forked from AFPy/python-docs-fr
correction de qq fuzzies dans subprocess (#1238)
Co-Authored-By: Christophe Nanteuil <35002064+christopheNan@users.noreply.github.com> Co-Authored-By: Antoine <43954001+awecx@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
parent
1debc26c96
commit
86b6ddc15d
|
@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Python 3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-12-05 23:16+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-23 21:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jules Lasne <jules.lasne@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-25 23:34+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Mathieu Dupuy <deronnax@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/subprocess.rst:2
|
||||
msgid ":mod:`subprocess` --- Subprocess management"
|
||||
|
@ -694,7 +694,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "any other positive value means use a buffer of approximately that size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"toutes les autres valeurs positives indiquent d'utiliser un tampon "
|
||||
"d'approximativement cette taille ;"
|
||||
"d'approximativement cette taille ;"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/subprocess.rst:429
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -744,16 +744,18 @@ msgstr ""
|
|||
"*shell* à utiliser plutôt que :file:`/bin/sh` par défaut."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/subprocess.rst:449
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "*executable* parameter accepts a :term:`path-like object` on POSIX."
|
||||
msgstr "le paramètre *cwd* accepte un :term:`path-like object`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"le paramètre *executable* accepte un :term:`objet chemin <path-like object>` "
|
||||
"sur les systèmes POSIX."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/subprocess.rst:452
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"*executable* parameter accepts a bytes and :term:`path-like object` on "
|
||||
"Windows."
|
||||
msgstr "le paramètre *cwd* accepte un :term:`path-like object`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"le paramètre *executable* accepte un objet *bytes* ou un :term:`objet chemin "
|
||||
"<path-like object>` sur Windows."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/subprocess.rst:456
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -880,7 +882,6 @@ msgid "The *pass_fds* parameter was added."
|
|||
msgstr "Ajout du paramètre *pass_fds*."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/subprocess.rst:518
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"If *cwd* is not ``None``, the function changes the working directory to "
|
||||
"*cwd* before executing the child. *cwd* can be a string, bytes or :term:"
|
||||
|
@ -888,26 +889,27 @@ msgid ""
|
|||
"for *executable* (or for the first item in *args*) relative to *cwd* if the "
|
||||
"executable path is a relative path."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si *cwd* n'est pas ``None``, la fonction change de répertoire courant pour "
|
||||
"*cwd* avant d'exécuter le fils. *cwd* peut être un objet :class:`str` ou "
|
||||
"un :term:`chemin-compatible <path-like object>`. En particulier, la "
|
||||
"fonction recherche *executable* (ou le premier élément d'*args*) "
|
||||
"relativement à *cwd* si le chemin d'exécution est relatif."
|
||||
"Si *cwd* ne vaut pas ``None``, la fonction change de répertoire courant pour "
|
||||
"*cwd* avant d'exécuter le fils. *cwd* peut être une chaîne de caractères, "
|
||||
"une séquence d'octets ou un :term:`objet chemin <path-like object>`. En "
|
||||
"particulier, la fonction recherche *executable* (ou le premier élément dans "
|
||||
"*args*) relativement à *cwd* si le chemin d'exécution est relatif."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/subprocess.rst:524
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "*cwd* parameter accepts a :term:`path-like object` on POSIX."
|
||||
msgstr "le paramètre *cwd* accepte un :term:`path-like object`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"le paramètre *cwd* accepte un :term:`objet chemin <path-like object>` sur "
|
||||
"les systèmes POSIX."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/subprocess.rst:527
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "*cwd* parameter accepts a :term:`path-like object` on Windows."
|
||||
msgstr "le paramètre *cwd* accepte un :term:`path-like object`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"le paramètre *cwd* accepte un :term:`objet chemin <path-like object>` sur "
|
||||
"les systèmes POSIX."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/subprocess.rst:530
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "*cwd* parameter accepts a bytes object on Windows."
|
||||
msgstr "le paramètre *cwd* accepte un :term:`path-like object`."
|
||||
msgstr "le paramètre *cwd* accepte une séquence d'octets sur Windows"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/subprocess.rst:533
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1050,7 +1052,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Les objets *Popen* sont gérés comme gestionnaires de contexte avec "
|
||||
"l'instruction :keyword:`with` : à la sortie, les descripteurs de fichiers "
|
||||
"standards sont fermés, et le processus est attendu ::"
|
||||
"standards sont fermés, et le processus est attendu ::"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/subprocess.rst:None
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1468,7 +1470,7 @@ msgid ""
|
|||
"are used when the process creates a window. ::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un champ de bits déterminant si certains attributs :class:`STARTUPINFO` sont "
|
||||
"utilisés quand le processus crée une fenêtre ::"
|
||||
"utilisés quand le processus crée une fenêtre ::"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/subprocess.rst:853
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1772,11 +1774,10 @@ msgstr ""
|
|||
"son attribut :attr:`~Popen.returncode`."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/subprocess.rst:1051 ../Doc/library/subprocess.rst:1079
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Code needing to capture stdout or stderr should use :func:`run` instead::"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le code qui a besoin de capturer *stdout* ou *stderr* doit plutôt utiliser :"
|
||||
"Le code ayant besoin de capturer *stdout* ou *stderr* doit plutôt utiliser ::"
|
||||
"func:`run` ::"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/subprocess.rst:1055 ../Doc/library/subprocess.rst:1083
|
||||
|
@ -1933,9 +1934,9 @@ msgstr ""
|
|||
"déjà été importées depuis le module :mod:`subprocess`."
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/subprocess.rst:1177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Replacing :program:`/bin/sh` shell command substitution"
|
||||
msgstr "Remplacement des *backquotes* des *shells /bin/sh*"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Remplacement de la substitution de commandes de terminal :program:`/bin/sh`"
|
||||
|
||||
#: ../Doc/library/subprocess.rst:1183 ../Doc/library/subprocess.rst:1194
|
||||
#: ../Doc/library/subprocess.rst:1211
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user