python-docs-fr/reference/toplevel_components.po

213 lines
7.8 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2018-07-04 09:06:45 +00:00
# Copyright (C) 2001-2018, Python Software Foundation
2018-07-04 09:08:42 +00:00
# For licence information, see README file.
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#
msgid ""
msgstr ""
2019-12-05 22:15:54 +00:00
"Project-Id-Version: Python 3\n"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2023-07-23 12:39:39 +00:00
"POT-Creation-Date: 2023-07-23 14:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-07 23:07+0100\n"
"Last-Translator: Christophe Nanteuil <christophe.nanteuil@gmail.com>\n"
2018-07-04 09:14:25 +00:00
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
2017-05-23 22:40:56 +00:00
"Language: fr\n"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: reference/toplevel_components.rst:6
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Top-level components"
msgstr "Composants de plus haut niveau"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: reference/toplevel_components.rst:10
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The Python interpreter can get its input from a number of sources: from a "
"script passed to it as standard input or as program argument, typed in "
"interactively, from a module source file, etc. This chapter gives the "
"syntax used in these cases."
msgstr ""
"L'entrée de l'interpréteur Python peut provenir d'un certain nombre de "
"sources : d'un script passé en entrée standard ou en argument de programme, "
"tapée de manière interactive, à partir d'un fichier source de module, etc. "
"Ce chapitre donne la syntaxe utilisée dans ces différents cas."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: reference/toplevel_components.rst:19
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Complete Python programs"
msgstr "Programmes Python complets"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: reference/toplevel_components.rst:28
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"While a language specification need not prescribe how the language "
"interpreter is invoked, it is useful to have a notion of a complete Python "
"program. A complete Python program is executed in a minimally initialized "
"environment: all built-in and standard modules are available, but none have "
"been initialized, except for :mod:`sys` (various system services), :mod:"
"`builtins` (built-in functions, exceptions and ``None``) and :mod:"
"`__main__`. The latter is used to provide the local and global namespace "
"for execution of the complete program."
msgstr ""
"Bien que les spécifications d'un langage n'ont pas à préciser comment "
"l'interpréteur du langage est invoqué, il est utile d'avoir des notions sur "
"ce qu'est un programme Python complet. Un programme Python complet est "
"exécuté dans un environnement dont l'initialisation est minimale : tous les "
"modules intégrés et standard sont disponibles mais aucun n'a été initialisé, "
"à l'exception de :mod:`sys` (divers services système), :mod:`builtins` "
"(fonctions natives, exceptions et ``None``) et :mod:`__main__`. Ce dernier "
"est utilisé pour avoir des espaces de nommage locaux et globaux pour "
"l'exécution du programme complet."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: reference/toplevel_components.rst:36
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The syntax for a complete Python program is that for file input, described "
"in the next section."
msgstr ""
"La syntaxe d'un programme Python complet est celle d'un fichier d'entrée, "
"dont la description est donnée dans la section suivante."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: reference/toplevel_components.rst:43
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"The interpreter may also be invoked in interactive mode; in this case, it "
"does not read and execute a complete program but reads and executes one "
"statement (possibly compound) at a time. The initial environment is "
"identical to that of a complete program; each statement is executed in the "
"namespace of :mod:`__main__`."
msgstr ""
2020-01-04 14:24:57 +00:00
"L'interpréteur peut également être invoqué en mode interactif ; dans ce cas, "
"il ne lit et n'exécute pas un programme complet mais lit et exécute une "
"seule instruction (éventuellement composée) à la fois. L'environnement "
2020-01-04 14:24:57 +00:00
"initial est identique à celui d'un programme complet ; chaque instruction "
"est exécutée dans l'espace de nommage de :mod:`__main__`."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: reference/toplevel_components.rst:55
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
2018-06-28 13:32:56 +00:00
"A complete program can be passed to the interpreter in three forms: with "
"the :option:`-c` *string* command line option, as a file passed as the first "
"command line argument, or as standard input. If the file or standard input "
"is a tty device, the interpreter enters interactive mode; otherwise, it "
"executes the file as a complete program."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgstr ""
2020-01-04 14:24:57 +00:00
"Un programme complet peut être transmis à l'interpréteur sous trois formes : "
"avec l'option :option:`-c` *chaîne* en ligne de commande, avec un fichier "
2020-01-04 14:24:57 +00:00
"passé comme premier argument de ligne de commande ou comme entrée standard. "
"Si le fichier ou l'entrée standard est un périphérique tty, l'interpréteur "
2020-01-04 14:24:57 +00:00
"entre en mode interactif ; sinon, il exécute le fichier comme un programme "
"complet."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: reference/toplevel_components.rst:65
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "File input"
msgstr "Fichier d'entrée"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: reference/toplevel_components.rst:67
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "All input read from non-interactive files has the same form:"
msgstr ""
"Toutes les entrées lues à partir de fichiers non interactifs sont de la même "
2020-01-04 14:24:57 +00:00
"forme :"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: reference/toplevel_components.rst:72
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "This syntax is used in the following situations:"
2020-01-04 14:24:57 +00:00
msgstr "Cette syntaxe est utilisée dans les situations suivantes :"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: reference/toplevel_components.rst:74
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "when parsing a complete Python program (from a file or from a string);"
msgstr ""
"lors de l'analyse d'un programme Python complet (à partir d'un fichier ou "
2020-01-04 14:24:57 +00:00
"d'une chaîne de caractères) ;"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: reference/toplevel_components.rst:76
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "when parsing a module;"
2020-01-04 14:24:57 +00:00
msgstr "lors de l'analyse d'un module ;"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: reference/toplevel_components.rst:78
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "when parsing a string passed to the :func:`exec` function;"
msgstr ""
"lors de l'analyse d'une chaîne de caractères passée à la fonction :func:"
"`exec`."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: reference/toplevel_components.rst:84
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Interactive input"
msgstr "Entrée interactive"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: reference/toplevel_components.rst:86
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Input in interactive mode is parsed using the following grammar:"
msgstr ""
2020-01-04 14:24:57 +00:00
"L'entrée en mode interactif est analysée à l'aide de la grammaire suivante :"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: reference/toplevel_components.rst:91
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
"Note that a (top-level) compound statement must be followed by a blank line "
"in interactive mode; this is needed to help the parser detect the end of the "
"input."
msgstr ""
"Notez qu'une instruction composée (de niveau supérieur) doit être suivie "
2020-01-04 14:24:57 +00:00
"d'une ligne blanche en mode interactif ; c'est nécessaire pour aider "
"l'analyseur à détecter la fin de l'entrée."
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: reference/toplevel_components.rst:98
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid "Expression input"
msgstr "Entrée d'expression"
2016-10-30 09:46:26 +00:00
#: reference/toplevel_components.rst:103
2016-10-30 09:46:26 +00:00
msgid ""
":func:`eval` is used for expression input. It ignores leading whitespace. "
"The string argument to :func:`eval` must have the following form:"
msgstr ""
":func:`eval` est utilisée pour évaluer les expressions entrées. Elle ignore "
"les espaces en tête. L'argument de :func:`eval`, de type chaîne de "
2020-01-04 14:24:57 +00:00
"caractères, doit être de la forme suivante :"
2023-07-23 12:39:39 +00:00
#: reference/toplevel_components.rst:8
msgid "interpreter"
msgstr "interpréteur"
2023-07-23 12:39:39 +00:00
#: reference/toplevel_components.rst:21
msgid "program"
msgstr "programme"
2023-07-23 12:39:39 +00:00
#: reference/toplevel_components.rst:23 reference/toplevel_components.rst:39
msgid "module"
msgstr "module"
2023-07-23 12:39:39 +00:00
#: reference/toplevel_components.rst:23
msgid "sys"
msgstr "sys"
2023-07-23 12:39:39 +00:00
#: reference/toplevel_components.rst:23 reference/toplevel_components.rst:39
msgid "__main__"
msgstr "__main__"
2023-07-23 12:39:39 +00:00
#: reference/toplevel_components.rst:23
msgid "builtins"
msgstr "builtins"
2023-07-23 12:39:39 +00:00
#: reference/toplevel_components.rst:39
msgid "interactive mode"
msgstr "mode interactif"
2023-07-23 12:39:39 +00:00
#: reference/toplevel_components.rst:49
msgid "UNIX"
msgstr "UNIX"
2023-07-23 12:39:39 +00:00
#: reference/toplevel_components.rst:49
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
2023-07-23 12:39:39 +00:00
#: reference/toplevel_components.rst:49
msgid "command line"
msgstr "ligne de commande"
2023-07-23 12:39:39 +00:00
#: reference/toplevel_components.rst:49
msgid "standard input"
msgstr "entrée standard"
2023-07-23 12:39:39 +00:00
#: reference/toplevel_components.rst:100
msgid "input"
msgstr "entrée"
2023-07-23 12:39:39 +00:00
#: reference/toplevel_components.rst:101
msgid "built-in function"
msgstr "fonction native"
2023-07-23 12:39:39 +00:00
#: reference/toplevel_components.rst:101
msgid "eval"
msgstr "eval"