Fix fuzzies in reference/expressions.po

Fixes #754
This commit is contained in:
Jules Lasne (jlasne - seluj78) 2019-05-24 00:23:17 +02:00
parent d169bb6eb2
commit 2b9a1526d2

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-23 16:48+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-23 16:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-21 16:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-23 23:35+0200\n"
"Last-Translator: Jules Lasne <jules.lasne@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jules Lasne <jules.lasne@gmail.com>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" "Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
#: ../Doc/reference/expressions.rst:6 #: ../Doc/reference/expressions.rst:6
msgid "Expressions" msgid "Expressions"
@ -218,16 +218,14 @@ msgstr ""
"même (qui constitue donc elle-même la liste d'expressions)." "même (qui constitue donc elle-même la liste d'expressions)."
#: ../Doc/reference/expressions.rst:146 #: ../Doc/reference/expressions.rst:146
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"An empty pair of parentheses yields an empty tuple object. Since tuples are " "An empty pair of parentheses yields an empty tuple object. Since tuples are "
"immutable, the same rules as for literals apply (i.e., two occurrences of " "immutable, the same rules as for literals apply (i.e., two occurrences of "
"the empty tuple may or may not yield the same object)." "the empty tuple may or may not yield the same object)."
msgstr "" msgstr ""
"Une paire de parenthèses vide produit un objet *tuple* vide. Comme les " "Une paire de parenthèses vide produit un objet tuple vide. Comme les tuples "
"*tuples* sont immuables, la règle pour les littéraux s'applique (c'est-à-" "sont immuables, la règle pour les littéraux s'applique (c'est-à-dire que "
"dire que deux occurrences du *tuple* vide peuvent, ou pas, produire le même " "deux occurrences du tuple vide peuvent, ou pas, produire le même objet)."
"objet)."
#: ../Doc/reference/expressions.rst:155 #: ../Doc/reference/expressions.rst:155
msgid "" msgid ""
@ -755,7 +753,6 @@ msgstr ""
"immédiatement." "immédiatement."
#: ../Doc/reference/expressions.rst:484 #: ../Doc/reference/expressions.rst:484
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"When the underlying iterator is complete, the :attr:`~StopIteration.value` " "When the underlying iterator is complete, the :attr:`~StopIteration.value` "
"attribute of the raised :exc:`StopIteration` instance becomes the value of " "attribute of the raised :exc:`StopIteration` instance becomes the value of "
@ -812,7 +809,6 @@ msgid ":pep:`380` - Syntax for Delegating to a Subgenerator"
msgstr ":pep:`380` -- Syntaxe pour déléguer à un sous-générateur" msgstr ":pep:`380` -- Syntaxe pour déléguer à un sous-générateur"
#: ../Doc/reference/expressions.rst:506 #: ../Doc/reference/expressions.rst:506
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"The proposal to introduce the :token:`yield_from` syntax, making delegation " "The proposal to introduce the :token:`yield_from` syntax, making delegation "
"to subgenerators easy." "to subgenerators easy."
@ -958,7 +954,6 @@ msgid "Asynchronous generator functions"
msgstr "Fonctions générateurs asynchrones" msgstr "Fonctions générateurs asynchrones"
#: ../Doc/reference/expressions.rst:615 #: ../Doc/reference/expressions.rst:615
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"The presence of a yield expression in a function or method defined using :" "The presence of a yield expression in a function or method defined using :"
"keyword:`async def` further defines the function as an :term:`asynchronous " "keyword:`async def` further defines the function as an :term:`asynchronous "
@ -966,7 +961,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"La présence d'une expression *yield* dans une fonction ou une méthode " "La présence d'une expression *yield* dans une fonction ou une méthode "
"définie en utilisant :keyword:`async def` transforme cette fonction en " "définie en utilisant :keyword:`async def` transforme cette fonction en "
"fonction :term:`générateur asynchrone`." "fonction :term:`asynchronous generator` (générateur asynchrone)."
#: ../Doc/reference/expressions.rst:619 #: ../Doc/reference/expressions.rst:619
msgid "" msgid ""
@ -1086,7 +1081,6 @@ msgstr ""
"générateurs." "générateurs."
#: ../Doc/reference/expressions.rst:679 #: ../Doc/reference/expressions.rst:679
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Returns an awaitable which when run starts to execute the asynchronous " "Returns an awaitable which when run starts to execute the asynchronous "
"generator or resumes it at the last executed yield expression. When an " "generator or resumes it at the last executed yield expression. When an "
@ -1144,7 +1138,6 @@ msgstr ""
"`None` car il n'y a pas d'expression ``yield`` pour recevoir la valeur." "`None` car il n'y a pas d'expression ``yield`` pour recevoir la valeur."
#: ../Doc/reference/expressions.rst:711 #: ../Doc/reference/expressions.rst:711
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Returns an awaitable that raises an exception of type ``type`` at the point " "Returns an awaitable that raises an exception of type ``type`` at the point "
"where the asynchronous generator was paused, and returns the next value " "where the asynchronous generator was paused, and returns the next value "
@ -2491,12 +2484,11 @@ msgstr ""
"`in` avait levé cette exception)." "`in` avait levé cette exception)."
#: ../Doc/reference/expressions.rst:1587 #: ../Doc/reference/expressions.rst:1587
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"The operator :keyword:`not in` is defined to have the inverse truth value " "The operator :keyword:`not in` is defined to have the inverse truth value "
"of :keyword:`in`." "of :keyword:`in`."
msgstr "" msgstr ""
"L'opérateur :keyword:`not in` est défini comme produisant le contraire de :" "L'opérateur :keyword:`not in` est défini comme produisant le contraire de :"
"keyword:`in`." "keyword:`in`."
#: ../Doc/reference/expressions.rst:1600 #: ../Doc/reference/expressions.rst:1600
@ -2504,7 +2496,6 @@ msgid "Identity comparisons"
msgstr "Comparaisons d'identifiants" msgstr "Comparaisons d'identifiants"
#: ../Doc/reference/expressions.rst:1602 #: ../Doc/reference/expressions.rst:1602
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"The operators :keyword:`is` and :keyword:`is not` test for an object's " "The operators :keyword:`is` and :keyword:`is not` test for an object's "
"identity: ``x is y`` is true if and only if *x* and *y* are the same " "identity: ``x is y`` is true if and only if *x* and *y* are the same "
@ -2512,7 +2503,7 @@ msgid ""
"``x is not y`` yields the inverse truth value. [#]_" "``x is not y`` yields the inverse truth value. [#]_"
msgstr "" msgstr ""
"Les opérateurs :keyword:`is` et :keyword:`is not` testent l'égalité des " "Les opérateurs :keyword:`is` et :keyword:`is not` testent l'égalité des "
"identifiants des objets : ``x is y`` est vrai si et seulement si *x* et *y* " "identifiants des objets : ``x is y`` est vrai si et seulement si *x* et *y* "
"sont le même objet. L'identifiant d'un objet est déterminé en utilisant la " "sont le même objet. L'identifiant d'un objet est déterminé en utilisant la "
"fonction :meth:`id`. ``x is not y`` renvoie le résultat contraire de " "fonction :meth:`id`. ``x is not y`` renvoie le résultat contraire de "
"l'égalité des identifiants [#]_." "l'égalité des identifiants [#]_."