diff --git a/library/gzip.po b/library/gzip.po index 42eff6e7..d68bcb80 100644 --- a/library/gzip.po +++ b/library/gzip.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-08-10 00:49+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-07 11:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-07 15:03+0200\n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,11 +25,12 @@ msgstr "**Code source :** :source:`Lib/gzip.py`" #: ../Doc/library/gzip.rst:11 msgid "" -"This module provides a simple interface to compress and decompress files just like " -"the GNU programs :program:`gzip` and :program:`gunzip` would." +"This module provides a simple interface to compress and decompress files " +"just like the GNU programs :program:`gzip` and :program:`gunzip` would." msgstr "" -"Ce module fournit une interface simple pour compresser et décompresser des fichiers " -"tout comme le font les programmes GNU :program:`gzip` et :program:`gunzip`." +"Ce module fournit une interface simple pour compresser et décompresser des " +"fichiers tout comme le font les programmes GNU :program:`gzip` et :program:" +"`gunzip`." #: ../Doc/library/gzip.rst:14 msgid "The data compression is provided by the :mod:`zlib` module." @@ -37,27 +38,28 @@ msgstr "La compression de données est fournie par le module :mod:`zlib`." #: ../Doc/library/gzip.rst:16 msgid "" -"The :mod:`gzip` module provides the :class:`GzipFile` class, as well as the :func:`." -"open`, :func:`compress` and :func:`decompress` convenience functions. The :class:" -"`GzipFile` class reads and writes :program:`gzip`\\ -format files, automatically " -"compressing or decompressing the data so that it looks like an ordinary :term:`file " -"object`." +"The :mod:`gzip` module provides the :class:`GzipFile` class, as well as the :" +"func:`.open`, :func:`compress` and :func:`decompress` convenience functions. " +"The :class:`GzipFile` class reads and writes :program:`gzip`\\ -format " +"files, automatically compressing or decompressing the data so that it looks " +"like an ordinary :term:`file object`." msgstr "" -"Le module :mod:`gzip` fournit la classe :class:`GzipFile` ainsi que les fonctions " -"pratiques :func:`.open`, :func:`compress` et :func:`decompress`. La classe :class:" -"`GzipFile` lit et écrit des fichiers au format :program:`gzip`, compressant et " -"décompressant automatiquement les données pour qu'elles aient l'apparence d'un " -"objet :term:`file object` ordinaire." +"Le module :mod:`gzip` fournit la classe :class:`GzipFile` ainsi que les " +"fonctions pratiques :func:`.open`, :func:`compress` et :func:`decompress`. " +"La classe :class:`GzipFile` lit et écrit des fichiers au format :program:" +"`gzip`, compressant et décompressant automatiquement les données pour " +"qu'elles aient l'apparence d'un objet :term:`file object` ordinaire." #: ../Doc/library/gzip.rst:22 msgid "" -"Note that additional file formats which can be decompressed by the :program:`gzip` " -"and :program:`gunzip` programs, such as those produced by :program:`compress` and :" -"program:`pack`, are not supported by this module." +"Note that additional file formats which can be decompressed by the :program:" +"`gzip` and :program:`gunzip` programs, such as those produced by :program:" +"`compress` and :program:`pack`, are not supported by this module." msgstr "" -"Notez que les formats de fichier supplémentaires qui peuvent être décompressés par " -"les programmes :program:`gzip` et :program:`gunzip`, comme ceux produits par le " -"programmes :program:`compress` et :program:`pack`, ne sont pas gérés par ce module." +"Notez que les formats de fichier supplémentaires qui peuvent être " +"décompressés par les programmes :program:`gzip` et :program:`gunzip`, comme " +"ceux produits par le programmes :program:`compress` et :program:`pack`, ne " +"sont pas gérés par ce module." #: ../Doc/library/gzip.rst:26 msgid "The module defines the following items:" @@ -65,64 +67,67 @@ msgstr "Le module définit les éléments suivants :" #: ../Doc/library/gzip.rst:31 msgid "" -"Open a gzip-compressed file in binary or text mode, returning a :term:`file object`." +"Open a gzip-compressed file in binary or text mode, returning a :term:`file " +"object`." msgstr "" -"Ouvre un fichier compressé en gzip en mode binaire ou texte, renvoie un objet :term:" -"`file object`." +"Ouvre un fichier compressé en *gzip* en mode binaire ou texte, renvoie un " +"objet :term:`file object`." #: ../Doc/library/gzip.rst:34 msgid "" -"The *filename* argument can be an actual filename (a :class:`str` or :class:`bytes` " -"object), or an existing file object to read from or write to." +"The *filename* argument can be an actual filename (a :class:`str` or :class:" +"`bytes` object), or an existing file object to read from or write to." msgstr "" -"L'argument *filename* peut être un nom de fichier (un objet :class:`str` ou :class:" -"`bytes`) ou un objet fichier existant que l'on peut lire, ou où l'on peut écrire." +"L'argument *filename* peut être un nom de fichier (un objet :class:`str` ou :" +"class:`bytes`) ou un objet fichier existant que l'on peut lire, ou où l'on " +"peut écrire." #: ../Doc/library/gzip.rst:37 msgid "" -"The *mode* argument can be any of ``'r'``, ``'rb'``, ``'a'``, ``'ab'``, ``'w'``, " -"``'wb'``, ``'x'`` or ``'xb'`` for binary mode, or ``'rt'``, ``'at'``, ``'wt'``, or " -"``'xt'`` for text mode. The default is ``'rb'``." +"The *mode* argument can be any of ``'r'``, ``'rb'``, ``'a'``, ``'ab'``, " +"``'w'``, ``'wb'``, ``'x'`` or ``'xb'`` for binary mode, or ``'rt'``, " +"``'at'``, ``'wt'``, or ``'xt'`` for text mode. The default is ``'rb'``." msgstr "" "L'argument *mode* peut-être ``'r'``, ``'rb'``, ``'a'``, ``'ab'``, ``'w'``, " -"``'wb'``, ``'x'`` ou ``'xb'`` pour le mode binaire ou ``'rt'``, ``'at'``, ``'wt'``, " -"ou ``'xt'`` pour le mode texte. Le mode par défaut est ``'rb'``." +"``'wb'``, ``'x'`` ou ``'xb'`` pour le mode binaire ou ``'rt'``, ``'at'``, " +"``'wt'``, ou ``'xt'`` pour le mode texte. Le mode par défaut est ``'rb'``." #: ../Doc/library/gzip.rst:41 msgid "" "The *compresslevel* argument is an integer from 0 to 9, as for the :class:" "`GzipFile` constructor." msgstr "" -"L'argument *compresslevel* est un entier de 0 à 9, comme pour le constructeur de la " -"classe :class:`GzipFile`." +"L'argument *compresslevel* est un entier de 0 à 9, comme pour le " +"constructeur de la classe :class:`GzipFile`." #: ../Doc/library/gzip.rst:44 msgid "" -"For binary mode, this function is equivalent to the :class:`GzipFile` constructor: " -"``GzipFile(filename, mode, compresslevel)``. In this case, the *encoding*, *errors* " -"and *newline* arguments must not be provided." +"For binary mode, this function is equivalent to the :class:`GzipFile` " +"constructor: ``GzipFile(filename, mode, compresslevel)``. In this case, the " +"*encoding*, *errors* and *newline* arguments must not be provided." msgstr "" -"En mode binaire, cette fonction est équivalente au constructeur de la classe :class:" -"`GzipFile` : ``GzipFile(filename, mode, compresslevel)``. Dans ce cas, les " -"arguments *encoding*, *errors* et *newline* ne doivent pas être fournis." +"En mode binaire, cette fonction est équivalente au constructeur de la " +"classe :class:`GzipFile` : ``GzipFile(filename, mode, compresslevel)``. Dans " +"ce cas, les arguments *encoding*, *errors* et *newline* ne doivent pas être " +"fournis." #: ../Doc/library/gzip.rst:48 msgid "" -"For text mode, a :class:`GzipFile` object is created, and wrapped in an :class:`io." -"TextIOWrapper` instance with the specified encoding, error handling behavior, and " -"line ending(s)." +"For text mode, a :class:`GzipFile` object is created, and wrapped in an :" +"class:`io.TextIOWrapper` instance with the specified encoding, error " +"handling behavior, and line ending(s)." msgstr "" -"En mode texte, un objet :class:`GzipFile` est créé et empaqueté dans une instance " -"de :class:`io.TextIOWrapper` avec l'encodage, la gestion d'erreur et les fins de " -"ligne spécifiés." +"En mode texte, un objet :class:`GzipFile` est créé et empaqueté dans une " +"instance de :class:`io.TextIOWrapper` avec l'encodage, la gestion d'erreur " +"et les fins de ligne spécifiés." #: ../Doc/library/gzip.rst:52 msgid "" -"Added support for *filename* being a file object, support for text mode, and the " -"*encoding*, *errors* and *newline* arguments." +"Added support for *filename* being a file object, support for text mode, and " +"the *encoding*, *errors* and *newline* arguments." msgstr "" -"Ajout de la prise en charge de *filename* en tant qu'objet *file*, du mode texte et " -"des arguments *encoding*, *errors* et *newline*." +"Ajout de la prise en charge de *filename* en tant qu'objet *file*, du mode " +"texte et des arguments *encoding*, *errors* et *newline*." #: ../Doc/library/gzip.rst:56 msgid "Added support for the ``'x'``, ``'xb'`` and ``'xt'`` modes." @@ -134,170 +139,179 @@ msgstr "Accepte un :term:`path-like object`." #: ../Doc/library/gzip.rst:64 msgid "" -"Constructor for the :class:`GzipFile` class, which simulates most of the methods of " -"a :term:`file object`, with the exception of the :meth:`truncate` method. At least " -"one of *fileobj* and *filename* must be given a non-trivial value." +"Constructor for the :class:`GzipFile` class, which simulates most of the " +"methods of a :term:`file object`, with the exception of the :meth:`truncate` " +"method. At least one of *fileobj* and *filename* must be given a non-" +"trivial value." msgstr "" -"Constructeur de la classe :class:`GzipFile` qui simule la plupart des méthodes d'un " -"objet :term:`file object` à l'exception de la méthode :meth:`truncate`. Au moins un " -"des arguments *fileobj* et *filename* doit avoir une valeur non triviale." +"Constructeur de la classe :class:`GzipFile` qui simule la plupart des " +"méthodes d'un objet :term:`file object` à l'exception de la méthode :meth:" +"`truncate`. Au moins un des arguments *fileobj* et *filename* doit avoir une " +"valeur non triviale." #: ../Doc/library/gzip.rst:69 msgid "" -"The new class instance is based on *fileobj*, which can be a regular file, an :" -"class:`io.BytesIO` object, or any other object which simulates a file. It defaults " -"to ``None``, in which case *filename* is opened to provide a file object." +"The new class instance is based on *fileobj*, which can be a regular file, " +"an :class:`io.BytesIO` object, or any other object which simulates a file. " +"It defaults to ``None``, in which case *filename* is opened to provide a " +"file object." msgstr "" -"La nouvelle instance de classe est basée sur *fileobj* qui peut être un fichier " -"usuel, un objet :class:`io.BytesIO` ou tout autre objet qui simule un fichier. " -"*fileobj* est par défaut à *None*, dans ce cas *filename* est ouvert afin de " -"fournir un objet fichier." +"La nouvelle instance de classe est basée sur *fileobj* qui peut être un " +"fichier usuel, un objet :class:`io.BytesIO` ou tout autre objet qui simule " +"un fichier. *fileobj* est par défaut à *None*, dans ce cas *filename* est " +"ouvert afin de fournir un objet fichier." #: ../Doc/library/gzip.rst:74 msgid "" -"When *fileobj* is not ``None``, the *filename* argument is only used to be included " -"in the :program:`gzip` file header, which may include the original filename of the " -"uncompressed file. It defaults to the filename of *fileobj*, if discernible; " -"otherwise, it defaults to the empty string, and in this case the original filename " -"is not included in the header." +"When *fileobj* is not ``None``, the *filename* argument is only used to be " +"included in the :program:`gzip` file header, which may include the original " +"filename of the uncompressed file. It defaults to the filename of " +"*fileobj*, if discernible; otherwise, it defaults to the empty string, and " +"in this case the original filename is not included in the header." msgstr "" -"Quand *fileobj* n'est pas à ``None``, l'argument *filename* est uniquement utilisé " -"pour être inclus dans l'entête du fichier :program:`gzip`, qui peut inclure le nom " -"original du fichier décompressé. Il est par défaut défini avec le nom de fichier de " -"*fileobj* s'il est discernable, sinon il est par défaut défini à une chaîne de " -"caractères vide et dans ce cas le nom du fichier orignal n'est pas inclus dans " -"l'entête." +"Quand *fileobj* n'est pas à ``None``, l'argument *filename* est uniquement " +"utilisé pour être inclus dans l'entête du fichier :program:`gzip`, qui peut " +"inclure le nom original du fichier décompressé. Il est par défaut défini " +"avec le nom de fichier de *fileobj* s'il est discernable, sinon il est par " +"défaut défini à une chaîne de caractères vide et dans ce cas le nom du " +"fichier orignal n'est pas inclus dans l'entête." #: ../Doc/library/gzip.rst:80 msgid "" -"The *mode* argument can be any of ``'r'``, ``'rb'``, ``'a'``, ``'ab'``, ``'w'``, " -"``'wb'``, ``'x'``, or ``'xb'``, depending on whether the file will be read or " -"written. The default is the mode of *fileobj* if discernible; otherwise, the " -"default is ``'rb'``." +"The *mode* argument can be any of ``'r'``, ``'rb'``, ``'a'``, ``'ab'``, " +"``'w'``, ``'wb'``, ``'x'``, or ``'xb'``, depending on whether the file will " +"be read or written. The default is the mode of *fileobj* if discernible; " +"otherwise, the default is ``'rb'``." msgstr "" "L'argument *mode* peut-être ``'r'``, ``'rb'``, ``'a'``, ``'ab'``, ``'w'``, " -"``'wb'``, ``'x'``, ou ``'xb'``, selon que le fichier va être lu ou écrit. Par " -"défaut prend la valeur du mode de *fileobj* si discernable ; sinon, la valeur par " -"défaut est ``'rb'``." +"``'wb'``, ``'x'``, ou ``'xb'``, selon que le fichier va être lu ou écrit. " +"Par défaut prend la valeur du mode de *fileobj* si discernable ; sinon, la " +"valeur par défaut est ``'rb'``." #: ../Doc/library/gzip.rst:85 msgid "" -"Note that the file is always opened in binary mode. To open a compressed file in " -"text mode, use :func:`.open` (or wrap your :class:`GzipFile` with an :class:`io." -"TextIOWrapper`)." +"Note that the file is always opened in binary mode. To open a compressed " +"file in text mode, use :func:`.open` (or wrap your :class:`GzipFile` with " +"an :class:`io.TextIOWrapper`)." msgstr "" -"Notez que le fichier est toujours ouvert en mode binaire. Pour ouvrir un fichier " -"compressé en mode texte, utilisez la fonction :func:`.open` (ou empaquetez votre " -"classe :class:`GzipFile` avec un :class:`io.TextIOWrapper`)." +"Notez que le fichier est toujours ouvert en mode binaire. Pour ouvrir un " +"fichier compressé en mode texte, utilisez la fonction :func:`.open` (ou " +"empaquetez votre classe :class:`GzipFile` avec un :class:`io.TextIOWrapper`)." #: ../Doc/library/gzip.rst:89 msgid "" -"The *compresslevel* argument is an integer from ``0`` to ``9`` controlling the " -"level of compression; ``1`` is fastest and produces the least compression, and " -"``9`` is slowest and produces the most compression. ``0`` is no compression. The " -"default is ``9``." +"The *compresslevel* argument is an integer from ``0`` to ``9`` controlling " +"the level of compression; ``1`` is fastest and produces the least " +"compression, and ``9`` is slowest and produces the most compression. ``0`` " +"is no compression. The default is ``9``." msgstr "" -"L'argument *compresslevel* est un entier de ``0`` à ``9`` contrôlant le niveau de " -"compression,``1`` est le plus rapide et produit la compression la plus faible et " -"``9`` est le plus rapide et produit la compression la plus élevée. ``0`` désactive " -"la compression. Par défaut à ``9``." +"L'argument *compresslevel* est un entier de ``0`` à ``9`` contrôlant le " +"niveau de compression,``1`` est le plus rapide et produit la compression la " +"plus faible et ``9`` est le plus rapide et produit la compression la plus " +"élevée. ``0`` désactive la compression. Par défaut à ``9``." #: ../Doc/library/gzip.rst:94 msgid "" -"The *mtime* argument is an optional numeric timestamp to be written to the last " -"modification time field in the stream when compressing. It should only be provided " -"in compression mode. If omitted or ``None``, the current time is used. See the :" -"attr:`mtime` attribute for more details." +"The *mtime* argument is an optional numeric timestamp to be written to the " +"last modification time field in the stream when compressing. It should only " +"be provided in compression mode. If omitted or ``None``, the current time " +"is used. See the :attr:`mtime` attribute for more details." msgstr "" -"L'argument *mtime* est un *timestamp* numérique optionnel à écrire dans le champ de " -"date de dernière modification du flux durant la compression. Il ne doit être " -"défini qu'en mode compression. S'il est omis ou ``None``, la date courante est " -"utilisée. Voir l'attribut :attr:`mtime` pour plus de détails." +"L'argument *mtime* est un *timestamp* numérique optionnel à écrire dans le " +"champ de date de dernière modification du flux durant la compression. Il ne " +"doit être défini qu'en mode compression. S'il est omis ou ``None``, la date " +"courante est utilisée. Voir l'attribut :attr:`mtime` pour plus de détails." #: ../Doc/library/gzip.rst:99 msgid "" -"Calling a :class:`GzipFile` object's :meth:`close` method does not close *fileobj*, " -"since you might wish to append more material after the compressed data. This also " -"allows you to pass an :class:`io.BytesIO` object opened for writing as *fileobj*, " -"and retrieve the resulting memory buffer using the :class:`io.BytesIO` object's :" -"meth:`~io.BytesIO.getvalue` method." +"Calling a :class:`GzipFile` object's :meth:`close` method does not close " +"*fileobj*, since you might wish to append more material after the compressed " +"data. This also allows you to pass an :class:`io.BytesIO` object opened for " +"writing as *fileobj*, and retrieve the resulting memory buffer using the :" +"class:`io.BytesIO` object's :meth:`~io.BytesIO.getvalue` method." msgstr "" "Appeler la méthode :meth:`close` d'un objet :class:`GzipFile` ne ferme pas " -"*fileobj*, puisque vous pourriez avoir besoin d'ajouter des informations après les " -"données compressées. Cela vous permet aussi de passer un objet :class:`io.BytesIO` " -"ouvert en écriture en tant que *fileobj* et récupérer le tampon mémoire final en " -"utilisant la méthode :meth:`~io.BytesIO.getvalue` de l'objet :class:`io.BytesIO`." +"*fileobj*, puisque vous pourriez avoir besoin d'ajouter des informations " +"après les données compressées. Cela vous permet aussi de passer un objet :" +"class:`io.BytesIO` ouvert en écriture en tant que *fileobj* et récupérer le " +"tampon mémoire final en utilisant la méthode :meth:`~io.BytesIO.getvalue` de " +"l'objet :class:`io.BytesIO`." #: ../Doc/library/gzip.rst:105 msgid "" -":class:`GzipFile` supports the :class:`io.BufferedIOBase` interface, including " -"iteration and the :keyword:`with` statement. Only the :meth:`truncate` method " -"isn't implemented." +":class:`GzipFile` supports the :class:`io.BufferedIOBase` interface, " +"including iteration and the :keyword:`with` statement. Only the :meth:" +"`truncate` method isn't implemented." msgstr "" -":La classe :class:`GzipFile` implémente l'interface :class:`io.BufferedIOBase`, " -"incluant l'itération, la déclaration :keyword:`with`. La méthode :meth:`truncate` " -"est la seule non implémentée." +":La classe :class:`GzipFile` implémente l'interface :class:`io." +"BufferedIOBase`, incluant l'itération, la déclaration :keyword:`with`. La " +"méthode :meth:`truncate` est la seule non implémentée." #: ../Doc/library/gzip.rst:109 msgid ":class:`GzipFile` also provides the following method and attribute:" -msgstr "La classe :class:`GzipFile` fournit aussi la méthode et l'attribut suivant :" +msgstr "" +"La classe :class:`GzipFile` fournit aussi la méthode et l'attribut suivant :" #: ../Doc/library/gzip.rst:113 msgid "" -"Read *n* uncompressed bytes without advancing the file position. At most one single " -"read on the compressed stream is done to satisfy the call. The number of bytes " -"returned may be more or less than requested." +"Read *n* uncompressed bytes without advancing the file position. At most one " +"single read on the compressed stream is done to satisfy the call. The " +"number of bytes returned may be more or less than requested." msgstr "" -"Lit *n* octets non compressés sans avancer la position dans le fichier. Au plus une " -"seule lecture sur le flux compressé est faite pour satisfaire l'appel. Le nombre " -"d'octets retournés peut être supérieur ou inférieur au nombre demandé." +"Lit *n* octets non compressés sans avancer la position dans le fichier. Au " +"plus une seule lecture sur le flux compressé est faite pour satisfaire " +"l'appel. Le nombre d'octets retournés peut être supérieur ou inférieur au " +"nombre demandé." #: ../Doc/library/gzip.rst:118 msgid "" "While calling :meth:`peek` does not change the file position of the :class:" -"`GzipFile`, it may change the position of the underlying file object (e.g. if the :" -"class:`GzipFile` was constructed with the *fileobj* parameter)." +"`GzipFile`, it may change the position of the underlying file object (e.g. " +"if the :class:`GzipFile` was constructed with the *fileobj* parameter)." msgstr "" "Bien que l'appel à :meth:`peek` ne change pas la position dans le fichier de " -"l'objet :class:`GzipFile`, il peut changer la position de l'objet de fichier sous-" -"jacent (par exemple, si l'instance de :class:`GzipFile` a été construite avec le " -"paramètre *fileobj*)." +"l'objet :class:`GzipFile`, il peut changer la position de l'objet de fichier " +"sous-jacent (par exemple, si l'instance de :class:`GzipFile` a été " +"construite avec le paramètre *fileobj*)." #: ../Doc/library/gzip.rst:127 msgid "" -"When decompressing, the value of the last modification time field in the most " -"recently read header may be read from this attribute, as an integer. The initial " -"value before reading any headers is ``None``." +"When decompressing, the value of the last modification time field in the " +"most recently read header may be read from this attribute, as an integer. " +"The initial value before reading any headers is ``None``." msgstr "" -"Lors de la décompression, la valeur du champ de date de dernière modification dans " -"le dernier en-tête lu peut être lue à partir de cet attribut, comme un entier. La " -"valeur initiale avant lecture d'un en-tête est ``None``." +"Lors de la décompression, la valeur du champ de date de dernière " +"modification dans le dernier en-tête lu peut être lue à partir de cet " +"attribut, comme un entier. La valeur initiale avant lecture d'un en-tête est " +"``None``." #: ../Doc/library/gzip.rst:131 msgid "" -"All :program:`gzip` compressed streams are required to contain this timestamp " -"field. Some programs, such as :program:`gunzip`\\ , make use of the timestamp. " -"The format is the same as the return value of :func:`time.time` and the :attr:`~os." -"stat_result.st_mtime` attribute of the object returned by :func:`os.stat`." +"All :program:`gzip` compressed streams are required to contain this " +"timestamp field. Some programs, such as :program:`gunzip`\\ , make use of " +"the timestamp. The format is the same as the return value of :func:`time." +"time` and the :attr:`~os.stat_result.st_mtime` attribute of the object " +"returned by :func:`os.stat`." msgstr "" -"Tous les flux compressés en :program:`gzip` doivent contenir ce champ *timestamp*. " -"Certains programmes, comme :program:`gunzip`\\ , utilisent ce *timestamp*. Ce " -"format est le même que la valeur retour de :func:`time.time` et l'attribut :attr:" -"`~os.stat_result.st_mtime` de l'objet retourné par :func:`os.stat`." +"Tous les flux compressés en :program:`gzip` doivent contenir ce champ " +"*timestamp*. Certains programmes, comme :program:`gunzip`\\ , utilisent ce " +"*timestamp*. Ce format est le même que la valeur retour de :func:`time.time` " +"et l'attribut :attr:`~os.stat_result.st_mtime` de l'objet retourné par :func:" +"`os.stat`." #: ../Doc/library/gzip.rst:137 msgid "" "Support for the :keyword:`with` statement was added, along with the *mtime* " "constructor argument and :attr:`mtime` attribute." msgstr "" -"Ajout de la prise en charge du mot-clef :keyword:`with`, ainsi que de l'argument " -"*mtime* du constructeur et de l'attribut :attr:`mtime`." +"Ajout de la prise en charge du mot-clef :keyword:`with`, ainsi que de " +"l'argument *mtime* du constructeur et de l'attribut :attr:`mtime`." #: ../Doc/library/gzip.rst:141 msgid "Support for zero-padded and unseekable files was added." msgstr "" -"Ajout de la prise en charge des fichiers non navigables ou commençant par des " -"octets nuls." +"Ajout de la prise en charge des fichiers non navigables ou commençant par " +"des octets nuls." #: ../Doc/library/gzip.rst:144 msgid "The :meth:`io.BufferedIOBase.read1` method is now implemented." @@ -309,30 +323,31 @@ msgstr "Ajout de la prise en charge des modes ``'x'`` et ``'xb'``." #: ../Doc/library/gzip.rst:150 msgid "" -"Added support for writing arbitrary :term:`bytes-like objects `. " -"The :meth:`~io.BufferedIOBase.read` method now accepts an argument of ``None``." +"Added support for writing arbitrary :term:`bytes-like objects `. The :meth:`~io.BufferedIOBase.read` method now accepts an argument " +"of ``None``." msgstr "" -"Ajout de la prise en charge de l'écriture d'objets :term:`bytes-like objects ` arbitraires. La méthode :meth:`~io.BufferedIOBase.read` accepte " -"désormais un argument de valeur ``None``." +"Ajout de la prise en charge de l'écriture d'objets :term:`bytes-like objects " +"` arbitraires. La méthode :meth:`~io.BufferedIOBase.read` " +"accepte désormais un argument de valeur ``None``." #: ../Doc/library/gzip.rst:162 msgid "" -"Compress the *data*, returning a :class:`bytes` object containing the compressed " -"data. *compresslevel* has the same meaning as in the :class:`GzipFile` constructor " -"above." +"Compress the *data*, returning a :class:`bytes` object containing the " +"compressed data. *compresslevel* has the same meaning as in the :class:" +"`GzipFile` constructor above." msgstr "" -"Compresse les données *data*, renvoie un objet :class:`bytes` contenant les données " -"compressées. L'argument *compresslevel* a la même signification que dans le " -"constructeur de la classe :class:`GzipFile` ci-dessus." +"Compresse les données *data*, renvoie un objet :class:`bytes` contenant les " +"données compressées. L'argument *compresslevel* a la même signification que " +"dans le constructeur de la classe :class:`GzipFile` ci-dessus." #: ../Doc/library/gzip.rst:170 msgid "" "Decompress the *data*, returning a :class:`bytes` object containing the " "uncompressed data." msgstr "" -"Décompresse les données *data*, retourne un objet :class:`bytes` contenant les " -"données décompressées." +"Décompresse les données *data*, retourne un objet :class:`bytes` contenant " +"les données décompressées." #: ../Doc/library/gzip.rst:179 msgid "Examples of usage" @@ -348,12 +363,14 @@ msgstr "Exemple montrant comment créer un fichier GZIP : ::" #: ../Doc/library/gzip.rst:194 msgid "Example of how to GZIP compress an existing file::" -msgstr "Exemple montrant comment compresser dans un GZIP un fichier existant : ::" +msgstr "" +"Exemple montrant comment compresser dans un GZIP un fichier existant : ::" #: ../Doc/library/gzip.rst:202 msgid "Example of how to GZIP compress a binary string::" msgstr "" -"Exemple montrant comment compresser dans un GZIP un binaire dans une chaîne : ::" +"Exemple montrant comment compresser dans un GZIP un binaire dans une " +"chaîne : ::" #: ../Doc/library/gzip.rst:211 msgid "Module :mod:`zlib`" @@ -361,7 +378,8 @@ msgstr "Module :mod:`zlib`" #: ../Doc/library/gzip.rst:211 msgid "" -"The basic data compression module needed to support the :program:`gzip` file format." +"The basic data compression module needed to support the :program:`gzip` file " +"format." msgstr "" -"Le module de compression de données de base nécessaire pour gérer le format de " -"fichier :program:`gzip`." +"Le module de compression de données de base nécessaire pour gérer le format " +"de fichier :program:`gzip`."