forked from AFPy/python-docs-fr
Update README.rst Modifications du fichier README. closes #820
Essai de restituer plus clairement les infos concernant la section '::' et 'Compose'.
This commit is contained in:
parent
fb57ef14b2
commit
2bda8a40ec
74
README.rst
74
README.rst
|
@ -229,38 +229,74 @@ transformer en ``—`` en français.
|
||||||
Le cas de "::"
|
Le cas de "::"
|
||||||
~~~~~~~~~~~~~~
|
~~~~~~~~~~~~~~
|
||||||
|
|
||||||
Du point de vue du *reStructuredText*, ``::`` collé à la fin d'un mot
|
Du point de vue du langage *reStructuredText* (ou *rst*) utilisé dans la documentation :
|
||||||
signifie "affiche ``:`` et introduit un bloc de code", mais un ``::``
|
|
||||||
après une espace signifie "introduit juste un bloc de code".
|
|
||||||
|
|
||||||
Donc, dans un fichier rst anglais, nous voyons soit "bla bla::", soit
|
=> ``::`` collé à la fin d'un mot signifie "affiche ``:`` et introduit un bloc de code",
|
||||||
"bla bla. ::".
|
mais un ``::`` après une espace signifie "introduit juste un bloc de code".
|
||||||
|
|
||||||
|
Donc, dans du *rst*, en anglais, nous voyons soit "bla bla::", soit "bla bla. ::".
|
||||||
|
|
||||||
En français, nous mettons une espace insécable devant nos deux-points, comme :
|
En français, nous mettons une espace insécable devant nos deux-points, comme :
|
||||||
"Et voilà :".
|
"Et voilà :".
|
||||||
|
|
||||||
L'utilisation de l'espace insécable en rst est naturelle, vous n'aurez qu'à
|
L'utilisation de l'espace insécable en *rst* est naturelle, vous n'aurez qu'à
|
||||||
écrire ``Et voilà ::``. Comme le ``::`` n'est pas précédé d'un espace normal,
|
écrire ``Et voilà ::``. Le ``::`` n'est pas précédé d'un espace normal,
|
||||||
il affichera les deux-points et introduira le bloc de code, et c'est bon.
|
il affichera les deux-points et introduira le bloc de code, et c'est bon.
|
||||||
|
|
||||||
Si vous ne savez pas comment taper une espace insécable, il y a une astuce.
|
Si vous ne savez pas comment taper une espace insécable, il y a une astuce :
|
||||||
Traduisez ``deux-points deux-points`` par
|
lisez celle de la touche Compose dans la section suivante ; sinon :
|
||||||
``espace deux-points espace deux-points deux-points``. La balise
|
|
||||||
``espace deux-points`` donnera un rendu de votre espace et vos deux-points
|
=> Traduisez ``deux-points deux-points`` par
|
||||||
comme le français l'exige, et la balise ``espace deux-points deux-points`` qui
|
``espace deux-points espace deux-points deux-points``.
|
||||||
suit n'affichera rien et introduira le bloc de code. Non, il n'insère
|
|
||||||
pas magiquement une espace insécable donc ce n'est toujours pas
|
Les caractères ``espace deux-points`` sont restitués tel quel,
|
||||||
vraiment du français valide. Oui, il vaut mieux apprendre à taper
|
c'est du français correct, et la balise ``espace deux-points deux-points`` qui
|
||||||
les espaces insécables.
|
suit n'affichera rien et introduira le bloc de code.
|
||||||
|
|
||||||
|
Dans un ``.po`` ça donne : `` : ::``
|
||||||
|
|
||||||
|
Non ! Ça n'insère pas magiquement une espace insécable donc ce n'est toujours pas
|
||||||
|
vraiment du français valide.
|
||||||
|
|
||||||
|
Oui ! il vaut mieux apprendre à taper les espaces insécables.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Comment saisir des em-dash, des ellipses, des guillemets français, ou des espaces insécables ?
|
Comment saisir des em-dash, des ellipses, des guillemets français, ou des espaces insécables ?
|
||||||
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Malheureusement, cela dépend de votre système d'exploitation et de votre clavier.
|
Malheureusement, cela dépend de votre système d'exploitation et de votre clavier.
|
||||||
Sous Linux, vous pouvez utilisez une `Touche de composition <https://fr.wikipedia.org/wiki/Touche_de_composition>`_, c'est
|
|
||||||
facile à configurer à l'aide de l'outil graphique de configuration de votre
|
=> Sous Linux/Unix/*BSD (tel OpenBSD), vous pouvez utilisez une
|
||||||
clavier ou via ``dpkg-reconfigure keyboard-configuration``. Sous Windows, vous
|
`Touche de composition <https://fr.wikipedia.org/wiki/Touche_de_composition>`_,
|
||||||
|
c'est facile à configurer à l'aide de l'outil graphique de configuration de votre
|
||||||
|
clavier ou via ``dpkg-reconfigure keyboard-configuration``
|
||||||
|
(pour Ubuntu ou Debian et distributions assimilées)
|
||||||
|
|
||||||
|
À minima, vous pouvez configurer votre fichier '~/.Xmodmap' pour ajouter l'équivalent de :
|
||||||
|
|
||||||
|
.. code-block:: shell
|
||||||
|
|
||||||
|
# key Compose
|
||||||
|
keycode 115 = Multi_key
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
Utilisez ``xev`` pour connaitre la bonne correspondance de la touche que vous
|
||||||
|
voulez assigner !
|
||||||
|
|
||||||
|
Ensuite, dans votre fichier '~/.xsession', ajoutez :
|
||||||
|
|
||||||
|
.. code-block:: shell
|
||||||
|
|
||||||
|
# Gestion des touches clavier
|
||||||
|
xmodmap $HOME/.Xmodmap
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
Sous X, avec un bureau graphique, tel que Gnome, ou Xfce, il faut aller modifier
|
||||||
|
dans les paramètres > clavier > Disposition : puis 'Touche composée'.
|
||||||
|
Pour finir, redémarrez votre session.
|
||||||
|
|
||||||
|
=> Sous Windows, vous
|
||||||
pouvez utiliser `wincompose <https://github.com/SamHocevar/wincompose>`_.
|
pouvez utiliser `wincompose <https://github.com/SamHocevar/wincompose>`_.
|
||||||
|
|
||||||
Avec une touche de composition (personnellement j'utilise ``alt-gr``,
|
Avec une touche de composition (personnellement j'utilise ``alt-gr``,
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user