Merge pull request #195 from christopheNan/reftoplevel

'Reference Top Level Components' translation completed.
This commit is contained in:
Julien Palard 2018-06-24 22:24:19 +02:00 committed by GitHub
commit fe4f5fa729
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
1 changed files with 50 additions and 11 deletions

View File

@ -3,23 +3,23 @@
# This file is distributed under the same license as the Python package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-06-24 20:45+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
#: ../Doc/reference/toplevel_components.rst:6
msgid "Top-level components"
msgstr ""
msgstr "Composants de plus haut niveau"
#: ../Doc/reference/toplevel_components.rst:10
msgid ""
@ -28,10 +28,14 @@ msgid ""
"interactively, from a module source file, etc. This chapter gives the "
"syntax used in these cases."
msgstr ""
"L'entrée de l'interpréteur Python peut provenir d'un certain nombre de "
"sources : d'un script passé en entrée standard ou en argument de programme, "
"tapée de manière interactive, à partir d'un fichier source de module, etc. "
"Ce chapitre donne la syntaxe utilisée dans ces différents cas."
#: ../Doc/reference/toplevel_components.rst:19
msgid "Complete Python programs"
msgstr ""
msgstr "Programmes Python complets"
#: ../Doc/reference/toplevel_components.rst:28
msgid ""
@ -44,12 +48,23 @@ msgid ""
"`__main__`. The latter is used to provide the local and global namespace "
"for execution of the complete program."
msgstr ""
"Bien que les spécifications d'un langage n'ont pas à préciser comment "
"l'interpréteur du langage est invoqué, il est utile d'avoir des notions sur "
"ce qu'est un programme Python complet. Un programme Python complet est "
"exécuté dans un environnement dont l'initialisation est minimale : tous les "
"modules intégrés et standard sont disponibles mais aucun n'a été initialisé, "
"à l'exception de :mod:`sys` (divers services système), :mod:`builtins` "
"(fonctions natives, exceptions et ``None``) et :mod:`__main__`. Ce dernier "
"est utilisé pour avoir des espaces de noms locaux et globaux pour "
"l'exécution du programme complet."
#: ../Doc/reference/toplevel_components.rst:36
msgid ""
"The syntax for a complete Python program is that for file input, described "
"in the next section."
msgstr ""
"La syntaxe d'un programme Python complet est celle d'un fichier d'entrée, "
"dont la description est donnée dans la section suivante."
#: ../Doc/reference/toplevel_components.rst:43
msgid ""
@ -59,6 +74,11 @@ msgid ""
"identical to that of a complete program; each statement is executed in the "
"namespace of :mod:`__main__`."
msgstr ""
"L'interpréteur peut également être invoqué en mode interactif ; dans ce cas, "
"il ne lit et n'exécute pas un programme complet mais lit et exécute une "
"seule instruction (éventuellement composée) à la fois. L'environnement "
"initial est identique à celui d'un programme complet ; chaque instruction "
"est exécutée dans l'espace de noms de :mod:`__main__`."
#: ../Doc/reference/toplevel_components.rst:54
msgid ""
@ -68,38 +88,51 @@ msgid ""
"standard input is a tty device, the interpreter enters interactive mode; "
"otherwise, it executes the file as a complete program."
msgstr ""
"Sous Unix, un programme complet peut être transmis à l'interpréteur sous "
"trois formes : avec l'option :option:`-c` *chaîne* en ligne de commande, "
"avec un fichier passé comme premier argument de ligne de commande ou comme "
"entrée standard. Si le fichier ou l'entrée standard est un périphérique "
"tty, l'interpréteur entre en mode interactif ; sinon, il exécute le fichier "
"comme un programme complet."
#: ../Doc/reference/toplevel_components.rst:64
msgid "File input"
msgstr ""
msgstr "Fichier d'entrée"
#: ../Doc/reference/toplevel_components.rst:66
msgid "All input read from non-interactive files has the same form:"
msgstr ""
"Toutes les entrées lues à partir de fichiers non interactifs sont de la même "
"forme :"
#: ../Doc/reference/toplevel_components.rst:71
msgid "This syntax is used in the following situations:"
msgstr ""
msgstr "Cette syntaxe est utilisée dans les situations suivantes :"
#: ../Doc/reference/toplevel_components.rst:73
msgid "when parsing a complete Python program (from a file or from a string);"
msgstr ""
"lors de l'analyse d'un programme Python complet (à partir d'un fichier ou "
"d'une chaîne de caractères) ;"
#: ../Doc/reference/toplevel_components.rst:75
msgid "when parsing a module;"
msgstr ""
msgstr "lors de l'analyse d'un module ;"
#: ../Doc/reference/toplevel_components.rst:77
msgid "when parsing a string passed to the :func:`exec` function;"
msgstr ""
"lors de l'analyse d'une chaîne de caractères passée à la fonction :func:"
"`exec`."
#: ../Doc/reference/toplevel_components.rst:83
msgid "Interactive input"
msgstr ""
msgstr "Entrée interactive"
#: ../Doc/reference/toplevel_components.rst:85
msgid "Input in interactive mode is parsed using the following grammar:"
msgstr ""
"L'entrée en mode interactif est analysée à l'aide de la grammaire suivante :"
#: ../Doc/reference/toplevel_components.rst:90
msgid ""
@ -107,13 +140,19 @@ msgid ""
"in interactive mode; this is needed to help the parser detect the end of the "
"input."
msgstr ""
"Notez qu'une instruction composée (de niveau supérieur) doit être suivie "
"d'une ligne blanche en mode interactif ; c'est nécessaire pour aider "
"l'analyseur à détecter la fin de l'entrée."
#: ../Doc/reference/toplevel_components.rst:97
msgid "Expression input"
msgstr ""
msgstr "Entrée d'expression"
#: ../Doc/reference/toplevel_components.rst:102
msgid ""
":func:`eval` is used for expression input. It ignores leading whitespace. "
"The string argument to :func:`eval` must have the following form:"
msgstr ""
":func:`eval` est utilisée pour évaluer les expressions entrées. Elle ignore "
"les espaces en tête. L'argument de :func:`eval`, de type chaîne de "
"caractères, doit être de la forme suivante :"