From cd5c1d25af7facf04020c6b8106de73bfda67ecd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Julien Palard Date: Sun, 29 Jul 2018 14:05:40 +0200 Subject: [PATCH] FIX: Feedback of ChrisNan. --- library/pathlib.po | 26 +++++++++++++------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/library/pathlib.po b/library/pathlib.po index ef826f6e..64de1159 100644 --- a/library/pathlib.po +++ b/library/pathlib.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 20:18+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-07-29 14:05+0200\n" "Last-Translator: Vincent Poulailleau \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" @@ -71,10 +71,10 @@ msgid "" "accessing the OS. In this case, instantiating one of the pure classes may be " "useful since those simply don't have any OS-accessing operations." msgstr "" -"Vous voulez être sur que votre code manipule des chemins sans réellement " +"Vous voulez être sûr que votre code manipule des chemins sans réellement " "accéder au système d'exploitation. Dans ce cas, instancier une de ces " -"classes pures peut être utile puisqu'elle ne peut simplement accéder aux " -"opérations du système d'exploitation." +"classes pures peut être utile puisqu'elle ne possède tout simplement aucune " +"opérationspermettant d'accéder au système d'exploitation." #: ../Doc/library/pathlib.rst:39 msgid ":pep:`428`: The pathlib module -- object-oriented filesystem paths." @@ -87,7 +87,7 @@ msgid "" "For low-level path manipulation on strings, you can also use the :mod:`os." "path` module." msgstr "" -"Pour de la manipulation de chemins bas niveau avec des chaînes de " +"Pour de la manipulation de chemins bas-niveau avec des chaînes de " "caractères, vous pouvez aussi utiliser le module :mod:`os.path`." #: ../Doc/library/pathlib.rst:47 @@ -138,8 +138,8 @@ msgid "" "A generic class that represents the system's path flavour (instantiating it " "creates either a :class:`PurePosixPath` or a :class:`PureWindowsPath`)::" msgstr "" -"Une classe générique qui représente la famille de chemin de système " -"(l'instancier créé soit un :class:`PurePosixPath` soit un :class:" +"Une classe générique qui représente la famille de chemin du système " +"(l'instancier crée soit un :class:`PurePosixPath` soit un :class:" "`PureWindowsPath`) ::" #: ../Doc/library/pathlib.rst:107 @@ -247,8 +247,8 @@ msgid "" "semantics::" msgstr "" "Les chemins sont immuables et hashables. Les chemins d'une même famille sont " -"comparables et ordonnables. Ces propriétés respectent la sémantique des " -"majuscules de la famille ::" +"comparables et ordonnables. Ces propriétés respectent l'ordre " +"lexicographique défini par la famille ::" #: ../Doc/library/pathlib.rst:196 msgid "Paths of a different flavour compare unequal and cannot be ordered::" @@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "Le parent logique du chemin ::" #: ../Doc/library/pathlib.rst:348 msgid "You cannot go past an anchor, or empty path::" -msgstr "Vous ne pouvez pas aller au delà d'une ancre, ou d'un chemin vide ::" +msgstr "Vous ne pouvez pas aller au-delà d'une ancre, ou d'un chemin vide ::" #: ../Doc/library/pathlib.rst:358 msgid "This is a purely lexical operation, hence the following behaviour::" @@ -382,7 +382,7 @@ msgid "" "to first call :meth:`Path.resolve` so as to resolve symlinks and eliminate `" "\"..\"` components." msgstr "" -"Si vous voulez parcourir un chemin arbitraire du système de fichier, il est " +"Si vous voulez parcourir un chemin arbitraire du système de fichiers, il est " "recommandé de d'abord appeler :meth:`Path.resolve` de manière à résoudre les " "liens symboliques et éliminer les composantes `\"..\"`." @@ -532,7 +532,7 @@ msgid "" "system's path flavour (instantiating it creates either a :class:`PosixPath` " "or a :class:`WindowsPath`)::" msgstr "" -"Une sous classe de :class:`PurePath`, cette classe représente les chemins " +"Une sous-classe de :class:`PurePath`, cette classe représente les chemins " "concrets d'une famille de chemins de système de fichiers (l'instancier créé " "soit un :class:`PosixPath`, soit un :class:`WindowsPath`) ::" @@ -784,7 +784,7 @@ msgid "" msgstr "" "Créer un nouveau dossier au chemin fourni. Si *mode* est fourni, il est " "combiné avec la valeur de l'``umask`` du processus pour déterminer le mode " -"de fichier et les drapeaux d'accès. Si le chemin existe déjà, :exc:" +"de fichier et les droits d'accès. Si le chemin existe déjà, :exc:" "`FileExistsError` est levée." #: ../Doc/library/pathlib.rst:855