# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) 2001-2016, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-10-17 21:44+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../Doc/license.rst:7 msgid "History and License" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:11 msgid "History of the software" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:13 msgid "" "Python was created in the early 1990s by Guido van Rossum at Stichting " "Mathematisch Centrum (CWI, see https://www.cwi.nl/) in the Netherlands as a " "successor of a language called ABC. Guido remains Python's principal " "author, although it includes many contributions from others." msgstr "" #: ../Doc/license.rst:18 msgid "" "In 1995, Guido continued his work on Python at the Corporation for National " "Research Initiatives (CNRI, see https://www.cnri.reston.va.us/) in Reston, " "Virginia where he released several versions of the software." msgstr "" #: ../Doc/license.rst:22 msgid "" "In May 2000, Guido and the Python core development team moved to BeOpen.com " "to form the BeOpen PythonLabs team. In October of the same year, the " "PythonLabs team moved to Digital Creations (now Zope Corporation; see http://" "www.zope.com/). In 2001, the Python Software Foundation (PSF, see https://" "www.python.org/psf/) was formed, a non-profit organization created " "specifically to own Python-related Intellectual Property. Zope Corporation " "is a sponsoring member of the PSF." msgstr "" #: ../Doc/license.rst:30 msgid "" "All Python releases are Open Source (see https://opensource.org/ for the " "Open Source Definition). Historically, most, but not all, Python releases " "have also been GPL-compatible; the table below summarizes the various " "releases." msgstr "" #: ../Doc/license.rst:35 msgid "Release" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:35 msgid "Derived from" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:35 msgid "Year" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:35 msgid "Owner" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:35 msgid "GPL compatible?" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:37 msgid "0.9.0 thru 1.2" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:37 msgid "n/a" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:37 msgid "1991-1995" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:37 msgid "CWI" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:37 ../Doc/license.rst:39 ../Doc/license.rst:49 #: ../Doc/license.rst:51 ../Doc/license.rst:53 ../Doc/license.rst:55 #: ../Doc/license.rst:57 msgid "yes" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:39 msgid "1.3 thru 1.5.2" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:39 msgid "1.2" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:39 msgid "1995-1999" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:39 ../Doc/license.rst:41 ../Doc/license.rst:45 msgid "CNRI" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:41 ../Doc/license.rst:43 ../Doc/license.rst:45 msgid "1.6" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:41 msgid "1.5.2" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:41 ../Doc/license.rst:43 msgid "2000" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:41 ../Doc/license.rst:43 ../Doc/license.rst:45 #: ../Doc/license.rst:47 msgid "no" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:43 msgid "2.0" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:43 msgid "BeOpen.com" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:45 msgid "1.6.1" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:45 ../Doc/license.rst:47 ../Doc/license.rst:49 #: ../Doc/license.rst:51 msgid "2001" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:47 msgid "2.1" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:47 ../Doc/license.rst:49 msgid "2.0+1.6.1" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:47 ../Doc/license.rst:49 ../Doc/license.rst:51 #: ../Doc/license.rst:53 ../Doc/license.rst:55 ../Doc/license.rst:57 msgid "PSF" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:49 msgid "2.0.1" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:51 ../Doc/license.rst:53 ../Doc/license.rst:57 msgid "2.1.1" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:51 msgid "2.1+2.0.1" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:53 ../Doc/license.rst:55 msgid "2.1.2" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:53 ../Doc/license.rst:55 msgid "2002" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:55 msgid "2.1.3" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:57 msgid "2.2 and above" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:57 msgid "2001-now" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:62 msgid "" "GPL-compatible doesn't mean that we're distributing Python under the GPL. " "All Python licenses, unlike the GPL, let you distribute a modified version " "without making your changes open source. The GPL-compatible licenses make it " "possible to combine Python with other software that is released under the " "GPL; the others don't." msgstr "" #: ../Doc/license.rst:68 msgid "" "Thanks to the many outside volunteers who have worked under Guido's " "direction to make these releases possible." msgstr "" #: ../Doc/license.rst:73 msgid "Terms and conditions for accessing or otherwise using Python" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:77 msgid "PSF LICENSE AGREEMENT FOR PYTHON |release|" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:125 msgid "BEOPEN.COM LICENSE AGREEMENT FOR PYTHON 2.0" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:127 msgid "BEOPEN PYTHON OPEN SOURCE LICENSE AGREEMENT VERSION 1" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:172 msgid "CNRI LICENSE AGREEMENT FOR PYTHON 1.6.1" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:237 msgid "CWI LICENSE AGREEMENT FOR PYTHON 0.9.0 THROUGH 1.2" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:262 msgid "Licenses and Acknowledgements for Incorporated Software" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:264 msgid "" "This section is an incomplete, but growing list of licenses and " "acknowledgements for third-party software incorporated in the Python " "distribution." msgstr "" #: ../Doc/license.rst:269 msgid "Mersenne Twister" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:271 msgid "" "The :mod:`_random` module includes code based on a download from http://www." "math.sci.hiroshima-u.ac.jp/~m-mat/MT/MT2002/emt19937ar.html. The following " "are the verbatim comments from the original code::" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:318 msgid "Sockets" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:320 msgid "" "The :mod:`socket` module uses the functions, :func:`getaddrinfo`, and :func:" "`getnameinfo`, which are coded in separate source files from the WIDE " "Project, http://www.wide.ad.jp/. ::" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:353 msgid "Floating point exception control" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:355 msgid "The source for the :mod:`fpectl` module includes the following notice::" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:395 msgid "Asynchronous socket services" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:397 msgid "" "The :mod:`asynchat` and :mod:`asyncore` modules contain the following " "notice::" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:422 msgid "Cookie management" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:424 msgid "The :mod:`http.cookies` module contains the following notice::" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:450 msgid "Execution tracing" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:452 msgid "The :mod:`trace` module contains the following notice::" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:483 msgid "UUencode and UUdecode functions" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:485 msgid "The :mod:`uu` module contains the following notice::" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:513 msgid "XML Remote Procedure Calls" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:515 msgid "The :mod:`xmlrpc.client` module contains the following notice::" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:546 msgid "test_epoll" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:548 msgid "The :mod:`test_epoll` contains the following notice::" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:572 msgid "Select kqueue" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:574 msgid "" "The :mod:`select` and contains the following notice for the kqueue " "interface::" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:602 msgid "SipHash24" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:604 msgid "" "The file :file:`Python/pyhash.c` contains Marek Majkowski' implementation of " "Dan Bernstein's SipHash24 algorithm. The contains the following note::" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:631 msgid "strtod and dtoa" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:633 msgid "" "The file :file:`Python/dtoa.c`, which supplies C functions dtoa and strtod " "for conversion of C doubles to and from strings, is derived from the file of " "the same name by David M. Gay, currently available from http://www.netlib." "org/fp/. The original file, as retrieved on March 16, 2009, contains the " "following copyright and licensing notice::" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:661 msgid "OpenSSL" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:663 msgid "" "The modules :mod:`hashlib`, :mod:`posix`, :mod:`ssl`, :mod:`crypt` use the " "OpenSSL library for added performance if made available by the operating " "system. Additionally, the Windows and Mac OS X installers for Python may " "include a copy of the OpenSSL libraries, so we include a copy of the OpenSSL " "license here::" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:798 msgid "expat" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:800 msgid "" "The :mod:`pyexpat` extension is built using an included copy of the expat " "sources unless the build is configured ``--with-system-expat``::" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:827 msgid "libffi" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:829 msgid "" "The :mod:`_ctypes` extension is built using an included copy of the libffi " "sources unless the build is configured ``--with-system-libffi``::" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:856 msgid "zlib" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:858 msgid "" "The :mod:`zlib` extension is built using an included copy of the zlib " "sources if the zlib version found on the system is too old to be used for " "the build::" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:887 msgid "cfuhash" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:889 msgid "" "The implementation of the hash table used by the :mod:`tracemalloc` is based " "on the cfuhash project::" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:928 msgid "libmpdec" msgstr "" #: ../Doc/license.rst:930 msgid "" "The :mod:`_decimal` Module is built using an included copy of the libmpdec " "library unless the build is configured ``--with-system-libmpdec``::" msgstr ""