# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) 2001-2016, Python Software Foundation # This file is distributed under the same license as the Python package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../Doc/library/_dummy_thread.rst:2 msgid "" ":mod:`_dummy_thread` --- Drop-in replacement for the :mod:`_thread` module" msgstr "" #: ../Doc/library/_dummy_thread.rst:7 msgid "**Source code:** :source:`Lib/_dummy_thread.py`" msgstr "**Code source:** :source:`Lib/_dummy_thread.py`" #: ../Doc/library/_dummy_thread.rst:11 msgid "" "This module provides a duplicate interface to the :mod:`_thread` module. It " "is meant to be imported when the :mod:`_thread` module is not provided on a " "platform." msgstr "" #: ../Doc/library/_dummy_thread.rst:15 msgid "Suggested usage is::" msgstr "Utilisation suggérée : " #: ../Doc/library/_dummy_thread.rst:22 msgid "" "Be careful to not use this module where deadlock might occur from a thread " "being created that blocks waiting for another thread to be created. This " "often occurs with blocking I/O." msgstr "" "Soyez prudent de ne pas utiliser ce module lorsqu'un deadlock peut se " "produire à partir d'un thread en cours de création qui bloque en attentant " "qu'un autre thread soit créé. Cela se produit souvent avec des I/O bloquants."