2018-07-04 09:06:45 +00:00
|
|
|
|
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
|
2018-07-04 09:08:42 +00:00
|
|
|
|
# For licence information, see README file.
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2019-12-05 22:15:54 +00:00
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Python 3\n"
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2020-09-11 07:11:46 +00:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-08-24 09:01+0200\n"
|
2018-09-29 17:45:33 +00:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-09-29 19:14+0200\n"
|
2017-05-27 17:46:38 +00:00
|
|
|
|
"Last-Translator: Julien Palard <julien@palard.fr>\n"
|
2018-07-04 09:14:25 +00:00
|
|
|
|
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
|
2017-05-23 22:40:56 +00:00
|
|
|
|
"Language: fr\n"
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2018-09-29 15:55:53 +00:00
|
|
|
|
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-20 08:45:25 +00:00
|
|
|
|
#: library/uu.rst:2
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
msgid ":mod:`uu` --- Encode and decode uuencode files"
|
2019-02-03 10:37:05 +00:00
|
|
|
|
msgstr ":mod:`uu` — Encode et décode les fichiers *uuencode*"
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-20 08:45:25 +00:00
|
|
|
|
#: library/uu.rst:9
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
msgid "**Source code:** :source:`Lib/uu.py`"
|
2017-11-05 11:20:50 +00:00
|
|
|
|
msgstr "**Code source :** :source:`Lib/uu.py`"
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-20 08:45:25 +00:00
|
|
|
|
#: library/uu.rst:13
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This module encodes and decodes files in uuencode format, allowing arbitrary "
|
|
|
|
|
"binary data to be transferred over ASCII-only connections. Wherever a file "
|
|
|
|
|
"argument is expected, the methods accept a file-like object. For backwards "
|
|
|
|
|
"compatibility, a string containing a pathname is also accepted, and the "
|
|
|
|
|
"corresponding file will be opened for reading and writing; the pathname "
|
|
|
|
|
"``'-'`` is understood to mean the standard input or output. However, this "
|
|
|
|
|
"interface is deprecated; it's better for the caller to open the file itself, "
|
|
|
|
|
"and be sure that, when required, the mode is ``'rb'`` or ``'wb'`` on Windows."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2018-09-29 17:45:33 +00:00
|
|
|
|
"Ce module encode et décode les fichiers au format *uuencode*, permettant à "
|
|
|
|
|
"des données binaires d'être transférées lors de connexion ASCII. Pour tous "
|
|
|
|
|
"les arguments où un fichier est attendu, les fonctions acceptent un \"objet "
|
2017-05-25 20:53:09 +00:00
|
|
|
|
"fichier-compatible\". Pour des raisons de compatibilité avec les anciennes "
|
2018-09-29 15:55:53 +00:00
|
|
|
|
"versions de Python, une chaîne de caractères contenant un chemin est aussi "
|
|
|
|
|
"acceptée, et le fichier correspondant sera ouvert en lecture et écriture ; "
|
|
|
|
|
"le chemin ``'-'`` est considéré comme l'entrée ou la sortie standard. "
|
|
|
|
|
"Cependant cette interface est obsolète ; il vaut mieux que l'appelant ouvre "
|
|
|
|
|
"le fichier lui-même, en s'assurant si nécessaire que le mode d'ouverture "
|
|
|
|
|
"soit ``'rb'`` ou ``'wb'`` sur Windows."
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-20 08:45:25 +00:00
|
|
|
|
#: library/uu.rst:26
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This code was contributed by Lance Ellinghouse, and modified by Jack Jansen."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2018-09-29 15:55:53 +00:00
|
|
|
|
"Ce code provient d'une contribution de Lance Ellinghouse et a été modifié "
|
|
|
|
|
"par Jack Jansen."
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-20 08:45:25 +00:00
|
|
|
|
#: library/uu.rst:28
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
msgid "The :mod:`uu` module defines the following functions:"
|
2017-05-25 20:53:09 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Le module :mod:`uu` définit les fonctions suivantes :"
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-20 08:45:25 +00:00
|
|
|
|
#: library/uu.rst:33
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Uuencode file *in_file* into file *out_file*. The uuencoded file will have "
|
|
|
|
|
"the header specifying *name* and *mode* as the defaults for the results of "
|
|
|
|
|
"decoding the file. The default defaults are taken from *in_file*, or ``'-'`` "
|
2018-06-28 13:32:56 +00:00
|
|
|
|
"and ``0o666`` respectively. If *backtick* is true, zeros are represented by "
|
|
|
|
|
"``'`'`` instead of spaces."
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2017-05-25 20:53:09 +00:00
|
|
|
|
"*Uuencode* le fichier *in_file* dans le fichier *out_file*. Le fichier "
|
|
|
|
|
"*uuencodé* contiendra une entête spécifiant les valeurs de *name* et *mode* "
|
|
|
|
|
"par défaut pour le décodage du fichier. Par défaut ces valeurs sont prises "
|
2018-07-21 08:59:44 +00:00
|
|
|
|
"de *in_file* ou valent respectivement ``'-'`` et ``0o666``. Si *backtick* "
|
|
|
|
|
"est vrai, les zéros sont représentés par des ``'`'`` plutôt que des espaces."
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-20 08:45:25 +00:00
|
|
|
|
#: library/uu.rst:39
|
2018-06-28 13:32:56 +00:00
|
|
|
|
msgid "Added the *backtick* parameter."
|
2018-09-29 15:55:53 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Ajout du paramètre *backtick*."
|
2018-06-28 13:32:56 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-20 08:45:25 +00:00
|
|
|
|
#: library/uu.rst:45
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"This call decodes uuencoded file *in_file* placing the result on file "
|
|
|
|
|
"*out_file*. If *out_file* is a pathname, *mode* is used to set the "
|
|
|
|
|
"permission bits if the file must be created. Defaults for *out_file* and "
|
|
|
|
|
"*mode* are taken from the uuencode header. However, if the file specified "
|
|
|
|
|
"in the header already exists, a :exc:`uu.Error` is raised."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2018-09-29 15:55:53 +00:00
|
|
|
|
"Décode le fichier *in_file* et écrit le résultat dans *out_file*. Si "
|
2017-11-05 11:20:50 +00:00
|
|
|
|
"*out_file* est un chemin, *mode* est utilisé pour les permissions du fichier "
|
|
|
|
|
"lors de sa création. Les valeurs par défaut pour *out_file* et *mode* sont "
|
|
|
|
|
"récupérées des entêtes *uuencode*. Cependant, si le fichier spécifié par les "
|
2018-09-29 15:55:53 +00:00
|
|
|
|
"entêtes est déjà existant, une exception :exc:`uu.Error` est levée."
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-20 08:45:25 +00:00
|
|
|
|
#: library/uu.rst:51
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
":func:`decode` may print a warning to standard error if the input was "
|
|
|
|
|
"produced by an incorrect uuencoder and Python could recover from that "
|
|
|
|
|
"error. Setting *quiet* to a true value silences this warning."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2018-09-29 15:55:53 +00:00
|
|
|
|
"La fonction :func:`decode` écrit un avertissement sur la sortie d'erreur si "
|
|
|
|
|
"l'entrée contient des erreurs mais que Python a pu s'en sortir. Mettre "
|
|
|
|
|
"*quiet* à *True* empêche l'écriture de cet avertissement."
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-20 08:45:25 +00:00
|
|
|
|
#: library/uu.rst:58
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Subclass of :exc:`Exception`, this can be raised by :func:`uu.decode` under "
|
|
|
|
|
"various situations, such as described above, but also including a badly "
|
|
|
|
|
"formatted header, or truncated input file."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2017-11-05 11:20:50 +00:00
|
|
|
|
"Classe fille d':exc:`Exception`, elle peut être levée par :func:`uu.decode` "
|
|
|
|
|
"dans différentes situations, tel que décrit plus haut, mais aussi en cas "
|
|
|
|
|
"d'entête mal formatée ou d'entrée tronquée."
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-20 08:45:25 +00:00
|
|
|
|
#: library/uu.rst:65
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
msgid "Module :mod:`binascii`"
|
2017-08-10 05:17:13 +00:00
|
|
|
|
msgstr "Module :mod:`binascii`"
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
|
2020-07-20 08:45:25 +00:00
|
|
|
|
#: library/uu.rst:66
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Support module containing ASCII-to-binary and binary-to-ASCII conversions."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2018-09-29 15:55:53 +00:00
|
|
|
|
"Module secondaire contenant les conversions ASCII vers binaire et binaire "
|
|
|
|
|
"vers ASCII."
|