` : ``(type, valeur, traceback)``." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1984 +#: ../Doc/library/unittest.rst:1992 msgid "" "The default implementation does nothing when the outcome is a success, and " "records subtest failures as normal failures." @@ -3302,7 +3308,7 @@ msgstr "" "L'implémentation par défaut ne fait rien lorsque le résultat est un succès, " "et enregistre les échecs de sous-test comme des échecs normaux." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1992 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2000 msgid "" "A concrete implementation of :class:`TestResult` used by the :class:" "`TextTestRunner`." @@ -3310,7 +3316,7 @@ msgstr "" "Une implémentation concrète de :class:`TestResult` utilisé par la classe :" "class:`TextTestRunner`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:1995 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2003 msgid "" "This class was previously named ``_TextTestResult``. The old name still " "exists as an alias but is deprecated." @@ -3318,7 +3324,7 @@ msgstr "" "Cette classe s'appelait auparavant ``_TextTestResult``. L'ancien nom existe " "toujours en tant qu'alias, mais il est obsolète." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2002 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2010 msgid "" "Instance of the :class:`TestLoader` class intended to be shared. If no " "customization of the :class:`TestLoader` is needed, this instance can be " @@ -3329,7 +3335,7 @@ msgstr "" "cette instance peut être utilisée au lieu de créer plusieurs fois de " "nouvelles instances." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2010 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2018 msgid "" "A basic test runner implementation that outputs results to a stream. If " "*stream* is ``None``, the default, :data:`sys.stderr` is used as the output " @@ -3348,7 +3354,7 @@ msgstr "" "``**kwargs`` car l'interface pour construire les lanceurs change lorsque des " "fonctionnalités sont ajoutées à *unittest*." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2017 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2025 msgid "" "By default this runner shows :exc:`DeprecationWarning`, :exc:" "`PendingDeprecationWarning`, :exc:`ResourceWarning` and :exc:`ImportWarning` " @@ -3371,11 +3377,11 @@ msgstr "" "de Python (voir :ref:`Gestion des avertissements `) et en " "laissant *warnings* à ``None``." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2028 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2036 msgid "Added the ``warnings`` argument." msgstr "Ajout du paramètre ``warnings``." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2031 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2039 msgid "" "The default stream is set to :data:`sys.stderr` at instantiation time rather " "than import time." @@ -3383,11 +3389,11 @@ msgstr "" "Le flux par défaut est défini sur :data:`sys.stderr` au moment de " "l'instanciation plutôt qu'à l'importation." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2035 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2043 msgid "Added the tb_locals parameter." msgstr "Ajout du paramètre *tb_locals*." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2040 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2048 msgid "" "This method returns the instance of ``TestResult`` used by :meth:`run`. It " "is not intended to be called directly, but can be overridden in subclasses " @@ -3397,7 +3403,7 @@ msgstr "" "Il n'est pas destiné à être appelé directement, mais peut être surchargée " "dans des sous-classes pour fournir un ``TestResult`` personnalisé." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2044 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2052 msgid "" "``_makeResult()`` instantiates the class or callable passed in the " "``TextTestRunner`` constructor as the ``resultclass`` argument. It defaults " @@ -3409,7 +3415,7 @@ msgstr "" "défaut :class:`TextTestResult` si aucune ``resultclass`` n'est fournie. La " "classe de résultat est instanciée avec les arguments suivants  ::" -#: ../Doc/library/unittest.rst:2053 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2061 msgid "" "This method is the main public interface to the ``TextTestRunner``. This " "method takes a :class:`TestSuite` or :class:`TestCase` instance. A :class:" @@ -3421,7 +3427,7 @@ msgstr "" "Un :class:`TestResult` est créé en appelant :func:`_makeResult` et le ou les " "tests sont exécutés et les résultats affichés sur la sortie standard." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2064 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2072 msgid "" "A command-line program that loads a set of tests from *module* and runs " "them; this is primarily for making test modules conveniently executable. The " @@ -3434,7 +3440,7 @@ msgstr "" "cette fonction est d'inclure la ligne suivante à la fin d'un script de test " " ::" -#: ../Doc/library/unittest.rst:2072 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2080 msgid "" "You can run tests with more detailed information by passing in the verbosity " "argument::" @@ -3442,7 +3448,7 @@ msgstr "" "Vous pouvez exécuter des tests avec des informations plus détaillées en " "utilisant l'option de verbosité  ::" -#: ../Doc/library/unittest.rst:2078 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2086 msgid "" "The *defaultTest* argument is either the name of a single test or an " "iterable of test names to run if no test names are specified via *argv*. If " @@ -3454,7 +3460,7 @@ msgstr "" "aucun nom de test n'est fourni via *argv*, tous les tests trouvés dans " "*module* sont exécutés." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2083 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2091 msgid "" "The *argv* argument can be a list of options passed to the program, with the " "first element being the program name. If not specified or ``None``, the " @@ -3464,7 +3470,7 @@ msgstr "" "premier élément étant le nom du programme. S'il n'est pas spécifié ou vaut " "``None``, les valeurs de :data:`sys.argv` sont utilisées." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2087 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2095 msgid "" "The *testRunner* argument can either be a test runner class or an already " "created instance of it. By default ``main`` calls :func:`sys.exit` with an " @@ -3475,7 +3481,7 @@ msgstr "" "exit` avec un code de sortie indiquant le succès ou l'échec des tests " "exécutés." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2091 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2099 msgid "" "The *testLoader* argument has to be a :class:`TestLoader` instance, and " "defaults to :data:`defaultTestLoader`." @@ -3483,7 +3489,7 @@ msgstr "" "L'argument *testLoader* doit être une instance de :class:`TestLoader`, et " "par défaut de :data:`defaultTestLoader`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2094 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2102 msgid "" "``main`` supports being used from the interactive interpreter by passing in " "the argument ``exit=False``. This displays the result on standard output " @@ -3493,7 +3499,7 @@ msgstr "" "dans l'argument ``exit=False``. Ceci affiche le résultat sur la sortie " "standard sans appeler :func:`sys.exit`  ::" -#: ../Doc/library/unittest.rst:2101 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2109 msgid "" "The *failfast*, *catchbreak* and *buffer* parameters have the same effect as " "the same-name `command-line options`_." @@ -3501,7 +3507,7 @@ msgstr "" "Les paramètres *failfast*, *catchbreak* et *buffer* ont le même effet que la " "même option en ligne de commande `command-line options`_." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2104 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2112 msgid "" "The *warnings* argument specifies the :ref:`warning filter ` " "that should be used while running the tests. If it's not specified, it will " @@ -3516,7 +3522,7 @@ msgstr "" "avertissements `), sinon elle sera réglée sur " "``'default'``." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2110 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2118 msgid "" "Calling ``main`` actually returns an instance of the ``TestProgram`` class. " "This stores the result of the tests run as the ``result`` attribute." @@ -3525,11 +3531,11 @@ msgstr "" "``TestProgram``. Le résultat des tests effectués est enregistré sous " "l'attribut ``result``." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2113 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2121 msgid "The *exit* parameter was added." msgstr "Ajout du paramètre *exit*." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2116 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2124 msgid "" "The *verbosity*, *failfast*, *catchbreak*, *buffer* and *warnings* " "parameters were added." @@ -3537,7 +3543,7 @@ msgstr "" "Ajout des paramètres *verbosity*, *failfast*, *catchbreak*, *buffer* et " "*warnings*." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2120 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2128 msgid "" "The *defaultTest* parameter was changed to also accept an iterable of test " "names." @@ -3545,11 +3551,11 @@ msgstr "" "Le paramètre *defaultTest* a été modifié pour accepter également un itérable " "de noms de test." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2126 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2134 msgid "load_tests Protocol" msgstr "Protocole de chargement des tests (*load_tests Protocol*)" -#: ../Doc/library/unittest.rst:2130 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2138 msgid "" "Modules or packages can customize how tests are loaded from them during " "normal test runs or test discovery by implementing a function called " @@ -3559,7 +3565,7 @@ msgstr "" "chargés à partir de ceux-ci pendant l'exécution des tests ou pendant la " "découverte de tests en implémentant une fonction appelée ``load_tests``." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2133 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2141 msgid "" "If a test module defines ``load_tests`` it will be called by :meth:" "`TestLoader.loadTestsFromModule` with the following arguments::" @@ -3567,7 +3573,7 @@ msgstr "" "Si un module de test définit ``load_tests`` il est appelé par :meth:" "`TestLoader.loadTestsFromModule` avec les arguments suivants  ::" -#: ../Doc/library/unittest.rst:2138 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2146 msgid "" "where *pattern* is passed straight through from ``loadTestsFromModule``. It " "defaults to ``None``." @@ -3575,11 +3581,11 @@ msgstr "" "où *pattern* est passé directement depuis ``loadTestsFromModule``. La valeur " "par défaut est ``None``." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2141 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2149 msgid "It should return a :class:`TestSuite`." msgstr "Elle doit renvoyer une classe :class:`TestSuite`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2143 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2151 msgid "" "*loader* is the instance of :class:`TestLoader` doing the loading. " "*standard_tests* are the tests that would be loaded by default from the " @@ -3594,7 +3600,7 @@ msgstr "" "argument est utilisé lors du chargement de paquets dans le cadre de la " "découverte de tests." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2149 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2157 msgid "" "A typical ``load_tests`` function that loads tests from a specific set of :" "class:`TestCase` classes may look like::" @@ -3602,7 +3608,7 @@ msgstr "" "Une fonction typique de ``load_tests`` qui charge les tests d'un ensemble " "spécifique de classes :class:`TestCase` peut ressembler à  ::" -#: ../Doc/library/unittest.rst:2161 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2169 msgid "" "If discovery is started in a directory containing a package, either from the " "command line or by calling :meth:`TestLoader.discover`, then the package :" @@ -3619,7 +3625,7 @@ msgstr "" "répertoire. Sinon, la découverte des tests du paquet est effectuée par " "``load_tests`` qui est appelé avec les arguments suivants  ::" -#: ../Doc/library/unittest.rst:2170 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2178 msgid "" "This should return a :class:`TestSuite` representing all the tests from the " "package. (``standard_tests`` will only contain tests collected from :file:" @@ -3629,7 +3635,7 @@ msgstr "" "paquet. (``standard_tests`` ne contient que les tests collectés dans le " "fichier :file:`__init__.py`)." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2174 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2182 msgid "" "Because the pattern is passed into ``load_tests`` the package is free to " "continue (and potentially modify) test discovery. A 'do nothing' " @@ -3639,7 +3645,7 @@ msgstr "" "(et potentiellement de modifier) la découverte des tests. Une fonction « ne " "rien faire » ``load_tests`` pour un paquet de test ressemblerait à  ::" -#: ../Doc/library/unittest.rst:2185 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2193 msgid "" "Discovery no longer checks package names for matching *pattern* due to the " "impossibility of package names matching the default pattern." @@ -3648,11 +3654,11 @@ msgstr "" "à *pattern* en raison de l'impossibilité de trouver des noms de paquets " "correspondant au motif par défaut." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2192 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2200 msgid "Class and Module Fixtures" msgstr "Classes et modules d'aménagements des tests" -#: ../Doc/library/unittest.rst:2194 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2202 msgid "" "Class and module level fixtures are implemented in :class:`TestSuite`. When " "the test suite encounters a test from a new class then :meth:`tearDownClass` " @@ -3664,7 +3670,7 @@ msgstr "" "classe, alors :meth:`tearDownClass` de la classe précédente (s'il y en a " "une) est appelé, suivi de :meth:`setUpClass` de la nouvelle classe." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2199 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2207 msgid "" "Similarly if a test is from a different module from the previous test then " "``tearDownModule`` from the previous module is run, followed by " @@ -3674,7 +3680,7 @@ msgstr "" "``tearDownModule`` du module précédent est exécuté, suivi par " "``setUpModule`` du nouveau module." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2203 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2211 msgid "" "After all the tests have run the final ``tearDownClass`` and " "``tearDownModule`` are run." @@ -3682,7 +3688,7 @@ msgstr "" "Après que tous les tests ont été exécutés, les ``tearDownClass`` et " "``tearDownModule`` finaux sont exécutés." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2206 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2214 msgid "" "Note that shared fixtures do not play well with [potential] features like " "test parallelization and they break test isolation. They should be used with " @@ -3692,7 +3698,7 @@ msgstr "" "de « potentielles » fonctions comme la parallélisation de test et qu'ils " "brisent l'isolation des tests. Ils doivent être utilisés avec parcimonie." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2209 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2217 msgid "" "The default ordering of tests created by the unittest test loaders is to " "group all tests from the same modules and classes together. This will lead " @@ -3709,7 +3715,7 @@ msgstr "" "uns aux autres, alors ces fonctions d'aménagements partagées peuvent être " "appelées plusieurs fois dans un même test." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2216 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2224 msgid "" "Shared fixtures are not intended to work with suites with non-standard " "ordering. A ``BaseTestSuite`` still exists for frameworks that don't want to " @@ -3720,7 +3726,7 @@ msgstr "" "toujours pour les cadriciels qui ne veulent pas gérer les aménagements de " "tests partagés." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2220 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2228 msgid "" "If there are any exceptions raised during one of the shared fixture " "functions the test is reported as an error. Because there is no " @@ -3737,17 +3743,17 @@ msgstr "" "détail n'a pas d'importance, mais si vous êtes un auteur de cadriciel de " "test, il peut être pertinent." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2229 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2237 msgid "setUpClass and tearDownClass" msgstr "" "Classes de mise en place (*setUpClass*) et de démantèlement des tests " "(*tearDownClass*)" -#: ../Doc/library/unittest.rst:2231 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2239 msgid "These must be implemented as class methods::" msgstr "Elles doivent être implémentées en tant que méthodes de classe  ::" -#: ../Doc/library/unittest.rst:2244 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2252 msgid "" "If you want the ``setUpClass`` and ``tearDownClass`` on base classes called " "then you must call up to them yourself. The implementations in :class:" @@ -3757,7 +3763,7 @@ msgstr "" "soient appelées, vous devez les appeler vous-même. Les implémentations dans :" "class:`TestCase` sont vides." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2248 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2256 msgid "" "If an exception is raised during a ``setUpClass`` then the tests in the " "class are not run and the ``tearDownClass`` is not run. Skipped classes will " @@ -3772,17 +3778,17 @@ msgstr "" "`SkipTest` alors la classe est signalée comme ayant été ignorée au lieu " "d'être en échec." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2256 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2264 msgid "setUpModule and tearDownModule" msgstr "" "Module de mise en place (*setUpModule*) et de démantèlement des tests " "(*tearDownModule*)" -#: ../Doc/library/unittest.rst:2258 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2266 msgid "These should be implemented as functions::" msgstr "Elles doivent être implémentées en tant que fonctions  ::" -#: ../Doc/library/unittest.rst:2266 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2274 msgid "" "If an exception is raised in a ``setUpModule`` then none of the tests in the " "module will be run and the ``tearDownModule`` will not be run. If the " @@ -3795,11 +3801,11 @@ msgstr "" "exception :exc:`SkipTest` alors le module est signalé comme ayant été ignoré " "au lieu d'être en échec." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2273 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2281 msgid "Signal Handling" msgstr "Traitement des signaux" -#: ../Doc/library/unittest.rst:2277 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2285 msgid "" "The :option:`-c/--catch ` command-line option to unittest, " "along with the ``catchbreak`` parameter to :func:`unittest.main()`, provide " @@ -3816,7 +3822,7 @@ msgstr "" "rapporte tous les résultats obtenus jusqu'à présent. Un deuxième contrôle-C " "lève une exception classique :exc:`KeyboardInterrupt`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2284 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2292 msgid "" "The control-c handling signal handler attempts to remain compatible with " "code or tests that install their own :const:`signal.SIGINT` handler. If the " @@ -3837,7 +3843,7 @@ msgstr "" "individuels qui ont besoin que le signal *contrôle-C* \"*unittest*\" soit " "désactivée, le décorateur :func:`removeHandler` peut être utilisé." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2293 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2301 msgid "" "There are a few utility functions for framework authors to enable control-c " "handling functionality within test frameworks." @@ -3846,7 +3852,7 @@ msgstr "" "d'activer la fonctionnalité de gestion des *contrôle-C* dans les cadriciels " "de test." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2298 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2306 msgid "" "Install the control-c handler. When a :const:`signal.SIGINT` is received " "(usually in response to the user pressing control-c) all registered results " @@ -3857,7 +3863,7 @@ msgstr "" "tous les résultats enregistrés vont appeler la méthode :meth:`~TestResult." "stop`." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2305 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2313 msgid "" "Register a :class:`TestResult` object for control-c handling. Registering a " "result stores a weak reference to it, so it doesn't prevent the result from " @@ -3868,7 +3874,7 @@ msgstr "" "sorte qu'il n'empêche pas que le résultat soit collecté par le ramasse-" "miette." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2309 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2317 msgid "" "Registering a :class:`TestResult` object has no side-effects if control-c " "handling is not enabled, so test frameworks can unconditionally register all " @@ -3879,7 +3885,7 @@ msgstr "" "peuvent enregistrer sans condition tous les résultats qu'ils créent " "indépendamment du fait que la gestion soit activée ou non." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2316 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2324 msgid "" "Remove a registered result. Once a result has been removed then :meth:" "`~TestResult.stop` will no longer be called on that result object in " @@ -3889,7 +3895,7 @@ msgstr "" "meth:`~TestResult.stop` n'est plus appelé sur cet objet résultat en réponse " "à un *contrôle-c*." -#: ../Doc/library/unittest.rst:2323 +#: ../Doc/library/unittest.rst:2331 msgid "" "When called without arguments this function removes the control-c handler if " "it has been installed. This function can also be used as a test decorator to " diff --git a/library/xml.dom.minidom.po b/library/xml.dom.minidom.po index 760f4e17..c23cda6e 100644 --- a/library/xml.dom.minidom.po +++ b/library/xml.dom.minidom.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-10 09:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-29 19:35+0200\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: FRENCH \n" @@ -159,26 +159,27 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:137 msgid "" -"Write XML to the writer object. The writer should have a :meth:`write` " -"method which matches that of the file object interface. The *indent* " -"parameter is the indentation of the current node. The *addindent* parameter " -"is the incremental indentation to use for subnodes of the current one. The " -"*newl* parameter specifies the string to use to terminate newlines." +"Write XML to the writer object. The writer receives texts but not bytes as " +"input, it should have a :meth:`write` method which matches that of the file " +"object interface. The *indent* parameter is the indentation of the current " +"node. The *addindent* parameter is the incremental indentation to use for " +"subnodes of the current one. The *newl* parameter specifies the string to " +"use to terminate newlines." msgstr "" -#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:143 +#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:144 msgid "" "For the :class:`Document` node, an additional keyword argument *encoding* " "can be used to specify the encoding field of the XML header." msgstr "" -#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:149 +#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:150 msgid "" "Return a string or byte string containing the XML represented by the DOM " "node." msgstr "" -#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:152 +#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:153 msgid "" "With an explicit *encoding* [1]_ argument, the result is a byte string in " "the specified encoding. With no *encoding* argument, the result is a Unicode " @@ -187,47 +188,47 @@ msgid "" "incorrect, since UTF-8 is the default encoding of XML." msgstr "" -#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:161 +#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:162 msgid "" "Return a pretty-printed version of the document. *indent* specifies the " "indentation string and defaults to a tabulator; *newl* specifies the string " "emitted at the end of each line and defaults to ``\\n``." msgstr "" -#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:165 +#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:166 msgid "" "The *encoding* argument behaves like the corresponding argument of :meth:" "`toxml`." msgstr "" -#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:172 +#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:173 msgid "DOM Example" msgstr "" -#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:174 +#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:175 msgid "" "This example program is a fairly realistic example of a simple program. In " "this particular case, we do not take much advantage of the flexibility of " "the DOM." msgstr "" -#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:183 +#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:184 msgid "minidom and the DOM standard" msgstr "" -#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:185 +#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:186 msgid "" "The :mod:`xml.dom.minidom` module is essentially a DOM 1.0-compatible DOM " "with some DOM 2 features (primarily namespace features)." msgstr "" -#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:188 +#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:189 msgid "" "Usage of the DOM interface in Python is straight-forward. The following " "mapping rules apply:" msgstr "" -#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:191 +#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:192 msgid "" "Interfaces are accessed through instance objects. Applications should not " "instantiate the classes themselves; they should use the creator functions " @@ -236,14 +237,14 @@ msgid "" "operations." msgstr "" -#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:196 +#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:197 msgid "" "Operations are used as methods. Since the DOM uses only :keyword:`in` " "parameters, the arguments are passed in normal order (from left to right). " "There are no optional arguments. ``void`` operations return ``None``." msgstr "" -#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:200 +#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:201 msgid "" "IDL attributes map to instance attributes. For compatibility with the OMG " "IDL language mapping for Python, an attribute ``foo`` can also be accessed " @@ -251,13 +252,13 @@ msgid "" "``readonly`` attributes must not be changed; this is not enforced at runtime." msgstr "" -#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:205 +#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:206 msgid "" "The types ``short int``, ``unsigned int``, ``unsigned long long``, and " "``boolean`` all map to Python integer objects." msgstr "" -#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:208 +#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:209 msgid "" "The type ``DOMString`` maps to Python strings. :mod:`xml.dom.minidom` " "supports either bytes or strings, but will normally produce strings. Values " @@ -265,21 +266,21 @@ msgid "" "``null`` value by the DOM specification from the W3C." msgstr "" -#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:213 +#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:214 msgid "" "``const`` declarations map to variables in their respective scope (e.g. " "``xml.dom.minidom.Node.PROCESSING_INSTRUCTION_NODE``); they must not be " "changed." msgstr "" -#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:216 +#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:217 msgid "" "``DOMException`` is currently not supported in :mod:`xml.dom.minidom`. " "Instead, :mod:`xml.dom.minidom` uses standard Python exceptions such as :exc:" "`TypeError` and :exc:`AttributeError`." msgstr "" -#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:220 +#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:221 msgid "" ":class:`NodeList` objects are implemented using Python's built-in list type. " "These objects provide the interface defined in the DOM specification, but " @@ -288,30 +289,30 @@ msgid "" "recommendations." msgstr "" -#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:226 +#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:227 msgid "" "The following interfaces have no implementation in :mod:`xml.dom.minidom`:" msgstr "" -#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:228 +#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:229 msgid ":class:`DOMTimeStamp`" msgstr ":class:`DOMTimeStamp`" -#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:230 +#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:231 msgid ":class:`EntityReference`" msgstr ":class:`EntityReference`" -#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:232 +#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:233 msgid "" "Most of these reflect information in the XML document that is not of general " "utility to most DOM users." msgstr "" -#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:236 +#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:237 msgid "Footnotes" msgstr "Notes" -#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:237 +#: ../Doc/library/xml.dom.minidom.rst:238 msgid "" "The encoding name included in the XML output should conform to the " "appropriate standards. For example, \"UTF-8\" is valid, but \"UTF8\" is not " diff --git a/license.po b/license.po index 33e294b3..f0110c6e 100644 --- a/license.po +++ b/license.po @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-23 16:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-23 19:50+0200\n" +"Last-Translator: Jules Lasne \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Last-Translator: Jules Lasne \n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" #: ../Doc/license.rst:7 diff --git a/reference/expressions.po b/reference/expressions.po index 4fcd8abf..2b803e1d 100644 --- a/reference/expressions.po +++ b/reference/expressions.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-23 16:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-23 23:35+0200\n" "Last-Translator: Jules Lasne \n" "Language-Team: FRENCH \n" @@ -1651,7 +1651,7 @@ msgstr "" "la classe doit définir une méthode :meth:`__call__` ; l'effet est le même " "que si cette méthode était appelée." -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1085 ../Doc/reference/expressions.rst:1830 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1085 ../Doc/reference/expressions.rst:1831 msgid "Await expression" msgstr "Expression ``await``" @@ -2457,11 +2457,13 @@ msgstr "" "``False`` sinon." #: ../Doc/reference/expressions.rst:1570 +#, fuzzy msgid "" "For user-defined classes which do not define :meth:`__contains__` but do " -"define :meth:`__iter__`, ``x in y`` is ``True`` if some value ``z`` with ``x " -"== z`` is produced while iterating over ``y``. If an exception is raised " -"during the iteration, it is as if :keyword:`in` raised that exception." +"define :meth:`__iter__`, ``x in y`` is ``True`` if some value ``z``, for " +"which the expression ``x is z or x == z`` is true, is produced while " +"iterating over ``y``. If an exception is raised during the iteration, it is " +"as if :keyword:`in` raised that exception." msgstr "" "Pour les classes allogènes qui ne définissent pas :meth:`__contains__` mais " "qui définissent :meth:`__iter__`, ``x in y`` vaut ``True`` s'il existe une " @@ -2469,13 +2471,14 @@ msgstr "" "``y``. Si une exception est levée pendant l'itération, c'est comme si :" "keyword:`in` avait levé cette exception." -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1575 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1576 +#, fuzzy msgid "" "Lastly, the old-style iteration protocol is tried: if a class defines :meth:" "`__getitem__`, ``x in y`` is ``True`` if and only if there is a non-negative " -"integer index *i* such that ``x == y[i]``, and all lower integer indices do " -"not raise :exc:`IndexError` exception. (If any other exception is raised, " -"it is as if :keyword:`in` raised that exception)." +"integer index *i* such that ``x is y[i] or x == y[i]``, and no lower integer " +"index raises the :exc:`IndexError` exception. (If any other exception is " +"raised, it is as if :keyword:`in` raised that exception)." msgstr "" "Enfin, le protocole d'itération \"à l'ancienne\" est essayé : si la classe " "définit :meth:`__getitem__`, ``x in y`` est ``True`` si et seulement si il " @@ -2484,7 +2487,7 @@ msgstr "" "`IndexError` (si toute autre exception est levée, c'est comme si :keyword:" "`in` avait levé cette exception)." -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1587 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1588 msgid "" "The operator :keyword:`not in` is defined to have the inverse truth value " "of :keyword:`in`." @@ -2492,11 +2495,11 @@ msgstr "" "L'opérateur :keyword:`not in` est défini comme produisant le contraire de :" "keyword:`in`." -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1600 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1601 msgid "Identity comparisons" msgstr "Comparaisons d'identifiants" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1602 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1603 msgid "" "The operators :keyword:`is` and :keyword:`is not` test for an object's " "identity: ``x is y`` is true if and only if *x* and *y* are the same " @@ -2509,11 +2512,11 @@ msgstr "" "fonction :meth:`id`. ``x is not y`` renvoie le résultat contraire de " "l'égalité des identifiants [#]_." -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1614 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1615 msgid "Boolean operations" msgstr "Opérations booléennes" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1625 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1626 msgid "" "In the context of Boolean operations, and also when expressions are used by " "control flow statements, the following values are interpreted as false: " @@ -2532,7 +2535,7 @@ msgstr "" "allogènes peuvent personnaliser leur table de vérité en implémentant une " "méthode :meth:`__bool__`." -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1634 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1635 msgid "" "The operator :keyword:`not` yields ``True`` if its argument is false, " "``False`` otherwise." @@ -2540,7 +2543,7 @@ msgstr "" "L'opérateur :keyword:`not` produit ``True`` si son argument est faux, " "``False`` sinon." -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1639 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1640 msgid "" "The expression ``x and y`` first evaluates *x*; if *x* is false, its value " "is returned; otherwise, *y* is evaluated and the resulting value is returned." @@ -2549,7 +2552,7 @@ msgstr "" "valeur est renvoyée ; sinon, *y* est évalué et la valeur résultante est " "renvoyée." -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1644 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1645 msgid "" "The expression ``x or y`` first evaluates *x*; if *x* is true, its value is " "returned; otherwise, *y* is evaluated and the resulting value is returned." @@ -2558,7 +2561,7 @@ msgstr "" "valeur est renvoyée ; sinon, *y* est évalué et la valeur résultante est " "renvoyée." -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1647 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1648 msgid "" "Note that neither :keyword:`and` nor :keyword:`or` restrict the value and " "type they return to ``False`` and ``True``, but rather return the last " @@ -2577,11 +2580,11 @@ msgstr "" "de son argument (par exemple, ``not 'truc'`` produit ``False`` plutôt que " "``''``." -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1659 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1660 msgid "Conditional expressions" msgstr "Expressions conditionnelles" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1672 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1673 msgid "" "Conditional expressions (sometimes called a \"ternary operator\") have the " "lowest priority of all Python operations." @@ -2589,7 +2592,7 @@ msgstr "" "Les expressions conditionnelles (parfois appelées \"opérateur ternaire\") " "sont les moins prioritaires de toutes les opérations Python." -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1675 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1676 msgid "" "The expression ``x if C else y`` first evaluates the condition, *C* rather " "than *x*. If *C* is true, *x* is evaluated and its value is returned; " @@ -2599,16 +2602,16 @@ msgstr "" "est vrai, alors *x* est évalué et sa valeur est renvoyée ; sinon, *y* est " "évalué et sa valeur est renvoyée." -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1679 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1680 msgid "See :pep:`308` for more details about conditional expressions." msgstr "" "Voir la :pep:`308` pour plus de détails sur les expressions conditionnelles." -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1686 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1687 msgid "Lambdas" msgstr "Expressions lambda" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1698 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1699 msgid "" "Lambda expressions (sometimes called lambda forms) are used to create " "anonymous functions. The expression ``lambda parameters: expression`` yields " @@ -2619,7 +2622,7 @@ msgstr "" "L'expression ``lambda parameters: expression`` produit un objet fonction. " "Cet objet anonyme se comporte comme un objet fonction défini par :" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1707 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1708 msgid "" "See section :ref:`function` for the syntax of parameter lists. Note that " "functions created with lambda expressions cannot contain statements or " @@ -2629,11 +2632,11 @@ msgstr "" "Notez que les fonctions créées par des expressions lambda ne peuvent pas " "contenir d'instructions ou d'annotations." -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1715 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1716 msgid "Expression lists" msgstr "Listes d'expressions" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1729 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1730 msgid "" "Except when part of a list or set display, an expression list containing at " "least one comma yields a tuple. The length of the tuple is the number of " @@ -2644,7 +2647,7 @@ msgstr "" "(*tuple*). La longueur du n-uplet est le nombre d'expressions dans la liste. " "Les expressions sont évaluées de la gauche vers la droite." -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1738 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1739 msgid "" "An asterisk ``*`` denotes :dfn:`iterable unpacking`. Its operand must be " "an :term:`iterable`. The iterable is expanded into a sequence of items, " @@ -2656,14 +2659,14 @@ msgstr "" "L'itérable est développé en une séquence d'éléments qui sont inclus dans un " "nouvel objet *tuple*, *list* ou *set* à l'emplacement du dépaquetage." -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1743 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1744 msgid "" "Iterable unpacking in expression lists, originally proposed by :pep:`448`." msgstr "" "dépaquetage d'itérables dans les listes d'expressions, proposé à l'origine " "par la :pep:`448`." -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1748 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1749 msgid "" "The trailing comma is required only to create a single tuple (a.k.a. a " "*singleton*); it is optional in all other cases. A single expression " @@ -2677,11 +2680,11 @@ msgstr "" "produit la valeur de cette expression (pour créer un *tuple* vide, utilisez " "une paire de parenthèses vide : ``()``)." -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1758 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1759 msgid "Evaluation order" msgstr "Ordre d'évaluation" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1762 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1763 msgid "" "Python evaluates expressions from left to right. Notice that while " "evaluating an assignment, the right-hand side is evaluated before the left-" @@ -2691,7 +2694,7 @@ msgstr "" "lors de l'évaluation d'une assignation, la partie droite de l'assignation " "est évaluée avant la partie gauche." -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1765 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1766 msgid "" "In the following lines, expressions will be evaluated in the arithmetic " "order of their suffixes::" @@ -2699,11 +2702,11 @@ msgstr "" "Dans les lignes qui suivent, les expressions sont évaluées suivant l'ordre " "arithmétique de leurs suffixes ::" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1779 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1780 msgid "Operator precedence" msgstr "Priorités des opérateurs" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1784 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1785 msgid "" "The following table summarizes the operator precedence in Python, from " "lowest precedence (least binding) to highest precedence (most binding). " @@ -2718,7 +2721,7 @@ msgstr "" "de la gauche vers la droite (sauf pour la puissance qui regroupe de la " "droite vers la gauche)." -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1790 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1791 msgid "" "Note that comparisons, membership tests, and identity tests, all have the " "same precedence and have a left-to-right chaining feature as described in " @@ -2728,55 +2731,55 @@ msgstr "" "d'identifiants possèdent tous la même priorité et s'enchaînent de la gauche " "vers la droite comme décrit dans la section :ref:`comparisons`." -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1796 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1797 msgid "Operator" msgstr "Opérateur" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1796 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1797 msgid "Description" msgstr "Description" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1798 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1799 msgid ":keyword:`lambda`" msgstr ":keyword:`lambda`" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1798 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1799 msgid "Lambda expression" msgstr "Expression lambda" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1800 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1801 msgid ":keyword:`if ` -- :keyword:`!else`" msgstr ":keyword:`if ` -- :keyword:`!else`" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1800 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1801 msgid "Conditional expression" msgstr "Expressions conditionnelle" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1802 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1803 msgid ":keyword:`or`" msgstr ":keyword:`or`" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1802 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1803 msgid "Boolean OR" msgstr "OR (booléen)" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1804 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1805 msgid ":keyword:`and`" msgstr ":keyword:`and`" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1804 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1805 msgid "Boolean AND" msgstr "AND (booléen)" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1806 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1807 msgid ":keyword:`not` ``x``" msgstr ":keyword:`not` ``x``" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1806 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1807 msgid "Boolean NOT" msgstr "NOT (booléen)" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1808 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1809 msgid "" ":keyword:`in`, :keyword:`not in`, :keyword:`is`, :keyword:`is not`, ``<``, " "``<=``, ``>``, ``>=``, ``!=``, ``==``" @@ -2784,56 +2787,56 @@ msgstr "" ":keyword:`in`, :keyword:`not in`, :keyword:`is`, :keyword:`is not`, ``<``, " "``<=``, ``>``, ``>=``, ``!=``, ``==``" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1808 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1809 msgid "Comparisons, including membership tests and identity tests" msgstr "" "Comparaisons, y compris les tests d'appartenance et les tests d'identifiants" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1812 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1813 msgid "``|``" msgstr "``|``" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1812 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1813 msgid "Bitwise OR" msgstr "OR (bit à bit)" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1814 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1815 msgid "``^``" msgstr "``^``" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1814 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1815 msgid "Bitwise XOR" msgstr "XOR (bit à bit)" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1816 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1817 msgid "``&``" msgstr "``&``" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1816 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1817 msgid "Bitwise AND" msgstr "AND (bit à bit)" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1818 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1819 msgid "``<<``, ``>>``" msgstr "``<<``, ``>>``" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1818 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1819 msgid "Shifts" msgstr "décalages" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1820 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1821 msgid "``+``, ``-``" msgstr "``+``, ``-``" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1820 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1821 msgid "Addition and subtraction" msgstr "Addition et soustraction" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1822 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1823 msgid "``*``, ``@``, ``/``, ``//``, ``%``" msgstr "``*``, ``@``, ``/``, ``//``, ``%``" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1822 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1823 msgid "" "Multiplication, matrix multiplication, division, floor division, remainder " "[#]_" @@ -2841,36 +2844,36 @@ msgstr "" "Multiplication, multiplication de matrices, division, division entière, " "reste [#]_" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1826 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1827 msgid "``+x``, ``-x``, ``~x``" msgstr "``+x``, ``-x``, ``~x``" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1826 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1827 msgid "Positive, negative, bitwise NOT" msgstr "NOT (positif, négatif, bit à bit)" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1828 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1829 msgid "``**``" msgstr "``**``" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1828 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1829 msgid "Exponentiation [#]_" msgstr "Puissance [#]_" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1830 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1831 msgid ":keyword:`await` ``x``" msgstr ":keyword:`await` ``x``" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1832 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1833 msgid "``x[index]``, ``x[index:index]``, ``x(arguments...)``, ``x.attribute``" msgstr "" "``x[indice]``, ``x[indice:indice]``, ``x(arguments...)``, ``x.attribut``" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1832 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1833 msgid "Subscription, slicing, call, attribute reference" msgstr "indiçage, tranches, appel, référence à un attribut" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1835 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1836 msgid "" "``(expressions...)``, ``[expressions...]``, ``{key: value...}``, " "``{expressions...}``" @@ -2878,17 +2881,17 @@ msgstr "" "``(expressions...)``, ``[expressions...]``, ``{clé: valeur...}``, " "``{expressions...}``" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1835 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1836 msgid "Binding or tuple display, list display, dictionary display, set display" msgstr "" "liaison ou agencement de n-uplet, agencement de liste, agencement de " "dictionnaire, agencement d'ensemble" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1843 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1844 msgid "Footnotes" msgstr "Notes" -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1844 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1845 msgid "" "While ``abs(x%y) < abs(y)`` is true mathematically, for floats it may not be " "true numerically due to roundoff. For example, and assuming a platform on " @@ -2909,7 +2912,7 @@ msgstr "" "argument, c'est-à-dire ``-1e-100`` dans ce cas. La meilleure approche dépend " "de l'application." -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1853 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1854 msgid "" "If x is very close to an exact integer multiple of y, it's possible for ``x//" "y`` to be one larger than ``(x-x%y)//y`` due to rounding. In such cases, " @@ -2921,7 +2924,7 @@ msgstr "" "Dans de tels cas, Python renvoie le second résultat afin d'avoir ``divmod(x," "y)[0] * y + x % y`` le plus proche de ``x``." -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1858 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1859 msgid "" "The Unicode standard distinguishes between :dfn:`code points` (e.g. U+0041) " "and :dfn:`abstract characters` (e.g. \"LATIN CAPITAL LETTER A\"). While most " @@ -2946,7 +2949,7 @@ msgstr "" "*U+0043* (LATIN CAPITAL LETTER C) du code, suivi par un :dfn:`caractère " "combiné` à la position *U+0327* (*COMBINING CEDILLA*) du code." -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1869 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1870 msgid "" "The comparison operators on strings compare at the level of Unicode code " "points. This may be counter-intuitive to humans. For example, ``\"\\u00C7\" " @@ -2959,7 +2962,7 @@ msgstr "" "chaînes représentent le même caractère abstrait \"LATIN CAPITAL LETTER C " "WITH CEDILLA\"." -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1874 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1875 msgid "" "To compare strings at the level of abstract characters (that is, in a way " "intuitive to humans), use :func:`unicodedata.normalize`." @@ -2968,7 +2971,7 @@ msgstr "" "quelque chose d'intuitif pour les humains), utilisez :func:`unicodedata." "normalize`." -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1877 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1878 msgid "" "Due to automatic garbage-collection, free lists, and the dynamic nature of " "descriptors, you may notice seemingly unusual behaviour in certain uses of " @@ -2981,7 +2984,7 @@ msgstr "" "cela implique des comparaisons entre des méthodes d'instances ou des " "constantes. Allez vérifier dans la documentation pour plus d'informations." -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1882 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1883 msgid "" "The ``%`` operator is also used for string formatting; the same precedence " "applies." @@ -2989,7 +2992,7 @@ msgstr "" "L'opérateur ``%`` est aussi utilisé pour formater les chaînes de " "caractères ; il y possède la même priorité." -#: ../Doc/reference/expressions.rst:1885 +#: ../Doc/reference/expressions.rst:1886 msgid "" "The power operator ``**`` binds less tightly than an arithmetic or bitwise " "unary operator on its right, that is, ``2**-1`` is ``0.5``." diff --git a/tutorial/controlflow.po b/tutorial/controlflow.po index 3f9f1573..35bf9c79 100644 --- a/tutorial/controlflow.po +++ b/tutorial/controlflow.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-04-10 09:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-11 21:42+0200\n" "Last-Translator: Jules Lasne \n" "Language-Team: FRENCH \n" @@ -318,14 +318,17 @@ msgstr "" "bonne pratique que de documenter le code que vous écrivez !" #: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:277 +#, fuzzy msgid "" "The *execution* of a function introduces a new symbol table used for the " "local variables of the function. More precisely, all variable assignments " "in a function store the value in the local symbol table; whereas variable " "references first look in the local symbol table, then in the local symbol " "tables of enclosing functions, then in the global symbol table, and finally " -"in the table of built-in names. Thus, global variables cannot be directly " -"assigned a value within a function (unless named in a :keyword:`global` " +"in the table of built-in names. Thus, global variables and variables of " +"enclosing functions cannot be directly assigned a value within a function " +"(unless, for global variables, named in a :keyword:`global` statement, or, " +"for variables of enclosing functions, named in a :keyword:`nonlocal` " "statement), although they may be referenced." msgstr "" "*L'exécution* d'une fonction introduit une nouvelle table de symboles " @@ -339,7 +342,7 @@ msgstr "" "d'affecter une valeur à une variable globale (sauf en utilisant une " "instruction :keyword:`global`)." -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:286 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:288 msgid "" "The actual parameters (arguments) to a function call are introduced in the " "local symbol table of the called function when it is called; thus, arguments " @@ -354,7 +357,7 @@ msgstr "" "l'objet lui-même. [#]_ Lorsqu'une fonction appelle une autre fonction, une " "nouvelle table de symboles locale est créée pour cet appel." -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:292 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:294 msgid "" "A function definition introduces the function name in the current symbol " "table. The value of the function name has a type that is recognized by the " @@ -368,7 +371,7 @@ msgstr "" "être affectée à un autre nom qui pourra alors être utilisé également comme " "une fonction. Ceci fournit un mécanisme de renommage général : ::" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:304 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:306 msgid "" "Coming from other languages, you might object that ``fib`` is not a function " "but a procedure since it doesn't return a value. In fact, even functions " @@ -387,7 +390,7 @@ msgstr "" "Vous pouvez le constater, si vous y tenez vraiment, en utilisant :func:" "`print` ::" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:315 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:317 msgid "" "It is simple to write a function that returns a list of the numbers of the " "Fibonacci series, instead of printing it::" @@ -395,13 +398,13 @@ msgstr "" "Il est facile d'écrire une fonction qui renvoie une liste de la série de " "Fibonacci au lieu de l'afficher : ::" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:331 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:333 msgid "This example, as usual, demonstrates some new Python features:" msgstr "" "Cet exemple, comme d'habitude, illustre de nouvelles fonctionnalités de " "Python :" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:333 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:335 msgid "" "The :keyword:`return` statement returns with a value from a function. :" "keyword:`!return` without an expression argument returns ``None``. Falling " @@ -411,7 +414,7 @@ msgstr "" "renvoyant une valeur. :keyword:`!return` sans expression en paramètre " "renvoie ``None``. Arriver à la fin d'une fonction renvoie également ``None``." -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:337 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:339 msgid "" "The statement ``result.append(a)`` calls a *method* of the list object " "``result``. A method is a function that 'belongs' to an object and is named " @@ -437,11 +440,11 @@ msgstr "" "cet exemple, elle est l'équivalent de ``result = result + [a]``, mais elle " "est plus efficace." -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:352 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:354 msgid "More on Defining Functions" msgstr "D'avantage sur la définition des fonctions" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:354 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:356 msgid "" "It is also possible to define functions with a variable number of arguments. " "There are three forms, which can be combined." @@ -449,11 +452,11 @@ msgstr "" "Il est également possible de définir des fonctions avec un nombre variable " "d'arguments. Trois syntaxes peuvent être utilisées, éventuellement combinées." -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:361 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:363 msgid "Default Argument Values" msgstr "Valeur par défaut des arguments" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:363 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:365 msgid "" "The most useful form is to specify a default value for one or more " "arguments. This creates a function that can be called with fewer arguments " @@ -463,18 +466,18 @@ msgstr "" "certains arguments. Ceci crée une fonction qui pourra être appelée avec " "moins d'arguments que ceux présents dans sa définition. Par exemple : ::" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:379 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:381 msgid "This function can be called in several ways:" msgstr "Cette fonction peut être appelée de plusieurs façons :" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:381 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:383 msgid "" "giving only the mandatory argument: ``ask_ok('Do you really want to quit?')``" msgstr "" "en ne fournissant que les arguments obligatoires : ``ask_ok('Do you really " "want to quit?')``" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:383 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:385 msgid "" "giving one of the optional arguments: ``ask_ok('OK to overwrite the file?', " "2)``" @@ -482,7 +485,7 @@ msgstr "" "en fournissant une partie des arguments facultatifs : ``ask_ok('OK to " "overwrite the file?', 2)``" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:385 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:387 msgid "" "or even giving all arguments: ``ask_ok('OK to overwrite the file?', 2, 'Come " "on, only yes or no!')``" @@ -490,7 +493,7 @@ msgstr "" "en fournissant tous les arguments : ``ask_ok('OK to overwrite the file?', 2, " "'Come on, only yes or no!')``" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:388 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:390 msgid "" "This example also introduces the :keyword:`in` keyword. This tests whether " "or not a sequence contains a certain value." @@ -498,7 +501,7 @@ msgstr "" "Cet exemple présente également le mot-clé :keyword:`in`. Celui-ci permet de " "tester si une séquence contient une certaine valeur." -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:391 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:393 msgid "" "The default values are evaluated at the point of function definition in the " "*defining* scope, so that ::" @@ -506,11 +509,11 @@ msgstr "" "Les valeurs par défaut sont évaluées lors de la définition de la fonction " "dans la portée de *définition*, de telle sorte que : ::" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:402 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:404 msgid "will print ``5``." msgstr "Affiche ``5``." -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:404 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:406 msgid "" "**Important warning:** The default value is evaluated only once. This makes " "a difference when the default is a mutable object such as a list, " @@ -523,11 +526,11 @@ msgstr "" "plupart des classes. Par exemple, la fonction suivante accumule les " "arguments qui lui sont passés au fil des appels successifs : ::" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:417 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:419 msgid "This will print ::" msgstr "Ceci affiche : ::" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:423 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:425 msgid "" "If you don't want the default to be shared between subsequent calls, you can " "write the function like this instead::" @@ -535,11 +538,11 @@ msgstr "" "Si vous ne voulez pas que cette valeur par défaut soit partagée entre des " "appels successifs, vous pouvez écrire la fonction de cette façon : ::" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:436 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:438 msgid "Keyword Arguments" msgstr "Les arguments nommés" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:438 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:440 msgid "" "Functions can also be called using :term:`keyword arguments ` of the form ``kwarg=value``. For instance, the following " @@ -549,7 +552,7 @@ msgstr "" "`arguments nommés ` sous la forme ``kwarg=value``. Par " "exemple, la fonction suivante : ::" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:447 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:449 msgid "" "accepts one required argument (``voltage``) and three optional arguments " "(``state``, ``action``, and ``type``). This function can be called in any " @@ -559,11 +562,11 @@ msgstr "" "(``state``, ``action`` et ``type``). Cette fonction peut être appelée de " "n'importe laquelle des façons suivantes : ::" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:458 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:460 msgid "but all the following calls would be invalid::" msgstr "mais tous les appels qui suivent sont incorrects : ::" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:465 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:467 msgid "" "In a function call, keyword arguments must follow positional arguments. All " "the keyword arguments passed must match one of the arguments accepted by the " @@ -582,15 +585,16 @@ msgstr "" "recevoir une valeur plus d'une fois, comme l'illustre cet exemple incorrect " "du fait de cette restriction : ::" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:481 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:483 +#, fuzzy msgid "" "When a final formal parameter of the form ``**name`` is present, it receives " "a dictionary (see :ref:`typesmapping`) containing all keyword arguments " "except for those corresponding to a formal parameter. This may be combined " "with a formal parameter of the form ``*name`` (described in the next " -"subsection) which receives a tuple containing the positional arguments " -"beyond the formal parameter list. (``*name`` must occur before ``**name``.) " -"For example, if we define a function like this::" +"subsection) which receives a :ref:`tuple ` containing the " +"positional arguments beyond the formal parameter list. (``*name`` must " +"occur before ``**name``.) For example, if we define a function like this::" msgstr "" "Quand un dernier paramètre formel est présent sous la forme ``**name``, il " "reçoit un dictionnaire (voir :ref:`typesmapping`) contenant tous les " @@ -601,15 +605,15 @@ msgstr "" "présent avant ``**name``). Par exemple, si vous définissez une fonction " "comme ceci ::" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:498 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:500 msgid "It could be called like this::" msgstr "Elle pourrait être appelée comme ceci : ::" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:506 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:508 msgid "and of course it would print:" msgstr "et, bien sûr, elle affiche :" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:519 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:521 msgid "" "Note that the order in which the keyword arguments are printed is guaranteed " "to match the order in which they were provided in the function call." @@ -617,11 +621,11 @@ msgstr "" "Notez que Python garantit que l'ordre d'affichage des arguments est le même " "que l'ordre dans lesquels ils sont fournis lors de l'appel à la fonction." -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:526 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:528 msgid "Arbitrary Argument Lists" msgstr "Listes d'arguments arbitraires" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:531 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:533 msgid "" "Finally, the least frequently used option is to specify that a function can " "be called with an arbitrary number of arguments. These arguments will be " @@ -634,7 +638,7 @@ msgstr "" "nombre variable d'arguments, zéro arguments normaux ou plus peuvent " "apparaître : ::" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:540 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:542 msgid "" "Normally, these ``variadic`` arguments will be last in the list of formal " "parameters, because they scoop up all remaining input arguments that are " @@ -646,11 +650,11 @@ msgstr "" "parce qu'ils agrègent toutes les valeurs suivantes. Tout paramètre placé " "après le paramètre ``*arg`` ne pourra être utilisé que par son nom." -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:557 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:559 msgid "Unpacking Argument Lists" msgstr "Séparation des listes d'arguments" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:559 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:561 msgid "" "The reverse situation occurs when the arguments are already in a list or " "tuple but need to be unpacked for a function call requiring separate " @@ -667,7 +671,7 @@ msgstr "" "l'opérateur ``*`` pour séparer les arguments présents dans une liste ou un " "tuple : ::" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:575 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:577 msgid "" "In the same fashion, dictionaries can deliver keyword arguments with the " "``**`` operator::" @@ -675,11 +679,11 @@ msgstr "" "De la même façon, les dictionnaires peuvent fournir des arguments nommés en " "utilisant l'opérateur ``**`` ::" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:591 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:593 msgid "Lambda Expressions" msgstr "Fonctions anonymes" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:593 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:595 msgid "" "Small anonymous functions can be created with the :keyword:`lambda` keyword. " "This function returns the sum of its two arguments: ``lambda a, b: a+b``. " @@ -698,7 +702,7 @@ msgstr "" "fonctions lambda peuvent référencer des variables de la portée " "englobante : ::" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:610 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:612 msgid "" "The above example uses a lambda expression to return a function. Another " "use is to pass a small function as an argument::" @@ -707,11 +711,11 @@ msgstr "" "Une autre utilisation classique est de donner une fonction minimaliste " "directement en tant que paramètre ::" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:622 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:624 msgid "Documentation Strings" msgstr "Chaînes de documentation" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:629 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:631 msgid "" "Here are some conventions about the content and formatting of documentation " "strings." @@ -719,7 +723,7 @@ msgstr "" "Voici quelques conventions concernant le contenu et le format des chaînes de " "documentation." -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:632 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:634 msgid "" "The first line should always be a short, concise summary of the object's " "purpose. For brevity, it should not explicitly state the object's name or " @@ -733,7 +737,7 @@ msgstr "" "nom est un verbe qui décrit une opération). Cette ligne devrait commencer " "avec une majuscule et se terminer par un point." -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:638 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:640 msgid "" "If there are more lines in the documentation string, the second line should " "be blank, visually separating the summary from the rest of the description. " @@ -745,7 +749,7 @@ msgstr "" "Les autres lignes peuvent alors constituer un ou plusieurs paragraphes " "décrivant le mode d'utilisation de l'objet, ses effets de bord, etc." -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:643 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:645 msgid "" "The Python parser does not strip indentation from multi-line string literals " "in Python, so tools that process documentation have to strip indentation if " @@ -773,15 +777,15 @@ msgstr "" "début de ligne doivent être supprimées. L'équivalent des espaces doit être " "testé après expansion des tabulations (normalement remplacés par 4 espaces)." -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:655 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:657 msgid "Here is an example of a multi-line docstring::" msgstr "Voici un exemple de chaîne de documentation multi-lignes : ::" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:673 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:675 msgid "Function Annotations" msgstr "Annotations de fonctions" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:681 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:683 msgid "" ":ref:`Function annotations ` are completely optional metadata " "information about the types used by user-defined functions (see :pep:`3107` " @@ -792,7 +796,7 @@ msgstr "" "l'utilisateur (voir les PEPs :pep:`3107` et la :pep:`484` pour plus " "d'informations)." -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:685 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:687 msgid "" ":term:`Annotations ` are stored in the :attr:" "`__annotations__` attribute of the function as a dictionary and have no " @@ -812,11 +816,11 @@ msgstr "" "fin de l'instruction :keyword:`def`. L'exemple suivant a un paramètre " "positionnel, un paramètre nommé et une valeur de retour annotée : ::" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:707 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:709 msgid "Intermezzo: Coding Style" msgstr "Aparté : le style de codage" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:712 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:714 msgid "" "Now that you are about to write longer, more complex pieces of Python, it is " "a good time to talk about *coding style*. Most languages can be written (or " @@ -831,7 +835,7 @@ msgstr "" "votre code plus facile aux autres est toujours une bonne idée et adopter un " "bon style de codage peut énormément vous y aider." -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:718 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:720 msgid "" "For Python, :pep:`8` has emerged as the style guide that most projects " "adhere to; it promotes a very readable and eye-pleasing coding style. Every " @@ -843,11 +847,11 @@ msgstr "" "Chaque développeur Python se doit donc de la lire et de s'en inspirer autant " "que possible ; voici ses principaux points notables :" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:723 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:725 msgid "Use 4-space indentation, and no tabs." msgstr "Utilisez des indentations de 4 espaces et pas de tabulation." -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:725 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:727 msgid "" "4 spaces are a good compromise between small indentation (allows greater " "nesting depth) and large indentation (easier to read). Tabs introduce " @@ -858,13 +862,13 @@ msgstr "" "le code plus facile à lire). Les tabulations introduisent de la confusion et " "doivent être proscrites autant que possible." -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:729 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:731 msgid "Wrap lines so that they don't exceed 79 characters." msgstr "" "Faites en sorte que les lignes ne dépassent pas 79 caractères, au besoin en " "insérant des retours à la ligne." -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:731 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:733 msgid "" "This helps users with small displays and makes it possible to have several " "code files side-by-side on larger displays." @@ -873,7 +877,7 @@ msgstr "" "écran et, pour les autres, cela leur permet de visualiser plusieurs fichiers " "côte à côte." -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:734 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:736 msgid "" "Use blank lines to separate functions and classes, and larger blocks of code " "inside functions." @@ -881,16 +885,16 @@ msgstr "" "Utilisez des lignes vides pour séparer les fonctions et les classes, ou pour " "scinder de gros blocs de code à l'intérieur de fonctions." -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:737 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:739 msgid "When possible, put comments on a line of their own." msgstr "" "Lorsque c'est possible, placez les commentaires sur leur propres lignes." -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:739 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:741 msgid "Use docstrings." msgstr "Utilisez les chaînes de documentation." -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:741 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:743 msgid "" "Use spaces around operators and after commas, but not directly inside " "bracketing constructs: ``a = f(1, 2) + g(3, 4)``." @@ -898,7 +902,7 @@ msgstr "" "Utilisez des espaces autour des opérateurs et après les virgules, mais pas " "juste à l'intérieur des parenthèses : ``a = f(1, 2) + g(3, 4)``." -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:744 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:746 msgid "" "Name your classes and functions consistently; the convention is to use " "``CamelCase`` for classes and ``lower_case_with_underscores`` for functions " @@ -911,7 +915,7 @@ msgstr "" "toujours ``self`` comme nom du premier argument des méthodes (voyez :ref:" "`tut-firstclasses` pour en savoir plus sur les classes et les méthodes)." -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:749 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:751 msgid "" "Don't use fancy encodings if your code is meant to be used in international " "environments. Python's default, UTF-8, or even plain ASCII work best in any " @@ -921,7 +925,7 @@ msgstr "" "utilisé dans des environnements internationaux. Par défaut, Python travaille " "en UTF-8. Pour couvrir tous les cas, préférez le simple ASCII." -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:753 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:755 msgid "" "Likewise, don't use non-ASCII characters in identifiers if there is only the " "slightest chance people speaking a different language will read or maintain " @@ -931,11 +935,11 @@ msgstr "" "variables s'il est envisageable qu'une personne parlant une autre langue " "lise ou doive modifier votre code." -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:759 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:761 msgid "Footnotes" msgstr "Notes" -#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:760 +#: ../Doc/tutorial/controlflow.rst:762 msgid "" "Actually, *call by object reference* would be a better description, since if " "a mutable object is passed, the caller will see any changes the callee makes " diff --git a/tutorial/whatnow.po b/tutorial/whatnow.po index 8fc38b71..3c110e02 100644 --- a/tutorial/whatnow.po +++ b/tutorial/whatnow.po @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-23 16:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-23 23:43+0200\n" +"Last-Translator: Jules Lasne \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Last-Translator: Jules Lasne \n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" #: ../Doc/tutorial/whatnow.rst:5 diff --git a/using/mac.po b/using/mac.po index 37a3db88..87231e71 100644 --- a/using/mac.po +++ b/using/mac.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-29 16:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-23 10:07+0100\n" "Last-Translator: Jules Lasne \n" "Language-Team: FRENCH \n" @@ -301,10 +301,11 @@ msgstr "" "graphique sur le Mac avec Python." #: ../Doc/using/mac.rst:142 +#, fuzzy msgid "" "*PyObjC* is a Python binding to Apple's Objective-C/Cocoa framework, which " "is the foundation of most modern Mac development. Information on PyObjC is " -"available from https://pythonhosted.org/pyobjc/." +"available from https://pypi.org/project/pyobjc/." msgstr "" "*PyObjC* est un **binding** Python vers le **framework** Objective-C/Cocoa " "d'Apple, qui est la base de la plupart des développements modernes sur Mac. " diff --git a/using/windows.po b/using/windows.po index 0f0d2018..4df015d7 100644 --- a/using/windows.po +++ b/using/windows.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-23 16:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-23 23:51+0200\n" "Last-Translator: Jules Lasne \n" "Language-Team: FRENCH \n" @@ -2277,22 +2277,25 @@ msgstr "" "inclut les services pour :" #: ../Doc/using/windows.rst:1046 -msgid "`Component Object Model `_ (COM)" +#, fuzzy +msgid "" +"`Component Object Model `_ (COM)" msgstr "`Component Object Model `_ (COM)" -#: ../Doc/using/windows.rst:1047 +#: ../Doc/using/windows.rst:1049 msgid "Win32 API calls" msgstr "Appels à l'API Win32" -#: ../Doc/using/windows.rst:1048 +#: ../Doc/using/windows.rst:1050 msgid "Registry" msgstr "Registre" -#: ../Doc/using/windows.rst:1049 +#: ../Doc/using/windows.rst:1051 msgid "Event log" msgstr "Journal d'événement" -#: ../Doc/using/windows.rst:1050 +#: ../Doc/using/windows.rst:1052 msgid "" "`Microsoft Foundation Classes `_ (MFC) user interfaces" @@ -2300,7 +2303,7 @@ msgstr "" "`Microsoft Foundation Classes `_ (MFC) interfaces utilisateur" -#: ../Doc/using/windows.rst:1053 +#: ../Doc/using/windows.rst:1055 msgid "" "`PythonWin `_ is a sample MFC application shipped with PyWin32. " @@ -2310,29 +2313,29 @@ msgstr "" "windows/pythonwin/>`_ est un exemple d'application MFC livrée avec PyWin32. " "Il s'agit d'un IDE embarqué avec débogueur intégré." -#: ../Doc/using/windows.rst:1060 +#: ../Doc/using/windows.rst:1062 msgid "" "`Win32 How Do I...? `_" msgstr "" "`Win32 How Do I...? `_" -#: ../Doc/using/windows.rst:1060 +#: ../Doc/using/windows.rst:1062 msgid "by Tim Golden" msgstr "par Tim Golden" -#: ../Doc/using/windows.rst:1062 +#: ../Doc/using/windows.rst:1064 msgid "`Python and COM `_" msgstr "`Python and COM `_" -#: ../Doc/using/windows.rst:1063 +#: ../Doc/using/windows.rst:1065 msgid "by David and Paul Boddie" msgstr "par David et Paul Boddie" -#: ../Doc/using/windows.rst:1067 +#: ../Doc/using/windows.rst:1069 msgid "cx_Freeze" msgstr "cx_Freeze" -#: ../Doc/using/windows.rst:1069 +#: ../Doc/using/windows.rst:1071 msgid "" "`cx_Freeze `_ is a :mod:" "`distutils` extension (see :ref:`extending-distutils`) which wraps Python " @@ -2346,11 +2349,11 @@ msgstr "" "`{*}.exe`). Lorsque vous l'avez fait, vous pouvez distribuer votre " "application sans demander à vos utilisateurs d'installer Python." -#: ../Doc/using/windows.rst:1077 +#: ../Doc/using/windows.rst:1079 msgid "WConio" msgstr "WConio" -#: ../Doc/using/windows.rst:1079 +#: ../Doc/using/windows.rst:1081 msgid "" "Since Python's advanced terminal handling layer, :mod:`curses`, is " "restricted to Unix-like systems, there is a library exclusive to Windows as " @@ -2360,7 +2363,7 @@ msgstr "" "est limité aux systèmes de type UNIX, il existe une bibliothèque exclusive à " "Windows : *Windows Console I/O for Python*." -#: ../Doc/using/windows.rst:1083 +#: ../Doc/using/windows.rst:1085 msgid "" "`WConio `_ is a wrapper " "for Turbo-C's :file:`CONIO.H`, used to create text user interfaces." @@ -2369,11 +2372,11 @@ msgstr "" "*wrapper* pour les fichiers Turbo-C :file:`CONIO.H`, utilisé pour créer des " "interfaces texte utilisateur." -#: ../Doc/using/windows.rst:1089 +#: ../Doc/using/windows.rst:1091 msgid "Compiling Python on Windows" msgstr "Compiler Python sous Windows" -#: ../Doc/using/windows.rst:1091 +#: ../Doc/using/windows.rst:1093 msgid "" "If you want to compile CPython yourself, first thing you should do is get " "the `source `_. You can download " @@ -2385,7 +2388,7 @@ msgstr "" "télécharger soit la source de la dernière version ou tout simplement prendre " "un `checkout `_." -#: ../Doc/using/windows.rst:1096 +#: ../Doc/using/windows.rst:1098 msgid "" "The source tree contains a build solution and project files for Microsoft " "Visual Studio 2015, which is the compiler used to build the official Python " @@ -2396,7 +2399,7 @@ msgstr "" "pour générer les versions officielles de Python. Ces fichiers se trouvent " "dans le répertoire :file:`PCbuild`." -#: ../Doc/using/windows.rst:1100 +#: ../Doc/using/windows.rst:1102 msgid "" "Check :file:`PCbuild/readme.txt` for general information on the build " "process." @@ -2404,11 +2407,11 @@ msgstr "" "Consultez :file:`PC/readme.txt` pour des informations générales sur le " "processus de construction." -#: ../Doc/using/windows.rst:1103 +#: ../Doc/using/windows.rst:1105 msgid "For extension modules, consult :ref:`building-on-windows`." msgstr "Pour les modules d'extension, consultez :ref:`building-on-windows`." -#: ../Doc/using/windows.rst:1110 +#: ../Doc/using/windows.rst:1112 msgid "" "`Python + Windows + distutils + SWIG + gcc MinGW `_" @@ -2416,7 +2419,7 @@ msgstr "" "`Python + Windows + distutils + SWIG + gcc MinGW `_" -#: ../Doc/using/windows.rst:1108 +#: ../Doc/using/windows.rst:1110 msgid "" "or \"Creating Python extensions in C/C++ with SWIG and compiling them with " "MinGW gcc under Windows\" or \"Installing Python extension with distutils " @@ -2426,23 +2429,18 @@ msgstr "" "MinGW gcc under Windows*\" ou \"*Installing Python extension with distutils " "and without Microsoft Visual C++*\" par Sébastien Sauvage, 2003" -#: ../Doc/using/windows.rst:1112 -msgid "" -"`MingW -- Python extensions `_" +#: ../Doc/using/windows.rst:1114 +#, fuzzy +msgid "`MingW -- Python extensions `_" msgstr "" "`MingW -- Python extensions `_" -#: ../Doc/using/windows.rst:1113 -msgid "by Trent Apted et al, 2007" -msgstr "par Trent Apted et al, 2007" - -#: ../Doc/using/windows.rst:1117 +#: ../Doc/using/windows.rst:1118 msgid "Other Platforms" msgstr "Autres plateformes" -#: ../Doc/using/windows.rst:1119 +#: ../Doc/using/windows.rst:1120 msgid "" "With ongoing development of Python, some platforms that used to be supported " "earlier are no longer supported (due to the lack of users or developers). " @@ -2453,12 +2451,12 @@ msgstr "" "manque d'utilisateurs ou de développeurs). Voir :pep:`11` pour plus de " "détails sur toutes les plateformes non prises en charge." -#: ../Doc/using/windows.rst:1123 +#: ../Doc/using/windows.rst:1124 msgid "`Windows CE `_ is still supported." msgstr "" "`Windows CE `_ est toujours pris en charge." -#: ../Doc/using/windows.rst:1124 +#: ../Doc/using/windows.rst:1125 msgid "" "The `Cygwin `_ installer offers to install the Python " "interpreter as well (cf. `Cygwin package source `_, `Maintainer " "releases `_)" -#: ../Doc/using/windows.rst:1130 +#: ../Doc/using/windows.rst:1131 msgid "" "See `Python for Windows `_ for " "detailed information about platforms with pre-compiled installers." @@ -2479,6 +2477,9 @@ msgstr "" "des instructions détaillées sur les plateformes avec installateurs pré-" "compilés." +#~ msgid "by Trent Apted et al, 2007" +#~ msgstr "par Trent Apted et al, 2007" + #~ msgid "Installing Python" #~ msgstr "Installer Python" diff --git a/whatsnew/2.6.po b/whatsnew/2.6.po index c910be72..ced585f8 100644 --- a/whatsnew/2.6.po +++ b/whatsnew/2.6.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 09:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-31 23:37+0200\n" "Last-Translator: Julien Palard \n" "Language-Team: FRENCH \n" @@ -267,8 +267,9 @@ msgstr "" #: ../Doc/whatsnew/2.6.rst:228 msgid "" "Sphinx is a standalone package that can be used for writing, and almost two " -"dozen other projects (`listed on the Sphinx web site `__) have adopted Sphinx as their documentation tool." +"dozen other projects (`listed on the Sphinx web site `__) have adopted Sphinx as their documentation " +"tool." msgstr "" #: ../Doc/whatsnew/2.6.rst:236 diff --git a/whatsnew/3.2.po b/whatsnew/3.2.po index 5bcd9b79..5f4cd34d 100644 --- a/whatsnew/3.2.po +++ b/whatsnew/3.2.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-03 11:14+0200\n" "Last-Translator: Julien Palard \n" "Language-Team: FRENCH \n" @@ -30,18 +30,19 @@ msgstr "Raymond Hettinger" msgid "" "This article explains the new features in Python 3.2 as compared to 3.1. It " "focuses on a few highlights and gives a few examples. For full details, see " -"the `Misc/NEWS `_ file." +"the `Misc/NEWS `_ file." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:57 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:59 msgid ":pep:`392` - Python 3.2 Release Schedule" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:61 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:63 msgid "PEP 384: Defining a Stable ABI" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:63 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:65 msgid "" "In the past, extension modules built for one Python version were often not " "usable with other Python versions. Particularly on Windows, every feature " @@ -50,7 +51,7 @@ msgid "" "interpreter internals that extension modules could use." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:69 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:71 msgid "" "With Python 3.2, an alternative approach becomes available: extension " "modules which restrict themselves to a limited API (by defining " @@ -62,19 +63,19 @@ msgid "" "every feature release." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:80 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:82 msgid ":pep:`384` - Defining a Stable ABI" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:81 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:83 msgid "PEP written by Martin von Löwis." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:85 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:87 msgid "PEP 389: Argparse Command Line Parsing Module" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:87 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:89 msgid "" "A new module for command line parsing, :mod:`argparse`, was introduced to " "overcome the limitations of :mod:`optparse` which did not provide support " @@ -82,7 +83,7 @@ msgid "" "and other common patterns of specifying and validating options." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:92 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:94 msgid "" "This module has already had widespread success in the community as a third-" "party module. Being more fully featured than its predecessor, the :mod:" @@ -91,46 +92,46 @@ msgid "" "amount of legacy code that depends on it." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:98 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:100 msgid "" "Here's an annotated example parser showing features like limiting results to " "a set of choices, specifying a *metavar* in the help screen, validating that " "one or more positional arguments is present, and making a required option::" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:117 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:119 msgid "Example of calling the parser on a command string::" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:128 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:130 msgid "Example of the parser's automatically generated help::" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:147 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:149 msgid "" "An especially nice :mod:`argparse` feature is the ability to define " "subparsers, each with their own argument patterns and help displays::" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:173 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:175 msgid ":pep:`389` - New Command Line Parsing Module" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:173 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:175 msgid "PEP written by Steven Bethard." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:175 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:177 msgid "" ":ref:`upgrading-optparse-code` for details on the differences from :mod:" "`optparse`." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:179 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:181 msgid "PEP 391: Dictionary Based Configuration for Logging" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:181 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:183 msgid "" "The :mod:`logging` module provided two kinds of configuration, one style " "with function calls for each option or another style driven by an external " @@ -140,7 +141,7 @@ msgid "" "logger options from a command line." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:188 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:190 msgid "" "To support a more flexible style, the module now offers :func:`logging." "config.dictConfig` for specifying logging configuration with plain Python " @@ -149,25 +150,25 @@ msgid "" "dictionary::" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:212 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:214 msgid "" "If that dictionary is stored in a file called :file:`conf.json`, it can be " "loaded and called with code like this::" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:227 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:229 msgid ":pep:`391` - Dictionary Based Configuration for Logging" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:228 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:230 msgid "PEP written by Vinay Sajip." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:232 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:234 msgid "PEP 3148: The ``concurrent.futures`` module" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:234 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:236 msgid "" "Code for creating and managing concurrency is being collected in a new top-" "level namespace, *concurrent*. Its first member is a *futures* package " @@ -175,7 +176,7 @@ msgid "" "processes." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:238 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:240 msgid "" "The design for :mod:`concurrent.futures` was inspired by the *java.util." "concurrent* package. In that model, a running call and its result are " @@ -185,7 +186,7 @@ msgid "" "adding callbacks, and access to results or exceptions." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:245 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:247 msgid "" "The primary offering of the new module is a pair of executor classes for " "launching and managing calls. The goal of the executors is to make it " @@ -195,7 +196,7 @@ msgid "" "processes, or remote procedure calls." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:252 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:254 msgid "" "Ideally, each application should share a single executor across multiple " "components so that process and thread limits can be centrally managed. This " @@ -203,7 +204,7 @@ msgid "" "competing strategy for resource management." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:257 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:259 msgid "" "Both classes share a common interface with three methods: :meth:`~concurrent." "futures.Executor.submit` for scheduling a callable and returning a :class:" @@ -215,38 +216,38 @@ msgid "" "futures are done executing." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:266 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:268 msgid "" "A simple of example of :class:`~concurrent.futures.ThreadPoolExecutor` is a " "launch of four parallel threads for copying files::" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:279 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:281 msgid ":pep:`3148` - Futures -- Execute Computations Asynchronously" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:279 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:281 msgid "PEP written by Brian Quinlan." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:281 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:283 msgid "" ":ref:`Code for Threaded Parallel URL reads`, an " "example using threads to fetch multiple web pages in parallel." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:284 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:286 msgid "" ":ref:`Code for computing prime numbers in parallel`, an example demonstrating :class:`~concurrent.futures." "ProcessPoolExecutor`." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:290 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:292 msgid "PEP 3147: PYC Repository Directories" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:292 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:294 msgid "" "Python's scheme for caching bytecode in *.pyc* files did not work well in " "environments with multiple Python interpreters. If one interpreter " @@ -255,7 +256,7 @@ msgid "" "caching." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:297 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:299 msgid "" "The issue of \"pyc fights\" has become more pronounced as it has become " "commonplace for Linux distributions to ship with multiple versions of " @@ -263,7 +264,7 @@ msgid "" "Swallow." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:301 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:303 msgid "" "To solve this problem, Python's import machinery has been extended to use " "distinct filenames for each interpreter. Instead of Python 3.2 and Python " @@ -274,32 +275,32 @@ msgid "" "\"__pycache__\" directory stored under the package directory." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:309 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:311 msgid "" "Aside from the filenames and target directories, the new scheme has a few " "aspects that are visible to the programmer:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:312 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:314 msgid "" "Imported modules now have a :attr:`__cached__` attribute which stores the " "name of the actual file that was imported:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:319 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:321 msgid "" "The tag that is unique to each interpreter is accessible from the :mod:`imp` " "module:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:326 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:328 msgid "" "Scripts that try to deduce source filename from the imported file now need " "to be smarter. It is no longer sufficient to simply strip the \"c\" from a " "\".pyc\" filename. Instead, use the new functions in the :mod:`imp` module:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:335 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:337 msgid "" "The :mod:`py_compile` and :mod:`compileall` modules have been updated to " "reflect the new naming convention and target directory. The command-line " @@ -308,7 +309,7 @@ msgid "" "be written to their legacy location rather than *__pycache__*." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:342 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:344 msgid "" "The :mod:`importlib.abc` module has been updated with new :term:`abstract " "base classes ` for loading bytecode files. The " @@ -317,26 +318,26 @@ msgid "" "compatible are included with the documentation)." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:350 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:352 msgid ":pep:`3147` - PYC Repository Directories" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:351 ../Doc/whatsnew/3.2.rst:382 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:353 ../Doc/whatsnew/3.2.rst:384 msgid "PEP written by Barry Warsaw." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:355 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:357 msgid "PEP 3149: ABI Version Tagged .so Files" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:357 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:359 msgid "" "The PYC repository directory allows multiple bytecode cache files to be co-" "located. This PEP implements a similar mechanism for shared object files by " "giving them a common directory and distinct names for each version." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:361 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:363 msgid "" "The common directory is \"pyshared\" and the file names are made distinct by " "identifying the Python implementation (such as CPython, PyPy, Jython, etc.), " @@ -346,21 +347,21 @@ msgid "" "installed::" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:370 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:372 msgid "" "In Python itself, the tags are accessible from functions in the :mod:" "`sysconfig` module::" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:381 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:383 msgid ":pep:`3149` - ABI Version Tagged .so Files" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:386 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:388 msgid "PEP 3333: Python Web Server Gateway Interface v1.0.1" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:388 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:390 msgid "" "This informational PEP clarifies how bytes/text issues are to be handled by " "the WSGI protocol. The challenge is that string handling in Python 3 is " @@ -368,14 +369,14 @@ msgid "" "protocol is itself bytes oriented." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:393 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:395 msgid "" "The PEP differentiates so-called *native strings* that are used for request/" "response headers and metadata versus *byte strings* which are used for the " "bodies of requests and responses." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:397 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:399 msgid "" "The *native strings* are always of type :class:`str` but are restricted to " "code points between *U+0000* through *U+00FF* which are translatable to " @@ -386,18 +387,18 @@ msgid "" "use :rfc:`2047` MIME encoding." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:405 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:407 msgid "" "For developers porting WSGI applications from Python 2, here are the salient " "points:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:408 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:410 msgid "" "If the app already used strings for headers in Python 2, no change is needed." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:410 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:412 msgid "" "If instead, the app encoded output headers or decoded input headers, then " "the headers will need to be re-encoded to Latin-1. For example, an output " @@ -405,14 +406,14 @@ msgid "" "from bytes to native strings using ``h.encode('utf-8').decode('latin-1')``." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:415 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:417 msgid "" "Values yielded by an application or sent using the :meth:`write` method must " "be byte strings. The :func:`start_response` function and environ must use " "native strings. The two cannot be mixed." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:419 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:421 msgid "" "For server implementers writing CGI-to-WSGI pathways or other CGI-style " "protocols, the users must to be able access the environment using native " @@ -423,23 +424,23 @@ msgid "" "dictionary." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:428 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:430 msgid ":pep:`3333` - Python Web Server Gateway Interface v1.0.1" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:429 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:431 msgid "PEP written by Phillip Eby." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:433 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:435 msgid "Other Language Changes" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:435 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:437 msgid "Some smaller changes made to the core Python language are:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:437 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:439 msgid "" "String formatting for :func:`format` and :meth:`str.format` gained new " "capabilities for the format character **#**. Previously, for integers in " @@ -449,12 +450,12 @@ msgid "" "digits follow it." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:449 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:451 msgid "" "(Suggested by Mark Dickinson and implemented by Eric Smith in :issue:`7094`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:451 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:453 msgid "" "There is also a new :meth:`str.format_map` method that extends the " "capabilities of the existing :meth:`str.format` method by accepting " @@ -466,13 +467,13 @@ msgid "" "meth:`__missing__` method for unknown keys::" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:478 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:480 msgid "" "(Suggested by Raymond Hettinger and implemented by Eric Smith in :issue:" "`6081`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:481 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:483 msgid "" "The interpreter can now be started with a quiet option, ``-q``, to prevent " "the copyright and version information from being displayed in the " @@ -480,11 +481,11 @@ msgid "" "flags` attribute:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:493 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:495 msgid "(Contributed by Marcin Wojdyr in :issue:`1772833`)." msgstr "(Contribution par Marcin Wojdyr; :issue:`1772833`)." -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:495 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:497 msgid "" "The :func:`hasattr` function works by calling :func:`getattr` and detecting " "whether an exception is raised. This technique allows it to detect methods " @@ -495,12 +496,12 @@ msgid "" "exceptions pass through::" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:514 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:516 msgid "" "(Discovered by Yury Selivanov and fixed by Benjamin Peterson; :issue:`9666`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:516 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:518 msgid "" "The :func:`str` of a float or complex number is now the same as its :func:" "`repr`. Previously, the :func:`str` form was shorter but that just caused " @@ -508,11 +509,11 @@ msgid "" "`repr` is displayed by default:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:527 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:529 msgid "(Proposed and implemented by Mark Dickinson; :issue:`9337`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:529 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:531 msgid "" ":class:`memoryview` objects now have a :meth:`~memoryview.release()` method " "and they also now support the context management protocol. This allows " @@ -520,28 +521,28 @@ msgid "" "from the original object." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:538 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:540 msgid "(Added by Antoine Pitrou; :issue:`9757`.)" msgstr "(Contribution par Antoine Pitrou; :issue:`9757`.)" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:540 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:542 msgid "" "Previously it was illegal to delete a name from the local namespace if it " "occurs as a free variable in a nested block::" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:549 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:551 msgid "" "This is now allowed. Remember that the target of an :keyword:`except` " "clause is cleared, so this code which used to work with Python 2.6, raised " "a :exc:`SyntaxError` with Python 3.1 and now works again::" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:562 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:564 msgid "(See :issue:`4617`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:564 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:566 msgid "" "The internal :c:type:`structsequence` tool now creates subclasses of tuple. " "This means that C structures like those returned by :func:`os.stat`, :func:" @@ -551,25 +552,25 @@ msgid "" "as their pure Python counterparts:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:577 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:579 msgid "" "(Suggested by Arfrever Frehtes Taifersar Arahesis and implemented by " "Benjamin Peterson in :issue:`8413`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:580 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:582 msgid "" "Warnings are now easier to control using the :envvar:`PYTHONWARNINGS` " "environment variable as an alternative to using ``-W`` at the command line:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:587 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:589 msgid "" "(Suggested by Barry Warsaw and implemented by Philip Jenvey in :issue:" "`7301`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:589 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:591 msgid "" "A new warning category, :exc:`ResourceWarning`, has been added. It is " "emitted when potential issues with resource consumption or cleanup are " @@ -578,7 +579,7 @@ msgid "" "command line." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:595 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:597 msgid "" "A :exc:`ResourceWarning` is issued at interpreter shutdown if the :data:`gc." "garbage` list isn't empty, and if :attr:`gc.DEBUG_UNCOLLECTABLE` is set, all " @@ -586,7 +587,7 @@ msgid "" "aware that their code contains object finalization issues." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:600 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:602 msgid "" "A :exc:`ResourceWarning` is also issued when a :term:`file object` is " "destroyed without having been explicitly closed. While the deallocator for " @@ -596,13 +597,13 @@ msgid "" "enabling the warning from the command line:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:614 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:616 msgid "" "(Added by Antoine Pitrou and Georg Brandl in :issue:`10093` and :issue:" "`477863`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:616 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:618 msgid "" ":class:`range` objects now support *index* and *count* methods. This is part " "of an effort to make more objects fully implement the :class:`collections." @@ -612,45 +613,45 @@ msgid "" "This makes *range* more interoperable with lists::" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:632 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:634 msgid "" "(Contributed by Daniel Stutzbach in :issue:`9213`, by Alexander Belopolsky " "in :issue:`2690`, and by Nick Coghlan in :issue:`10889`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:635 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:637 msgid "" "The :func:`callable` builtin function from Py2.x was resurrected. It " "provides a concise, readable alternative to using an :term:`abstract base " "class` in an expression like ``isinstance(x, collections.Callable)``:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:644 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:646 msgid "(See :issue:`10518`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:646 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:648 msgid "" "Python's import mechanism can now load modules installed in directories with " "non-ASCII characters in the path name. This solved an aggravating problem " "with home directories for users with non-ASCII characters in their usernames." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:650 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:652 msgid "(Required extensive work by Victor Stinner in :issue:`9425`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:654 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:656 msgid "New, Improved, and Deprecated Modules" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:656 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:658 msgid "" "Python's standard library has undergone significant maintenance efforts and " "quality improvements." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:659 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:661 msgid "" "The biggest news for Python 3.2 is that the :mod:`email` package, :mod:" "`mailbox` module, and :mod:`nntplib` modules now work correctly with the " @@ -658,7 +659,7 @@ msgid "" "of messages with mixed encodings." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:664 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:666 msgid "" "Throughout the standard library, there has been more careful attention to " "encodings and text versus bytes issues. In particular, interactions with " @@ -666,23 +667,23 @@ msgid "" "the Windows MBCS encoding, locale-aware encodings, or UTF-8." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:669 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:671 msgid "" "Another significant win is the addition of substantially better support for " "*SSL* connections and security certificates." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:672 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:674 msgid "" "In addition, more classes now implement a :term:`context manager` to support " "convenient and reliable resource clean-up using a :keyword:`with` statement." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:676 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:678 msgid "email" msgstr "email" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:678 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:680 msgid "" "The usability of the :mod:`email` package in Python 3 has been mostly fixed " "by the extensive efforts of R. David Murray. The problem was that emails " @@ -692,7 +693,7 @@ msgid "" "messages in bytes format." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:685 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:687 msgid "" "New functions :func:`~email.message_from_bytes` and :func:`~email." "message_from_binary_file`, and new classes :class:`~email.parser." @@ -700,7 +701,7 @@ msgid "" "data to be parsed into model objects." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:690 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:692 msgid "" "Given bytes input to the model, :meth:`~email.message.Message.get_payload` " "will by default decode a message body that has a :mailheader:`Content-" @@ -708,20 +709,20 @@ msgid "" "and return the resulting string." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:695 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:697 msgid "" "Given bytes input to the model, :class:`~email.generator.Generator` will " "convert message bodies that have a :mailheader:`Content-Transfer-Encoding` " "of *8bit* to instead have a *7bit* :mailheader:`Content-Transfer-Encoding`." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:699 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:701 msgid "" "Headers with unencoded non-ASCII bytes are deemed to be :rfc:`2047`\\ -" "encoded using the *unknown-8bit* character set." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:702 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:704 msgid "" "A new class :class:`~email.generator.BytesGenerator` produces bytes as " "output, preserving any unchanged non-ASCII data that was present in the " @@ -729,7 +730,7 @@ msgid "" "`Content-Transfer-Encoding` of *8bit*." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:707 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:709 msgid "" "The :mod:`smtplib` :class:`~smtplib.SMTP` class now accepts a byte string " "for the *msg* argument to the :meth:`~smtplib.SMTP.sendmail` method, and a " @@ -738,125 +739,125 @@ msgid "" "*to_addrs* addresses directly from the object." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:713 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:715 msgid "" "(Proposed and implemented by R. David Murray, :issue:`4661` and :issue:" "`10321`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:716 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:718 msgid "elementtree" msgstr "elementtree" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:718 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:720 msgid "" "The :mod:`xml.etree.ElementTree` package and its :mod:`xml.etree." "cElementTree` counterpart have been updated to version 1.3." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:721 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:723 msgid "Several new and useful functions and methods have been added:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:723 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:725 msgid "" ":func:`xml.etree.ElementTree.fromstringlist` which builds an XML document " "from a sequence of fragments" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:725 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:727 msgid "" ":func:`xml.etree.ElementTree.register_namespace` for registering a global " "namespace prefix" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:727 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:729 msgid "" ":func:`xml.etree.ElementTree.tostringlist` for string representation " "including all sublists" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:729 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:731 msgid "" ":meth:`xml.etree.ElementTree.Element.extend` for appending a sequence of " "zero or more elements" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:731 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:733 msgid "" ":meth:`xml.etree.ElementTree.Element.iterfind` searches an element and " "subelements" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:733 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:735 msgid "" ":meth:`xml.etree.ElementTree.Element.itertext` creates a text iterator over " "an element and its subelements" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:735 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:737 msgid "" ":meth:`xml.etree.ElementTree.TreeBuilder.end` closes the current element" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:736 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:738 msgid "" ":meth:`xml.etree.ElementTree.TreeBuilder.doctype` handles a doctype " "declaration" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:739 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:741 msgid "Two methods have been deprecated:" msgstr "Deux méthodes ont été dépréciées :" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:741 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:743 msgid ":meth:`xml.etree.ElementTree.getchildren` use ``list(elem)`` instead." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:742 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:744 msgid ":meth:`xml.etree.ElementTree.getiterator` use ``Element.iter`` instead." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:744 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:746 msgid "" "For details of the update, see `Introducing ElementTree `_ on Fredrik Lundh's website." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:747 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:749 msgid "(Contributed by Florent Xicluna and Fredrik Lundh, :issue:`6472`.)" msgstr "(Contribution par Florent Xicluna et Fredrik Lundh; :issue:`6472`)" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:750 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:752 msgid "functools" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:752 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:754 msgid "" "The :mod:`functools` module includes a new decorator for caching function " "calls. :func:`functools.lru_cache` can save repeated queries to an external " "resource whenever the results are expected to be the same." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:756 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:758 msgid "" "For example, adding a caching decorator to a database query function can " "save database accesses for popular searches:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:769 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:771 msgid "" "To help with choosing an effective cache size, the wrapped function is " "instrumented for tracking cache statistics:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:775 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:777 msgid "" "If the phonelist table gets updated, the outdated contents of the cache can " "be cleared with:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:780 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:782 msgid "" "(Contributed by Raymond Hettinger and incorporating design ideas from Jim " "Baker, Miki Tebeka, and Nick Coghlan; see `recipe 498245 `_\\, :issue:`10586`, and :issue:`10593`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:786 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:788 msgid "" "The :func:`functools.wraps` decorator now adds a :attr:`__wrapped__` " "attribute pointing to the original callable function. This allows wrapped " @@ -873,84 +874,84 @@ msgid "" "attr:`__doc__` which might not be defined for the wrapped callable." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:792 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:794 msgid "" "In the above example, the cache can be removed by recovering the original " "function:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:797 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:799 msgid "" "(By Nick Coghlan and Terrence Cole; :issue:`9567`, :issue:`3445`, and :issue:" "`8814`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:800 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:802 msgid "" "To help write classes with rich comparison methods, a new decorator :func:" "`functools.total_ordering` will use existing equality and inequality methods " "to fill in the remaining methods." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:804 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:806 msgid "" "For example, supplying *__eq__* and *__lt__* will enable :func:`~functools." "total_ordering` to fill-in *__le__*, *__gt__* and *__ge__*::" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:817 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:819 msgid "" "With the *total_ordering* decorator, the remaining comparison methods are " "filled in automatically." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:820 ../Doc/whatsnew/3.2.rst:832 -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:876 ../Doc/whatsnew/3.2.rst:897 -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:911 ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1781 -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1826 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:822 ../Doc/whatsnew/3.2.rst:834 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:878 ../Doc/whatsnew/3.2.rst:899 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:913 ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1783 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1828 msgid "(Contributed by Raymond Hettinger.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:822 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:824 msgid "" "To aid in porting programs from Python 2, the :func:`functools.cmp_to_key` " "function converts an old-style comparison function to modern :term:`key " "function`:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:829 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:831 msgid "" "For sorting examples and a brief sorting tutorial, see the `Sorting HowTo " "`_ tutorial." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:835 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:837 msgid "itertools" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:837 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:839 msgid "" "The :mod:`itertools` module has a new :func:`~itertools.accumulate` function " "modeled on APL's *scan* operator and Numpy's *accumulate* function:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:848 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:850 msgid "" "For an example using :func:`~itertools.accumulate`, see the :ref:`examples " "for the random module `." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:851 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:853 msgid "" "(Contributed by Raymond Hettinger and incorporating design suggestions from " "Mark Dickinson.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:855 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:857 msgid "collections" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:857 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:859 msgid "" "The :class:`collections.Counter` class now has two forms of in-place " "subtraction, the existing *-=* operator for `saturating subtraction `_ which is defined for only two threads." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:926 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:928 msgid "" "Implemented as a two-phase cyclic barrier, :class:`~threading.Barrier` " "objects are suitable for use in loops. The separate *filling* and " @@ -1017,11 +1018,11 @@ msgid "" "resets after each cycle." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:931 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:933 msgid "Example of using barriers::" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:945 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:947 msgid "" "In this example, the barrier enforces a rule that votes cannot be counted at " "any polling site until all polls are closed. Notice how a solution with a " @@ -1030,7 +1031,7 @@ msgid "" "barrier point is crossed." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:951 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:953 msgid "" "If any of the predecessor tasks can hang or be delayed, a barrier can be " "created with an optional *timeout* parameter. Then if the timeout period " @@ -1039,33 +1040,34 @@ msgid "" "exception is raised::" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:967 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:969 msgid "" "In this example, the barrier enforces a more robust rule. If some election " "sites do not finish before midnight, the barrier times-out and the ballots " "are sealed and deposited in a queue for later handling." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:971 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:973 msgid "" -"See `Barrier Synchronization Patterns `_ for more examples of how barriers can " -"be used in parallel computing. Also, there is a simple but thorough " -"explanation of barriers in `The Little Book of Semaphores `_, *section 3.6*." +"See `Barrier Synchronization Patterns `_ for more examples " +"of how barriers can be used in parallel computing. Also, there is a simple " +"but thorough explanation of barriers in `The Little Book of Semaphores " +"`_, " +"*section 3.6*." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:977 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:979 msgid "" "(Contributed by Kristján Valur Jónsson with an API review by Jeffrey Yasskin " "in :issue:`8777`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:981 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:983 msgid "datetime and time" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:983 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:985 msgid "" "The :mod:`datetime` module has a new type :class:`~datetime.timezone` that " "implements the :class:`~datetime.tzinfo` interface by returning a fixed UTC " @@ -1073,20 +1075,20 @@ msgid "" "datetime objects::" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:996 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:998 msgid "" "Also, :class:`~datetime.timedelta` objects can now be multiplied by :class:" "`float` and divided by :class:`float` and :class:`int` objects. And :class:" "`~datetime.timedelta` objects can now divide one another." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1000 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1002 msgid "" "The :meth:`datetime.date.strftime` method is no longer restricted to years " "after 1900. The new supported year range is from 1000 to 9999 inclusive." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1003 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1005 msgid "" "Whenever a two-digit year is used in a time tuple, the interpretation has " "been governed by :attr:`time.accept2dyear`. The default is ``True`` which " @@ -1094,7 +1096,7 @@ msgid "" "POSIX rules governing the ``%y`` strptime format." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1008 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1010 msgid "" "Starting with Py3.2, use of the century guessing heuristic will emit a :exc:" "`DeprecationWarning`. Instead, it is recommended that :attr:`time." @@ -1102,7 +1104,7 @@ msgid "" "without guesswork::" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1027 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1029 msgid "" "Several functions now have significantly expanded date ranges. When :attr:" "`time.accept2dyear` is false, the :func:`time.asctime` function will accept " @@ -1111,45 +1113,45 @@ msgid "" "corresponding operating system functions." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1033 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1035 msgid "" "(Contributed by Alexander Belopolsky and Victor Stinner in :issue:" "`1289118`, :issue:`5094`, :issue:`6641`, :issue:`2706`, :issue:`1777412`, :" "issue:`8013`, and :issue:`10827`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1040 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1042 msgid "math" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1042 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1044 msgid "" "The :mod:`math` module has been updated with six new functions inspired by " "the C99 standard." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1045 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1047 msgid "" "The :func:`~math.isfinite` function provides a reliable and fast way to " "detect special values. It returns ``True`` for regular numbers and " "``False`` for *Nan* or *Infinity*:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1053 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1055 msgid "" "The :func:`~math.expm1` function computes ``e**x-1`` for small values of *x* " "without incurring the loss of precision that usually accompanies the " "subtraction of nearly equal quantities:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1061 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1063 msgid "" "The :func:`~math.erf` function computes a probability integral or `Gaussian " "error function `_. The " "complementary error function, :func:`~math.erfc`, is ``1 - erf(x)``:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1076 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1078 msgid "" "The :func:`~math.gamma` function is a continuous extension of the factorial " "function. See https://en.wikipedia.org/wiki/Gamma_function for details. " @@ -1158,36 +1160,36 @@ msgid "" "computing the natural logarithm of the gamma function:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1088 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1090 msgid "(Contributed by Mark Dickinson.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1091 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1093 msgid "abc" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1093 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1095 msgid "" "The :mod:`abc` module now supports :func:`~abc.abstractclassmethod` and :" "func:`~abc.abstractstaticmethod`." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1096 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1098 msgid "" "These tools make it possible to define an :term:`abstract base class` that " "requires a particular :func:`classmethod` or :func:`staticmethod` to be " "implemented::" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1108 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1110 msgid "(Patch submitted by Daniel Urban; :issue:`5867`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1111 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1113 msgid "io" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1113 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1115 msgid "" "The :class:`io.BytesIO` has a new method, :meth:`~io.BytesIO.getbuffer`, " "which provides functionality similar to :func:`memoryview`. It creates an " @@ -1195,15 +1197,15 @@ msgid "" "and support for slice notation are well-suited to in-place editing::" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1139 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1141 msgid "(Contributed by Antoine Pitrou in :issue:`5506`.)" msgstr "(Contribution par Antoine Pitrou; :issue:`5506`.)" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1142 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1144 msgid "reprlib" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1144 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1146 msgid "" "When writing a :meth:`__repr__` method for a custom container, it is easy to " "forget to handle the case where a member refers back to the container " @@ -1212,28 +1214,28 @@ msgid "" "representation string." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1150 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1152 msgid "" "To help write such :meth:`__repr__` methods, the :mod:`reprlib` module has a " "new decorator, :func:`~reprlib.recursive_repr`, for detecting recursive " "calls to :meth:`__repr__` and substituting a placeholder string instead::" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1165 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1167 msgid "(Contributed by Raymond Hettinger in :issue:`9826` and :issue:`9840`.)" msgstr "(Contribution par Raymond Hettinger; :issue:`9826` et issue:`9840`)" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1168 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1170 msgid "logging" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1170 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1172 msgid "" "In addition to dictionary-based configuration described above, the :mod:" "`logging` package has many other improvements." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1173 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1175 msgid "" "The logging documentation has been augmented by a :ref:`basic tutorial " "`\\, an :ref:`advanced tutorial ` for zipfiles, uncompressed tarfiles, " @@ -1660,7 +1662,7 @@ msgid "" "tarfiles or custom formats)." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1554 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1556 msgid "" "The principal functions are :func:`~shutil.make_archive` and :func:`~shutil." "unpack_archive`. By default, both operate on the current directory (which " @@ -1669,23 +1671,23 @@ msgid "" "non-destructive (the original files are left unchanged)." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1588 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1590 msgid "sqlite3" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1590 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1592 msgid "" "The :mod:`sqlite3` module was updated to pysqlite version 2.6.0. It has two " "new capabilities." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1592 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1594 msgid "" "The :attr:`sqlite3.Connection.in_transit` attribute is true if there is an " "active transaction for uncommitted changes." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1595 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1597 msgid "" "The :meth:`sqlite3.Connection.enable_load_extension` and :meth:`sqlite3." "Connection.load_extension` methods allows you to load SQLite extensions from " @@ -1693,30 +1695,30 @@ msgid "" "distributed with SQLite." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1600 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1602 msgid "(Contributed by R. David Murray and Shashwat Anand; :issue:`8845`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1603 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1605 msgid "html" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1605 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1607 msgid "" "A new :mod:`html` module was introduced with only a single function, :func:" "`~html.escape`, which is used for escaping reserved characters from HTML " "markup:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1614 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1616 msgid "socket" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1616 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1618 msgid "The :mod:`socket` module has two new improvements." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1618 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1620 msgid "" "Socket objects now have a :meth:`~socket.socket.detach()` method which puts " "the socket into closed state without actually closing the underlying file " @@ -1724,24 +1726,24 @@ msgid "" "Antoine Pitrou; :issue:`8524`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1623 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1625 msgid "" ":func:`socket.create_connection` now supports the context management " "protocol to unconditionally consume :exc:`socket.error` exceptions and to " "close the socket when done. (Contributed by Giampaolo Rodolà; :issue:`9794`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1629 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1631 msgid "ssl" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1631 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1633 msgid "" "The :mod:`ssl` module added a number of features to satisfy common " "requirements for secure (encrypted, authenticated) internet connections:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1634 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1636 msgid "" "A new class, :class:`~ssl.SSLContext`, serves as a container for persistent " "SSL data, such as protocol settings, certificates, private keys, and various " @@ -1749,14 +1751,14 @@ msgid "" "creating an SSL socket from an SSL context." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1639 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1641 msgid "" "A new function, :func:`ssl.match_hostname`, supports server identity " "verification for higher-level protocols by implementing the rules of HTTPS " "(from :rfc:`2818`) which are also suitable for other protocols." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1643 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1645 msgid "" "The :func:`ssl.wrap_socket` constructor function now takes a *ciphers* " "argument. The *ciphers* string lists the allowed encryption algorithms " @@ -1764,7 +1766,7 @@ msgid "" "openssl.org/docs/manmaster/man1/ciphers.html#CIPHER-LIST-FORMAT>`__." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1648 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1650 msgid "" "When linked against recent versions of OpenSSL, the :mod:`ssl` module now " "supports the Server Name Indication extension to the TLS protocol, allowing " @@ -1773,20 +1775,20 @@ msgid "" "the *server_hostname* argument to :meth:`ssl.SSLContext.wrap_socket`." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1654 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1656 msgid "" "Various options have been added to the :mod:`ssl` module, such as :data:" "`~ssl.OP_NO_SSLv2` which disables the insecure and obsolete SSLv2 protocol." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1658 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1660 msgid "" "The extension now loads all the OpenSSL ciphers and digest algorithms. If " "some SSL certificates cannot be verified, they are reported as an \"unknown " "algorithm\" error." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1662 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1664 msgid "" "The version of OpenSSL being used is now accessible using the module " "attributes :data:`ssl.OPENSSL_VERSION` (a string), :data:`ssl." @@ -1794,17 +1796,17 @@ msgid "" "(an integer)." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1667 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1669 msgid "" "(Contributed by Antoine Pitrou in :issue:`8850`, :issue:`1589`, :issue:" "`8322`, :issue:`5639`, :issue:`4870`, :issue:`8484`, and :issue:`8321`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1671 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1673 msgid "nntp" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1673 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1675 msgid "" "The :mod:`nntplib` module has a revamped implementation with better bytes " "and text semantics as well as more practical APIs. These improvements break " @@ -1812,14 +1814,14 @@ msgid "" "dysfunctional in itself." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1678 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1680 msgid "" "Support for secure connections through both implicit (using :class:`nntplib." "NNTP_SSL`) and explicit (using :meth:`nntplib.NNTP.starttls`) TLS has also " "been added." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1682 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1684 msgid "" "(Contributed by Antoine Pitrou in :issue:`9360` and Andrew Vant in :issue:" "`1926`.)" @@ -1827,11 +1829,11 @@ msgstr "" "(Contribution par Antoine Pitrou, :issue:`9360`, et Andrew Vant, :issue:" "`1926`)" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1685 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1687 msgid "certificates" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1687 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1689 msgid "" ":class:`http.client.HTTPSConnection`, :class:`urllib.request.HTTPSHandler` " "and :func:`urllib.request.urlopen` now take optional arguments to allow for " @@ -1839,50 +1841,50 @@ msgid "" "recommended in public uses of HTTPS." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1692 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1694 msgid "(Added by Antoine Pitrou, :issue:`9003`.)" msgstr "(Ajouté par Antoine Pitrou; :issue:`9003`.)" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1695 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1697 msgid "imaplib" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1697 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1699 msgid "" "Support for explicit TLS on standard IMAP4 connections has been added " "through the new :mod:`imaplib.IMAP4.starttls` method." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1700 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1702 msgid "(Contributed by Lorenzo M. Catucci and Antoine Pitrou, :issue:`4471`.)" msgstr "" "(Contribution par Lorenzo M. Catucci et Antoine Pitrou; :issue:`4471`.)" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1703 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1705 msgid "http.client" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1705 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1707 msgid "" "There were a number of small API improvements in the :mod:`http.client` " "module. The old-style HTTP 0.9 simple responses are no longer supported and " "the *strict* parameter is deprecated in all classes." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1709 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1711 msgid "" "The :class:`~http.client.HTTPConnection` and :class:`~http.client." "HTTPSConnection` classes now have a *source_address* parameter for a (host, " "port) tuple indicating where the HTTP connection is made from." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1714 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1716 msgid "" "Support for certificate checking and HTTPS virtual hosts were added to :" "class:`~http.client.HTTPSConnection`." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1717 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1719 msgid "" "The :meth:`~http.client.HTTPConnection.request` method on connection objects " "allowed an optional *body* argument so that a :term:`file object` could be " @@ -1892,14 +1894,14 @@ msgid "" "flexible than before." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1724 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1726 msgid "" "To establish an HTTPS connection through a proxy server, there is a new :" "meth:`~http.client.HTTPConnection.set_tunnel` method that sets the host and " "port for HTTP Connect tunneling." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1728 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1730 msgid "" "To match the behavior of :mod:`http.server`, the HTTP client library now " "also encodes headers with ISO-8859-1 (Latin-1) encoding. It was already " @@ -1908,11 +1910,11 @@ msgid "" "`10980`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1734 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1736 msgid "unittest" msgstr "unittest" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1736 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1738 msgid "" "The unittest module has a number of improvements supporting test discovery " "for packages, easier experimentation at the interactive prompt, new testcase " @@ -1920,7 +1922,7 @@ msgid "" "names." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1741 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1743 msgid "" "The command-line call ``python -m unittest`` can now accept file paths " "instead of module names for running specific tests (:issue:`10620`). The " @@ -1930,29 +1932,29 @@ msgid "" "and a directory to start discovery with ``-s``:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1752 ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1761 -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1917 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1754 ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1763 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1919 msgid "(Contributed by Michael Foord.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1754 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1756 msgid "" "Experimentation at the interactive prompt is now easier because the :class:" "`unittest.case.TestCase` class can now be instantiated without arguments:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1763 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1765 msgid "" "The :mod:`unittest` module has two new methods, :meth:`~unittest.TestCase." "assertWarns` and :meth:`~unittest.TestCase.assertWarnsRegex` to verify that " "a given warning type is triggered by the code under test::" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1771 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1773 msgid "(Contributed by Antoine Pitrou, :issue:`9754`.)" msgstr "(Contribution par Antoine Pitrou; :issue:`9754`.)" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1773 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1775 msgid "" "Another new method, :meth:`~unittest.TestCase.assertCountEqual` is used to " "compare two iterables to determine if their element counts are equal " @@ -1960,7 +1962,7 @@ msgid "" "regardless of order)::" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1783 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1785 msgid "" "A principal feature of the unittest module is an effort to produce " "meaningful diagnostics when a test fails. When possible, the failure is " @@ -1970,13 +1972,13 @@ msgid "" "that sets maximum length of diffs displayed." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1790 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1792 msgid "" "In addition, the method names in the module have undergone a number of clean-" "ups." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1792 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1794 msgid "" "For example, :meth:`~unittest.TestCase.assertRegex` is the new name for :" "meth:`~unittest.TestCase.assertRegexpMatches` which was misnamed because the " @@ -1987,76 +1989,76 @@ msgid "" "has unambiguous camel-casing." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1800 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1802 msgid "(Contributed by Raymond Hettinger and implemented by Ezio Melotti.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1802 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1804 msgid "" "To improve consistency, some long-standing method aliases are being " "deprecated in favor of the preferred names:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1806 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1808 msgid "Old Name" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1806 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1808 msgid "Preferred Name" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1808 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1810 msgid ":meth:`assert_`" msgstr ":meth:`assert_`" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1808 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1810 msgid ":meth:`.assertTrue`" msgstr ":meth:`.assertTrue`" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1809 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1811 msgid ":meth:`assertEquals`" msgstr ":meth:`assertEquals`" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1809 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1811 msgid ":meth:`.assertEqual`" msgstr ":meth:`.assertEqual`" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1810 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1812 msgid ":meth:`assertNotEquals`" msgstr ":meth:`assertNotEquals`" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1810 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1812 msgid ":meth:`.assertNotEqual`" msgstr ":meth:`.assertNotEqual`" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1811 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1813 msgid ":meth:`assertAlmostEquals`" msgstr ":meth:`assertAlmostEquals`" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1811 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1813 msgid ":meth:`.assertAlmostEqual`" msgstr ":meth:`.assertAlmostEqual`" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1812 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1814 msgid ":meth:`assertNotAlmostEquals`" msgstr ":meth:`assertNotAlmostEquals`" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1812 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1814 msgid ":meth:`.assertNotAlmostEqual`" msgstr ":meth:`.assertNotAlmostEqual`" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1815 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1817 msgid "" "Likewise, the ``TestCase.fail*`` methods deprecated in Python 3.1 are " "expected to be removed in Python 3.3. Also see the :ref:`deprecated-" "aliases` section in the :mod:`unittest` documentation." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1819 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1821 msgid "(Contributed by Ezio Melotti; :issue:`9424`.)" msgstr "(Contribution par Ezio Melotti; :issue:`9424`)" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1821 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1823 msgid "" "The :meth:`~unittest.TestCase.assertDictContainsSubset` method was " "deprecated because it was misimplemented with the arguments in the wrong " @@ -2064,11 +2066,11 @@ msgid "" "``TestCase().assertDictContainsSubset({'a':1, 'b':2}, {'a':1})`` would fail." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1829 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1831 msgid "random" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1831 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1833 msgid "" "The integer methods in the :mod:`random` module now do a better job of " "producing uniform distributions. Previously, they computed selections with " @@ -2080,15 +2082,15 @@ msgid "" "func:`~random.sample`." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1840 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1842 msgid "(Contributed by Raymond Hettinger; :issue:`9025`.)" msgstr "(Contribution par Raymond Hettinger; :issue:`9025`)" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1843 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1845 msgid "poplib" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1845 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1847 msgid "" ":class:`~poplib.POP3_SSL` class now accepts a *context* parameter, which is " "a :class:`ssl.SSLContext` object allowing bundling SSL configuration " @@ -2096,15 +2098,15 @@ msgid "" "lived) structure." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1850 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1852 msgid "(Contributed by Giampaolo Rodolà; :issue:`8807`.)" msgstr "(Contribution par Giampaolo Rodolà; :issue:`8807`)" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1853 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1855 msgid "asyncore" msgstr "asyncore" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1855 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1857 msgid "" ":class:`asyncore.dispatcher` now provides a :meth:`~asyncore.dispatcher." "handle_accepted()` method returning a `(sock, addr)` pair which is called " @@ -2114,41 +2116,41 @@ msgid "" "dispatcher.accept()` directly." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1862 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1864 msgid "(Contributed by Giampaolo Rodolà; :issue:`6706`.)" msgstr "(Contribution par Giampaolo Rodolà; :issue:`6706`)" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1865 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1867 msgid "tempfile" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1867 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1869 msgid "" "The :mod:`tempfile` module has a new context manager, :class:`~tempfile." "TemporaryDirectory` which provides easy deterministic cleanup of temporary " "directories::" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1874 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1876 msgid "(Contributed by Neil Schemenauer and Nick Coghlan; :issue:`5178`.)" msgstr "(Contribution par Neil Schemenauer et Nick Coghlan; :issue:`5178`.)" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1877 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1879 msgid "inspect" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1879 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1881 msgid "" "The :mod:`inspect` module has a new function :func:`~inspect." "getgeneratorstate` to easily identify the current state of a generator-" "iterator::" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1897 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1899 msgid "(Contributed by Rodolpho Eckhardt and Nick Coghlan, :issue:`10220`.)" msgstr "(Contribution par Rodolpho Eckhardt et Nick Coghlan; :issue:`10220`.)" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1899 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1901 msgid "" "To support lookups without the possibility of activating a dynamic " "attribute, the :mod:`inspect` module has a new function, :func:`~inspect." @@ -2156,26 +2158,26 @@ msgid "" "guaranteed not to change state while it is searching::" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1920 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1922 msgid "pydoc" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1922 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1924 msgid "" "The :mod:`pydoc` module now provides a much-improved Web server interface, " "as well as a new command-line option ``-b`` to automatically open a browser " "window to display that server:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1930 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1932 msgid "(Contributed by Ron Adam; :issue:`2001`.)" msgstr "(Contribution par Ron Adam; :issue:`2001`.)" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1933 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1935 msgid "dis" msgstr "dis" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1935 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1937 msgid "" "The :mod:`dis` module gained two new functions for inspecting code, :func:" "`~dis.code_info` and :func:`~dis.show_code`. Both provide detailed code " @@ -2183,197 +2185,197 @@ msgid "" "code object. The former returns a string and the latter prints it::" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1962 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1964 msgid "" "In addition, the :func:`~dis.dis` function now accepts string arguments so " "that the common idiom ``dis(compile(s, '', 'eval'))`` can be shortened to " "``dis(s)``::" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1984 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1986 msgid "" "Taken together, these improvements make it easier to explore how CPython is " "implemented and to see for yourself what the language syntax does under-the-" "hood." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1988 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1990 msgid "(Contributed by Nick Coghlan in :issue:`9147`.)" msgstr "(Contribution par Nick Coghlan; :issue:`9147`.)" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1991 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1993 msgid "dbm" msgstr "dbm" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1993 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1995 msgid "" "All database modules now support the :meth:`get` and :meth:`setdefault` " "methods." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1995 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1997 msgid "(Suggested by Ray Allen in :issue:`9523`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:1998 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2000 msgid "ctypes" msgstr "ctypes" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2000 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2002 msgid "" "A new type, :class:`ctypes.c_ssize_t` represents the C :c:type:`ssize_t` " "datatype." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2003 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2005 msgid "site" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2005 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2007 msgid "" "The :mod:`site` module has three new functions useful for reporting on the " "details of a given Python installation." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2008 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2010 msgid "" ":func:`~site.getsitepackages` lists all global site-packages directories." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2010 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2012 msgid "" ":func:`~site.getuserbase` reports on the user's base directory where data " "can be stored." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2013 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2015 msgid "" ":func:`~site.getusersitepackages` reveals the user-specific site-packages " "directory path." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2028 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2030 msgid "" "Conveniently, some of site's functionality is accessible directly from the " "command-line:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2038 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2040 msgid "(Contributed by Tarek Ziadé in :issue:`6693`.)" msgstr "(Contribution par Tarek Ziadé; :issue:`6693`.)" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2041 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2043 msgid "sysconfig" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2043 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2045 msgid "" "The new :mod:`sysconfig` module makes it straightforward to discover " "installation paths and configuration variables that vary across platforms " "and installations." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2047 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2049 msgid "" "The module offers access simple access functions for platform and version " "information:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2050 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2052 msgid "" ":func:`~sysconfig.get_platform` returning values like *linux-i586* or " "*macosx-10.6-ppc*." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2052 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2054 msgid "" ":func:`~sysconfig.get_python_version` returns a Python version string such " "as \"3.2\"." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2055 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2057 msgid "" "It also provides access to the paths and variables corresponding to one of " "seven named schemes used by :mod:`distutils`. Those include *posix_prefix*, " "*posix_home*, *posix_user*, *nt*, *nt_user*, *os2*, *os2_home*:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2059 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2061 msgid "" ":func:`~sysconfig.get_paths` makes a dictionary containing installation " "paths for the current installation scheme." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2061 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2063 msgid "" ":func:`~sysconfig.get_config_vars` returns a dictionary of platform specific " "variables." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2064 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2066 msgid "There is also a convenient command-line interface:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2103 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2105 msgid "(Moved out of Distutils by Tarek Ziadé.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2106 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2108 msgid "pdb" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2108 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2110 msgid "" "The :mod:`pdb` debugger module gained a number of usability improvements:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2110 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2112 msgid "" ":file:`pdb.py` now has a ``-c`` option that executes commands as given in a :" "file:`.pdbrc` script file." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2112 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2114 msgid "" "A :file:`.pdbrc` script file can contain ``continue`` and ``next`` commands " "that continue debugging." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2114 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2116 msgid "The :class:`Pdb` class constructor now accepts a *nosigint* argument." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2115 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2117 msgid "" "New commands: ``l(list)``, ``ll(long list)`` and ``source`` for listing " "source code." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2117 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2119 msgid "" "New commands: ``display`` and ``undisplay`` for showing or hiding the value " "of an expression if it has changed." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2119 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2121 msgid "" "New command: ``interact`` for starting an interactive interpreter containing " "the global and local names found in the current scope." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2121 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2123 msgid "Breakpoints can be cleared by breakpoint number." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2123 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2125 msgid "(Contributed by Georg Brandl, Antonio Cuni and Ilya Sandler.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2126 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2128 msgid "configparser" msgstr "configparser" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2128 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2130 msgid "" "The :mod:`configparser` module was modified to improve usability and " "predictability of the default parser and its supported INI syntax. The old :" @@ -2383,63 +2385,63 @@ msgid "" "option duplicates are not allowed in a single configuration source." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2135 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2137 msgid "Config parsers gained a new API based on the mapping protocol::" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2163 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2165 msgid "" "The new API is implemented on top of the classical API, so custom parser " "subclasses should be able to use it without modifications." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2166 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2168 msgid "" "The INI file structure accepted by config parsers can now be customized. " "Users can specify alternative option/value delimiters and comment prefixes, " "change the name of the *DEFAULT* section or switch the interpolation syntax." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2170 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2172 msgid "" "There is support for pluggable interpolation including an additional " "interpolation handler :class:`~configparser.ExtendedInterpolation`::" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2203 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2205 msgid "" "A number of smaller features were also introduced, like support for " "specifying encoding in read operations, specifying fallback values for get-" "functions, or reading directly from dictionaries and strings." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2207 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2209 msgid "(All changes contributed by Łukasz Langa.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2212 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2214 msgid "urllib.parse" msgstr "urllib.parse" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2214 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2216 msgid "" "A number of usability improvements were made for the :mod:`urllib.parse` " "module." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2216 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2218 msgid "" "The :func:`~urllib.parse.urlparse` function now supports `IPv6 `_ addresses as described in :rfc:`2732`:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2228 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2230 msgid "" "The :func:`~urllib.parse.urldefrag` function now returns a :term:`named " "tuple`::" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2238 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2240 msgid "" "And, the :func:`~urllib.parse.urlencode` function is now much more flexible, " "accepting either a string or bytes type for the *query* argument. If it is " @@ -2447,7 +2449,7 @@ msgid "" "func:`~urllib.parse.quote_plus` for encoding::" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2249 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2251 msgid "" "As detailed in :ref:`parsing-ascii-encoded-bytes`, all the :mod:`urllib." "parse` functions now accept ASCII-encoded byte strings as input, so long as " @@ -2456,17 +2458,17 @@ msgid "" "strings:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2258 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2260 msgid "" "(Work by Nick Coghlan, Dan Mahn, and Senthil Kumaran in :issue:`2987`, :" "issue:`5468`, and :issue:`9873`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2262 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2264 msgid "mailbox" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2264 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2266 msgid "" "Thanks to a concerted effort by R. David Murray, the :mod:`mailbox` module " "has been fixed for Python 3.2. The challenge was that mailbox had been " @@ -2475,27 +2477,27 @@ msgid "" "different encodings." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2269 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2271 msgid "" "The solution harnessed the :mod:`email` package's binary support for parsing " "arbitrary email messages. In addition, the solution required a number of " "API changes." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2273 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2275 msgid "" "As expected, the :meth:`~mailbox.Mailbox.add` method for :class:`mailbox." "Mailbox` objects now accepts binary input." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2276 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2278 msgid "" ":class:`~io.StringIO` and text file input are deprecated. Also, string " "input will fail early if non-ASCII characters are used. Previously it would " "fail when the email was processed in a later step." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2280 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2282 msgid "" "There is also support for binary output. The :meth:`~mailbox.Mailbox." "get_file` method now returns a file in the binary mode (where it used to " @@ -2504,7 +2506,7 @@ msgid "" "message corresponding to a given *key*." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2286 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2288 msgid "" "It is still possible to get non-binary output using the old API's :meth:" "`~mailbox.Mailbox.get_string` method, but that approach is not very useful. " @@ -2512,17 +2514,17 @@ msgid "" "object or to load them from binary input." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2291 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2293 msgid "" "(Contributed by R. David Murray, with efforts from Steffen Daode Nurpmeso " "and an initial patch by Victor Stinner in :issue:`9124`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2295 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2297 msgid "turtledemo" msgstr "turtledemo" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2297 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2299 msgid "" "The demonstration code for the :mod:`turtle` module was moved from the " "*Demo* directory to main library. It includes over a dozen sample scripts " @@ -2530,16 +2532,16 @@ msgid "" "from the command-line:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2306 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2308 msgid "" "(Moved from the Demo directory by Alexander Belopolsky in :issue:`10199`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2309 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2311 msgid "Multi-threading" msgstr "Fils d'exécution" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2311 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2313 msgid "" "The mechanism for serializing execution of concurrently running Python " "threads (generally known as the :term:`GIL` or :term:`Global Interpreter " @@ -2551,7 +2553,7 @@ msgid "" "setswitchinterval()`. It currently defaults to 5 milliseconds." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2320 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2322 msgid "" "Additional details about the implementation can be read from a `python-dev " "mailing-list message `_ used in :" "meth:`list.sort` and :func:`sorted` now runs faster and uses less memory " @@ -2640,35 +2642,35 @@ msgid "" "saves time lost to delegating comparisons." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2375 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2377 msgid "(Patch by Daniel Stutzbach in :issue:`9915`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2377 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2379 msgid "" "JSON decoding performance is improved and memory consumption is reduced " "whenever the same string is repeated for multiple keys. Also, JSON encoding " "now uses the C speedups when the ``sort_keys`` argument is true." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2381 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2383 msgid "" "(Contributed by Antoine Pitrou in :issue:`7451` and by Raymond Hettinger and " "Antoine Pitrou in :issue:`10314`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2384 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2386 msgid "" "Recursive locks (created with the :func:`threading.RLock` API) now benefit " "from a C implementation which makes them as fast as regular locks, and " "between 10x and 15x faster than their previous pure Python implementation." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2388 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2390 msgid "(Contributed by Antoine Pitrou; :issue:`3001`.)" msgstr "(Contribution par Antoine Pitrou; :issue:`3001`.)" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2390 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2392 msgid "" "The fast-search algorithm in stringlib is now used by the :meth:`split`, :" "meth:`rsplit`, :meth:`splitlines` and :meth:`replace` methods on :class:" @@ -2677,21 +2679,21 @@ msgid "" "meth:`rpartition`." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2396 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2398 msgid "(Patch by Florent Xicluna in :issue:`7622` and :issue:`7462`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2399 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2401 msgid "" "Integer to string conversions now work two \"digits\" at a time, reducing " "the number of division and modulo operations." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2402 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2404 msgid "(:issue:`6713` by Gawain Bolton, Mark Dickinson, and Victor Stinner.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2404 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2406 msgid "" "There were several other minor optimizations. Set differencing now runs " "faster when one operand is much larger than the other (patch by Andress " @@ -2703,11 +2705,11 @@ msgid "" "line arguments a bit faster (:issue:`7113` by Łukasz Langa)." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2415 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2417 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2417 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2419 msgid "" "Python has been updated to `Unicode 6.0.0 `_. The update to the standard adds over 2,000 new characters " @@ -2715,7 +2717,7 @@ msgid "" "important for mobile phones." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2422 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2424 msgid "" "In addition, the updated standard has altered the character properties for " "two Kannada characters (U+0CF1, U+0CF2) and one New Tai Lue numeric " @@ -2725,15 +2727,15 @@ msgid "" "#Database_Changes>`_." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2430 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2432 msgid "Codecs" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2432 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2434 msgid "Support was added for *cp720* Arabic DOS encoding (:issue:`1616979`)." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2434 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2436 msgid "" "MBCS encoding no longer ignores the error handler argument. In the default " "strict mode, it raises an :exc:`UnicodeDecodeError` when it encounters an " @@ -2741,40 +2743,40 @@ msgid "" "unencodable character." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2439 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2441 msgid "" "The MBCS codec supports ``'strict'`` and ``'ignore'`` error handlers for " "decoding, and ``'strict'`` and ``'replace'`` for encoding." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2442 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2444 msgid "" "To emulate Python3.1 MBCS encoding, select the ``'ignore'`` handler for " "decoding and the ``'replace'`` handler for encoding." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2445 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2447 msgid "" "On Mac OS X, Python decodes command line arguments with ``'utf-8'`` rather " "than the locale encoding." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2448 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2450 msgid "" "By default, :mod:`tarfile` uses ``'utf-8'`` encoding on Windows (instead of " "``'mbcs'``) and the ``'surrogateescape'`` error handler on all operating " "systems." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2454 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2456 msgid "Documentation" msgstr "Documentation" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2456 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2458 msgid "The documentation continues to be improved." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2458 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2460 msgid "" "A table of quick links has been added to the top of lengthy sections such " "as :ref:`built-in-funcs`. In the case of :mod:`itertools`, the links are " @@ -2782,7 +2784,7 @@ msgid "" "and memory jog without having to read all of the docs." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2463 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2465 msgid "" "In some cases, the pure Python source code can be a helpful adjunct to the " "documentation, so now many modules now feature quick links to the latest " @@ -2790,80 +2792,80 @@ msgid "" "documentation has a quick link at the top labeled:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2468 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2470 msgid "**Source code** :source:`Lib/functools.py`." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2470 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2472 msgid "" "(Contributed by Raymond Hettinger; see `rationale `_.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2473 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2475 msgid "" "The docs now contain more examples and recipes. In particular, :mod:`re` " "module has an extensive section, :ref:`re-examples`. Likewise, the :mod:" "`itertools` module continues to be updated with new :ref:`itertools-recipes`." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2478 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2480 msgid "" "The :mod:`datetime` module now has an auxiliary implementation in pure " "Python. No functionality was changed. This just provides an easier-to-read " "alternate implementation." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2482 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2484 msgid "(Contributed by Alexander Belopolsky in :issue:`9528`.)" msgstr "(Contribution par Alexander Belopolsky; :issue:`9528`.)" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2484 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2486 msgid "" "The unmaintained :file:`Demo` directory has been removed. Some demos were " "integrated into the documentation, some were moved to the :file:`Tools/demo` " "directory, and others were removed altogether." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2488 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2490 msgid "(Contributed by Georg Brandl in :issue:`7962`.)" msgstr "(Contribution par Georg Brandl; :issue:`7962`.)" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2492 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2494 msgid "IDLE" msgstr "IDLE" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2494 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2496 msgid "" "The format menu now has an option to clean source files by stripping " "trailing whitespace." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2497 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2499 msgid "(Contributed by Raymond Hettinger; :issue:`5150`.)" msgstr "(Contribution par Raymond Hettinger; :issue:`5150`.)" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2499 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2501 msgid "IDLE on Mac OS X now works with both Carbon AquaTk and Cocoa AquaTk." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2501 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2503 msgid "" "(Contributed by Kevin Walzer, Ned Deily, and Ronald Oussoren; :issue:`6075`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2504 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2506 msgid "Code Repository" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2506 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2508 msgid "" "In addition to the existing Subversion code repository at http://svn.python." "org there is now a `Mercurial `_ repository " "at https://hg.python.org/\\ ." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2510 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2512 msgid "" "After the 3.2 release, there are plans to switch to Mercurial as the primary " "repository. This distributed version control system should make it easier " @@ -2871,28 +2873,28 @@ msgid "" "pep:`385` for details." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2515 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2517 msgid "" -"To learn to use the new version control system, see the `tutorial by Joel " -"Spolsky `_ or the `Guide to Mercurial Workflows `_." -msgstr "" - -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2521 -msgid "Build and C API Changes" +"To learn to use the new version control system, see the `Quick Start " +"`_ or the `Guide to Mercurial " +"Workflows `_." msgstr "" #: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2523 -msgid "Changes to Python's build process and to the C API include:" +msgid "Build and C API Changes" msgstr "" #: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2525 +msgid "Changes to Python's build process and to the C API include:" +msgstr "" + +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2527 msgid "" "The *idle*, *pydoc* and *2to3* scripts are now installed with a version-" "specific suffix on ``make altinstall`` (:issue:`10679`)." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2528 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2530 msgid "" "The C functions that access the Unicode Database now accept and return " "characters from the full Unicode range, even on narrow unicode builds " @@ -2902,33 +2904,33 @@ msgid "" "characters as printable." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2535 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2537 msgid "" "(Reported by Bupjoe Lee and fixed by Amaury Forgeot D'Arc; :issue:`5127`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2537 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2539 msgid "" "Computed gotos are now enabled by default on supported compilers (which are " "detected by the configure script). They can still be disabled selectively " "by specifying ``--without-computed-gotos``." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2541 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2543 msgid "(Contributed by Antoine Pitrou; :issue:`9203`.)" msgstr "(Contribution par Antoine Pitrou; :issue:`9203`.)" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2543 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2545 msgid "" "The option ``--with-wctype-functions`` was removed. The built-in unicode " "database is now used for all functions." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2546 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2548 msgid "(Contributed by Amaury Forgeot D'Arc; :issue:`9210`.)" msgstr "(Contribution par Amaury Forgeot D'Arc; :issue:`9210`.)" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2548 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2550 msgid "" "Hash values are now values of a new type, :c:type:`Py_hash_t`, which is " "defined to be the same size as a pointer. Previously they were of type " @@ -2938,34 +2940,34 @@ msgid "" "grow to that size but their performance degraded catastrophically)." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2555 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2557 msgid "" "(Suggested by Raymond Hettinger and implemented by Benjamin Peterson; :issue:" "`9778`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2558 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2560 msgid "" "A new macro :c:macro:`Py_VA_COPY` copies the state of the variable argument " "list. It is equivalent to C99 *va_copy* but available on all Python " "platforms (:issue:`2443`)." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2562 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2564 msgid "" "A new C API function :c:func:`PySys_SetArgvEx` allows an embedded " "interpreter to set :attr:`sys.argv` without also modifying :attr:`sys.path` " "(:issue:`5753`)." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2566 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2568 msgid "" ":c:macro:`PyEval_CallObject` is now only available in macro form. The " "function declaration, which was kept for backwards compatibility reasons, is " "now removed -- the macro was introduced in 1997 (:issue:`8276`)." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2570 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2572 msgid "" "There is a new function :c:func:`PyLong_AsLongLongAndOverflow` which is " "analogous to :c:func:`PyLong_AsLongAndOverflow`. They both serve to convert " @@ -2973,13 +2975,13 @@ msgid "" "of cases where the conversion won't fit (:issue:`7767`)." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2575 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2577 msgid "" "The :c:func:`PyUnicode_CompareWithASCIIString` function now returns *not " "equal* if the Python string is *NUL* terminated." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2578 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2580 msgid "" "There is a new function :c:func:`PyErr_NewExceptionWithDoc` that is like :c:" "func:`PyErr_NewException` but allows a docstring to be specified. This lets " @@ -2987,7 +2989,7 @@ msgid "" "Python counterparts (:issue:`7033`)." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2583 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2585 msgid "" "When compiled with the ``--with-valgrind`` option, the pymalloc allocator " "will be automatically disabled when running under Valgrind. This gives " @@ -2995,19 +2997,19 @@ msgid "" "advantage of pymalloc at other times (:issue:`2422`)." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2588 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2590 msgid "" "Removed the ``O?`` format from the *PyArg_Parse* functions. The format is " "no longer used and it had never been documented (:issue:`8837`)." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2591 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2593 msgid "" "There were a number of other small changes to the C-API. See the :source:" "`Misc/NEWS` file for a complete list." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2594 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2596 msgid "" "Also, there were a number of updates to the Mac OS X build, see :source:`Mac/" "BuildScript/README.txt` for details. For users running a 32/64-bit build, " @@ -3017,17 +3019,17 @@ msgid "" "\\. See https://www.python.org/download/mac/tcltk/ for additional details." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2602 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2604 msgid "Porting to Python 3.2" msgstr "Portage vers Python 3.2" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2604 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2606 msgid "" "This section lists previously described changes and other bugfixes that may " "require changes to your code:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2607 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2609 msgid "" "The :mod:`configparser` module has a number of clean-ups. The major change " "is to replace the old :class:`ConfigParser` class with long-standing " @@ -3035,7 +3037,7 @@ msgid "" "number of smaller incompatibilities:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2612 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2614 msgid "" "The interpolation syntax is now validated on :meth:`~configparser." "ConfigParser.get` and :meth:`~configparser.ConfigParser.set` operations. In " @@ -3043,14 +3045,14 @@ msgid "" "valid: ``%(name)s`` and ``%%``, the latter being an escaped percent sign." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2618 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2620 msgid "" "The :meth:`~configparser.ConfigParser.set` and :meth:`~configparser." "ConfigParser.add_section` methods now verify that values are actual " "strings. Formerly, unsupported types could be introduced unintentionally." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2623 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2625 msgid "" "Duplicate sections or options from a single source now raise either :exc:" "`~configparser.DuplicateSectionError` or :exc:`~configparser." @@ -3058,32 +3060,32 @@ msgid "" "previous entry." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2628 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2630 msgid "" "Inline comments are now disabled by default so now the **;** character can " "be safely used in values." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2631 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2633 msgid "" "Comments now can be indented. Consequently, for **;** or **#** to appear at " "the start of a line in multiline values, it has to be interpolated. This " "keeps comment prefix characters in values from being mistaken as comments." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2635 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2637 msgid "" "``\"\"`` is now a valid value and is no longer automatically converted to an " "empty string. For empty strings, use ``\"option =\"`` in a line." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2638 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2640 msgid "" "The :mod:`nntplib` module was reworked extensively, meaning that its APIs " "are often incompatible with the 3.1 APIs." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2641 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2643 msgid "" ":class:`bytearray` objects can no longer be used as filenames; instead, they " "should be converted to :class:`bytes`." @@ -3091,27 +3093,27 @@ msgstr "" "Les objets :class:`bytearray` ne peuvent plus être utilisés en tant que nom " "de fichiers : ils doivent être convertis en :class:`bytes` à la place." -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2644 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2646 msgid "" "The :meth:`array.tostring` and :meth:`array.fromstring` have been renamed " "to :meth:`array.tobytes` and :meth:`array.frombytes` for clarity. The old " "names have been deprecated. (See :issue:`8990`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2648 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2650 msgid "``PyArg_Parse*()`` functions:" msgstr "Les fonctions ``PyArg_Parse*()`` :" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2650 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2652 msgid "\"t#\" format has been removed: use \"s#\" or \"s*\" instead" msgstr "Le format \"t#\" a été supprimé : utiliser \"s#\" ou \"s*\" à la place" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2651 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2653 msgid "\"w\" and \"w#\" formats has been removed: use \"w*\" instead" msgstr "" "Les formats \"w\" et \"w#\" ont été supprimés : utiliser \"w*\" à la place" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2653 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2655 msgid "" "The :c:type:`PyCObject` type, deprecated in 3.1, has been removed. To wrap " "opaque C pointers in Python objects, the :c:type:`PyCapsule` API should be " @@ -3119,13 +3121,13 @@ msgid "" "safety information and a less complicated signature for calling a destructor." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2658 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2660 msgid "" "The :func:`sys.setfilesystemencoding` function was removed because it had a " "flawed design." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2661 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2663 msgid "" "The :func:`random.seed` function and method now salt string seeds with an " "sha512 hash function. To access the previous version of *seed* in order to " @@ -3133,7 +3135,7 @@ msgid "" "seed(s, version=1)``." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2666 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2668 msgid "" "The previously deprecated :func:`string.maketrans` function has been removed " "in favor of the static methods :meth:`bytes.maketrans` and :meth:`bytearray." @@ -3143,11 +3145,11 @@ msgid "" "methods with intermediate translation tables of the appropriate type." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2674 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2676 msgid "(Contributed by Georg Brandl; :issue:`5675`.)" msgstr "(Contribution par Georg Brandl; :issue:`5675`.)" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2676 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2678 msgid "" "The previously deprecated :func:`contextlib.nested` function has been " "removed in favor of a plain :keyword:`with` statement which can accept " @@ -3156,13 +3158,13 @@ msgid "" "when one of them raises an exception::" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2687 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2689 msgid "" "(Contributed by Georg Brandl and Mattias Brändström; `appspot issue 53094 " "`_.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2690 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2692 msgid "" ":func:`struct.pack` now only allows bytes for the ``s`` string pack code. " "Formerly, it would accept text arguments and implicitly encode them to bytes " @@ -3171,32 +3173,32 @@ msgid "" "writing to fixed length segment of a structure." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2696 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2698 msgid "" "Code such as ``struct.pack('<6sHHBBB', 'GIF87a', x, y)`` should be rewritten " "with to use bytes instead of text, ``struct.pack('<6sHHBBB', b'GIF87a', x, " "y)``." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2699 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2701 msgid "" "(Discovered by David Beazley and fixed by Victor Stinner; :issue:`10783`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2701 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2703 msgid "" "The :class:`xml.etree.ElementTree` class now raises an :exc:`xml.etree." "ElementTree.ParseError` when a parse fails. Previously it raised an :exc:" "`xml.parsers.expat.ExpatError`." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2705 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2707 msgid "" "The new, longer :func:`str` value on floats may break doctests which rely on " "the old output format." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2708 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2710 msgid "" "In :class:`subprocess.Popen`, the default value for *close_fds* is now " "``True`` under Unix; under Windows, it is ``True`` if the three standard " @@ -3205,28 +3207,28 @@ msgid "" "race conditions when open file descriptors would leak into the child process." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2715 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2717 msgid "" "Support for legacy HTTP 0.9 has been removed from :mod:`urllib.request` and :" "mod:`http.client`. Such support is still present on the server side (in :" "mod:`http.server`)." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2719 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2721 msgid "(Contributed by Antoine Pitrou, :issue:`10711`.)" msgstr "(Contribution par Antoine Pitrou; :issue:`10711`.)" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2721 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2723 msgid "" "SSL sockets in timeout mode now raise :exc:`socket.timeout` when a timeout " "occurs, rather than a generic :exc:`~ssl.SSLError`." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2724 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2726 msgid "(Contributed by Antoine Pitrou, :issue:`10272`.)" msgstr "(Contribution par Antoine Pitrou; :issue:`10272`.)" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2726 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2728 msgid "" "The misleading functions :c:func:`PyEval_AcquireLock()` and :c:func:" "`PyEval_ReleaseLock()` have been officially deprecated. The thread-state " @@ -3234,18 +3236,18 @@ msgid "" "`PyEval_RestoreThread()`) should be used instead." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2731 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2733 msgid "" "Due to security risks, :func:`asyncore.handle_accept` has been deprecated, " "and a new function, :func:`asyncore.handle_accepted`, was added to replace " "it." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2734 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2736 msgid "(Contributed by Giampaolo Rodola in :issue:`6706`.)" msgstr "(Contribution par Giampaolo Rodola; :issue:`6706`.)" -#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2736 +#: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2738 msgid "" "Due to the new :term:`GIL` implementation, :c:func:`PyEval_InitThreads()` " "cannot be called before :c:func:`Py_Initialize()` anymore." diff --git a/whatsnew/3.7.po b/whatsnew/3.7.po index 29ecea22..50cf517a 100644 --- a/whatsnew/3.7.po +++ b/whatsnew/3.7.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 09:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-03 22:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-03 23:47+0200\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: FRENCH \n" @@ -472,27 +472,27 @@ msgid "" "module:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:346 ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1430 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:346 ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1429 msgid ":func:`time.clock_gettime_ns`" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:347 ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1431 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:347 ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1430 msgid ":func:`time.clock_settime_ns`" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:348 ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1432 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:348 ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1431 msgid ":func:`time.monotonic_ns`" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:349 ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1433 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:349 ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1432 msgid ":func:`time.perf_counter_ns`" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:350 ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1434 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:350 ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1433 msgid ":func:`time.process_time_ns`" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:351 ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1435 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:351 ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1434 msgid ":func:`time.time_ns`" msgstr "" @@ -856,7 +856,7 @@ msgid "" "positional arguments. (Contributed by paul.j3 in :issue:`14191`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:628 ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1943 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:628 ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1942 msgid "asyncio" msgstr "asyncio" @@ -1084,7 +1084,7 @@ msgid "" "(Contributed by Oz Tiram in :issue:`30095`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:790 ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1957 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:790 ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1956 msgid "collections" msgstr "" @@ -1191,7 +1191,7 @@ msgid "" "(Contributed by Alexander Belopolsky in :issue:`5288`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:866 ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1967 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:866 ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1966 msgid "dbm" msgstr "dbm" @@ -1236,7 +1236,7 @@ msgid "" "in :issue:`11913`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:900 ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1977 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:900 ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1976 msgid "enum" msgstr "enum" @@ -1410,7 +1410,7 @@ msgstr "" msgid "The changes above have been backported to 3.6 maintenance releases." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1022 ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1996 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1022 ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1995 msgid "importlib" msgstr "importlib" @@ -1478,7 +1478,7 @@ msgid "" "Roberts in :issue:`30537`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1071 ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2014 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1071 ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2013 msgid "locale" msgstr "" @@ -1743,7 +1743,7 @@ msgid "" "in :issue:`30050`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1250 ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2037 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1250 ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2036 msgid "socket" msgstr "" @@ -1820,7 +1820,7 @@ msgid "" "Lorentsen in :issue:`31843`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1301 ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2046 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1301 ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2045 msgid "ssl" msgstr "" @@ -1832,8 +1832,9 @@ msgid "" "the host name check now raises :exc:`~ssl.SSLCertVerificationError` and " "aborts the handshake with a proper TLS Alert message. The new exception " "contains additional information. Host name validation can be customized " -"with :attr:`SSLContext.host_flags `. (Contributed " -"by Christian Heimes in :issue:`31399`.)" +"with :attr:`SSLContext.hostname_checks_common_name `. (Contributed by Christian Heimes in :issue:" +"`31399`.)" msgstr "" #: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1314 @@ -1853,12 +1854,11 @@ msgstr "" #: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1322 msgid "" ":func:`~ssl.match_hostname` no longer supports partial wildcards like ``www*." -"example.org``. :attr:`SSLContext.host_flags ` has " -"partial wildcard matching disabled by default. (Contributed by Mandeep Singh " -"in :issue:`23033` and Christian Heimes in :issue:`31399`.)" +"example.org``. (Contributed by Mandeep Singh in :issue:`23033` and Christian " +"Heimes in :issue:`31399`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1328 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1327 msgid "" "The default cipher suite selection of the ``ssl`` module now uses a " "blacklist approach rather than a hard-coded whitelist. Python no longer re-" @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgid "" "Christian Heimes in :issue:`31429`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1334 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1333 msgid "" "Validation of server certificates containing internationalized domain names " "(IDNs) is now supported. As part of this change, the :attr:`SSLSocket." @@ -1877,7 +1877,7 @@ msgid "" "and Christian Heimes in :issue:`28414`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1341 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1340 msgid "" "The ``ssl`` module has preliminary and experimental support for TLS 1.3 and " "OpenSSL 1.1.1. At the time of Python 3.7.0 release, OpenSSL 1.1.1 is still " @@ -1887,7 +1887,7 @@ msgid "" "`32947`, :issue:`20995`, :issue:`29136`, :issue:`30622` and :issue:`33618`)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1349 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1348 msgid "" ":class:`~ssl.SSLSocket` and :class:`~ssl.SSLObject` no longer have a public " "constructor. Direct instantiation was never a documented and supported " @@ -1896,7 +1896,7 @@ msgid "" "(Contributed by Christian Heimes in :issue:`32951`)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1355 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1354 msgid "" "OpenSSL 1.1 APIs for setting the minimum and maximum TLS protocol version " "are available as :attr:`SSLContext.minimum_version `_. (Contributed by " "Benjamin Peterson.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1498 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1497 msgid "unittest" msgstr "unittest" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1500 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1499 msgid "" "The new ``-k`` command-line option allows filtering tests by a name " "substring or a Unix shell-like pattern. For example, ``python -m unittest -k " @@ -2103,18 +2103,18 @@ msgid "" "Jonas Haag in :issue:`32071`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1509 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1508 msgid "unittest.mock" msgstr "unittest.mock" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1511 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1510 msgid "" "The :const:`~unittest.mock.sentinel` attributes now preserve their identity " "when they are :mod:`copied ` or :mod:`pickled `. (Contributed " "by Serhiy Storchaka in :issue:`20804`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1515 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1514 msgid "" "The new :func:`~unittest.mock.seal` function allows sealing :class:" "`~unittest.mock.Mock` instances, which will disallow further creation of " @@ -2122,33 +2122,33 @@ msgid "" "themselves mocks. (Contributed by Mario Corchero in :issue:`30541`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1523 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1522 msgid "urllib.parse" msgstr "urllib.parse" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1525 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1524 msgid "" ":func:`urllib.parse.quote` has been updated from :rfc:`2396` to :rfc:`3986`, " "adding ``~`` to the set of characters that are never quoted by default. " "(Contributed by Christian Theune and Ratnadeep Debnath in :issue:`16285`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1531 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1530 msgid "uu" msgstr "uu" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1533 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1532 msgid "" "The :func:`uu.encode` function now accepts an optional *backtick* keyword " "argument. When it's true, zeros are represented by ``'`'`` instead of " "spaces. (Contributed by Xiang Zhang in :issue:`30103`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1539 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1538 msgid "uuid" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1541 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1540 msgid "" "The new :attr:`UUID.is_safe ` attribute relays " "information from the platform about whether generated UUIDs are generated " @@ -2156,7 +2156,7 @@ msgid "" "`22807`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1546 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1545 msgid "" ":func:`uuid.getnode` now prefers universally administered MAC addresses over " "locally administered MAC addresses. This makes a better guarantee for global " @@ -2165,86 +2165,86 @@ msgid "" "returned. (Contributed by Barry Warsaw in :issue:`32107`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1555 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1554 msgid "warnings" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1557 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1556 msgid "" "The initialization of the default warnings filters has changed as follows:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1559 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1558 msgid "" "warnings enabled via command line options (including those for :option:`-b` " "and the new CPython-specific :option:`-X` ``dev`` option) are always passed " "to the warnings machinery via the :data:`sys.warnoptions` attribute." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1563 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1562 msgid "" "warnings filters enabled via the command line or the environment now have " "the following order of precedence:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1566 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1565 msgid "the ``BytesWarning`` filter for :option:`-b` (or ``-bb``)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1567 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1566 msgid "any filters specified with the :option:`-W` option" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1568 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1567 msgid "" "any filters specified with the :envvar:`PYTHONWARNINGS` environment variable" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1570 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1569 msgid "" "any other CPython specific filters (e.g. the ``default`` filter added for " "the new ``-X dev`` mode)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1572 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1571 msgid "any implicit filters defined directly by the warnings machinery" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1574 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1573 msgid "" "in CPython debug builds, all warnings are now displayed by default (the " "implicit filter list is empty)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1577 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1576 msgid "" "(Contributed by Nick Coghlan and Victor Stinner in :issue:`20361`, :issue:" "`32043`, and :issue:`32230`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1580 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1579 msgid "" "Deprecation warnings are once again shown by default in single-file scripts " "and at the interactive prompt. See :ref:`whatsnew37-pep565` for details. " "(Contributed by Nick Coghlan in :issue:`31975`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1586 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1585 msgid "xml" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1588 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1587 msgid "" "As mitigation against DTD and external entity retrieval, the :mod:`xml.dom." "minidom` and :mod:`xml.sax` modules no longer process external entities by " "default. (Contributed by Christian Heimes in :issue:`17239`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1595 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1594 msgid "xml.etree" msgstr "xml.etree" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1597 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1596 msgid "" ":ref:`ElementPath ` predicates in the :meth:`find` " "methods can now compare text of the current node with ``[. = \"text\"]``, " @@ -2252,29 +2252,29 @@ msgid "" "readability. (Contributed by Stefan Behnel in :issue:`31648`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1604 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1603 msgid "xmlrpc.server" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1606 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1605 msgid "" ":meth:`SimpleXMLRPCDispatcher.register_function ` can now be used as a decorator. (Contributed by " "Xiang Zhang in :issue:`7769`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1612 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1611 msgid "zipapp" msgstr "zipapp" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1614 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1613 msgid "" "Function :func:`~zipapp.create_archive` now accepts an optional *filter* " "argument to allow the user to select which files should be included in the " "archive. (Contributed by Irmen de Jong in :issue:`31072`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1618 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1617 msgid "" "Function :func:`~zipapp.create_archive` now accepts an optional *compressed* " "argument to generate a compressed archive. A command line option ``--" @@ -2282,27 +2282,27 @@ msgid "" "Zhiming Wang in :issue:`31638`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1625 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1624 msgid "zipfile" msgstr "zipfile" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1627 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1626 msgid "" ":class:`~zipfile.ZipFile` now accepts the new *compresslevel* parameter to " "control the compression level. (Contributed by Bo Bayles in :issue:`21417`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1631 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1630 msgid "" "Subdirectories in archives created by ``ZipFile`` are now stored in " "alphabetical order. (Contributed by Bernhard M. Wiedemann in :issue:`30693`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1637 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1636 msgid "C API Changes" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1639 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1638 msgid "" "A new API for thread-local storage has been implemented. See :ref:" "`whatsnew37-pep539` for an overview and :ref:`thread-specific-storage-api` " @@ -2310,46 +2310,46 @@ msgid "" "`25658`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1644 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1643 msgid "" "The new :ref:`context variables ` functionality exposes a " "number of :ref:`new C APIs `." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1647 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1646 msgid "" "The new :c:func:`PyImport_GetModule` function returns the previously " "imported module with the given name. (Contributed by Eric Snow in :issue:" "`28411`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1651 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1650 msgid "" "The new :c:macro:`Py_RETURN_RICHCOMPARE` macro eases writing rich comparison " "functions. (Contributed by Petr Victorin in :issue:`23699`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1655 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1654 msgid "" "The new :c:macro:`Py_UNREACHABLE` macro can be used to mark unreachable code " "paths. (Contributed by Barry Warsaw in :issue:`31338`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1659 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1658 msgid "" "The :mod:`tracemalloc` now exposes a C API through the new :c:func:" "`PyTraceMalloc_Track` and :c:func:`PyTraceMalloc_Untrack` functions. " "(Contributed by Victor Stinner in :issue:`30054`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1664 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1663 msgid "" "The new :c:func:`import__find__load__start` and :c:func:" "`import__find__load__done` static markers can be used to trace module " "imports. (Contributed by Christian Heimes in :issue:`31574`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1669 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1668 msgid "" "The fields :c:member:`name` and :c:member:`doc` of structures :c:type:" "`PyMemberDef`, :c:type:`PyGetSetDef`, :c:type:`PyStructSequence_Field`, :c:" @@ -2358,34 +2358,34 @@ msgid "" "issue:`28761`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1675 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1674 msgid "" "The result of :c:func:`PyUnicode_AsUTF8AndSize` and :c:func:" "`PyUnicode_AsUTF8` is now of type ``const char *`` rather of ``char *``. " "(Contributed by Serhiy Storchaka in :issue:`28769`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1679 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1678 msgid "" "The result of :c:func:`PyMapping_Keys`, :c:func:`PyMapping_Values` and :c:" "func:`PyMapping_Items` is now always a list, rather than a list or a tuple. " "(Contributed by Oren Milman in :issue:`28280`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1683 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1682 msgid "" "Added functions :c:func:`PySlice_Unpack` and :c:func:" "`PySlice_AdjustIndices`. (Contributed by Serhiy Storchaka in :issue:`27867`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1686 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1685 msgid "" ":c:func:`PyOS_AfterFork` is deprecated in favour of the new functions :c:" "func:`PyOS_BeforeFork`, :c:func:`PyOS_AfterFork_Parent` and :c:func:" "`PyOS_AfterFork_Child`. (Contributed by Antoine Pitrou in :issue:`16500`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1691 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1690 msgid "" "The ``PyExc_RecursionErrorInst`` singleton that was part of the public API " "has been removed as its members being never cleared may cause a segfault " @@ -2393,7 +2393,7 @@ msgid "" "issue:`22898` and :issue:`30697`." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1696 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1695 msgid "" "Added C API support for timezones with timezone constructors :c:func:" "`PyTimeZone_FromOffset` and :c:func:`PyTimeZone_FromOffsetAndName`, and " @@ -2401,7 +2401,7 @@ msgid "" "Contributed by Paul Ganssle in :issue:`10381`." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1701 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1700 msgid "" "The type of results of :c:func:`PyThread_start_new_thread` and :c:func:" "`PyThread_get_thread_ident`, and the *id* parameter of :c:func:" @@ -2409,14 +2409,14 @@ msgid "" "long`. (Contributed by Serhiy Storchaka in :issue:`6532`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1707 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1706 msgid "" ":c:func:`PyUnicode_AsWideCharString` now raises a :exc:`ValueError` if the " "second argument is *NULL* and the :c:type:`wchar_t*` string contains null " "characters. (Contributed by Serhiy Storchaka in :issue:`30708`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1711 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1710 msgid "" "Changes to the startup sequence and the management of dynamic memory " "allocators mean that the long documented requirement to call :c:func:" @@ -2427,45 +2427,45 @@ msgid "" "details." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1719 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1718 msgid "" "The new :c:func:`PyInterpreterState_GetID` returns the unique ID for a given " "interpreter. (Contributed by Eric Snow in :issue:`29102`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1723 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1722 msgid "" ":c:func:`Py_DecodeLocale`, :c:func:`Py_EncodeLocale` now use the UTF-8 " "encoding when the :ref:`UTF-8 mode ` is enabled. " "(Contributed by Victor Stinner in :issue:`29240`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1727 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1726 msgid "" ":c:func:`PyUnicode_DecodeLocaleAndSize` and :c:func:`PyUnicode_EncodeLocale` " "now use the current locale encoding for ``surrogateescape`` error handler. " "(Contributed by Victor Stinner in :issue:`29240`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1731 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1730 msgid "" "The *start* and *end* parameters of :c:func:`PyUnicode_FindChar` are now " "adjusted to behave like string slices. (Contributed by Xiang Zhang in :issue:" "`28822`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1737 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1736 msgid "Build Changes" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1739 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1738 msgid "" "Support for building ``--without-threads`` has been removed. The :mod:" "`threading` module is now always available. (Contributed by Antoine Pitrou " "in :issue:`31370`.)." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1743 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1742 msgid "" "A full copy of libffi is no longer bundled for use when building the :mod:" "`_ctypes ` module on non-OSX UNIX platforms. An installed copy of " @@ -2473,7 +2473,7 @@ msgid "" "(Contributed by Zachary Ware in :issue:`27979`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1748 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1747 msgid "" "The Windows build process no longer depends on Subversion to pull in " "external sources, a Python script is used to download zipfiles from GitHub " @@ -2482,7 +2482,7 @@ msgid "" "by Zachary Ware in :issue:`30450`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1754 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1753 msgid "" "The :mod:`ssl` module requires OpenSSL 1.0.2 or 1.1 compatible libssl. " "OpenSSL 1.0.1 has reached end of lifetime on 2016-12-31 and is no longer " @@ -2490,11 +2490,11 @@ msgid "" "up to version 2.6.4 are missing required OpenSSL 1.0.2 APIs." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1763 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1762 msgid "Optimizations" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1765 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1764 msgid "" "The overhead of calling many methods of various standard library classes " "implemented in C has been significantly reduced by porting more code to use " @@ -2502,85 +2502,85 @@ msgid "" "`29300`, :issue:`29507`, :issue:`29452`, and :issue:`29286`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1771 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1770 msgid "" "Various optimizations have reduced Python startup time by 10% on Linux and " "up to 30% on macOS. (Contributed by Victor Stinner, INADA Naoki in :issue:" "`29585`, and Ivan Levkivskyi in :issue:`31333`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1776 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1775 msgid "" "Method calls are now up to 20% faster due to the bytecode changes which " "avoid creating bound method instances. (Contributed by Yury Selivanov and " "INADA Naoki in :issue:`26110`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1782 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1781 msgid "" "The :mod:`asyncio` module received a number of notable optimizations for " "commonly used functions:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1785 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1784 msgid "" "The :func:`asyncio.get_event_loop` function has been reimplemented in C to " "make it up to 15 times faster. (Contributed by Yury Selivanov in :issue:" "`32296`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1789 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1788 msgid "" ":class:`asyncio.Future` callback management has been optimized. (Contributed " "by Yury Selivanov in :issue:`32348`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1792 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1791 msgid "" ":func:`asyncio.gather` is now up to 15% faster. (Contributed by Yury " "Selivanov in :issue:`32355`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1795 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1794 msgid "" ":func:`asyncio.sleep` is now up to 2 times faster when the *delay* argument " "is zero or negative. (Contributed by Andrew Svetlov in :issue:`32351`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1799 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1798 msgid "" "The performance overhead of asyncio debug mode has been reduced. " "(Contributed by Antoine Pitrou in :issue:`31970`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1802 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1801 msgid "" "As a result of :ref:`PEP 560 work `, the import time of :" "mod:`typing` has been reduced by a factor of 7, and many typing operations " "are now faster. (Contributed by Ivan Levkivskyi in :issue:`32226`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1807 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1806 msgid "" ":func:`sorted` and :meth:`list.sort` have been optimized for common cases to " "be up to 40-75% faster. (Contributed by Elliot Gorokhovsky in :issue:" "`28685`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1811 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1810 msgid "" ":meth:`dict.copy` is now up to 5.5 times faster. (Contributed by Yury " "Selivanov in :issue:`31179`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1814 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1813 msgid "" ":func:`hasattr` and :func:`getattr` are now about 4 times faster when *name* " "is not found and *obj* does not override :meth:`object.__getattr__` or :meth:" "`object.__getattribute__`. (Contributed by INADA Naoki in :issue:`32544`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1819 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1818 msgid "" "Searching for certain Unicode characters (like Ukrainian capital \"Є\") in a " "string was up to 25 times slower than searching for other characters. It is " @@ -2588,7 +2588,7 @@ msgid "" "in :issue:`24821`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1824 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1823 msgid "" "The :func:`collections.namedtuple` factory has been reimplemented to make " "the creation of named tuples 4 to 6 times faster. (Contributed by Jelle " @@ -2596,33 +2596,33 @@ msgid "" "Raymond Hettinger in :issue:`28638`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1829 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1828 msgid "" ":meth:`date.fromordinal` and :meth:`date.fromtimestamp` are now up to 30% " "faster in the common case. (Contributed by Paul Ganssle in :issue:`32403`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1833 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1832 msgid "" "The :func:`os.fwalk` function is now up to 2 times faster thanks to the use " "of :func:`os.scandir`. (Contributed by Serhiy Storchaka in :issue:`25996`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1837 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1836 msgid "" "The speed of the :func:`shutil.rmtree` function has been improved by 20--40% " "thanks to the use of the :func:`os.scandir` function. (Contributed by Serhiy " "Storchaka in :issue:`28564`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1841 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1840 msgid "" "Optimized case-insensitive matching and searching of :mod:`regular " "expressions `. Searching some patterns can now be up to 20 times " "faster. (Contributed by Serhiy Storchaka in :issue:`30285`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1845 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1844 msgid "" ":func:`re.compile` now converts ``flags`` parameter to int object if it is " "``RegexFlag``. It is now as fast as Python 3.5, and faster than Python 3.6 " @@ -2630,7 +2630,7 @@ msgid "" "`31671`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1850 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1849 msgid "" "The :meth:`~selectors.BaseSelector.modify` methods of classes :class:" "`selectors.EpollSelector`, :class:`selectors.PollSelector` and :class:" @@ -2638,7 +2638,7 @@ msgid "" "(Contributed by Giampaolo Rodola' in :issue:`30014`)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1855 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1854 msgid "" "Constant folding has been moved from the peephole optimizer to the new AST " "optimizer, which is able perform optimizations more consistently. " @@ -2646,7 +2646,7 @@ msgid "" "`11549`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1860 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1859 msgid "" "Most functions and methods in :mod:`abc` have been rewritten in C. This " "makes creation of abstract base classes, and calling :func:`isinstance` and :" @@ -2655,7 +2655,7 @@ msgid "" "`31333`)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1866 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1865 msgid "" "Significant speed improvements to alternate constructors for :class:" "`datetime.date` and :class:`datetime.datetime` by using fast-path " @@ -2663,7 +2663,7 @@ msgid "" "in :issue:`32403`)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1871 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1870 msgid "" "The speed of comparison of :class:`array.array` instances has been improved " "considerably in certain cases. It is now from 10x to 70x faster when " @@ -2671,18 +2671,18 @@ msgid "" "Adrian Wielgosik in :issue:`24700`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1876 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1875 msgid "" "The :func:`math.erf` and :func:`math.erfc` functions now use the (faster) C " "library implementation on most platforms. (Contributed by Serhiy Storchaka " "in :issue:`26121`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1882 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1881 msgid "Other CPython Implementation Changes" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1884 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1883 msgid "" "Trace hooks may now opt out of receiving the ``line`` and opt into receiving " "the ``opcode`` events from the interpreter by setting the corresponding new " @@ -2690,7 +2690,7 @@ msgid "" "traced. (Contributed by Nick Coghlan in :issue:`31344`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1889 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1888 msgid "" "Fixed some consistency problems with namespace package module attributes. " "Namespace module objects now have an ``__file__`` that is set to ``None`` " @@ -2701,14 +2701,14 @@ msgid "" "`32303`." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1897 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1896 msgid "" "The :func:`locals` dictionary now displays in the lexical order that " "variables were defined. Previously, the order was undefined. (Contributed " "by Raymond Hettinger in :issue:`32690`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1901 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1900 msgid "" "The :mod:`distutils` ``upload`` command no longer tries to change CR end-of-" "line characters to CRLF. This fixes a corruption issue with sdists that " @@ -2716,11 +2716,11 @@ msgid "" "`32304`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1908 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1907 msgid "Deprecated Python Behavior" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1910 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1909 msgid "" "Yield expressions (both ``yield`` and ``yield from`` clauses) are now " "deprecated in comprehensions and generator expressions (aside from the " @@ -2734,7 +2734,7 @@ msgid "" "Storchaka in :issue:`10544`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1921 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1920 msgid "" "Returning a subclass of :class:`complex` from :meth:`object.__complex__` is " "deprecated and will be an error in future Python versions. This makes " @@ -2742,22 +2742,22 @@ msgid "" "__float__`. (Contributed by Serhiy Storchaka in :issue:`28894`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1930 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1929 msgid "Deprecated Python modules, functions and methods" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1933 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1932 msgid "aifc" msgstr "aifc" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1935 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1934 msgid "" ":func:`aifc.openfp` has been deprecated and will be removed in Python 3.9. " "Use :func:`aifc.open` instead. (Contributed by Brian Curtin in :issue:" "`31985`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1945 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1944 msgid "" "Support for directly ``await``-ing instances of :class:`asyncio.Lock` and " "other asyncio synchronization primitives has been deprecated. An " @@ -2766,14 +2766,14 @@ msgid "" "`32253`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1951 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1950 msgid "" "The :meth:`asyncio.Task.current_task` and :meth:`asyncio.Task.all_tasks` " "methods have been deprecated. (Contributed by Andrew Svetlov in :issue:" "`32250`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1959 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1958 msgid "" "In Python 3.8, the abstract base classes in :mod:`collections.abc` will no " "longer be exposed in the regular :mod:`collections` module. This will help " @@ -2781,7 +2781,7 @@ msgid "" "base classes. (Contributed by Serhiy Storchaka in :issue:`25988`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1969 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1968 msgid "" ":mod:`dbm.dumb` now supports reading read-only files and no longer writes " "the index file when it is not changed. A deprecation warning is now emitted " @@ -2790,7 +2790,7 @@ msgid "" "Storchaka in :issue:`28847`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1979 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1978 msgid "" "In Python 3.8, attempting to check for non-Enum objects in :class:`Enum` " "classes will raise a :exc:`TypeError` (e.g. ``1 in Color``); similarly, " @@ -2800,18 +2800,18 @@ msgid "" "`33217`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1988 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1987 msgid "gettext" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1990 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1989 msgid "" "Using non-integer value for selecting a plural form in :mod:`gettext` is now " "deprecated. It never correctly worked. (Contributed by Serhiy Storchaka in :" "issue:`28692`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1998 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:1997 msgid "" "Methods :meth:`MetaPathFinder.find_module() ` (replaced by :meth:`MetaPathFinder.find_spec() ` provides an " "example of using the SSL :source:`compatibility testing infrastructure " @@ -2972,42 +2972,42 @@ msgid "" "against OpenSSL 1.1.0 rather than an outdated system provided OpenSSL." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2123 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2122 msgid "API and Feature Removals" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2125 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2124 msgid "The following features and APIs have been removed from Python 3.7:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2127 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2126 msgid "" "The ``os.stat_float_times()`` function has been removed. It was introduced " "in Python 2.3 for backward compatibility with Python 2.2, and was deprecated " "since Python 3.1." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2131 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2130 msgid "" "Unknown escapes consisting of ``'\\'`` and an ASCII letter in replacement " "templates for :func:`re.sub` were deprecated in Python 3.5, and will now " "cause an error." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2135 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2134 msgid "" "Removed support of the *exclude* argument in :meth:`tarfile.TarFile.add`. It " "was deprecated in Python 2.7 and 3.2. Use the *filter* argument instead." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2138 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2137 msgid "" "The ``splitunc()`` function in the :mod:`ntpath` module was deprecated in " "Python 3.1, and has now been removed. Use the :func:`~os.path.splitdrive` " "function instead." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2142 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2141 msgid "" ":func:`collections.namedtuple` no longer supports the *verbose* parameter or " "``_source`` attribute which showed the generated source code for the named " @@ -3016,14 +3016,14 @@ msgid "" "Naoki, Serhiy Storchaka, and Raymond Hettinger in :issue:`28638`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2148 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2147 msgid "" "Functions :func:`bool`, :func:`float`, :func:`list` and :func:`tuple` no " "longer take keyword arguments. The first argument of :func:`int` can now be " "passed only as positional argument." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2152 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2151 msgid "" "Removed previously deprecated in Python 2.4 classes ``Plist``, ``Dict`` and " "``_InternalDict`` in the :mod:`plistlib` module. Dict values in the result " @@ -3032,7 +3032,7 @@ msgid "" "access to access items of these dictionaries." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2158 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2157 msgid "" "The ``asyncio.windows_utils.socketpair()`` function has been removed. Use " "the :func:`socket.socketpair` function instead, it is available on all " @@ -3040,14 +3040,14 @@ msgid "" "alias to ``socket.socketpair`` on Python 3.5 and newer." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2164 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2163 msgid "" ":mod:`asyncio` no longer exports the :mod:`selectors` and :mod:`_overlapped` " "modules as ``asyncio.selectors`` and ``asyncio._overlapped``. Replace ``from " "asyncio import selectors`` with ``import selectors``." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2169 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2168 msgid "" "Direct instantiation of :class:`ssl.SSLSocket` and :class:`ssl.SSLObject` " "objects is now prohibited. The constructors were never documented, tested, " @@ -3056,17 +3056,17 @@ msgid "" "in :issue:`32951`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2175 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2174 msgid "" "The unused :mod:`distutils` ``install_misc`` command has been removed. " "(Contributed by Eric N. Vander Weele in :issue:`29218`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2180 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2179 msgid "Module Removals" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2182 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2181 msgid "" "The ``fpectl`` module has been removed. It was never enabled by default, " "never worked correctly on x86-64, and it changed the Python ABI in ways that " @@ -3074,11 +3074,11 @@ msgid "" "Smith in :issue:`29137`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2189 ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2461 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2188 ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2460 msgid "Windows-only Changes" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2191 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2190 msgid "" "The python launcher, (py.exe), can accept 32 & 64 bit specifiers **without** " "having to specify a minor version as well. So ``py -3-32`` and ``py -3-64`` " @@ -3088,7 +3088,7 @@ msgid "" "(Contributed by Steve Barnes in :issue:`30291`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2198 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2197 msgid "" "The launcher can be run as ``py -0`` to produce a list of the installed " "pythons, *with default marked with an asterisk*. Running ``py -0p`` will " @@ -3097,28 +3097,28 @@ msgid "" "(Contributed by Steve Barnes in :issue:`30362`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2208 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2207 msgid "Porting to Python 3.7" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2210 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2209 msgid "" "This section lists previously described changes and other bugfixes that may " "require changes to your code." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2215 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2214 msgid "Changes in Python Behavior" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2217 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2216 msgid "" ":keyword:`async` and :keyword:`await` names are now reserved keywords. Code " "using these names as identifiers will now raise a :exc:`SyntaxError`. " "(Contributed by Jelle Zijlstra in :issue:`30406`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2221 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2220 msgid "" ":pep:`479` is enabled for all code in Python 3.7, meaning that :exc:" "`StopIteration` exceptions raised directly or indirectly in coroutines and " @@ -3126,19 +3126,19 @@ msgid "" "by Yury Selivanov in :issue:`32670`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2227 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2226 msgid "" ":meth:`object.__aiter__` methods can no longer be declared as asynchronous. " "(Contributed by Yury Selivanov in :issue:`31709`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2230 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2229 msgid "" "Due to an oversight, earlier Python versions erroneously accepted the " "following syntax::" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2238 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2237 msgid "" "Python 3.7 now correctly raises a :exc:`SyntaxError`, as a generator " "expression always needs to be directly inside a set of parentheses and " @@ -3147,7 +3147,7 @@ msgid "" "`32012` and :issue:`32023`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2244 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2243 msgid "" "When using the :option:`-m` switch, the initial working directory is now " "added to :data:`sys.path`, rather than an empty string (which dynamically " @@ -3159,11 +3159,11 @@ msgid "" "place)." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2254 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2253 msgid "Changes in the Python API" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2256 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2255 msgid "" ":meth:`socketserver.ThreadingMixIn.server_close` now waits until all non-" "daemon threads complete. Set the new :attr:`socketserver.ThreadingMixIn." @@ -3171,7 +3171,7 @@ msgid "" "(Contributed by Victor Stinner in :issue:`31233` and :issue:`33540`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2262 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2261 msgid "" ":meth:`socketserver.ForkingMixIn.server_close` now waits until all child " "processes complete. Set the new :attr:`socketserver.ForkingMixIn." @@ -3179,21 +3179,21 @@ msgid "" "(Contributed by Victor Stinner in :issue:`31151` and :issue:`33540`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2268 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2267 msgid "" "The :func:`locale.localeconv` function now temporarily sets the ``LC_CTYPE`` " "locale to the value of ``LC_NUMERIC`` in some cases. (Contributed by Victor " "Stinner in :issue:`31900`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2272 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2271 msgid "" ":meth:`pkgutil.walk_packages` now raises a :exc:`ValueError` if *path* is a " "string. Previously an empty list was returned. (Contributed by Sanyam " "Khurana in :issue:`24744`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2276 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2275 msgid "" "A format string argument for :meth:`string.Formatter.format` is now :ref:" "`positional-only `. Passing it as a keyword " @@ -3201,7 +3201,7 @@ msgid "" "issue:`29193`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2281 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2280 msgid "" "Attributes :attr:`~http.cookies.Morsel.key`, :attr:`~http.cookies.Morsel." "value` and :attr:`~http.cookies.Morsel.coded_value` of class :class:`http." @@ -3210,7 +3210,7 @@ msgid "" "them. (Contributed by Serhiy Storchaka in :issue:`29192`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2289 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2288 msgid "" "The *mode* argument of :func:`os.makedirs` no longer affects the file " "permission bits of newly-created intermediate-level directories. To set " @@ -3218,13 +3218,13 @@ msgid "" "``makedirs()``. (Contributed by Serhiy Storchaka in :issue:`19930`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2295 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2294 msgid "" "The :attr:`struct.Struct.format` type is now :class:`str` instead of :class:" "`bytes`. (Contributed by Victor Stinner in :issue:`21071`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2298 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2297 msgid "" ":func:`~cgi.parse_multipart` now accepts the *encoding* and *errors* " "arguments and returns the same results as :class:`~FieldStorage`: for non-" @@ -3232,27 +3232,27 @@ msgid "" "(Contributed by Pierre Quentel in :issue:`29979`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2304 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2303 msgid "" "Due to internal changes in :mod:`socket`, calling :func:`socket.fromshare` " "on a socket created by :func:`socket.share ` in older " "Python versions is not supported." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2308 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2307 msgid "" "``repr`` for :exc:`BaseException` has changed to not include the trailing " "comma. Most exceptions are affected by this change. (Contributed by Serhiy " "Storchaka in :issue:`30399`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2312 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2311 msgid "" "``repr`` for :class:`datetime.timedelta` has changed to include the keyword " "arguments in the output. (Contributed by Utkarsh Upadhyay in :issue:`30302`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2315 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2314 msgid "" "Because :func:`shutil.rmtree` is now implemented using the :func:`os." "scandir` function, the user specified handler *onerror* is now called with " @@ -3260,7 +3260,7 @@ msgid "" "directory is failed." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2320 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2319 msgid "" "Support for nested sets and set operations in regular expressions as in " "`Unicode Technical Standard #18`_ might be added in the future. This would " @@ -3271,7 +3271,7 @@ msgid "" "with a backslash. (Contributed by Serhiy Storchaka in :issue:`30349`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2331 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2330 msgid "" "The result of splitting a string on a :mod:`regular expression ` that " "could match an empty string has been changed. For example splitting on " @@ -3282,7 +3282,7 @@ msgid "" "patterns since Python 3.5." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2340 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2339 msgid "" "For patterns that match both empty and non-empty strings, the result of " "searching for all matches may also be changed in other cases. For example " @@ -3292,7 +3292,7 @@ msgid "" "as ``r'(?m)^[^\\S\\n]*$'``." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2347 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2346 msgid "" ":func:`re.sub()` now replaces empty matches adjacent to a previous non-empty " "match. For example ``re.sub('x*', '-', 'abxd')`` returns now ``'-a-b--d-'`` " @@ -3300,25 +3300,25 @@ msgid "" "and the second minus replaces an empty string between 'x' and 'd')." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2353 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2352 msgid "(Contributed by Serhiy Storchaka in :issue:`25054` and :issue:`32308`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2355 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2354 msgid "" "Change :func:`re.escape` to only escape regex special characters instead of " "escaping all characters other than ASCII letters, numbers, and ``'_'``. " "(Contributed by Serhiy Storchaka in :issue:`29995`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2359 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2358 msgid "" ":class:`tracemalloc.Traceback` frames are now sorted from oldest to most " "recent to be more consistent with :mod:`traceback`. (Contributed by Jesse " "Bakker in :issue:`32121`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2363 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2362 msgid "" "On OSes that support :const:`socket.SOCK_NONBLOCK` or :const:`socket." "SOCK_CLOEXEC` bit flags, the :attr:`socket.type ` no " @@ -3327,7 +3327,7 @@ msgid "" "Selivanov in :issue:`32331`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2370 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2369 msgid "" "On Windows the default for the *close_fds* argument of :class:`subprocess." "Popen` was changed from :const:`False` to :const:`True` when redirecting the " @@ -3337,7 +3337,7 @@ msgid "" "`STARTUPINFO.lpAttributeList `." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2378 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2377 msgid "" ":meth:`importlib.machinery.PathFinder.invalidate_caches` -- which implicitly " "affects :func:`importlib.invalidate_caches` -- now deletes entries in :data:" @@ -3345,7 +3345,7 @@ msgid "" "Cannon in :issue:`33169`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2383 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2382 msgid "" "In :mod:`asyncio`, :meth:`loop.sock_recv() `, :meth:" "`loop.sock_sendall() `, :meth:`loop.sock_accept() " @@ -3356,28 +3356,28 @@ msgid "" "(Contributed by Yury Selivanov in :issue:`32327`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2394 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2393 msgid "" ":attr:`asyncio.Server.sockets` now returns a copy of the internal list of " "server sockets, instead of returning it directly. (Contributed by Yury " "Selivanov in :issue:`32662`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2398 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2397 msgid "" ":attr:`Struct.format ` is now a :class:`str` instance " "instead of a :class:`bytes` instance. (Contributed by Victor Stinner in :" "issue:`21071`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2402 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2401 msgid "" ":meth:`ast.literal_eval()` is now stricter. Addition and subtraction of " "arbitrary numbers are no longer allowed. (Contributed by Serhiy Storchaka " "in :issue:`31778`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2406 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2405 msgid "" ":meth:`Calendar.itermonthdates ` will now " "consistently raise an exception when a date falls outside of the " @@ -3389,13 +3389,13 @@ msgid "" "date`. (Contributed by Alexander Belopolsky in :issue:`28292`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2416 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2415 msgid "" ":class:`collections.ChainMap` now preserves the order of the underlying " "mappings. (Contributed by Raymond Hettinger in :issue:`32792`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2419 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2418 msgid "" "The ``submit()`` method of :class:`concurrent.futures.ThreadPoolExecutor` " "and :class:`concurrent.futures.ProcessPoolExecutor` now raises a :exc:" @@ -3403,7 +3403,7 @@ msgid "" "Nemec in :issue:`33097`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2424 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2423 msgid "" "The :class:`configparser.ConfigParser` constructor now uses ``read_dict()`` " "to process the default values, making its behavior consistent with the rest " @@ -3412,7 +3412,7 @@ msgid "" "in :issue:`23835`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2430 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2429 msgid "" "Several undocumented internal imports were removed. One example is that ``os." "errno`` is no longer available; use ``import errno`` directly instead. Note " @@ -3420,11 +3420,11 @@ msgid "" "notice, even in micro version releases." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2438 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2437 msgid "Changes in the C API" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2440 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2439 msgid "" "The function :c:func:`PySlice_GetIndicesEx` is considered unsafe for " "resizable sequences. If the slice indices are not instances of :class:" @@ -3436,34 +3436,34 @@ msgid "" "Storchaka in :issue:`27867`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2451 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2450 msgid "CPython bytecode changes" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2453 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2452 msgid "" "There are two new opcodes: :opcode:`LOAD_METHOD` and :opcode:`CALL_METHOD`. " "(Contributed by Yury Selivanov and INADA Naoki in :issue:`26110`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2456 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2455 msgid "" "The :opcode:`STORE_ANNOTATION` opcode has been removed. (Contributed by Mark " "Shannon in :issue:`32550`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2463 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2462 msgid "" "The file used to override :data:`sys.path` is now called ``._pth`` instead of ``'sys.path'``. See :ref:`finding_modules` for " "more information. (Contributed by Steve Dower in :issue:`28137`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2470 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2469 msgid "Other CPython implementation changes" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2472 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2471 msgid "" "In preparation for potential future changes to the public CPython runtime " "initialization API (see :pep:`432` for an initial, but somewhat outdated, " @@ -3478,21 +3478,21 @@ msgid "" "Stinner in a number of other issues). Some known details affected:" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2485 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2484 msgid "" ":c:func:`PySys_AddWarnOptionUnicode` is not currently usable by embedding " "applications due to the requirement to create a Unicode object prior to " "calling `Py_Initialize`. Use :c:func:`PySys_AddWarnOption` instead." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2489 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2488 msgid "" "warnings filters added by an embedding application with :c:func:" "`PySys_AddWarnOption` should now more consistently take precedence over the " "default filters set by the interpreter" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2493 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2492 msgid "" "Due to changes in the way the default warnings filters are configured, " "setting :c:data:`Py_BytesWarningFlag` to a value greater than one is no " @@ -3502,7 +3502,7 @@ msgid "" "BytesWarning`` warnings filter added to convert them to exceptions." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2500 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2499 msgid "" "Due to a change in the way docstrings are handled by the compiler, the " "implicit ``return None`` in a function body consisting solely of a docstring " @@ -3510,7 +3510,7 @@ msgid "" "function's header line." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2505 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2504 msgid "" "The current exception state has been moved from the frame object to the co-" "routine. This simplified the interpreter and fixed a couple of obscure bugs " @@ -3518,11 +3518,11 @@ msgid "" "(Contributed by Mark Shannon in :issue:`25612`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2511 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2510 msgid "Notable changes in Python 3.7.1" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2513 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2512 msgid "" "Starting in 3.7.1, :c:func:`Py_Initialize` now consistently reads and " "respects all of the same environment settings as :c:func:`Py_Main` (in " @@ -3532,20 +3532,20 @@ msgid "" "`Py_IgnoreEnvironmentFlag` to 1 before calling :c:func:`Py_Initialize`." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2520 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2519 msgid "" "In 3.7.1 the C API for Context Variables :ref:`was updated " "` to use :c:type:`PyObject` " "pointers. See also :issue:`34762`." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2524 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2523 msgid "" ":mod:`xml.dom.minidom` and :mod:`xml.sax` modules no longer process external " "entities by default. See also :issue:`17239`." msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2527 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2526 msgid "" "In 3.7.1 the :mod:`tokenize` module now implicitly emits a ``NEWLINE`` token " "when provided with input that does not have a trailing new line. This " @@ -3553,11 +3553,11 @@ msgid "" "Ammar Askar in :issue:`33899`.)" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2533 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2532 msgid "Notable changes in Python 3.7.2" msgstr "" -#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2535 +#: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:2534 msgid "" "In 3.7.2, :mod:`venv` on Windows no longer copies the original binaries, but " "creates redirector scripts named ``python.exe`` and ``pythonw.exe`` instead. "