python-docs-fr/library/asyncio-api-index.po

471 lines
14 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2018-10-13 15:54:03 +00:00
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
2018-11-29 20:30:02 +00:00
# For licence information, see README file.
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#
msgid ""
msgstr ""
2019-12-05 22:15:54 +00:00
"Project-Id-Version: Python 3\n"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-15 22:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-17 19:31+0200\n"
"Last-Translator: Christophe Nanteuil <christophe.nanteuil@gmail.com>\n"
2018-11-29 20:30:02 +00:00
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:6
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "High-level API Index"
msgstr "Index de l'API de haut niveau"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:8
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "This page lists all high-level async/await enabled asyncio APIs."
msgstr ""
"Cette page répertorie toutes les API *async/await* de haut niveau "
"disponibles dans l'API *asyncio*."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:12
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "Tasks"
msgstr "Tâches"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:14
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ""
"Utilities to run asyncio programs, create Tasks, and await on multiple "
"things with timeouts."
msgstr ""
"Utilitaires pour exécuter des programmes asynchrones, créer des tâches et "
"attendre plusieurs choses avec des délais maximaux d'attente."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:21
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ":func:`run`"
msgstr ":func:`run`"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:22
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "Create event loop, run a coroutine, close the loop."
msgstr "Crée une boucle d'événements, exécute une coroutine, ferme la boucle."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:24
msgid ":class:`Runner`"
msgstr ":class:`Runner`"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:25
msgid "A context manager that simplifies multiple async function calls."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgstr ""
"Gestionnaire de contexte qui simplifie plusieurs appels de fonction "
"asynchrones."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:27
msgid ":class:`Task`"
msgstr ":class:`Task`"
#: library/asyncio-api-index.rst:28
msgid "Task object."
msgstr "Objet de tâche."
#: library/asyncio-api-index.rst:30
msgid ":class:`TaskGroup`"
msgstr ":class:`TaskGroup`"
#: library/asyncio-api-index.rst:31
msgid ""
"A context manager that holds a group of tasks. Provides a convenient and "
"reliable way to wait for all tasks in the group to finish."
msgstr ""
"Gestionnaire de contexte pour un groupe de tâches. Fournit un moyen pratique "
"et fiable d'attendre la fin de toutes les tâches du groupe."
#: library/asyncio-api-index.rst:35
msgid ":func:`create_task`"
msgstr ":func:`create_task`"
#: library/asyncio-api-index.rst:36
msgid "Start an asyncio Task, then returns it."
msgstr "Démarre une tâche asynchrone, puis la renvoie."
#: library/asyncio-api-index.rst:38
msgid ":func:`current_task`"
msgstr ":func:`current_task`"
#: library/asyncio-api-index.rst:39
msgid "Return the current Task."
msgstr "Renvoie la tâche actuelle."
#: library/asyncio-api-index.rst:41
msgid ":func:`all_tasks`"
msgstr ":func:`all_tasks`"
#: library/asyncio-api-index.rst:42
msgid "Return all tasks that are not yet finished for an event loop."
msgstr ""
"Renvoie toutes les tâches qui ne sont pas encore terminées pour une boucle "
"d'événements."
#: library/asyncio-api-index.rst:44
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "``await`` :func:`sleep`"
msgstr "``await`` :func:`sleep`"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:45
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "Sleep for a number of seconds."
msgstr "Dort quelques secondes."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:47
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "``await`` :func:`gather`"
msgstr "``await`` :func:`gather`"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:48
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "Schedule and wait for things concurrently."
msgstr "Planifie et attend des choses concurrentes."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:50
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "``await`` :func:`wait_for`"
msgstr "``await`` :func:`wait_for`"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:51
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "Run with a timeout."
msgstr "Exécute avec un délai d'attente."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:53
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "``await`` :func:`shield`"
msgstr "``await`` :func:`shield`"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:54
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "Shield from cancellation."
msgstr "Empêche l'annulation."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:56
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "``await`` :func:`wait`"
msgstr "``await`` :func:`wait`"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:57
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "Monitor for completion."
msgstr "Surveille l'achèvement."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:59
msgid ":func:`timeout`"
msgstr ":func:`timeout`"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:60
msgid "Run with a timeout. Useful in cases when ``wait_for`` is not suitable."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgstr ""
"Exécute avec un délai d'attente. Utile dans les cas où ``wait_for`` ne "
"convient pas."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:62
2020-07-20 08:56:42 +00:00
msgid ":func:`to_thread`"
msgstr ":func:`to_thread`"
2020-07-20 08:56:42 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:63
msgid "Asynchronously run a function in a separate OS thread."
2020-07-20 08:56:42 +00:00
msgstr ""
"Exécute de manière asynchrone une fonction dans un fil d'exécution séparé."
2020-07-20 08:56:42 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:65
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ":func:`run_coroutine_threadsafe`"
msgstr ":func:`run_coroutine_threadsafe`"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:66
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "Schedule a coroutine from another OS thread."
msgstr "Planifie une coroutine à partir d'un autre fil d'exécution."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:68
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "``for in`` :func:`as_completed`"
msgstr "``for in`` :func:`as_completed`"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:69
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "Monitor for completion with a ``for`` loop."
msgstr "Surveille l'achèvement avec une boucle ``for``."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:73 library/asyncio-api-index.rst:109
#: library/asyncio-api-index.rst:133 library/asyncio-api-index.rst:169
#: library/asyncio-api-index.rst:205 library/asyncio-api-index.rst:230
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "Examples"
msgstr "Exemples"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:74
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ""
":ref:`Using asyncio.gather() to run things in parallel "
"<asyncio_example_gather>`."
msgstr ""
":ref:`Utilisation d'asyncio.gather() pour exécuter des choses en parallèle "
"<asyncio_example_gather>`."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:77
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ""
":ref:`Using asyncio.wait_for() to enforce a timeout "
"<asyncio_example_waitfor>`."
msgstr ""
":ref:`Utilisation d'asyncio.wait_for() pour appliquer un délai d'attente "
"<asyncio_example_waitfor>`."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:80
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ":ref:`Cancellation <asyncio_example_task_cancel>`."
msgstr ":ref:`Annulation <asyncio_example_task_cancel>`."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:82
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ":ref:`Using asyncio.sleep() <asyncio_example_sleep>`."
msgstr ":ref:`Utilisation d'asyncio.sleep() <asyncio_example_sleep>`."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:84
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "See also the main :ref:`Tasks documentation page <coroutine>`."
msgstr "Voir aussi la page de :ref:`documentation de Tasks <coroutine>`."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:88
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "Queues"
msgstr "Files d'attente"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:90
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ""
"Queues should be used to distribute work amongst multiple asyncio Tasks, "
"implement connection pools, and pub/sub patterns."
msgstr ""
"Les files d'attente doivent être utilisées pour répartir le travail entre "
"plusieurs tâches asynchrones, implémenter des pools de connexions et des "
"modèles *pub*/*sub*."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:98
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ":class:`Queue`"
msgstr ":class:`Queue`"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:99
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "A FIFO queue."
msgstr "File d'attente FIFO (premier entré, premier sorti)."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:101
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ":class:`PriorityQueue`"
msgstr ":class:`PriorityQueue`"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:102
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "A priority queue."
msgstr "File d'attente avec gestion des priorités."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:104
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ":class:`LifoQueue`"
msgstr ":class:`LifoQueue`"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:105
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "A LIFO queue."
msgstr "Pile LIFO (dernier entré, premier sorti)."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:110
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ""
":ref:`Using asyncio.Queue to distribute workload between several Tasks "
"<asyncio_example_queue_dist>`."
msgstr ""
":ref:`Utilisation d'asyncio.Queue pour répartir la charge de travail entre "
"plusieurs tâches <asyncio_example_queue_dist>`."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:113
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "See also the :ref:`Queues documentation page <asyncio-queues>`."
msgstr ""
"Voir aussi la page de :ref:`documentation des Queues <asyncio-queues>`."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:117
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "Subprocesses"
2018-11-30 17:31:12 +00:00
msgstr "Sous-processus"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:119
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "Utilities to spawn subprocesses and run shell commands."
msgstr ""
"Utilitaires pour générer des sous-processus et exécuter des commandes shell."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:125
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "``await`` :func:`create_subprocess_exec`"
msgstr "``await`` :func:`create_subprocess_exec`"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:126
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "Create a subprocess."
msgstr "Crée un sous-processus."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:128
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "``await`` :func:`create_subprocess_shell`"
msgstr "``await`` :func:`create_subprocess_shell`"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:129
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "Run a shell command."
msgstr "Exécute une commande shell."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:134
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ":ref:`Executing a shell command <asyncio_example_subprocess_shell>`."
msgstr ""
":ref:`Exécution d'une commande shell <asyncio_example_subprocess_shell>`."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:136
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "See also the :ref:`subprocess APIs <asyncio-subprocess>` documentation."
msgstr ""
"Voir aussi la documentation des :ref:`API subprocess <asyncio-subprocess>`."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:141
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "Streams"
msgstr "Flux (*streams*)"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:143
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "High-level APIs to work with network IO."
msgstr "API de haut niveau pour travailler avec les entrées-sorties réseau."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:149
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "``await`` :func:`open_connection`"
msgstr "``await`` :func:`open_connection`"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:150
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "Establish a TCP connection."
msgstr "Établit une connexion TCP."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:152
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "``await`` :func:`open_unix_connection`"
msgstr "``await`` :func:`open_unix_connection`"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:153
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "Establish a Unix socket connection."
msgstr "Établit une connexion sur un connecteur Unix."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:155
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "``await`` :func:`start_server`"
msgstr "``await`` :func:`start_server`"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:156
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "Start a TCP server."
msgstr "Démarre un serveur TCP."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:158
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "``await`` :func:`start_unix_server`"
msgstr "``await`` :func:`start_unix_server`"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:159
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "Start a Unix socket server."
msgstr "Démarre un serveur de socket Unix."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:161
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ":class:`StreamReader`"
msgstr ":class:`StreamReader`"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:162
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "High-level async/await object to receive network data."
msgstr "Objet *async/await* de haut niveau pour recevoir des données réseau."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:164
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ":class:`StreamWriter`"
msgstr ":class:`StreamWriter`"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:165
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "High-level async/await object to send network data."
msgstr "Objet *async/await* de haut niveau pour envoyer des données réseau."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:170
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ":ref:`Example TCP client <asyncio_example_stream>`."
msgstr ":ref:`Exemple de client TCP <asyncio_example_stream>`."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:172
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "See also the :ref:`streams APIs <asyncio-streams>` documentation."
msgstr "Voir aussi la documentation des :ref:`API streams <asyncio-streams>`."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:177
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "Synchronization"
msgstr "Synchronisation"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:179
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "Threading-like synchronization primitives that can be used in Tasks."
msgstr ""
"Primitives de synchronisation de type thread qui peuvent être utilisées dans "
"les tâches."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:185
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ":class:`Lock`"
msgstr ":class:`Lock`"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:186
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "A mutex lock."
msgstr "Verrou mutex."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:188
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ":class:`Event`"
msgstr ":class:`Event`"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:189
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "An event object."
msgstr "Objet événement."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:191
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ":class:`Condition`"
msgstr ":class:`Condition`"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:192
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "A condition object."
msgstr "Objet condition."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:194
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ":class:`Semaphore`"
msgstr ":class:`Semaphore`"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:195
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "A semaphore."
msgstr "Sémaphore."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:197
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ":class:`BoundedSemaphore`"
msgstr ":class:`BoundedSemaphore`"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:198
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "A bounded semaphore."
msgstr "Sémaphore avec des bornes."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:200
2022-05-22 21:15:02 +00:00
msgid ":class:`Barrier`"
msgstr ":class:`Barrier`"
2022-05-22 21:15:02 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:201
2022-05-22 21:15:02 +00:00
msgid "A barrier object."
msgstr "Objet barrière."
2022-05-22 21:15:02 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:206
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ":ref:`Using asyncio.Event <asyncio_example_sync_event>`."
msgstr ":ref:`Utilisation d'asyncio.Event <asyncio_example_sync_event>`."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:208
2022-05-22 21:15:02 +00:00
msgid ":ref:`Using asyncio.Barrier <asyncio_example_barrier>`."
msgstr ":ref:`Utilisation d'asyncio.Barrier <asyncio_example_barrier>`."
2022-05-22 21:15:02 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:210
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ""
"See also the documentation of asyncio :ref:`synchronization primitives "
"<asyncio-sync>`."
msgstr ""
"Voir aussi la documentation des :ref:`primitives asyncio de synchronisation "
"<asyncio-sync>`."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:215
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "Exceptions"
msgstr "Exceptions"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:222
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ":exc:`asyncio.CancelledError`"
msgstr ":exc:`asyncio.CancelledError`"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:223
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "Raised when a Task is cancelled. See also :meth:`Task.cancel`."
msgstr "Levée lorsqu'une tâche est annulée. Voir aussi :meth:`Task.cancel`."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:225
2022-05-22 21:15:02 +00:00
msgid ":exc:`asyncio.BrokenBarrierError`"
msgstr ":exc:`asyncio.BrokenBarrierError`"
2022-05-22 21:15:02 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:226
2022-05-22 21:15:02 +00:00
msgid "Raised when a Barrier is broken. See also :meth:`Barrier.wait`."
msgstr "Levée lorsqu'une barrière est brisée. Voir aussi :meth:`Barrier.wait`."
2022-05-22 21:15:02 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:231
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ""
":ref:`Handling CancelledError to run code on cancellation request "
"<asyncio_example_task_cancel>`."
msgstr ""
":ref:`Utilisation de CancelledError pour exécuter le code sur la demande "
"d'annulation <asyncio_example_task_cancel>`."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-api-index.rst:234
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ""
"See also the full list of :ref:`asyncio-specific exceptions <asyncio-"
"exceptions>`."
msgstr ""
"Voir aussi la liste complète des :ref:`exceptions spécifiques asyncio "
"<asyncio-exceptions>`."