forked from AFPy/python-docs-fr
library/path.po: entrées manquantes (#1868)
Co-authored-by: Jean Abou-Samra <jean@abou-samra.fr>
This commit is contained in:
parent
dd8f1bbc42
commit
bed19e4e18
|
@ -367,6 +367,8 @@ msgid ""
|
|||
"The parents sequence now supports :term:`slices <slice>` and negative index "
|
||||
"values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La séquence de *parents* prend désormais en charge les :term:`tranches "
|
||||
"<slice>` et les valeurs d’index négatives."
|
||||
|
||||
#: library/pathlib.rst:344
|
||||
msgid "The logical parent of the path::"
|
||||
|
@ -383,8 +385,8 @@ msgstr "C'est une opération purement lexicale, d'où le comportement suivant :
|
|||
#: library/pathlib.rst:366
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you want to walk an arbitrary filesystem path upwards, it is recommended "
|
||||
"to first call :meth:`Path.resolve` so as to resolve symlinks and eliminate "
|
||||
"`\"..\"` components."
|
||||
"to first call :meth:`Path.resolve` so as to resolve symlinks and eliminate `"
|
||||
"\"..\"` components."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si vous voulez parcourir un chemin arbitraire du système de fichiers, il est "
|
||||
"recommandé de d'abord appeler :meth:`Path.resolve` de manière à résoudre les "
|
||||
|
@ -656,6 +658,9 @@ msgid ""
|
|||
"This method normally follows symlinks; to stat a symlink add the argument "
|
||||
"``follow_symlinks=False``, or use :meth:`~Path.lstat`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cette méthode suit normalement les liens symboliques ; pour appeler `stat` "
|
||||
"sur un lien symbolique lui-même, ajoutez l’argument "
|
||||
"``follow_symlinks=False``, ou utilisez :meth:`~Path.lstat`."
|
||||
|
||||
#: library/pathlib.rst:755
|
||||
msgid "The *follow_symlinks* parameter was added."
|
||||
|
@ -671,6 +676,10 @@ msgid ""
|
|||
"permissions on the symlink itself; on these platforms you may add the "
|
||||
"argument ``follow_symlinks=False``, or use :meth:`~Path.lchmod`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cette méthode suit normalement les liens symboliques. Certaines versions "
|
||||
"d’Unix prennent en charge la modification des permissions sur le lien "
|
||||
"symbolique lui-même ; sur ces plateformes, vous pouvez ajouter l’argument "
|
||||
"``follow_symlinks=False``, ou utiliser :meth:`~Path.lchmod`."
|
||||
|
||||
#: library/pathlib.rst:760
|
||||
msgid "Whether the path points to an existing file or directory::"
|
||||
|
@ -854,6 +863,11 @@ msgid ""
|
|||
"directory after creating the iterator, whether a path object for that file "
|
||||
"be included is unspecified."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les éléments enfants sont renvoyés dans un ordre arbitraire, et les éléments "
|
||||
"spéciaux ``'.'`` et ``'..'`` ne sont pas inclus. Si un fichier est supprimé "
|
||||
"ou ajouté au répertoire après la création de l’itérateur, il se peut qu'un "
|
||||
"élément soit renvoyé pour ce fichier, ou non ; ce comportement n'est pas "
|
||||
"déterminé."
|
||||
|
||||
#: library/pathlib.rst:925
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1107,9 +1121,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/pathlib.rst:1164
|
||||
msgid "Make this path a hard link to the same file as *target*."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Crée un lien direct (« *hard link* ») pointant sur le même fichier que "
|
||||
"*target*."
|
||||
msgstr "Crée un lien physique pointant sur le même fichier que *target*."
|
||||
|
||||
#: library/pathlib.rst:1167
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1119,7 +1131,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: library/pathlib.rst:1174
|
||||
msgid "Make *target* a hard link to this path."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Crée un lien physique pointant sur le même fichier que *target*."
|
||||
|
||||
#: library/pathlib.rst:1178
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1128,6 +1140,10 @@ msgid ""
|
|||
"link) is the reverse of :func:`Path.symlink_to` and :func:`Path."
|
||||
"hardlink_to`, but matches that of :func:`os.link`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cette fonction ne fait pas de ce chemin un lien physique vers *target*, "
|
||||
"malgré ce que le nom de la fonction et des arguments laisse penser. L’ordre "
|
||||
"des arguments (cible, lien) est l’inverse de :func:`Path.symlink_to` et :"
|
||||
"func:`Path.hardlink_to`, mais correspond en fait à celui de :func:`os.link`."
|
||||
|
||||
#: library/pathlib.rst:1187
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1135,6 +1151,9 @@ msgid ""
|
|||
"argument order of :meth:`Path.link_to` does not match that of :meth:`Path."
|
||||
"symlink_to`."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cette méthode est rendue obsolète au profit de :meth:`Path.hardlink_to`, car "
|
||||
"l’ordre des arguments de :meth:`Path.link_to` ne correspond pas à celui de :"
|
||||
"meth:`Path.symlink_to`."
|
||||
|
||||
#: library/pathlib.rst:1194
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -1457,19 +1476,23 @@ msgstr ":data:`PurePath.suffix`"
|
|||
|
||||
#: library/pathlib.rst:1300
|
||||
msgid "Footnotes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Notes"
|
||||
|
||||
#: library/pathlib.rst:1301
|
||||
msgid ""
|
||||
":func:`os.path.abspath` normalizes the resulting path, which may change its "
|
||||
"meaning in the presence of symlinks, while :meth:`Path.absolute` does not."
|
||||
msgstr ""
|
||||
":func:`os.path.abspath` ne résout pas les liens symboliques alors que :meth:"
|
||||
"`Path.resolve` le fait."
|
||||
|
||||
#: library/pathlib.rst:1302
|
||||
msgid ""
|
||||
":meth:`Path.relative_to` requires ``self`` to be the subpath of the "
|
||||
"argument, but :func:`os.path.relpath` does not."
|
||||
msgstr ""
|
||||
":meth:`Path.relative_to` exige que ``self`` soit le sous-chemin de "
|
||||
"l’argument, ce qui pas le cas de :func:`os.path.relpath`."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Although :func:`os.path.relpath` and :meth:`PurePath.relative_to` have "
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue