python-docs-fr/library/uu.po
2017-05-27 23:07:59 +02:00

105 lines
4.4 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2001-2016, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-27 19:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-25 22:52+0200\n"
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
#: ../Doc/library/uu.rst:2
msgid ":mod:`uu` --- Encode and decode uuencode files"
msgstr ":mod:`uu` --- Encode et decode les fichiers uuencode"
#: ../Doc/library/uu.rst:9
msgid "**Source code:** :source:`Lib/uu.py`"
msgstr "**Code source :** :source:`Lib/uu.py`"
#: ../Doc/library/uu.rst:13
msgid ""
"This module encodes and decodes files in uuencode format, allowing arbitrary "
"binary data to be transferred over ASCII-only connections. Wherever a file "
"argument is expected, the methods accept a file-like object. For backwards "
"compatibility, a string containing a pathname is also accepted, and the "
"corresponding file will be opened for reading and writing; the pathname "
"``'-'`` is understood to mean the standard input or output. However, this "
"interface is deprecated; it's better for the caller to open the file itself, "
"and be sure that, when required, the mode is ``'rb'`` or ``'wb'`` on Windows."
msgstr ""
"Ce module encode et décode les fichiers au format uuencode, permettant à des "
"données binaires d'être transférées lors de connexion ASCII. Pour tous les "
"arguments où un fichier est attendu, les fonctions acceptent un \"objet "
"fichier-compatible\". Pour des raisons de compatibilité avec les anciennes "
"versions de Python, une chaîne de caractère contenant un chemin est aussi "
"acceptée, et le fichier correspondant sera ouvert en lecture et écriture; le "
"chemin ``'-'`` est considéré comme l'entrée ou la sortie standard. Cependant "
"cette interface est dépréciée; il est mieux que l'appelant ouvre le fichier "
"soi-même, en s'assurant que, lorsque c'est nécessaire, le mode d'ouverture "
"soit ``'rb'`` ou ``'wb'`` sur Windows."
#: ../Doc/library/uu.rst:26
msgid ""
"This code was contributed by Lance Ellinghouse, and modified by Jack Jansen."
msgstr ""
"Ce code a été contribué par Lance Ellinghouse, et modifié par Jack Jansen."
#: ../Doc/library/uu.rst:28
msgid "The :mod:`uu` module defines the following functions:"
msgstr "Le module :mod:`uu` définit les fonctions suivantes :"
#: ../Doc/library/uu.rst:33
msgid ""
"Uuencode file *in_file* into file *out_file*. The uuencoded file will have "
"the header specifying *name* and *mode* as the defaults for the results of "
"decoding the file. The default defaults are taken from *in_file*, or ``'-'`` "
"and ``0o666`` respectively."
msgstr ""
"*Uuencode* le fichier *in_file* dans le fichier *out_file*. Le fichier "
"*uuencodé* contiendra une entête spécifiant les valeurs de *name* et *mode* "
"par défaut pour le décodage du fichier. Par défaut ces valeurs sont prises "
"de *in_file* ou valent respectivement ``'-'`` et ``0o666``."
#: ../Doc/library/uu.rst:41
msgid ""
"This call decodes uuencoded file *in_file* placing the result on file "
"*out_file*. If *out_file* is a pathname, *mode* is used to set the "
"permission bits if the file must be created. Defaults for *out_file* and "
"*mode* are taken from the uuencode header. However, if the file specified "
"in the header already exists, a :exc:`uu.Error` is raised."
msgstr ""
#: ../Doc/library/uu.rst:47
msgid ""
":func:`decode` may print a warning to standard error if the input was "
"produced by an incorrect uuencoder and Python could recover from that "
"error. Setting *quiet* to a true value silences this warning."
msgstr ""
#: ../Doc/library/uu.rst:54
msgid ""
"Subclass of :exc:`Exception`, this can be raised by :func:`uu.decode` under "
"various situations, such as described above, but also including a badly "
"formatted header, or truncated input file."
msgstr ""
#: ../Doc/library/uu.rst:61
msgid "Module :mod:`binascii`"
msgstr "Le module :mod:`binascii`"
#: ../Doc/library/uu.rst:62
msgid ""
"Support module containing ASCII-to-binary and binary-to-ASCII conversions."
msgstr ""
"Module secondaire contenant les conversions ASCII-à-binaire et binaire-à-"
"ASCII."