From 9df497afa71dda4ebdd55ec97c880971ffef3288 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Julien Palard Date: Sat, 5 Nov 2016 16:38:49 +0100 Subject: [PATCH] Replicating known translations to 2.7. --- distributing/index.po | 8 +++++ extending/building.po | 5 ++++ extending/embedding.po | 4 ++- extending/extending.po | 11 +++++++ install/index.po | 2 +- installing/index.po | 25 ++++++++++++++++ library/2to3.po | 5 ++++ library/fileinput.po | 2 +- library/functions.po | 3 ++ library/math.po | 3 ++ library/socketserver.po | 4 +-- library/stdtypes.po | 61 ++++++++++++++++++++------------------ library/webbrowser.po | 16 +++++----- license.po | 12 ++++++++ sphinx.po | 4 +-- tutorial/classes.po | 6 ++++ tutorial/datastructures.po | 8 +++++ tutorial/introduction.po | 2 +- tutorial/whatnow.po | 4 +++ using/windows.po | 10 ++++++- whatsnew/2.5.po | 2 +- 21 files changed, 150 insertions(+), 47 deletions(-) diff --git a/distributing/index.po b/distributing/index.po index 357c5eb7..ddb27407 100644 --- a/distributing/index.po +++ b/distributing/index.po @@ -92,6 +92,12 @@ msgid "" "issue trackers on both `GitHub `__ and `BitBucket " "`__." msgstr "" +"le `Python Packaging Authority `__ est le groupe de " +"développeurs et d'auteurs de documentation responsables de la maintenance et " +"de l'évolution des outils standards de création de paquets, des métadonnées, " +"et des formats de fichiers standards. Ils maintiennent quelques outils, " +"documentation, et gestionnaires de ticket, aussi bien sur `GitHub `__ que sur `BitBucket `__." #: ../Doc/distributing/index.rst:44 msgid "" @@ -334,3 +340,5 @@ msgid "" "`Python Packaging User Guide: Binary Extensions `__" msgstr "" +"`Python Packaging User Guide: Binary Extensions `__" diff --git a/extending/building.po b/extending/building.po index 4d74e34c..b9607315 100644 --- a/extending/building.po +++ b/extending/building.po @@ -44,6 +44,8 @@ msgid "" "A distutils package contains a driver script, :file:`setup.py`. This is a " "plain Python file, which, in the most simple case, could look like this:" msgstr "" +"Un paquet distutils contient un script :file:`setup.py`. C'est un simple " +"fichier Python, ressemblant dans la plupart des cas à :" #: ../Doc/extending/building.rst:42 msgid "With this :file:`setup.py`, and a file :file:`demo.c`, running ::" @@ -104,6 +106,9 @@ msgid "" "preprocessor defines and libraries may be needed. This is demonstrated in " "the example below." msgstr "" +"Dans la plupart des cas, construire une extension est plus complexe à cause " +"des bibliothèques et définitions de préprocesseurs dont la compilation " +"pourrait dépendre. C'est ce qu'on remarque dans l'exemple plus bas." #: ../Doc/extending/building.rst:95 msgid "" diff --git a/extending/embedding.po b/extending/embedding.po index e6229ee9..b6e4dec9 100644 --- a/extending/embedding.po +++ b/extending/embedding.po @@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/extending/embedding.rst:154 msgid "then the result should be:" -msgstr "" +msgstr "alors, le résultat sera:" #: ../Doc/extending/embedding.rst:162 msgid "" @@ -408,6 +408,8 @@ msgid "" "``pythonX.Y-config --cflags`` will give you the recommended flags when " "compiling:" msgstr "" +"``pythonX.Y-config --cflags`` vous donnera les options recommandées pour " +"compiler:" #: ../Doc/extending/embedding.rst:286 msgid "" diff --git a/extending/extending.po b/extending/extending.po index 067a3788..1b716625 100644 --- a/extending/extending.po +++ b/extending/extending.po @@ -66,6 +66,17 @@ msgid "" "with C code and are more portable between implementations of Python than " "writing and compiling a C extension module." msgstr "" +"L'interface d'extension C est spécifique à CPython, et les modules " +"d'extension ne fonctionne pas sur les autres implémentations de Python. Dans " +"de nombreux cas, il est possible d'éviter la rédaction des extensions en C " +"et ainsi préserver la portabilité vers d'autres implémentations. Par " +"exemple, si vous devez appeler une fonction de la bibliothèque C ou faire un " +"appel système, vous devriez envisager d'utiliser le module :mod:`ctypes` ou " +"d'utiliser la bibliothèque `cffi `_ plutôt que " +"d'écrire du code C sur mesure. Ces modules vous permettent d'écrire du code " +"Python s'interfaçant avec le code C et sont plus portables entre les " +"implémentations de Python que l'écriture et la compilation d'une d'extension " +"C." #: ../Doc/extending/extending.rst:39 msgid "A Simple Example" diff --git a/install/index.po b/install/index.po index 852ebb76..f07a6b55 100644 --- a/install/index.po +++ b/install/index.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/install/index.rst:7 msgid "Installing Python Modules (Legacy version)" -msgstr "" +msgstr "installation des modules python (Version historique)" #: ../Doc/install/index.rst:9 msgid "Greg Ward" diff --git a/installing/index.po b/installing/index.po index c6383b85..5d4d5d83 100644 --- a/installing/index.po +++ b/installing/index.po @@ -118,6 +118,13 @@ msgid "" "documentation and issue trackers on both `GitHub `__ and `BitBucket `__." msgstr "" +"le `Python Packaging Authority `__ est le " +"groupe de développeurs et d'auteurs de documentation responsables de la " +"maintenance et de l'évolution des outils standards de création de paquets, " +"des métadonnées, et des formats de fichiers standards. Ils maintiennent " +"quelques outils, documentation, et gestionnaires de ticket, aussi bien sur " +"`GitHub `__ que sur `BitBucket `__." #: ../Doc/installing/index.rst:52 msgid "" @@ -217,6 +224,8 @@ msgid "" "`Python Packaging User Guide: Installing Python Distribution Packages " "`__" msgstr "" +"`Python Packaging User Guide: Installing Scientific Packages `__" #: ../Doc/installing/index.rst:108 msgid "How do I ...?" @@ -248,6 +257,9 @@ msgid "" "packaging.python.org/en/latest/installing/#requirements-for-installing-" "packages>`__" msgstr "" +"`Python Packaging User Guide: Requirements for Installing Packages `__" #: ../Doc/installing/index.rst:128 msgid "... install packages just for the current user?" @@ -274,12 +286,19 @@ msgid "" "means `__ rather than " "attempting to install them with ``pip``." msgstr "" +"Un certain nombre de paquets Python scientifiques ont des dépendances " +"complexes, et ne sont pas facile à installer avec ``pip``. Pour le moment, " +"il sera souvent plus facile d'installer ces paquets par `d'autres moyens " +"` __ plutôt que de tenter " +"de les installer avec ``pip``." #: ../Doc/installing/index.rst:146 msgid "" "`Python Packaging User Guide: Installing Scientific Packages `__" msgstr "" +"`Python Packaging User Guide: Installing Scientific Packages `__" #: ../Doc/installing/index.rst:151 msgid "... work with multiple versions of Python installed in parallel?" @@ -377,9 +396,15 @@ msgid "" "``wheel`` files may also help with obtaining other binary extensions without " "needing to build them locally." msgstr "" +"Certaine solutions pour installer des `logiciels scientifiques `__ qui ne sont pas encore " +"disponibles sous forme de fichiers ``wheel`` peuvent aussi aider pour " +"obtenir ces extensions binaire sans avoir à les compiler localement." #: ../Doc/installing/index.rst:216 msgid "" "`Python Packaging User Guide: Binary Extensions `__" msgstr "" +"`Python Packaging User Guide: Binary Extensions `__" diff --git a/library/2to3.po b/library/2to3.po index 15f66ffc..accec327 100644 --- a/library/2to3.po +++ b/library/2to3.po @@ -57,6 +57,7 @@ msgstr "Voici un exemple de fichier source Python 2.x, :file:`example.py`::" #: ../Doc/library/2to3.rst:36 msgid "It can be converted to Python 3.x code via 2to3 on the command line:" msgstr "" +"Il peut être converti en code Python 3.x par 2to3 en ligne de commande :" #: ../Doc/library/2to3.rst:42 msgid "" @@ -170,6 +171,10 @@ msgid "" "filenames. The :option:`-n` flag is required when specifying this as " "backups are not necessary when writing to different filenames. Example:" msgstr "" +"L'option :option:`--add-suffix` spécifie une chaîne à ajouter à tous les " +"noms de fichiers de sortie. L'option :option:`-n` est necessaire dans ce " +"cas, puisque sauvegarder n'est pas necessaire en écrivant dans des fichiers " +"différents. Exemple:" #: ../Doc/library/2to3.rst:132 msgid "Will cause a converted file named ``example.py3`` to be written." diff --git a/library/fileinput.po b/library/fileinput.po index a7ecc251..06958583 100644 --- a/library/fileinput.po +++ b/library/fileinput.po @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/fileinput.rst:63 ../Doc/library/fileinput.rst:149 msgid "The *bufsize* parameter is no longer used." -msgstr "" +msgstr "Le paramètre *bufsize* n'est plus utilisé." #: ../Doc/library/fileinput.rst:66 msgid "" diff --git a/library/functions.po b/library/functions.po index dbdc03dc..bc4795ed 100644 --- a/library/functions.po +++ b/library/functions.po @@ -2133,6 +2133,9 @@ msgid "" "`super`, see `guide to using super() `_." msgstr "" +"Pour des suggestions pratiques sur la conception de classes coopératives " +"utilisant :func:`super`, consultez `guide to using super() `_." #: ../Doc/library/functions.rst:1457 msgid "" diff --git a/library/math.po b/library/math.po index dd294335..cf5caeda 100644 --- a/library/math.po +++ b/library/math.po @@ -162,6 +162,9 @@ msgid "" "cookbook recipes for accurate floating point summation `_\\." msgstr "" +"Pour de plus amples discussions et deux approches alternatives, voir `ASPN " +"cookbook recipes for accurate floating point summation `_\\." #: ../Doc/library/math.rst:112 msgid "Check if the float *x* is positive or negative infinity." diff --git a/library/socketserver.po b/library/socketserver.po index 02f7cc42..f72c9a1a 100644 --- a/library/socketserver.po +++ b/library/socketserver.po @@ -456,11 +456,11 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/socketserver.rst:484 msgid "Server:" -msgstr "" +msgstr "Serveur :" #: ../Doc/library/socketserver.rst:494 msgid "Client:" -msgstr "" +msgstr "Client :" #: ../Doc/library/socketserver.rst:507 msgid ":class:`SocketServer.UDPServer` Example" diff --git a/library/stdtypes.po b/library/stdtypes.po index 85d6d655..d2f6b1a8 100644 --- a/library/stdtypes.po +++ b/library/stdtypes.po @@ -625,15 +625,15 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:399 msgid ":func:`math.trunc(\\ x) `" -msgstr "" +msgstr ":func:`math.trunc(\\ x) `" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:399 msgid "*x* truncated to :class:`~numbers.Integral`" -msgstr "" +msgstr "*x* tronqué à l':class:`~numbers.Integral`" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:402 msgid ":func:`round(x[, n]) `" -msgstr "" +msgstr ":func:`round(x[, n]) `" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:402 msgid "" @@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:406 msgid ":func:`math.floor(\\ x) `" -msgstr "" +msgstr ":func:`math.floor(\\ x) `" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:406 msgid "the greatest integer as a float <= *x*" @@ -651,7 +651,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:409 msgid ":func:`math.ceil(x) `" -msgstr "" +msgstr ":func:`math.ceil(x) `" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:409 msgid "the least integer as a float >= *x*" @@ -1750,10 +1750,13 @@ msgid "" "method returns an empty list for the empty string, and a terminal line break " "does not result in an extra line::" msgstr "" +"Contrairement à :meth:`~str.split` lorsque *sep* est fourni, cette méthode " +"renvoie une liste vide pour la chaîne vide, et un saut de ligne à la fin ne " +"se traduit pas par une ligne supplémentaire : ::" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1239 msgid "For comparison, ``split('\\n')`` gives::" -msgstr "" +msgstr "À titre de comparaison, ``split('\\n')`` donne : ::" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1248 msgid "" @@ -1765,7 +1768,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1254 msgid "Representation" -msgstr "" +msgstr "Représentation" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1254 msgid "Description" @@ -1777,7 +1780,7 @@ msgstr "``\\n``" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1256 msgid "Line Feed" -msgstr "" +msgstr "Saut de ligne" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1258 msgid "``\\r``" @@ -1785,83 +1788,83 @@ msgstr "``\\r``" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1258 msgid "Carriage Return" -msgstr "" +msgstr "Retour Chariot" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1260 msgid "``\\r\\n``" -msgstr "" +msgstr "``\\r\\n``" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1260 msgid "Carriage Return + Line Feed" -msgstr "" +msgstr "Retour Chariot + Saut de Ligne" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1262 msgid "``\\v`` or ``\\x0b``" -msgstr "" +msgstr "``\\v`` or ``\\x0b``" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1262 msgid "Line Tabulation" -msgstr "" +msgstr "Tabulation Verticale" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1264 msgid "``\\f`` or ``\\x0c``" -msgstr "" +msgstr "``\\f`` or ``\\x0c``" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1264 msgid "Form Feed" -msgstr "" +msgstr "Saut de Page" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1266 msgid "``\\x1c``" -msgstr "" +msgstr "``\\x1c``" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1266 msgid "File Separator" -msgstr "" +msgstr "Séparateur de Fichiers" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1268 msgid "``\\x1d``" -msgstr "" +msgstr "``\\x1d``" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1268 msgid "Group Separator" -msgstr "" +msgstr "Séparateur de groupes" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1270 msgid "``\\x1e``" -msgstr "" +msgstr "``\\x1e``" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1270 msgid "Record Separator" -msgstr "" +msgstr "Séparateur d'enregistrements" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1272 msgid "``\\x85``" -msgstr "" +msgstr "``\\x85``" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1272 msgid "Next Line (C1 Control Code)" -msgstr "" +msgstr "Ligne Suivante (code de contrôle C1)" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1274 msgid "``\\u2028``" -msgstr "" +msgstr "``\\u2028``" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1274 msgid "Line Separator" -msgstr "" +msgstr "Séparateur de Ligne" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1276 msgid "``\\u2029``" -msgstr "" +msgstr "``\\u2029``" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1276 msgid "Paragraph Separator" -msgstr "" +msgstr "Séparateur de Paragraphe" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1281 msgid "``\\v`` and ``\\f`` added to list of line boundaries." -msgstr "" +msgstr "``\\v`` et ``\\f`` ajoutés à la liste des limites de lignes." #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1286 msgid "" @@ -2486,7 +2489,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1673 msgid "``s.extend(t)`` or ``s += t``" -msgstr "" +msgstr "``s.extend(t)`` or ``s += t``" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1673 msgid "for the most part the same as ``s[len(s):len(s)] = t``" diff --git a/library/webbrowser.po b/library/webbrowser.po index 35c311ed..297c317e 100644 --- a/library/webbrowser.po +++ b/library/webbrowser.po @@ -311,11 +311,11 @@ msgstr ":class:`MacOSX('safari')`" #: ../Doc/library/webbrowser.rst:147 msgid "``'google-chrome'``" -msgstr "" +msgstr "``'google-chrome'``" #: ../Doc/library/webbrowser.rst:147 msgid ":class:`Chrome('google-chrome')`" -msgstr "" +msgstr ":class:`Chrome('google-chrome')`" #: ../Doc/library/webbrowser.rst:147 ../Doc/library/webbrowser.rst:149 #: ../Doc/library/webbrowser.rst:151 ../Doc/library/webbrowser.rst:153 @@ -324,27 +324,27 @@ msgstr "\\(4)" #: ../Doc/library/webbrowser.rst:149 msgid "``'chrome'``" -msgstr "" +msgstr "``'chrome'``" #: ../Doc/library/webbrowser.rst:149 msgid ":class:`Chrome('chrome')`" -msgstr "" +msgstr ":class:`Chrome('chrome')`" #: ../Doc/library/webbrowser.rst:151 msgid "``'chromium'``" -msgstr "" +msgstr "``'chromium'``" #: ../Doc/library/webbrowser.rst:151 msgid ":class:`Chromium('chromium')`" -msgstr "" +msgstr ":class:`Chromium('chromium')`" #: ../Doc/library/webbrowser.rst:153 msgid "``'chromium-browser'``" -msgstr "" +msgstr "``'chromium-browser'``" #: ../Doc/library/webbrowser.rst:153 msgid ":class:`Chromium('chromium-browser')`" -msgstr "" +msgstr ":class:`Chromium('chromium-browser')`" #: ../Doc/library/webbrowser.rst:156 msgid "Notes:" diff --git a/license.po b/license.po index 4a661f6b..707dc9a4 100644 --- a/license.po +++ b/license.po @@ -31,6 +31,11 @@ msgid "" "successor of a language called ABC. Guido remains Python's principal " "author, although it includes many contributions from others." msgstr "" +"Python a été créé au début des années 1990 par Guido van Rossum, au " +"Stichting Mathematisch Centrum (CWI, voir https://www.cwi.nl/) au Pays-Bas " +"en tant que successeur d'un langage appelé ABC. Guido est l'auteur principal " +"de Python, bien qu'il inclut de nombreuses contributions de la part d'autres " +"personnes." #: ../Doc/license.rst:18 msgid "" @@ -38,6 +43,9 @@ msgid "" "Research Initiatives (CNRI, see https://www.cnri.reston.va.us/) in Reston, " "Virginia where he released several versions of the software." msgstr "" +"En 1995, Guido continua son travail sur Python au Corporation for National " +"Research Initiatives (CNRI, voir https://www.cnri.reston.va.us/) de Reston, " +"en Viriginie, d'où il diffusa plusieurs versions du logiciel." #: ../Doc/license.rst:22 msgid "" @@ -64,6 +72,10 @@ msgid "" "have also been GPL-compatible; the table below summarizes the various " "releases." msgstr "" +"Toutes les versions de Python sont Open Source (voir https://www.opensource." +"org/ pour la définition d'Open Source). Historiquement, la plupart, mais pas " +"toutes, des versions de Python ont également été compatible avec la GPL, le " +"tableau ci-dessous résume les différentes versions." #: ../Doc/license.rst:35 msgid "Release" diff --git a/sphinx.po b/sphinx.po index 73be2146..04dc6f79 100644 --- a/sphinx.po +++ b/sphinx.po @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "L'installation de modules Python" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:20 msgid "installing from the Python Package Index & other sources" -msgstr "" +msgstr "Installer depuis le *Python Package Index* & d'autres sources" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:21 msgid "Distributing Python Modules" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Distribuer des Modules Python" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:22 msgid "publishing modules for installation by others" -msgstr "" +msgstr "publier des modules pour que d'autres puissent les installer" #: ../Doc/tools/templates/indexcontent.html:23 msgid "Extending and Embedding" diff --git a/tutorial/classes.po b/tutorial/classes.po index 3f0def5e..a7b6f5d9 100644 --- a/tutorial/classes.po +++ b/tutorial/classes.po @@ -1401,3 +1401,9 @@ msgid "" "abstraction of namespace implementation, and should be restricted to things " "like post-mortem debuggers." msgstr "" +"Sauf pour une chose. Les modules disposent d'un attribut secret en lecture " +"seule appelé :attr:`~object.__dict__`, qui renvoie le dictionnaire utilisé " +"pour implémenter l'espace de noms du module ; le nom :attr:`~object." +"__dict__` est un attribut mais pas un nom global. Évidemment, son " +"utilisation brise l'abstraction de l'implémentation des espaces de noms, et " +"ne doit être restreinte qu'à des choses comme des debogueurs post-mortem." diff --git a/tutorial/datastructures.po b/tutorial/datastructures.po index 609697d7..ea2f9632 100644 --- a/tutorial/datastructures.po +++ b/tutorial/datastructures.po @@ -485,6 +485,14 @@ msgid "" "`mutable`, and their elements are usually homogeneous and are accessed by " "iterating over the list." msgstr "" +"Si les tuples peuvent sembler similaires aux listes, ils sont souvent " +"utilisés dans des cas différents et pour des raisons différentes. Les tuples " +"sont :term:`immuable`\\s et contiennent souvent des séquences hétérogènes " +"d'éléments qui sont accédés par \"déballage\" (voir plus loin) ou indexation " +"(ou même par attributs dans le cas des :func:`namedtuples `). Les listes sont souvent :term:`mutables `, et " +"contiennent des éléments homogènes qui sont accédés par itération sur la " +"liste." #: ../Doc/tutorial/datastructures.rst:461 msgid "" diff --git a/tutorial/introduction.po b/tutorial/introduction.po index 351de2f0..7633ae5a 100644 --- a/tutorial/introduction.po +++ b/tutorial/introduction.po @@ -366,7 +366,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/tutorial/introduction.rst:310 msgid "Attempting to use an index that is too large will result in an error::" -msgstr "" +msgstr "Utiliser un indice trop grand générera une erreur : ::" #: ../Doc/tutorial/introduction.rst:317 msgid "" diff --git a/tutorial/whatnow.po b/tutorial/whatnow.po index 598c7e55..a36cfc4c 100644 --- a/tutorial/whatnow.po +++ b/tutorial/whatnow.po @@ -124,6 +124,10 @@ msgid "" "Particularly notable contributions are collected in a book also titled " "Python Cookbook (O'Reilly & Associates, ISBN 0-596-00797-3.)" msgstr "" +"https://code.activestate.com/recipes/langs/python/: \"The Python Cookbook\" " +"est un recueil assez important d'exemples de code, de modules, et de " +"scripts. Les contributions les plus remarquables y sont regroupées dans un " +"livre appelé \"Python Cookbook\" (O'Reilly & Associates, ISBN 0-596-00797-3.)" #: ../Doc/tutorial/whatnow.rst:51 msgid "" diff --git a/using/windows.po b/using/windows.po index 304a9113..4f1022f2 100644 --- a/using/windows.po +++ b/using/windows.po @@ -401,10 +401,13 @@ msgid "" "is a collection of modules for advanced Windows-specific support. This " "includes utilities for:" msgstr "" +"Le module `PyWin32 `_ de Mark Hammond " +"est une collection de modules pour un support avancé spécifique à Windows. " +"Cela inclut les services pour :" #: ../Doc/using/windows.rst:249 msgid "`Component Object Model `_ (COM)" -msgstr "" +msgstr "`Component Object Model `_ (COM)" #: ../Doc/using/windows.rst:250 msgid "Win32 API calls" @@ -423,6 +426,8 @@ msgid "" "`Microsoft Foundation Classes `_ (MFC) user interfaces" msgstr "" +"`Microsoft Foundation Classes `_ (MFC) interfaces utilisateur" #: ../Doc/using/windows.rst:256 msgid "" @@ -430,6 +435,9 @@ msgid "" "org/windows/pythonwin/>`_ is a sample MFC application shipped with PyWin32. " "It is an embeddable IDE with a built-in debugger." msgstr "" +"`PythonWin `_ est une exemple d'application MFC livrée avec PyWin32. " +"Il s'agit d'un IDE embarqué avec débogueur intégré." #: ../Doc/using/windows.rst:263 msgid "" diff --git a/whatsnew/2.5.po b/whatsnew/2.5.po index 0f88c01b..7a26e431 100644 --- a/whatsnew/2.5.po +++ b/whatsnew/2.5.po @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/whatsnew/2.5.rst:551 msgid "https://en.wikipedia.org/wiki/Coroutine" -msgstr "" +msgstr "https://en.wikipedia.org/wiki/Coroutine" #: ../Doc/whatsnew/2.5.rst:551 msgid "The Wikipedia entry for coroutines."