python-docs-fr/library/asyncio-platforms.po

203 lines
7.8 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2018-10-13 15:54:03 +00:00
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
2018-11-29 20:30:02 +00:00
# For licence information, see README file.
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#
msgid ""
msgstr ""
2019-12-05 22:15:54 +00:00
"Project-Id-Version: Python 3\n"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2023-07-23 12:39:39 +00:00
"POT-Creation-Date: 2023-07-23 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-17 17:57+0200\n"
"Last-Translator: Christophe Nanteuil <christophe.nanteuil@gmail.com>\n"
2018-11-29 20:30:02 +00:00
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-platforms.rst:9
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "Platform Support"
msgstr "Prise en charge de la plate-forme"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-platforms.rst:11
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ""
"The :mod:`asyncio` module is designed to be portable, but some platforms "
"have subtle differences and limitations due to the platforms' underlying "
"architecture and capabilities."
msgstr ""
"Le module :mod:`asyncio` est conçu pour être portable, mais certaines plates-"
"formes présentent des différences et des limitations subtiles en raison de "
"l'architecture et des capacités sous-jacentes des plates-formes."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-platforms.rst:17
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "All Platforms"
msgstr "Toutes plateformes"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-platforms.rst:19
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ""
":meth:`loop.add_reader` and :meth:`loop.add_writer` cannot be used to "
"monitor file I/O."
msgstr ""
":meth:`loop.add_reader` et :meth:`loop.add_writer` ne peuvent pas être "
"utilisées pour surveiller les entrées-sorties de fichiers."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-platforms.rst:24
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-platforms.rst:26
msgid ""
"**Source code:** :source:`Lib/asyncio/proactor_events.py`, :source:`Lib/"
"asyncio/windows_events.py`, :source:`Lib/asyncio/windows_utils.py`"
msgstr ""
"**Code source :** :source:`Lib/asyncio/proactor_events.py`, :source:`Lib/"
"asyncio/windows_events.py`, :source:`Lib/asyncio/windows_utils.py`"
# suit un :
#: library/asyncio-platforms.rst:34
2019-09-04 09:35:23 +00:00
msgid "On Windows, :class:`ProactorEventLoop` is now the default event loop."
msgstr ""
"sous Windows, :class:`ProactorEventLoop` est désormais la boucle "
"d'événements par défaut."
2019-09-04 09:35:23 +00:00
#: library/asyncio-platforms.rst:36
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "All event loops on Windows do not support the following methods:"
msgstr ""
"Aucune boucle d'événements sous Windows ne prend en charge les méthodes "
"suivantes :"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-platforms.rst:38
2023-07-23 12:39:39 +00:00
#, fuzzy
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ""
":meth:`loop.create_unix_connection` and :meth:`loop.create_unix_server` are "
2023-07-23 12:39:39 +00:00
"not supported. The :const:`socket.AF_UNIX` socket family is specific to Unix."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgstr ""
":meth:`loop.create_unix_connection` et :meth:`loop.create_unix_server` ne "
"sont pas prises en charge. La famille de connecteurs :data:`socket.AF_UNIX` "
"est spécifique à Unix."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-platforms.rst:42
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ""
":meth:`loop.add_signal_handler` and :meth:`loop.remove_signal_handler` are "
"not supported."
msgstr ""
":meth:`loop.add_signal_handler` et :meth:`loop.remove_signal_handler` ne "
"sont pas prises en charge."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-platforms.rst:45
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ":class:`SelectorEventLoop` has the following limitations:"
msgstr ":class:`SelectorEventLoop` a les limitations suivantes :"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-platforms.rst:47
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ""
":class:`~selectors.SelectSelector` is used to wait on socket events: it "
"supports sockets and is limited to 512 sockets."
msgstr ""
":class:`~selectors.SelectSelector` est utilisée pour attendre les événements "
"de connecteur (*sockets*) : elle prend en charge les connecteurs et est "
"limitée à 512 connecteurs."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-platforms.rst:50
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ""
":meth:`loop.add_reader` and :meth:`loop.add_writer` only accept socket "
"handles (e.g. pipe file descriptors are not supported)."
msgstr ""
":meth:`loop.add_reader` et :meth:`loop.add_writer` n'acceptent que les "
"descripteurs de connecteur (par exemple, les descripteurs de tube fichier ne "
"sont pas pris en charge)."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-platforms.rst:53
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ""
"Pipes are not supported, so the :meth:`loop.connect_read_pipe` and :meth:"
"`loop.connect_write_pipe` methods are not implemented."
msgstr ""
"Les tubes ne sont pas pris en charge, donc les méthodes :meth:`loop."
"connect_read_pipe` et :meth:`loop.connect_write_pipe` ne sont pas "
"implémentées."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-platforms.rst:56
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ""
":ref:`Subprocesses <asyncio-subprocess>` are not supported, i.e. :meth:`loop."
"subprocess_exec` and :meth:`loop.subprocess_shell` methods are not "
"implemented."
msgstr ""
"Les :ref:`sous-processus <asyncio-subprocess>` ne sont pas pris en charge, "
"c'est-à-dire que les méthodes :meth:`loop.subprocess_exec` et :meth:`loop."
"subprocess_shell` ne sont pas implémentées."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-platforms.rst:60
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ":class:`ProactorEventLoop` has the following limitations:"
msgstr ":class:`ProactorEventLoop` a les limitations suivantes :"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-platforms.rst:62
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ""
"The :meth:`loop.add_reader` and :meth:`loop.add_writer` methods are not "
"supported."
msgstr ""
"Les méthodes :meth:`loop.add_reader` et :meth:`loop.add_writer` ne sont pas "
"prises en charge."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-platforms.rst:65
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ""
"The resolution of the monotonic clock on Windows is usually around 15.6 "
2022-03-23 17:40:12 +00:00
"milliseconds. The best resolution is 0.5 milliseconds. The resolution "
"depends on the hardware (availability of `HPET <https://en.wikipedia.org/"
"wiki/High_Precision_Event_Timer>`_) and on the Windows configuration."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgstr ""
"La résolution de l'horloge monotone sous Windows est généralement d'environ "
"15,6 millisecondes. La meilleure résolution est de 0,5 milliseconde. La "
"résolution dépend du matériel (disponibilité de `HPET <https://fr.wikipedia."
"org/wiki/High_Precision_Event_Timer>`_) et de la configuration de Windows."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-platforms.rst:75
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "Subprocess Support on Windows"
msgstr "Prise en charge des sous-processus sous Windows"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-platforms.rst:77
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ""
2019-09-04 09:35:23 +00:00
"On Windows, the default event loop :class:`ProactorEventLoop` supports "
"subprocesses, whereas :class:`SelectorEventLoop` does not."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgstr ""
"Sous Windows, la boucle d'événements par défaut :class:`ProactorEventLoop` "
"prend en charge les sous-processus, contrairement à :class:"
"`SelectorEventLoop`."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-platforms.rst:80
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ""
"The :meth:`policy.set_child_watcher() <AbstractEventLoopPolicy."
"set_child_watcher>` function is also not supported, as :class:"
"`ProactorEventLoop` has a different mechanism to watch child processes."
msgstr ""
"La fonction :meth:`policy.set_child_watcher() <AbstractEventLoopPolicy."
"set_child_watcher>` n'est pas non plus prise en charge, car :class:"
"`ProactorEventLoop` a un mécanisme différent pour surveiller les processus "
"enfants."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-platforms.rst:87
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "macOS"
msgstr "macOS"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-platforms.rst:89
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "Modern macOS versions are fully supported."
msgstr "Les versions modernes de macOS sont entièrement prises en charge."
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-platforms.rst:92
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid "macOS <= 10.8"
msgstr "macOS ≤ 10.8"
2018-10-13 15:54:03 +00:00
#: library/asyncio-platforms.rst:93
2018-10-13 15:54:03 +00:00
msgid ""
"On macOS 10.6, 10.7 and 10.8, the default event loop uses :class:`selectors."
"KqueueSelector`, which does not support character devices on these "
"versions. The :class:`SelectorEventLoop` can be manually configured to use :"
"class:`~selectors.SelectSelector` or :class:`~selectors.PollSelector` to "
"support character devices on these older versions of macOS. Example::"
msgstr ""
"Sur macOS 10.6, 10.7 et 10.8, la boucle d'événements par défaut utilise :"
"class:`selectors.KqueueSelector`, qui ne prend pas en charge les "
"périphériques de caractères sur ces versions. La :class:`SelectorEventLoop` "
"peut être configurée manuellement pour utiliser :class:`~selectors."
"SelectSelector` ou :class:`~selectors.PollSelector` pour prendre en charge "
"les périphériques de caractères sur ces anciennes versions de macOS. Par "
"exemple ::"