2018-07-04 09:06:45 +00:00
|
|
|
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
|
2018-07-04 09:08:42 +00:00
|
|
|
# For licence information, see README file.
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
2019-12-05 22:15:54 +00:00
|
|
|
"Project-Id-Version: Python 3\n"
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
2018-02-08 09:02:29 +00:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 09:58+0100\n"
|
2018-09-28 10:40:54 +00:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2018-09-28 12:39+0200\n"
|
2017-09-22 14:47:07 +00:00
|
|
|
"Last-Translator: Paquerette <paquereeette@riseup.net>\n"
|
2018-07-04 09:14:25 +00:00
|
|
|
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
|
2017-05-23 22:40:56 +00:00
|
|
|
"Language: fr\n"
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: ../Doc/library/getpass.rst:2
|
|
|
|
msgid ":mod:`getpass` --- Portable password input"
|
2017-09-22 14:47:07 +00:00
|
|
|
msgstr "Saisie de mot de passe portable"
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ../Doc/library/getpass.rst:11
|
|
|
|
msgid "**Source code:** :source:`Lib/getpass.py`"
|
2017-09-22 14:47:07 +00:00
|
|
|
msgstr "**Source code:** :source:`Lib/getpass.py`"
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ../Doc/library/getpass.rst:15
|
|
|
|
msgid "The :mod:`getpass` module provides two functions:"
|
2017-09-22 14:47:07 +00:00
|
|
|
msgstr "Le module :mod:`getpass` fournit 2 fonctions:"
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ../Doc/library/getpass.rst:20
|
2017-09-30 16:41:57 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Prompt the user for a password without echoing. The user is prompted using "
|
|
|
|
"the string *prompt*, which defaults to ``'Password: '``. On Unix, the "
|
|
|
|
"prompt is written to the file-like object *stream* using the replace error "
|
|
|
|
"handler if needed. *stream* defaults to the controlling terminal (:file:`/"
|
|
|
|
"dev/tty`) or if that is unavailable to ``sys.stderr`` (this argument is "
|
|
|
|
"ignored on Windows)."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Affiche une demande de mot de passe sans renvoyer d'écho. L'utilisateur est "
|
|
|
|
"invité en utilisant la string *prompt*, avec en valeur par défaut "
|
2018-09-28 10:40:54 +00:00
|
|
|
"``'Password: '``. Avec Unix, l'invite est écrite dans l'objet fichier "
|
2018-09-28 10:32:42 +00:00
|
|
|
"*stream* en utilisant si besoin le *replace error handler*. *stream* sera "
|
|
|
|
"par défaut le terminal de contrôle (:file:`/dev/tty`), ou si celui ci n'est "
|
|
|
|
"pas disponible ce sera ``sys.stderr`` (cet argument sera ignoré sur Windows)."
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ../Doc/library/getpass.rst:27
|
2017-09-30 16:41:57 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"If echo free input is unavailable getpass() falls back to printing a warning "
|
|
|
|
"message to *stream* and reading from ``sys.stdin`` and issuing a :exc:"
|
|
|
|
"`GetPassWarning`."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2018-09-28 10:32:42 +00:00
|
|
|
"Si aucune saisie en mode sans affichage n'est disponible, ``getpass()`` se "
|
|
|
|
"résoudra à afficher un message d'avertissement vers *stream*, puis lire "
|
|
|
|
"l'entrée depuis ``sys.stdin``, en levant une :exc:`GetPassWarning`."
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ../Doc/library/getpass.rst:32
|
2017-09-30 16:41:57 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"If you call getpass from within IDLE, the input may be done in the terminal "
|
|
|
|
"you launched IDLE from rather than the idle window itself."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2018-09-28 10:32:42 +00:00
|
|
|
"Si vous appelez *getpass* depuis IDLE, la saisie peut être faite dans le "
|
2017-09-30 16:41:57 +00:00
|
|
|
"terminal depuis lequel IDLE a été lancé, plutôt que dans la fenêtre d'IDLE."
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ../Doc/library/getpass.rst:37
|
|
|
|
msgid "A :exc:`UserWarning` subclass issued when password input may be echoed."
|
2017-09-30 16:41:57 +00:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Une sous classe d'exception :exc:`UserWarning` est levée quand le mot de "
|
2018-09-28 10:32:42 +00:00
|
|
|
"passe saisi pourrait être affiché."
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ../Doc/library/getpass.rst:42
|
|
|
|
msgid "Return the \"login name\" of the user."
|
2018-09-28 10:32:42 +00:00
|
|
|
msgstr "Renvoie le *login name* de l'utilisateur."
|
2016-10-30 09:46:26 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ../Doc/library/getpass.rst:44
|
2017-09-30 16:41:57 +00:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This function checks the environment variables :envvar:`LOGNAME`, :envvar:"
|
|
|
|
"`USER`, :envvar:`LNAME` and :envvar:`USERNAME`, in order, and returns the "
|
|
|
|
"value of the first one which is set to a non-empty string. If none are set, "
|
|
|
|
"the login name from the password database is returned on systems which "
|
|
|
|
"support the :mod:`pwd` module, otherwise, an exception is raised."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Cette fonction examine les variables d'environnement :envvar:`LOGNAME`, :"
|
|
|
|
"envvar:`USER`, :envvar:`LNAME` et :envvar:`USERNAME`, dans cet ordre, et "
|
|
|
|
"renvoie la valeur de la première qui a comme valeur une string non vide. Si "
|
|
|
|
"aucune des variables n'est renseignée, dans le cas de systèmes qui prennent "
|
2018-09-28 10:32:42 +00:00
|
|
|
"en charge le module :mod:`pwd`, le *login name* de la base de données des "
|
2017-09-30 16:41:57 +00:00
|
|
|
"mots de passes est renvoyé, pour les autres systèmes une exception est levée."
|
2018-02-08 09:02:29 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
#: ../Doc/library/getpass.rst:51
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"In general, this function should be preferred over :func:`os.getlogin()`."
|
2018-06-10 15:15:10 +00:00
|
|
|
msgstr "En général, préférez cette fonction à :func:`os.getlogin()`."
|