first traduction proposal

This commit is contained in:
Paquerette 2017-09-22 16:47:07 +02:00
parent 895f50b817
commit 191b3a6aaa

View File

@ -3,14 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2017-09-22 16:44+0100\n"
"Last-Translator: Paquerette <paquereeette@riseup.net>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,52 +18,37 @@ msgstr ""
#: ../Doc/library/getpass.rst:2
msgid ":mod:`getpass` --- Portable password input"
msgstr ""
msgstr "Saisie de mot de passe portable"
#: ../Doc/library/getpass.rst:11
msgid "**Source code:** :source:`Lib/getpass.py`"
msgstr ""
msgstr "**Source code:** :source:`Lib/getpass.py`"
#: ../Doc/library/getpass.rst:15
msgid "The :mod:`getpass` module provides two functions:"
msgstr ""
msgstr "Le module :mod:`getpass` fournit 2 fonctions:"
#: ../Doc/library/getpass.rst:20
msgid ""
"Prompt the user for a password without echoing. The user is prompted using "
"the string *prompt*, which defaults to ``'Password: '``. On Unix, the "
"prompt is written to the file-like object *stream* using the replace error "
"handler if needed. *stream* defaults to the controlling terminal (:file:`/"
"dev/tty`) or if that is unavailable to ``sys.stderr`` (this argument is "
"ignored on Windows)."
msgstr ""
msgid "Prompt the user for a password without echoing. The user is prompted using the string *prompt*, which defaults to ``'Password: '``. On Unix, the prompt is written to the file-like object *stream* using the replace error handler if needed. *stream* defaults to the controlling terminal (:file:`/dev/tty`) or if that is unavailable to ``sys.stderr`` (this argument is ignored on Windows)."
msgstr "Affiche une demande de mot de passe sans renvoyer d'écho. L'utilisateur est invité en utilisant la string *prompt*, avec en valeur par défaut ``'Password: '``. Avec Unix, l'invite est écrite dans l'objet file-like *stream* en utilisant si besoin le replace error handler. *stream* sera par défaut le terminal de contrôle (:file:`/dev/tty`), ou si celui ci n'est pas disponible ce sera ``sys.stderr`` (cet argument sera ignoré sur Windows)."
#: ../Doc/library/getpass.rst:27
msgid ""
"If echo free input is unavailable getpass() falls back to printing a warning "
"message to *stream* and reading from ``sys.stdin`` and issuing a :exc:"
"`GetPassWarning`."
msgstr ""
msgid "If echo free input is unavailable getpass() falls back to printing a warning message to *stream* and reading from ``sys.stdin`` and issuing a :exc:`GetPassWarning`."
msgstr "S'il n'y a pas de disponible une saisie en mode sans écho, getpass() va en revanche changer de comportement et se résoudra à afficher un message d'avertissement vers *stream*, ensuite lire l'entrée depuis ``sys.stdin`` , et enfin lever une :exc:`GetPassWarning`."
#: ../Doc/library/getpass.rst:32
msgid ""
"If you call getpass from within IDLE, the input may be done in the terminal "
"you launched IDLE from rather than the idle window itself."
msgstr ""
msgid "If you call getpass from within IDLE, the input may be done in the terminal you launched IDLE from rather than the idle window itself."
msgstr "Si vous appelez getpass à l'intérieur de IDLE, l'entrée peut être faite dans le terminal depuis lequel IDLE a été lancé, plutôt que dans la fenêtre d'IDLE."
#: ../Doc/library/getpass.rst:37
msgid "A :exc:`UserWarning` subclass issued when password input may be echoed."
msgstr ""
msgstr "Une sous classe d'exception :exc:`UserWarning` est levée quand le mot de passe saisi pourrait être affiché par un echo."
#: ../Doc/library/getpass.rst:42
msgid "Return the \"login name\" of the user."
msgstr ""
msgstr "Renvoie le \"login name\" de l'utilisateur "
#: ../Doc/library/getpass.rst:44
msgid ""
"This function checks the environment variables :envvar:`LOGNAME`, :envvar:"
"`USER`, :envvar:`LNAME` and :envvar:`USERNAME`, in order, and returns the "
"value of the first one which is set to a non-empty string. If none are set, "
"the login name from the password database is returned on systems which "
"support the :mod:`pwd` module, otherwise, an exception is raised."
msgstr ""
msgid "This function checks the environment variables :envvar:`LOGNAME`, :envvar:`USER`, :envvar:`LNAME` and :envvar:`USERNAME`, in order, and returns the value of the first one which is set to a non-empty string. If none are set, the login name from the password database is returned on systems which support the :mod:`pwd` module, otherwise, an exception is raised."
msgstr "Cette fonction examine les variables d'environnement :envvar:`LOGNAME`, :envvar:`USER`, :envvar:`LNAME` et :envvar:`USERNAME`, dans cet ordre, et renvoie la valeur de la première qui a comme valeur une string non vide. Si aucune des variables n'est renseignée, dans le cas de systèmes qui prennent en charge le module :mod:`pwd`, le \"login name\" de la base de données des mots de passes est renvoyé, pour les autres systèmes une exception est levée."