diff --git a/reference/expressions.po b/reference/expressions.po index f8a30746..82c7461f 100644 --- a/reference/expressions.po +++ b/reference/expressions.po @@ -6,14 +6,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-10-09 17:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-12 12:14+0100\n" -"Last-Translator: Jules Lasne \n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-13 16:21+0100\n" +"Last-Translator: Sascha Sallès \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.4\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" #: ../Doc/reference/expressions.rst:6 msgid "Expressions" @@ -150,8 +150,8 @@ msgstr "" "` de cette classe. Les noms privés sont transformés en une " "forme plus longue avant que le code ne soit généré pour eux. La " "transformation insère le nom de la classe, avec les soulignés enlevés et un " -"seul souligné inséré devant le nom. Par exemple, l'identificateur " -"``__spam`` apparaissant dans une classe nommée ``Ham`` est transformé en " +"seul souligné inséré devant le nom. Par exemple, l'identificateur ``__spam`` " +"apparaissant dans une classe nommée ``Ham`` est transformé en " "``_Ham__spam``. Cette transformation est indépendante du contexte syntaxique " "dans lequel l'identificateur est utilisé. Si le nom transformé est " "extrêmement long (plus de 255 caractères), l'implémentation peut le " @@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "" "est évaluée directement dans la portée englobante puis passée en tant " "qu'argument à la portée implicite imbriquée. Les clauses :keyword:`!for` " "suivantes et les filtres conditionnels de la clause :keyword:`!for` la plus " -"à gauche ne peuvent pas être évalués dans la portée englobante car ils " +"à gauche ne peuvent pas être évalués dans la portée englobante, car ils " "peuvent dépendre de valeurs obtenues à partir de l'itérable le plus à " "gauche. Par exemple : ``[x*y for x in range(10) for y in range(x, x+10)]``." @@ -525,12 +525,12 @@ msgstr "" #: ../Doc/reference/expressions.rst:349 msgid "Generator expressions" -msgstr "Générateurs (expressions)" +msgstr "Expressions génératrices" #: ../Doc/reference/expressions.rst:356 msgid "A generator expression is a compact generator notation in parentheses:" msgstr "" -"Une expression générateur est une notation concise pour un générateur, " +"Une expression génératrice est une notation concise pour un générateur, " "entourée de parenthèses :" #: ../Doc/reference/expressions.rst:361 @@ -539,8 +539,8 @@ msgid "" "same as for comprehensions, except that it is enclosed in parentheses " "instead of brackets or curly braces." msgstr "" -"Une expression générateur produit un nouvel objet générateur. Sa syntaxe est " -"la même que celle des compréhensions, sauf qu'elle est entourée de " +"Une expression génératrice produit un nouvel objet générateur. Sa syntaxe " +"est la même que celle des compréhensions, sauf qu'elle est entourée de " "parenthèses au lieu de crochets ou d'accolades." #: ../Doc/reference/expressions.rst:365 @@ -556,7 +556,7 @@ msgid "" "depend on the values obtained from the leftmost iterable. For example: " "``(x*y for x in range(10) for y in range(x, x+10))``." msgstr "" -"Les variables utilisées dans une expression générateur sont évaluées " +"Les variables utilisées dans une expression génératrice sont évaluées " "paresseusement, au moment où la méthode :meth:`~generator.__next__` de " "l'objet générateur est appelée (de la même manière que pour les générateurs " "classiques). Cependant, l'expression de l'itérable dans la clause :keyword:`!" @@ -583,7 +583,7 @@ msgid "" "implicitly defined generator." msgstr "" "Pour éviter d'interférer avec l'opération attendue de l'expression " -"générateur elle-même, les expressions ``yield`` et ``yield from`` sont " +"génératrice elle-même, les expressions ``yield`` et ``yield from`` sont " "interdites dans les générateurs définis de manière implicite." #: ../Doc/reference/expressions.rst:383 @@ -594,15 +594,15 @@ msgid "" "asynchronous generator object, which is an asynchronous iterator (see :ref:" "`async-iterators`)." msgstr "" -"Si une expression générateur contient une ou des expressions :keyword:`!" -"async for` ou :keyword:`await`, elle est appelée :dfn:`expression générateur " -"asynchrone `. Une expression générateur " -"asynchrone produit un nouvel objet générateur asynchrone qui est un " -"itérateur asynchrone (voir :ref:`async-iterators`)." +"Si une expression génératrice contient une ou des expressions :keyword:`!" +"async for` ou :keyword:`await`, elle est appelée :dfn:`expression " +"génératrice asynchrone `. Une expression " +"génératrice asynchrone produit un nouvel objet générateur asynchrone qui est " +"un itérateur asynchrone (voir :ref:`async-iterators`)." #: ../Doc/reference/expressions.rst:389 msgid "Asynchronous generator expressions were introduced." -msgstr "les expressions générateurs asynchrones ont été introduites." +msgstr "les expressions génératrices asynchrones ont été introduites." #: ../Doc/reference/expressions.rst:392 msgid "" @@ -610,9 +610,9 @@ msgid "" "in :keyword:`async def` coroutines. Starting with 3.7, any function can use " "asynchronous generator expressions." msgstr "" -"Avant Python 3.7, les expressions générateurs asynchrones ne pouvaient " +"Avant Python 3.7, les expressions génératrices asynchrones ne pouvaient " "apparaître que dans les coroutines :keyword:`async def`. À partir de la " -"version 3.7, toute fonction peut utiliser des expressions générateurs " +"version 3.7, toute fonction peut utiliser des expressions génératrices " "asynchrones." #: ../Doc/reference/expressions.rst:404 @@ -629,12 +629,12 @@ msgid "" "asynchronous generator. For example::" msgstr "" "Une expression ``yield`` est utilisée pour définir une fonction :term:" -"`générateur` ou une fonction :term:`générateur asynchrone` et ne peut donc " -"être utilisée que dans le corps de la définition d'une fonction. " -"L'utilisation d'une expression ``yield`` dans le corps d'une fonction " -"entraîne que cette fonction devient un générateur et son utilisation dans le " -"corps d'une fonction :keyword:`async def` entraine que cette fonction " -"coroutine devient un générateur asynchrone. Par exemple ::" +"`générateur` ou une fonction :term:`génératrice asynchrone ` et ne peut donc être utilisée que dans le corps de la définition " +"d'une fonction. L'utilisation d'une expression ``yield`` dans le corps d'une " +"fonction entraîne que cette fonction devient un générateur et son " +"utilisation dans le corps d'une fonction :keyword:`async def` entraine que " +"cette fonction coroutine devient un générateur asynchrone. Par exemple ::" #: ../Doc/reference/expressions.rst:429 msgid "" @@ -644,7 +644,7 @@ msgid "" msgstr "" "En raison des effets de bords sur la portée contenant, les expressions " "``yield`` ne sont pas autorisées dans la portée implicite utilisée dans " -"l'implémentation des compréhensions et des expressions générateurs." +"l'implémentation des compréhensions et des expressions génératrices." #: ../Doc/reference/expressions.rst:433 msgid "" @@ -653,7 +653,7 @@ msgid "" msgstr "" "Les expressions `yield` sont interdites dans la portée implicite imbriquée " "utilisée dans l'implémentation des compréhensions et des expressions " -"générateurs." +"génératrices." #: ../Doc/reference/expressions.rst:437 msgid "" @@ -661,7 +661,7 @@ msgid "" "functions are described separately in section :ref:`asynchronous-generator-" "functions`." msgstr "" -"Les fonctions générateurs sont décrites plus loin alors que les fonctions " +"Les fonctions génératrices sont décrites plus loin alors que les fonctions " "générateurs asynchrones sont décrites séparément dans la section :ref:" "`asynchronous-generator-functions`." @@ -684,9 +684,9 @@ msgid "" "`~generator.send` is used, then the result will be the value passed in to " "that method." msgstr "" -"Lorsqu'une fonction générateur est appelée, elle renvoie un itérateur que " +"Lorsqu'une fonction génératrice est appelée, elle renvoie un itérateur que " "l'on appelle générateur. Ce générateur contrôle l'exécution de la fonction " -"générateur. L'exécution commence lorsque l'une des méthodes du générateur " +"génératrice. L'exécution commence lorsque l'une des méthodes du générateur " "est appelée. À ce moment, l'exécution se déroule jusqu'à la première " "expression ``yield``, où elle se suspend, renvoyant la valeur de :token:" "`expression_list` à l'appelant du générateur. Cette suspension conserve tous " @@ -710,10 +710,10 @@ msgid "" "function cannot control where the execution should continue after it yields; " "the control is always transferred to the generator's caller." msgstr "" -"Tout ceci rend les fonctions générateurs très similaires aux coroutines : " +"Tout ceci rend les fonctions génératrices très similaires aux coroutines : " "elles produisent plusieurs objets *via* des expressions ``yield``, elles " "possèdent plus qu'un seul point d'entrée et leur exécution peut être " -"suspendue. La seule différence est qu'une fonction générateur ne peut pas " +"suspendue. La seule différence est qu'une fonction génératrice ne peut pas " "contrôler où l'exécution doit se poursuivre après une instruction " "``yield`` ; ce contrôle est toujours du ressort de l'appelant au générateur." @@ -783,7 +783,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/reference/expressions.rst:499 msgid ":pep:`255` - Simple Generators" -msgstr ":pep:`255`: Générateurs simples" +msgstr ":pep:`255` : Générateurs simples" #: ../Doc/reference/expressions.rst:499 msgid "" @@ -908,9 +908,9 @@ msgstr "" "Lève une exception de type ``type`` à l'endroit où le générateur est en " "pause et renvoie la valeur suivante produite par la fonction générateur. Si " "le générateur termine sans produire de nouvelle valeur, une exception :exc:" -"`StopIteration` est levée. Si la fonction générateur ne gère pas l'exception " -"passée ou lève une autre exception, alors cette exception est propagée vers " -"l'appelant." +"`StopIteration` est levée. Si la fonction génératrice ne gère pas " +"l'exception passée ou lève une autre exception, alors cette exception est " +"propagée vers l'appelant." #: ../Doc/reference/expressions.rst:567 msgid "" @@ -922,8 +922,8 @@ msgid "" "is propagated to the caller. :meth:`close` does nothing if the generator " "has already exited due to an exception or normal exit." msgstr "" -"Lève une :exc:`GeneratorExit` à l'endroit où la fonction générateur a été " -"mise en pause. Si la fonction générateur termine, est déjà fermée ou lève :" +"Lève une :exc:`GeneratorExit` à l'endroit où la fonction génératrice a été " +"mise en pause. Si la fonction génératrice termine, est déjà fermée ou lève :" "exc:`GeneratorExit` (parce qu'elle ne gère pas l'exception), *close* revient " "vers l'appelant. Si le générateur produit une valeur, une :exc:" "`RuntimeError` est levée. Si le générateur lève une autre exception, elle " @@ -940,7 +940,7 @@ msgid "" "generator functions::" msgstr "" "Voici un exemple simple qui montre le comportement des générateurs et des " -"fonctions générateurs ::" +"fonctions génératrices ::" #: ../Doc/reference/expressions.rst:607 msgid "" @@ -952,7 +952,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/reference/expressions.rst:613 msgid "Asynchronous generator functions" -msgstr "Fonctions générateurs asynchrones" +msgstr "Fonctions génératrices asynchrones" #: ../Doc/reference/expressions.rst:615 msgid "" @@ -973,9 +973,9 @@ msgid "" "coroutine function analogously to how a generator object would be used in a :" "keyword:`for` statement." msgstr "" -"Quand une fonction générateur asynchrone est appelée, elle renvoie un " +"Quand une fonction génératrice asynchrone est appelée, elle renvoie un " "itérateur asynchrone, autrement appelé objet générateur asynchrone. Cet " -"objet contrôle l'exécution de la fonction générateur. Un objet générateur " +"objet contrôle l'exécution de la fonction génératrice. Un objet générateur " "asynchrone est typiquement utilisé dans une instruction :keyword:`async for` " "à l'intérieur d'une fonction coroutine de la même manière qu'un objet " "générateur serait utilisé dans une instruction :keyword:`for`." @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgid "" "the resulting coroutine object, thus allowing any pending :keyword:`!" "finally` clauses to execute." msgstr "" -"Dans une fonction générateur asynchrone, les expressions ``yield`` sont " +"Dans une fonction génératrice asynchrone, les expressions ``yield`` sont " "autorisées n'importe où dans une construction :keyword:`try`. Cependant, si " "l'exécution d'un générateur asynchrone n'a pas repris avant que le " "générateur ne soit finalisé (parce que son compteur de référence a atteint " @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgid "" "asynchronous generator function." msgstr "" "L'expression ``yield from `` produit une erreur de syntaxe quand elle " -"est utilisée dans une fonction générateur asynchrone." +"est utilisée dans une fonction génératrice asynchrone." #: ../Doc/reference/expressions.rst:669 msgid "Asynchronous generator-iterator methods" @@ -1079,7 +1079,7 @@ msgid "" msgstr "" "Cette sous-section décrit les méthodes des générateurs-itérateurs " "asynchrones. Elles sont utilisées pour contrôler l’exécution des fonctions " -"générateurs." +"génératrices." #: ../Doc/reference/expressions.rst:679 msgid "" @@ -1151,10 +1151,10 @@ msgid "" msgstr "" "Renvoie un *awaitable* qui lève une exception du type ``type`` à l'endroit " "où le générateur asynchrone a été mis en pause et renvoie la valeur suivante " -"produite par la fonction générateur comme valeur de l'exception :exc:" +"produite par la fonction génératrice comme valeur de l'exception :exc:" "`StopIteration` qui a été levée. Si le générateur asynchrone termine sans " "produire de nouvelle valeur, une exception :exc:`StopAsyncIteration` est " -"levée par le *awaitable*. Si la fonction générateur ne traite pas " +"levée par le *awaitable*. Si la fonction génératrice ne traite pas " "l'exception reçue ou lève une autre exception alors, quand le *awaitable* " "est lancé, cette exception est propagée vers l'appelant du *awaitable*." @@ -1174,8 +1174,8 @@ msgid "" "will return an awaitable that does nothing." msgstr "" "Renvoie un *awaitable* qui, quand il s'exécute, lève une exception :exc:" -"`GeneratorExit` dans la fonction générateur asynchrone à l'endroit où le " -"générateur était en pause. Si la fonction générateur asynchrone termine " +"`GeneratorExit` dans la fonction génératrice asynchrone à l'endroit où le " +"générateur était en pause. Si la fonction génératrice asynchrone termine " "normalement, est déjà fermée ou lève :exc:`GeneratorExit` (parce qu'elle ne " "gère pas l'exception), alors le *awaitable* renvoyé lève une exception :exc:" "`StopIteration`. Tout nouveau *awaitable* produit par un appel postérieur au "