From b9d869bb09a69fd90c9d889e91e1d47312084dc4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Julien Palard Date: Tue, 12 Apr 2016 22:25:56 +0200 Subject: [PATCH] Replicate translated strings across versions. --- about.po | 2 +- bugs.po | 2 +- c-api.po | 2 +- contents.po | 2 +- copyright.po | 2 +- distributing.po | 2 +- distutils.po | 2 +- extending.po | 3 +- faq.po | 4 +- glossary.po | 2 +- howto.po | 3 +- install.po | 3 +- installing.po | 2 +- library.po | 111 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--- license.po | 3 +- reference.po | 2 +- sphinx.po | 2 +- tutorial.po | 6 +-- using.po | 8 +--- whatsnew.po | 3 +- 20 files changed, 125 insertions(+), 41 deletions(-) diff --git a/about.po b/about.po index 4f32537f..4fd8da3b 100644 --- a/about.po +++ b/about.po @@ -10,10 +10,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2016-01-21 23:24+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "X-Generator: Poedit 1.8.6\n" #: ../Doc/about.rst:3 diff --git a/bugs.po b/bugs.po index d1f316cc..09ba9dcf 100644 --- a/bugs.po +++ b/bugs.po @@ -11,10 +11,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n" #: ../Doc/bugs.rst:5 diff --git a/c-api.po b/c-api.po index cf1c065c..6dc06371 100644 --- a/c-api.po +++ b/c-api.po @@ -11,10 +11,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n" #: ../Doc/c-api/abstract.rst:8 diff --git a/contents.po b/contents.po index 4fffa80c..6ca3b0ec 100644 --- a/contents.po +++ b/contents.po @@ -11,10 +11,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n" #: ../Doc/contents.rst:3 diff --git a/copyright.po b/copyright.po index 3e441361..5df4ea26 100644 --- a/copyright.po +++ b/copyright.po @@ -11,10 +11,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n" #: ../Doc/copyright.rst:3 diff --git a/distributing.po b/distributing.po index 0e14e0c0..7b5f63fa 100644 --- a/distributing.po +++ b/distributing.po @@ -12,10 +12,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" #: ../Doc/distributing/index.rst:5 msgid "Distributing Python Modules" diff --git a/distutils.po b/distutils.po index d513e807..eee6e8fb 100644 --- a/distutils.po +++ b/distutils.po @@ -11,10 +11,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n" #: ../Doc/distutils/apiref.rst:5 diff --git a/extending.po b/extending.po index 00406846..65d49118 100644 --- a/extending.po +++ b/extending.po @@ -11,10 +11,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n" #: ../Doc/extending/building.rst:8 @@ -3793,7 +3793,6 @@ msgstr "" #~ msgid "pValue = PyObject_CallObject(pFunc, pArgs);" #~ msgstr "pValue = PyObject_CallObject(pFunc, pArgs);" -#, fuzzy #~ msgid ">>> import spam >>> status = spam.system(\"ls -l\")" #~ msgstr ">>> import spam >>> status = spam.system(\"ls -l\")" diff --git a/faq.po b/faq.po index 56e3ec31..1f8bb4a6 100644 --- a/faq.po +++ b/faq.po @@ -11,10 +11,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n" #: ../Doc/faq/design.rst:3 @@ -7108,8 +7108,6 @@ msgstr "" #~ ">>> lines = (\"line 1 \\r\\n\" ... \"\\r\\n\" ... \"\\r\\n\") >>> lines." #~ "rstrip(\"\\n\\r\") 'line 1 '" -# traduire la référence? -#, fuzzy #~ msgid "See the :ref:`unicode-howto`." #~ msgstr "Regardez le :ref:`unicode-howto`." diff --git a/glossary.po b/glossary.po index e2e44ab2..78637b2d 100644 --- a/glossary.po +++ b/glossary.po @@ -10,10 +10,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2016-01-21 23:48+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "X-Generator: Poedit 1.8.6\n" #: ../Doc/glossary.rst:5 diff --git a/howto.po b/howto.po index 2b722f7c..c20bec95 100644 --- a/howto.po +++ b/howto.po @@ -11,10 +11,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n" #: ../Doc/howto/argparse.rst:3 @@ -11110,7 +11110,6 @@ msgstr "" #~ msgid "^" #~ msgstr "^" -#, fuzzy #~ msgid "Other Resources" #~ msgstr "Autres ressources" diff --git a/install.po b/install.po index b732832d..5e8495d5 100644 --- a/install.po +++ b/install.po @@ -11,10 +11,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n" #: ../Doc/install/index.rst:7 @@ -1676,7 +1676,6 @@ msgstr "" #~ msgid "|version|" #~ msgstr "|version|" -# Don’t translate reST macros #~ msgid "|today|" #~ msgstr "|today|" diff --git a/installing.po b/installing.po index 0b1b9a46..d9d5fc5a 100644 --- a/installing.po +++ b/installing.po @@ -12,10 +12,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" #: ../Doc/installing/index.rst:7 msgid "Installing Python Modules" diff --git a/library.po b/library.po index c487dfbc..956969e6 100644 --- a/library.po +++ b/library.po @@ -11,10 +11,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n" #: ../Doc/library/2to3.rst:4 @@ -92987,6 +92987,8 @@ msgid "" "Return a copy of the string with its first character capitalized and the " "rest lowercased." msgstr "" +"Renvoie une copie de la chaîne avec son premier caractère en majuscule et le " +"reste en minuscule." #: ../Doc/library/stdtypes.rst:876 ../Doc/library/stdtypes.rst:1012 #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1020 ../Doc/library/stdtypes.rst:1028 @@ -93014,6 +93016,9 @@ msgid "" "range [*start*, *end*]. Optional arguments *start* and *end* are " "interpreted as in slice notation." msgstr "" +"Donne le nombre d'occurrences de *sub* ne se chevauchant pas dans le *range* " +"[*start*, *end*]. Les arguments facultatifs *start* et *end* sont " +"interprétés comme pour des *slices*." #: ../Doc/library/stdtypes.rst:897 msgid "" @@ -93031,7 +93036,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:909 ../Doc/library/stdtypes.rst:929 msgid "Support for keyword arguments added." -msgstr "" +msgstr "Gestion des arguments par mot clef." #: ../Doc/library/stdtypes.rst:914 msgid "" @@ -93058,6 +93063,11 @@ msgid "" "With optional *start*, test beginning at that position. With optional " "*end*, stop comparing at that position." msgstr "" +"Donne ``True`` si la chaîne se termine par *suffix*, sinon ``False``. " +"*suffix* peut aussi être un tuple de suffixes à rechercher. Si l'argument " +"optionnel *start* est donné, le test se fait à partir de cette position. Si " +"l'argument optionnel *end* est fourni, la comparaison s'arrête à cette " +"position." #: ../Doc/library/stdtypes.rst:939 msgid "Accept tuples as *suffix*." @@ -93078,6 +93088,20 @@ msgid "" "incremented by one regardless of how the character is represented when " "printed." msgstr "" +"Donne une copie de la chaîne où toutes les tabulations sont remplacées par " +"un ou plusieurs espaces, en fonction de la colonne courante et de la taille " +"de tabulation donnée. Les positions des tabulations se trouvent tous les " +"*tabsize* caractères (8 par défaut, ce qui donne les positions de " +"tabulations aux colonnes 0, 8, 16 et ainsi de suite). Pour travailler sur la " +"chaîne, la colonne en cours est mise à zéro et la chaîne est examinée " +"caractère par caractère. Si le caractère est une tabulation (``\\t``), un ou " +"plusieurs caractères d'espacement sont insérés dans le résultat jusqu'à ce " +"que la colonne courante soit égale à la position de tabulation suivante. (Le " +"caractère tabulation lui-même n'est pas copié.) Si le caractère est un saut " +"de ligne (``\\n``) ou un retour chariot (``\\r``), il est copié et la " +"colonne en cours est remise à zéro. Tout autre caractère est copié inchangé " +"et la colonne en cours est incrémentée de un indépendamment de la façon dont " +"le caractère est représenté lors de l'affichage." #: ../Doc/library/stdtypes.rst:966 msgid "" @@ -93085,6 +93109,10 @@ msgid "" "the slice ``s[start:end]``. Optional arguments *start* and *end* are " "interpreted as in slice notation. Return ``-1`` if *sub* is not found." msgstr "" +"Donne la première la position dans la chaîne où *sub* est trouvé dans le " +"*slice* ``s[start:end]``. Les arguments facultatifs *start* et *end* sont " +"interprétés comme dans la notation des *slice*. Donne ``-1`` si *sub* n'est " +"pas trouvé." #: ../Doc/library/stdtypes.rst:972 msgid "" @@ -93092,6 +93120,9 @@ msgid "" "position of *sub*. To check if *sub* is a substring or not, use the :" "keyword:`in` operator::" msgstr "" +"La méthode :meth:`~str.find` ne doit être utilisée que si vous avez besoin " +"de connaître la position de *sub*. Pour vérifier si *sub* est une sous " +"chaine ou non, utilisez l'opérateur :keyword:`in` ::" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:982 msgid "" @@ -93102,12 +93133,20 @@ msgid "" "the string where each replacement field is replaced with the string value of " "the corresponding argument." msgstr "" +"Formatte une chaîne. La chaîne sur laquelle cette méthode est appelée peut " +"contenir du texte littéral ou des emplacements de remplacement délimités par " +"des accolades ``{}``. Chaque champ de remplacement contient soit l'indice " +"numérique d'un argument positionnel, ou le nom d'un argument donné par mot-" +"clé. Renvoie une copie de la chaîne où chaque champ de remplacement est " +"remplacé par la valeur de chaîne de l'argument correspondant." #: ../Doc/library/stdtypes.rst:992 msgid "" "See :ref:`formatstrings` for a description of the various formatting options " "that can be specified in format strings." msgstr "" +"Voir :ref:`formatstrings` pour une description des options de formatage qui " +"peuvent être spécifiées dans les chaînes de format." #: ../Doc/library/stdtypes.rst:995 msgid "" @@ -93145,6 +93184,9 @@ msgid "" "Return true if all cased characters [4]_ in the string are lowercase and " "there is at least one cased character, false otherwise." msgstr "" +"Donne ``True`` si tous les caractères capitalisables [4]_ de la chaîne sont " +"en minuscules et qu'elle contient au moins un caractère capitalisable. Donne " +"``False`` dans le cas contraire." #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1041 msgid "" @@ -93158,12 +93200,20 @@ msgid "" "character, for example uppercase characters may only follow uncased " "characters and lowercase characters only cased ones. Return false otherwise." msgstr "" +"Donne ``True`` si la chaîne est une chaîne *titlecased* et qu'elle contient " +"au moins un caractère, par exemple les caractères majuscules ne peuvent " +"suivre les caractères non capitalisables et les caractères minuscules ne " +"peuvent suivre que des caractères capitalisables. Donne ``False`` dans le " +"cas contraire." #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1058 msgid "" "Return true if all cased characters [4]_ in the string are uppercase and " "there is at least one cased character, false otherwise." msgstr "" +"Donne ``True`` si tous les caractères différentiables sur la casse [4]_ de " +"la chaîne sont en majuscules et il y a au moins un caractère différentiable " +"sur la casse, sinon ``False``." #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1066 msgid "" @@ -93184,6 +93234,8 @@ msgid "" "Return a copy of the string with all the cased characters [4]_ converted to " "lowercase." msgstr "" +"Renvoie une copie de la chaîne avec tous les caractères capitalisables [4]_ " +"convertis en minuscules." #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1091 msgid "" @@ -93206,6 +93258,10 @@ msgid "" "after the separator. If the separator is not found, return a 3-tuple " "containing the string itself, followed by two empty strings." msgstr "" +"Divise la chaîne à la première occurrence de *sep*, et donne un *tuple* de " +"trois éléments contenant la partie avant le séparateur, le séparateur lui-" +"même, et la partie après le séparateur. Si le séparateur n'est pas trouvé, " +"le *tuple* contiendra la chaîne elle-même, suivie de deux chaînes vides." #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1117 msgid "" @@ -93213,6 +93269,9 @@ msgid "" "by *new*. If the optional argument *count* is given, only the first *count* " "occurrences are replaced." msgstr "" +"Renvoie une copie de la chaîne dont toutes les occurrences de la sous-" +"chaîne *old* sont remplacés par *new*. Si l'argument optionnel *count* est " +"donné, seules les *count* premières occurrences sont remplacées." #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1124 msgid "" @@ -93220,12 +93279,18 @@ msgid "" "that *sub* is contained within ``s[start:end]``. Optional arguments *start* " "and *end* are interpreted as in slice notation. Return ``-1`` on failure." msgstr "" +"Donne l'indice le plus élevé dans la chaîne où la sous-chaîne *sub* se " +"trouve, de telle sorte que *sub* soit contenue dans ``s[start:end]``. Les " +"arguments facultatifs *start* et *end* sont interprétés comme dans la " +"notation des *slices*. Donne ``-1`` en cas d'échec." #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1131 msgid "" "Like :meth:`rfind` but raises :exc:`ValueError` when the substring *sub* is " "not found." msgstr "" +"Comme :meth:`rfind` mais lève une exception :exc:`ValueError` lorsque la " +"sous-chaîne *sub* est introuvable." #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1137 msgid "" @@ -93241,6 +93306,10 @@ msgid "" "after the separator. If the separator is not found, return a 3-tuple " "containing two empty strings, followed by the string itself." msgstr "" +"Divise la chaîne à la dernière occurrence de *sep*, et donne un tuple de " +"trois éléments contenant la partie avant le séparateur, le séparateur lui-" +"même, et la partie après le séparateur. Si le séparateur n'est pas trouvé, " +"le tuple contindra deux chaînes vides, puis par la chaîne elle-même." #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1157 msgid "" @@ -93250,6 +93319,12 @@ msgid "" "string is a separator. Except for splitting from the right, :meth:`rsplit` " "behaves like :meth:`split` which is described in detail below." msgstr "" +"Renvoie une liste des mots de la chaîne, en utilisant *sep* comme " +"séparateur. Si *maxsplit* est donné, c'est le nombre maximum de divisions " +"qui pourront être faites, celles \"à droite\". Si *sep* est pas spécifié ou " +"est ``None``, tout espace est un séparateur. En dehors du fait qu'il découpe " +"par la droite, :meth:`rsplit` se comporte comme :meth:`split` qui est décrit " +"en détail ci-dessous." #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1168 msgid "" @@ -93268,6 +93343,11 @@ msgid "" "specified or ``-1``, then there is no limit on the number of splits (all " "possible splits are made)." msgstr "" +"Renvoie une liste des mots de la chaîne, en utilisant *sep* comme séparateur " +"de mots. Si *maxsplit* est donné, c'est le nombre maximum de divisionsqui " +"pourront être effectuées, (donnant ainsi une liste de longueur ``maxsplit" +"+1``). Si *maxsplit* n'est pas fourni, ou vaut ``-1``, le nombre de découpes " +"n'est pas limité (Toutes les découpes possibles sont faites)." #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1190 msgid "" @@ -93277,6 +93357,11 @@ msgid "" "(for example, ``'1<>2<>3'.split('<>')`` returns ``['1', '2', '3']``). " "Splitting an empty string with a specified separator returns ``['']``." msgstr "" +"Si *sep* est donné, les délimiteurs consécutifs ne sont pas regroupés et " +"ainsi délimitent des chaînes vides (par exemple, ``'1,,2'.split(',')`` donne " +"``['1', '', '2']``). L'argument *sep* peut contenir plusieurs caractères " +"(par exemple, ``'1<>2<>3'.split('<>')`` retourne ``['1', '2', '3']``). " +"Découper une chaîne vide en spécifiant *sep* donne ``['']``." #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1196 msgid "" @@ -93287,6 +93372,12 @@ msgid "" "string or a string consisting of just whitespace with a ``None`` separator " "returns ``[]``." msgstr "" +"Si *sep* n'est pas spécifié ou est ``None``, un autre algorithme de " +"découpage est appliqué : les espaces consécutifs sont considérés comme un " +"seul séparateur, et le résultat ne contiendra pas les chaînes vides de début " +"ou de la fin si la chaîne est préfixée ou suffixé d'espaces. Par conséquent, " +"diviser une chaîne vide ou une chaîne composée d'espaces avec un séparateur " +"``None`` renvoie ``[]``." #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1203 msgid "" @@ -93323,6 +93414,10 @@ msgid "" "optional *start*, test string beginning at that position. With optional " "*end*, stop comparing string at that position." msgstr "" +"Donne ``True`` si la chaîne commence par *prefix*, sinon ``False``. " +"*prefix* peut aussi être un tuple de préfixes à rechercher. Lorsque *start* " +"est donné, la comparaison commence à cette position, et lorsque *end* est " +"donné, la comparaison s'arrête à celle ci." #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1233 msgid "Accept tuples as *prefix*." @@ -93348,6 +93443,8 @@ msgid "" "Return a titlecased version of the string where words start with an " "uppercase character and the remaining characters are lowercase." msgstr "" +"Renvoie une version en initiales majuscules de la chaîne où les mots " +"commencent par une capitale et les caractères restants sont en minuscules." #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1267 msgid "" @@ -93356,11 +93453,18 @@ msgid "" "means that apostrophes in contractions and possessives form word boundaries, " "which may not be the desired result::" msgstr "" +"Pour l'algorithme, la notion de mot est définie simplement et indépendamment " +"de la langue comme un groupe de lettres consécutives. La définition " +"fonctionnedans de nombreux contextes, mais cela signifie que les apostrophes " +"(typiquement dela forme possessive en Anglais) forment les limites de mot, " +"ce qui n'est pas toujours le résultat souhaité : ::" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1275 msgid "" "A workaround for apostrophes can be constructed using regular expressions::" msgstr "" +"Une solution pour contourner le problème des apostrophes peut être obtenue " +"en utilisant des expressions rationnelles : ::" #: ../Doc/library/stdtypes.rst:1292 msgid "" @@ -126078,18 +126182,15 @@ msgid "" "functions." msgstr "" -#, fuzzy #~ msgid "Module email" #~ msgstr "Modules" #~ msgid "``s.copy()``" #~ msgstr "``s.copy()``" -#, fuzzy #~ msgid "n" #~ msgstr "non" -#, fuzzy #~ msgid "XML-RPC Introspection" #~ msgstr "Introduction" diff --git a/license.po b/license.po index c620c99a..053c4f94 100644 --- a/license.po +++ b/license.po @@ -11,10 +11,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n" #: ../Doc/license.rst:7 @@ -543,7 +543,6 @@ msgstr "" #~ msgid "2008" #~ msgstr "2008" -#, fuzzy #~ msgid "2.5.3" #~ msgstr "2.5.1" diff --git a/reference.po b/reference.po index 3065d948..38777cb7 100644 --- a/reference.po +++ b/reference.po @@ -11,10 +11,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n" #: ../Doc/reference/compound_stmts.rst:5 diff --git a/sphinx.po b/sphinx.po index 95a21b65..c07c347f 100644 --- a/sphinx.po +++ b/sphinx.po @@ -11,10 +11,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2016-01-23 11:52+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.8.6\n" diff --git a/tutorial.po b/tutorial.po index df3ca11c..0a14416b 100644 --- a/tutorial.po +++ b/tutorial.po @@ -10,10 +10,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2015-12-22 12:17+0100\n" "Last-Translator: Julien Palard \n" "Language-Team: \n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "X-Generator: Poedit 1.8.6\n" #: ../Doc/tutorial/appendix.rst:5 @@ -8152,11 +8152,9 @@ msgstr "" "python.org/pipermail/. La FAQ répond à la pluspart des questions qui " "reviennent fréquemment, et peut contenir la solution à votre problème." -#, fuzzy #~ msgid "new-string-formatting" #~ msgstr "Anciennes méthodes de formatage de chaînes" -#, fuzzy #~ msgid "string-formatting" #~ msgstr "Anciennes méthodes de formatage de chaînes" @@ -8512,7 +8510,6 @@ msgstr "" #~ "x.compteur = 1 while x.compteur < 10: x.compteur = x.compteur * 2 " #~ "print(x.compteur) del x.compteur" -#, fuzzy #~ msgid "xf = x.f while True: print(xf())" #~ msgstr "xf = x.f while True: print(xf())" @@ -8534,7 +8531,6 @@ msgstr "" #~ msgid "class DerivedClassName(modname.BaseClassName):" #~ msgstr "class ClasseDerivee(nommodule.ClasseDeBase):" -#, fuzzy #~ msgid "" #~ "class DerivedClassName(Base1, Base2, Base3): " #~ " . . . " diff --git a/using.po b/using.po index 4c798de9..485d9863 100644 --- a/using.po +++ b/using.po @@ -11,10 +11,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n" #: ../Doc/using/cmdline.rst:9 @@ -2152,23 +2152,18 @@ msgstr "" msgid "by Amanda Birmingham, 2004" msgstr "par Amanda Birmingham, 2004" -#, fuzzy #~ msgid "Python on XP" #~ msgstr "Python sur XP" -#, fuzzy #~ msgid "Installing on Windows" #~ msgstr "Compiler Python sous Windows" -#, fuzzy #~ msgid "Python and COM" #~ msgstr "Installation et Utilisation de Python [en]" -#, fuzzy #~ msgid "A Python for Windows Tutorial" #~ msgstr "Compiler Python sous Windows" -#, fuzzy #~ msgid "These environment variables influence Python's behavior." #~ msgstr "" #~ "Ces variables d'environnement influent sur le comportement de Python." @@ -2193,7 +2188,6 @@ msgstr "par Amanda Birmingham, 2004" #~ msgid "See also" #~ msgstr "Voir aussi" -#, fuzzy #~ msgid "" #~ "Force the binary layer of the stdin, stdout and stderr streams (which is " #~ "available as their ``buffer`` attribute) to be unbuffered. The text I/O " diff --git a/whatsnew.po b/whatsnew.po index 1b36fda1..960eb8a3 100644 --- a/whatsnew.po +++ b/whatsnew.po @@ -11,10 +11,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n" #: ../Doc/whatsnew/2.0.rst:3 @@ -17217,7 +17217,6 @@ msgstr "" "changements entres les versions majeures de Python. Elles sont à lire pour " "quiconque souhaitant être à jour suite à une nouvelle sortie." -#, fuzzy #~ msgid "Documenting Python" #~ msgstr "Documenter Python"