diff --git a/glossary.po b/glossary.po index 2bbb728c..7eb379fe 100644 --- a/glossary.po +++ b/glossary.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-24 00:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-13 15:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-13 15:16+0200\n" "Last-Translator: Julien Palard \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" @@ -299,11 +299,11 @@ msgstr "itérateur asynchrone" #: ../Doc/glossary.rst:126 msgid "" -"An object that implements :meth:`__aiter__` and :meth:`__anext__` methods. " -"``__anext__`` must return an :term:`awaitable` object. :keyword:`async for` " -"resolves awaitable returned from asynchronous iterator's :meth:`__anext__` " -"method until it raises :exc:`StopAsyncIteration` exception. Introduced by :" -"pep:`492`." +"An object that implements the :meth:`__aiter__` and :meth:`__anext__` " +"methods. ``__anext__`` must return an :term:`awaitable` object. :keyword:" +"`async for` resolves the awaitables returned by an asynchronous iterator's :" +"meth:`__anext__` method until it raises a :exc:`StopAsyncIteration` " +"exception. Introduced by :pep:`492`." msgstr "" "Objet qui implémente les méthodes :meth:`__aiter__` et :meth:`__anext__`. " "``__anext__`` doit renvoyer un objet :term:`awaitable`. Tant que la méthode :" diff --git a/howto/functional.po b/howto/functional.po index 546243b8..9fcdc2ab 100644 --- a/howto/functional.po +++ b/howto/functional.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-03 17:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-13 15:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-15 00:38+0100\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: FRENCH \n" @@ -562,7 +562,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/howto/functional.rst:482 msgid "" -"You could equally write ``for i in generate_ints(5)``, or ``a,b,c = " +"You could equally write ``for i in generate_ints(5)``, or ``a, b, c = " "generate_ints(3)``." msgstr "" diff --git a/library/asyncio-stream.po b/library/asyncio-stream.po index 045fe9ed..dc84e0a0 100644 --- a/library/asyncio-stream.po +++ b/library/asyncio-stream.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-13 15:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-27 23:20+0200\n" "Last-Translator: Julien Palard \n" "Language-Team: FRENCH \n" @@ -428,32 +428,32 @@ msgid "" "Simple example querying HTTP headers of the URL passed on the command line::" msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-stream.rst:463 +#: ../Doc/library/asyncio-stream.rst:462 msgid "Usage::" msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-stream.rst:467 +#: ../Doc/library/asyncio-stream.rst:466 msgid "or with HTTPS::" msgstr "ou avec HTTPS ::" -#: ../Doc/library/asyncio-stream.rst:474 +#: ../Doc/library/asyncio-stream.rst:473 msgid "Register an open socket to wait for data using streams" msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-stream.rst:476 +#: ../Doc/library/asyncio-stream.rst:475 msgid "" "Coroutine waiting until a socket receives data using the :func:" "`open_connection` function::" msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-stream.rst:508 +#: ../Doc/library/asyncio-stream.rst:507 msgid "" "The :ref:`register an open socket to wait for data using a protocol ` example uses a low-level protocol created by the :meth:" "`AbstractEventLoop.create_connection` method." msgstr "" -#: ../Doc/library/asyncio-stream.rst:512 +#: ../Doc/library/asyncio-stream.rst:511 msgid "" "The :ref:`watch a file descriptor for read events ` example uses the low-level :meth:`AbstractEventLoop.add_reader` " diff --git a/library/json.po b/library/json.po index bdc7420a..1df61df6 100644 --- a/library/json.po +++ b/library/json.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-13 15:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-07-05 11:34+0200\n" "Last-Translator: Julien Palard \n" "Language-Team: FRENCH \n" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" "objets :class:`bytes`. ``fp.write()`` doit ainsi supporter un objet :class:" "`str` en entrée." -#: ../Doc/library/json.rst:144 ../Doc/library/json.rst:417 +#: ../Doc/library/json.rst:144 ../Doc/library/json.rst:416 msgid "" "If *ensure_ascii* is true (the default), the output is guaranteed to have " "all incoming non-ASCII characters escaped. If *ensure_ascii* is false, " @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "" "*allow_nan* est vrai, leurs équivalents JavaScript (``NaN``, ``Infinity``, " "``-Infinity``) seront utilisés." -#: ../Doc/library/json.rst:158 ../Doc/library/json.rst:436 +#: ../Doc/library/json.rst:158 ../Doc/library/json.rst:435 msgid "" "If *indent* is a non-negative integer or string, then JSON array elements " "and object members will be pretty-printed with that indent level. An indent " @@ -179,11 +179,11 @@ msgstr "" "*indent* est une chaîne (telle que ``\"\\t\"``), cette chaîne est utilisée " "pour indenter à chaque niveau." -#: ../Doc/library/json.rst:165 ../Doc/library/json.rst:443 +#: ../Doc/library/json.rst:165 ../Doc/library/json.rst:442 msgid "Allow strings for *indent* in addition to integers." msgstr "Autorise les chaînes en plus des nombres entiers pour *indent*." -#: ../Doc/library/json.rst:168 ../Doc/library/json.rst:446 +#: ../Doc/library/json.rst:168 ../Doc/library/json.rst:445 msgid "" "If specified, *separators* should be an ``(item_separator, key_separator)`` " "tuple. The default is ``(', ', ': ')`` if *indent* is ``None`` and ``(',', " @@ -196,11 +196,11 @@ msgstr "" "la plus compacte possible, vous devriez spécifier ``(',', ':')`` pour " "éliminer les espacements." -#: ../Doc/library/json.rst:173 ../Doc/library/json.rst:451 +#: ../Doc/library/json.rst:173 ../Doc/library/json.rst:450 msgid "Use ``(',', ': ')`` as default if *indent* is not ``None``." msgstr "Utilise ``(',', ': ')`` par défaut si *indent* n'est pas ``None``." -#: ../Doc/library/json.rst:176 ../Doc/library/json.rst:454 +#: ../Doc/library/json.rst:176 ../Doc/library/json.rst:453 msgid "" "If specified, *default* should be a function that gets called for objects " "that can't otherwise be serialized. It should return a JSON encodable " @@ -232,24 +232,14 @@ msgstr "" "additionnels), spécifiez-la avec le paramètre nommé *cls* ; autrement, :" "class:`JSONEncoder` est utilisée." -#: ../Doc/library/json.rst:188 ../Doc/library/json.rst:262 +#: ../Doc/library/json.rst:188 ../Doc/library/json.rst:261 msgid "" "All optional parameters are now :ref:`keyword-only `." msgstr "" "Tous les paramètres optionnels sont maintenant des :ref:`keyword-only " "`." -#: ../Doc/library/json.rst:197 -msgid "" -"Serialize *obj* to a JSON formatted :class:`str` using this :ref:`conversion " -"table `. The arguments have the same meaning as in :func:" -"`dump`." -msgstr "" -"Sérialise *obj* vers un JSON formaté :class:`str`, en utilisant cette :ref:" -"`table de conversion `. Les arguments ont la même " -"signification que ceux de :func:`dump`." - -#: ../Doc/library/json.rst:203 +#: ../Doc/library/json.rst:193 msgid "" "Unlike :mod:`pickle` and :mod:`marshal`, JSON is not a framed protocol, so " "trying to serialize multiple objects with repeated calls to :func:`dump` " @@ -260,7 +250,17 @@ msgstr "" "répétés à :func:`dump` en utilisant le même *fp* résultera en un fichier " "JSON invalide." -#: ../Doc/library/json.rst:209 +#: ../Doc/library/json.rst:202 +msgid "" +"Serialize *obj* to a JSON formatted :class:`str` using this :ref:`conversion " +"table `. The arguments have the same meaning as in :func:" +"`dump`." +msgstr "" +"Sérialise *obj* vers un JSON formaté :class:`str`, en utilisant cette :ref:" +"`table de conversion `. Les arguments ont la même " +"signification que ceux de :func:`dump`." + +#: ../Doc/library/json.rst:208 msgid "" "Keys in key/value pairs of JSON are always of the type :class:`str`. When a " "dictionary is converted into JSON, all the keys of the dictionary are " @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "" "résultat peut ne pas être égal à l'original. Ainsi, ``loads(dumps(x)) != x`` " "si x contient des clés qui ne sont pas des chaînes." -#: ../Doc/library/json.rst:218 +#: ../Doc/library/json.rst:217 msgid "" "Deserialize *fp* (a ``.read()``-supporting :term:`text file` or :term:" "`binary file` containing a JSON document) to a Python object using this :ref:" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "" "``.read()`` et contenant un document JSON) vers un objet Python en utilisant " "cette :ref:`table de conversion `." -#: ../Doc/library/json.rst:222 +#: ../Doc/library/json.rst:221 msgid "" "*object_hook* is an optional function that will be called with the result of " "any object literal decoded (a :class:`dict`). The return value of " @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "" "personnalisés (p. ex. les *class hinting* de `JSON-RPC `_)." -#: ../Doc/library/json.rst:228 +#: ../Doc/library/json.rst:227 msgid "" "*object_pairs_hook* is an optional function that will be called with the " "result of any object literal decoded with an ordered list of pairs. The " @@ -315,11 +315,11 @@ msgstr "" "personnalisés. *object_pairs_hook* prend la priorité sur *object_hook*, si " "cette dernière est aussi définie." -#: ../Doc/library/json.rst:234 ../Doc/library/json.rst:331 +#: ../Doc/library/json.rst:233 ../Doc/library/json.rst:330 msgid "Added support for *object_pairs_hook*." msgstr "Ajout du support de *object_pairs_hook*." -#: ../Doc/library/json.rst:237 ../Doc/library/json.rst:334 +#: ../Doc/library/json.rst:236 ../Doc/library/json.rst:333 msgid "" "*parse_float*, if specified, will be called with the string of every JSON " "float to be decoded. By default, this is equivalent to ``float(num_str)``. " @@ -332,7 +332,7 @@ msgstr "" "de données ou un autre analyseur pour les nombres réels JSON (p. ex. :class:" "`decimal.Decimal`)." -#: ../Doc/library/json.rst:242 ../Doc/library/json.rst:339 +#: ../Doc/library/json.rst:241 ../Doc/library/json.rst:338 msgid "" "*parse_int*, if specified, will be called with the string of every JSON int " "to be decoded. By default, this is equivalent to ``int(num_str)``. This " @@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "" "données ou un autre analyseur pour les nombres entiers JSON (p. ex. :class:" "`float`)." -#: ../Doc/library/json.rst:247 ../Doc/library/json.rst:344 +#: ../Doc/library/json.rst:246 ../Doc/library/json.rst:343 msgid "" "*parse_constant*, if specified, will be called with one of the following " "strings: ``'-Infinity'``, ``'Infinity'``, ``'NaN'``. This can be used to " @@ -356,11 +356,11 @@ msgstr "" "peut servir à lever une exception si des nombres JSON invalides sont " "rencontrés." -#: ../Doc/library/json.rst:252 +#: ../Doc/library/json.rst:251 msgid "*parse_constant* doesn't get called on 'null', 'true', 'false' anymore." msgstr "*parse_constant* n'est plus appelée pour 'null', 'true' ou 'false'." -#: ../Doc/library/json.rst:255 +#: ../Doc/library/json.rst:254 msgid "" "To use a custom :class:`JSONDecoder` subclass, specify it with the ``cls`` " "kwarg; otherwise :class:`JSONDecoder` is used. Additional keyword arguments " @@ -371,8 +371,8 @@ msgstr "" "utilisée. Les arguments nommés additionnels seront passés au constructeur " "de cette classe." -#: ../Doc/library/json.rst:259 ../Doc/library/json.rst:278 -#: ../Doc/library/json.rst:354 +#: ../Doc/library/json.rst:258 ../Doc/library/json.rst:277 +#: ../Doc/library/json.rst:353 msgid "" "If the data being deserialized is not a valid JSON document, a :exc:" "`JSONDecodeError` will be raised." @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "" "Si les données à désérialiser ne sont pas un document JSON valide, une :exc:" "`JSONDecodeError` sera levée." -#: ../Doc/library/json.rst:265 +#: ../Doc/library/json.rst:264 msgid "" "*fp* can now be a :term:`binary file`. The input encoding should be UTF-8, " "UTF-16 or UTF-32." @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "" "*fp* peut maintenant être un :class:`binary file`. Son encodage doit être " "UTF-8, UTF-16 ou UTF-32." -#: ../Doc/library/json.rst:271 +#: ../Doc/library/json.rst:270 msgid "" "Deserialize *s* (a :class:`str`, :class:`bytes` or :class:`bytearray` " "instance containing a JSON document) to a Python object using this :ref:" @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "" "`bytearray` contenant un document JSON) vers un objet Python en utilisant " "cette :ref:`table de conversion `." -#: ../Doc/library/json.rst:275 +#: ../Doc/library/json.rst:274 msgid "" "The other arguments have the same meaning as in :func:`load`, except " "*encoding* which is ignored and deprecated." @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "" "Les autres arguments ont la même signification que pour :func:`load`, à " "l'exception d'*encoding* qui est ignoré et obsolète." -#: ../Doc/library/json.rst:281 +#: ../Doc/library/json.rst:280 msgid "" "*s* can now be of type :class:`bytes` or :class:`bytearray`. The input " "encoding should be UTF-8, UTF-16 or UTF-32." @@ -414,91 +414,91 @@ msgstr "" "*s* peut maintenant être de type :class:`bytes` ou :class:`bytearray`." "L'encodage d'entrée doit être UTF-8, UTF-16 ou UTF-32." -#: ../Doc/library/json.rst:287 +#: ../Doc/library/json.rst:286 msgid "Encoders and Decoders" msgstr "Encodeurs et décodeurs" -#: ../Doc/library/json.rst:291 +#: ../Doc/library/json.rst:290 msgid "Simple JSON decoder." msgstr "Décodeur simple JSON." -#: ../Doc/library/json.rst:293 +#: ../Doc/library/json.rst:292 msgid "Performs the following translations in decoding by default:" msgstr "Applique par défaut les conversions suivantes en décodant :" -#: ../Doc/library/json.rst:298 ../Doc/library/json.rst:387 +#: ../Doc/library/json.rst:297 ../Doc/library/json.rst:386 msgid "JSON" msgstr "JSON" -#: ../Doc/library/json.rst:298 ../Doc/library/json.rst:387 +#: ../Doc/library/json.rst:297 ../Doc/library/json.rst:386 msgid "Python" msgstr "Python" -#: ../Doc/library/json.rst:300 ../Doc/library/json.rst:389 +#: ../Doc/library/json.rst:299 ../Doc/library/json.rst:388 msgid "object" msgstr "objet" -#: ../Doc/library/json.rst:300 ../Doc/library/json.rst:389 +#: ../Doc/library/json.rst:299 ../Doc/library/json.rst:388 msgid "dict" msgstr "*dict*" -#: ../Doc/library/json.rst:302 ../Doc/library/json.rst:391 +#: ../Doc/library/json.rst:301 ../Doc/library/json.rst:390 msgid "array" msgstr "*array*" -#: ../Doc/library/json.rst:302 +#: ../Doc/library/json.rst:301 msgid "list" msgstr "*list*" -#: ../Doc/library/json.rst:304 ../Doc/library/json.rst:393 +#: ../Doc/library/json.rst:303 ../Doc/library/json.rst:392 msgid "string" msgstr "*string*" -#: ../Doc/library/json.rst:304 ../Doc/library/json.rst:393 +#: ../Doc/library/json.rst:303 ../Doc/library/json.rst:392 msgid "str" msgstr "*str*" -#: ../Doc/library/json.rst:306 +#: ../Doc/library/json.rst:305 msgid "number (int)" msgstr "*number* (nombre entier)" -#: ../Doc/library/json.rst:306 +#: ../Doc/library/json.rst:305 msgid "int" msgstr "*int*" -#: ../Doc/library/json.rst:308 +#: ../Doc/library/json.rst:307 msgid "number (real)" msgstr "*number* (nombre réel)" -#: ../Doc/library/json.rst:308 +#: ../Doc/library/json.rst:307 msgid "float" msgstr "*float*" -#: ../Doc/library/json.rst:310 ../Doc/library/json.rst:397 +#: ../Doc/library/json.rst:309 ../Doc/library/json.rst:396 msgid "true" msgstr "*true*" -#: ../Doc/library/json.rst:310 ../Doc/library/json.rst:397 +#: ../Doc/library/json.rst:309 ../Doc/library/json.rst:396 msgid "True" msgstr "*True*" -#: ../Doc/library/json.rst:312 ../Doc/library/json.rst:399 +#: ../Doc/library/json.rst:311 ../Doc/library/json.rst:398 msgid "false" msgstr "*false*" -#: ../Doc/library/json.rst:312 ../Doc/library/json.rst:399 +#: ../Doc/library/json.rst:311 ../Doc/library/json.rst:398 msgid "False" msgstr "*False*" -#: ../Doc/library/json.rst:314 ../Doc/library/json.rst:401 +#: ../Doc/library/json.rst:313 ../Doc/library/json.rst:400 msgid "null" msgstr "*null*" -#: ../Doc/library/json.rst:314 ../Doc/library/json.rst:401 +#: ../Doc/library/json.rst:313 ../Doc/library/json.rst:400 msgid "None" msgstr "*None*" -#: ../Doc/library/json.rst:317 +#: ../Doc/library/json.rst:316 msgid "" "It also understands ``NaN``, ``Infinity``, and ``-Infinity`` as their " "corresponding ``float`` values, which is outside the JSON spec." @@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "" "comme leurs valeurs ``float`` correspondantes, bien que ne faisant pas " "partie de la spécification JSON." -#: ../Doc/library/json.rst:320 +#: ../Doc/library/json.rst:319 msgid "" "*object_hook*, if specified, will be called with the result of every JSON " "object decoded and its return value will be used in place of the given :" @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "" "donné. Cela peut être utilisé pour apporter des désérialisations " "personnalisées (p. ex. pour supporter les *class hinting* de JSON-RPC)." -#: ../Doc/library/json.rst:325 +#: ../Doc/library/json.rst:324 msgid "" "*object_pairs_hook*, if specified will be called with the result of every " "JSON object decoded with an ordered list of pairs. The return value of " @@ -533,7 +533,7 @@ msgstr "" "utilisée pour implémenter des décodeurs personnalisés. *object_pairs_hook* " "prend la priorité sur *object_hook*, si cette dernière est aussi définie." -#: ../Doc/library/json.rst:349 +#: ../Doc/library/json.rst:348 msgid "" "If *strict* is false (``True`` is the default), then control characters will " "be allowed inside strings. Control characters in this context are those " @@ -545,13 +545,13 @@ msgstr "" "ce contexte sont ceux dont les codes sont dans l'intervalle 0--31, incluant " "``'\\t'`` (tab), ``'\\n'``, ``'\\r'`` et ``'\\0'``." -#: ../Doc/library/json.rst:357 ../Doc/library/json.rst:459 +#: ../Doc/library/json.rst:356 ../Doc/library/json.rst:458 msgid "All parameters are now :ref:`keyword-only `." msgstr "" "Tous les paramètres sont maintenant des :ref:`keyword-only `." -#: ../Doc/library/json.rst:362 +#: ../Doc/library/json.rst:361 msgid "" "Return the Python representation of *s* (a :class:`str` instance containing " "a JSON document)." @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "" "Renvoie la représentation Python de *s* (une instance :class:`str` contenant " "un document JSON)." -#: ../Doc/library/json.rst:365 +#: ../Doc/library/json.rst:364 msgid "" ":exc:`JSONDecodeError` will be raised if the given JSON document is not " "valid." @@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "" "Une :exc:`JSONDecodeError` sera levée si le document JSON donné n'est pas " "valide." -#: ../Doc/library/json.rst:370 +#: ../Doc/library/json.rst:369 msgid "" "Decode a JSON document from *s* (a :class:`str` beginning with a JSON " "document) and return a 2-tuple of the Python representation and the index in " @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "" "représentation Python de l'objet et l'index dans *s* où le document se " "terminait." -#: ../Doc/library/json.rst:374 +#: ../Doc/library/json.rst:373 msgid "" "This can be used to decode a JSON document from a string that may have " "extraneous data at the end." @@ -586,31 +586,31 @@ msgstr "" "Elle peut être utilisée pour décoder un document JSON depuis une chaîne qui " "peut contenir des données supplémentaires à la fin." -#: ../Doc/library/json.rst:380 +#: ../Doc/library/json.rst:379 msgid "Extensible JSON encoder for Python data structures." msgstr "Encodeur JSON extensible pour les structures de données Python." -#: ../Doc/library/json.rst:382 +#: ../Doc/library/json.rst:381 msgid "Supports the following objects and types by default:" msgstr "Supporte par défaut les objets et types suivants :" -#: ../Doc/library/json.rst:391 +#: ../Doc/library/json.rst:390 msgid "list, tuple" msgstr "*list*, *tuple*" -#: ../Doc/library/json.rst:395 +#: ../Doc/library/json.rst:394 msgid "int, float, int- & float-derived Enums" msgstr "*int*, *float*, et *Enums* dérivées d'*int* ou de *float*" -#: ../Doc/library/json.rst:395 +#: ../Doc/library/json.rst:394 msgid "number" msgstr "*number*" -#: ../Doc/library/json.rst:404 +#: ../Doc/library/json.rst:403 msgid "Added support for int- and float-derived Enum classes." msgstr "Ajout du support des classes *Enum* dérivées d'*int* ou de *float*." -#: ../Doc/library/json.rst:407 +#: ../Doc/library/json.rst:406 msgid "" "To extend this to recognize other objects, subclass and implement a :meth:" "`default` method with another method that returns a serializable object for " @@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "" "qui renverrait si possible un objet sérialisable pour ``o``, ou ferait appel " "à l'implémentation de la classe mère (qui lèverait une :exc:`TypeError`)." -#: ../Doc/library/json.rst:412 +#: ../Doc/library/json.rst:411 msgid "" "If *skipkeys* is false (the default), then it is a :exc:`TypeError` to " "attempt encoding of keys that are not :class:`str`, :class:`int`, :class:" @@ -633,7 +633,7 @@ msgstr "" "`float` ou ``None``. Si *skipkeys* est vrai, ces éléments sont simplement " "ignorés." -#: ../Doc/library/json.rst:421 +#: ../Doc/library/json.rst:420 msgid "" "If *check_circular* is true (the default), then lists, dicts, and custom " "encoded objects will be checked for circular references during encoding to " @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "" "références circulaires et éviter les récursions infinies (qui causeraient " "une :exc:`OverflowError`). Autrement, la vérification n'a pas lieu." -#: ../Doc/library/json.rst:426 +#: ../Doc/library/json.rst:425 msgid "" "If *allow_nan* is true (the default), then ``NaN``, ``Infinity``, and ``-" "Infinity`` will be encoded as such. This behavior is not JSON specification " @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "" "décodeurs JavaScript. Autrement, une :exc:`ValueError` sera levée pour de " "telles valeurs." -#: ../Doc/library/json.rst:432 +#: ../Doc/library/json.rst:431 msgid "" "If *sort_keys* is true (default: ``False``), then the output of dictionaries " "will be sorted by key; this is useful for regression tests to ensure that " @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "" "seront triés par clés en sortie ; cela est utile lors de tests de régression " "pour pouvoir comparer les sérialisations JSON au jour le jour." -#: ../Doc/library/json.rst:465 +#: ../Doc/library/json.rst:464 msgid "" "Implement this method in a subclass such that it returns a serializable " "object for *o*, or calls the base implementation (to raise a :exc:" @@ -678,7 +678,7 @@ msgstr "" "sérialisable pour *o*, ou appelle l'implémentation de base (qui lèvera une :" "exc:`TypeError`)." -#: ../Doc/library/json.rst:469 +#: ../Doc/library/json.rst:468 msgid "" "For example, to support arbitrary iterators, you could implement default " "like this::" @@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "" "Par exemple, pour supporter des itérateurs arbitraires, vous pourriez " "implémenter *default* comme cela : ::" -#: ../Doc/library/json.rst:485 +#: ../Doc/library/json.rst:484 msgid "" "Return a JSON string representation of a Python data structure, *o*. For " "example::" @@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "" "Renvoie une chaîne JSON représentant la structure de données Python *o*. " "Par exemple : ::" -#: ../Doc/library/json.rst:494 +#: ../Doc/library/json.rst:493 msgid "" "Encode the given object, *o*, and yield each string representation as " "available. For example::" @@ -702,40 +702,40 @@ msgstr "" "Encode l'objet *o* donné, et produit chaque chaîne représentant l'objet " "selon disponibilité. Par exemple : ::" -#: ../Doc/library/json.rst:502 +#: ../Doc/library/json.rst:501 msgid "Exceptions" msgstr "Exceptions" -#: ../Doc/library/json.rst:506 +#: ../Doc/library/json.rst:505 msgid "Subclass of :exc:`ValueError` with the following additional attributes:" msgstr "" "Sous-classe de :exc:`ValueError` avec les attributs additionnels suivants :" -#: ../Doc/library/json.rst:510 +#: ../Doc/library/json.rst:509 msgid "The unformatted error message." msgstr "Le message d'erreur non formaté." -#: ../Doc/library/json.rst:514 +#: ../Doc/library/json.rst:513 msgid "The JSON document being parsed." msgstr "Le document JSON actuellement traité." -#: ../Doc/library/json.rst:518 +#: ../Doc/library/json.rst:517 msgid "The start index of *doc* where parsing failed." msgstr "L'index de *doc* à partir duquel l'analyse a échoué." -#: ../Doc/library/json.rst:522 +#: ../Doc/library/json.rst:521 msgid "The line corresponding to *pos*." msgstr "La ligne correspondant à *pos*." -#: ../Doc/library/json.rst:526 +#: ../Doc/library/json.rst:525 msgid "The column corresponding to *pos*." msgstr "La colonne correspondant à *pos*." -#: ../Doc/library/json.rst:532 +#: ../Doc/library/json.rst:531 msgid "Standard Compliance and Interoperability" msgstr "Conformité au standard et Interopérabilité" -#: ../Doc/library/json.rst:534 +#: ../Doc/library/json.rst:533 msgid "" "The JSON format is specified by :rfc:`7159` and by `ECMA-404 `_. This section " @@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "" "`JSONDecoder`, et les paramètres autres que ceux explicitement mentionnés ne " "sont pas considérés." -#: ../Doc/library/json.rst:540 +#: ../Doc/library/json.rst:539 msgid "" "This module does not comply with the RFC in a strict fashion, implementing " "some extensions that are valid JavaScript but not valid JSON. In particular:" @@ -758,11 +758,11 @@ msgstr "" "Ce module ne se conforme pas strictement à la RFC, implémentant quelques " "extensions qui sont valides en JavaScript mais pas en JSON. En particulier :" -#: ../Doc/library/json.rst:543 +#: ../Doc/library/json.rst:542 msgid "Infinite and NaN number values are accepted and output;" msgstr "Les nombres infinis et *NaN* sont acceptés et retranscrits ;" -#: ../Doc/library/json.rst:544 +#: ../Doc/library/json.rst:543 msgid "" "Repeated names within an object are accepted, and only the value of the last " "name-value pair is used." @@ -770,7 +770,7 @@ msgstr "" "Les noms répétés au sein d'un objet sont acceptés, seule la valeur du " "dernier couple nom/valeur sera utilisée." -#: ../Doc/library/json.rst:547 +#: ../Doc/library/json.rst:546 msgid "" "Since the RFC permits RFC-compliant parsers to accept input texts that are " "not RFC-compliant, this module's deserializer is technically RFC-compliant " @@ -780,11 +780,11 @@ msgstr "" "non conformes, le désérialiseur de ce module avec ses paramètres par défaut " "est techniquement conforme à la RFC." -#: ../Doc/library/json.rst:552 +#: ../Doc/library/json.rst:551 msgid "Character Encodings" msgstr "Encodage des caractères" -#: ../Doc/library/json.rst:554 +#: ../Doc/library/json.rst:553 msgid "" "The RFC requires that JSON be represented using either UTF-8, UTF-16, or " "UTF-32, with UTF-8 being the recommended default for maximum " @@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "" "UTF-16 ou UTF-32, avec UTF-8 recommandé par défaut pour une interopérabilité " "maximale." -#: ../Doc/library/json.rst:557 +#: ../Doc/library/json.rst:556 msgid "" "As permitted, though not required, by the RFC, this module's serializer sets " "*ensure_ascii=True* by default, thus escaping the output so that the " @@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "" "façon à ce que les chaînes résultants ne contiennent que des caractères " "ASCII." -#: ../Doc/library/json.rst:561 +#: ../Doc/library/json.rst:560 msgid "" "Other than the *ensure_ascii* parameter, this module is defined strictly in " "terms of conversion between Python objects and :class:`Unicode strings " @@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "" "class:`chaînes Unicode ` de ce module sont strictement définies, et ne " "rencontrent donc pas directement le problème de l'encodage des caractères." -#: ../Doc/library/json.rst:566 +#: ../Doc/library/json.rst:565 msgid "" "The RFC prohibits adding a byte order mark (BOM) to the start of a JSON " "text, and this module's serializer does not add a BOM to its output. The RFC " @@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "" "désérialiseur de ce module lève une :exc:`ValueError` quand un BOM est " "présent au début du fichier." -#: ../Doc/library/json.rst:572 +#: ../Doc/library/json.rst:571 msgid "" "The RFC does not explicitly forbid JSON strings which contain byte sequences " "that don't correspond to valid Unicode characters (e.g. unpaired UTF-16 " @@ -845,11 +845,11 @@ msgstr "" "retranscrit (quand présents dans la :class:`str` originale) les *code " "points* de telles séquences." -#: ../Doc/library/json.rst:580 +#: ../Doc/library/json.rst:579 msgid "Infinite and NaN Number Values" msgstr "Valeurs numériques infinies et NaN" -#: ../Doc/library/json.rst:582 +#: ../Doc/library/json.rst:581 msgid "" "The RFC does not permit the representation of infinite or NaN number values. " "Despite that, by default, this module accepts and outputs ``Infinity``, ``-" @@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "" "Infinity`` et ``NaN`` comme s'ils étaient des valeurs numériques littérales " "JSON valides ::" -#: ../Doc/library/json.rst:597 +#: ../Doc/library/json.rst:596 msgid "" "In the serializer, the *allow_nan* parameter can be used to alter this " "behavior. In the deserializer, the *parse_constant* parameter can be used " @@ -870,11 +870,11 @@ msgstr "" "ce comportement. Dans le désérialiseur, le paramètre *parse_constant* peut " "être utilisé pour altérer ce comportement." -#: ../Doc/library/json.rst:603 +#: ../Doc/library/json.rst:602 msgid "Repeated Names Within an Object" msgstr "Noms répétés au sein d'un objet" -#: ../Doc/library/json.rst:605 +#: ../Doc/library/json.rst:604 msgid "" "The RFC specifies that the names within a JSON object should be unique, but " "does not mandate how repeated names in JSON objects should be handled. By " @@ -886,17 +886,17 @@ msgstr "" "ce module ne lève pas d'exception ; à la place, il ignore tous les couples " "nom/valeur sauf le dernier pour un nom donné : ::" -#: ../Doc/library/json.rst:614 +#: ../Doc/library/json.rst:613 msgid "The *object_pairs_hook* parameter can be used to alter this behavior." msgstr "" "Le paramètre *object_pairs_hook* peut être utilisé pour altérer ce " "comportement." -#: ../Doc/library/json.rst:618 +#: ../Doc/library/json.rst:617 msgid "Top-level Non-Object, Non-Array Values" msgstr "Valeurs de plus haut niveau autres qu'objets ou tableaux" -#: ../Doc/library/json.rst:620 +#: ../Doc/library/json.rst:619 msgid "" "The old version of JSON specified by the obsolete :rfc:`4627` required that " "the top-level value of a JSON text must be either a JSON object or array " @@ -912,7 +912,7 @@ msgstr "" "restriction, jamais implémentée par ce module, que ce soit dans le " "sérialiseur ou le désérialiseur." -#: ../Doc/library/json.rst:627 +#: ../Doc/library/json.rst:626 msgid "" "Regardless, for maximum interoperability, you may wish to voluntarily adhere " "to the restriction yourself." @@ -920,33 +920,33 @@ msgstr "" "Cependant, pour une interopérabilité maximale, vous pourriez volontairement " "souhaiter adhérer à cette restriction par vous-même." -#: ../Doc/library/json.rst:632 +#: ../Doc/library/json.rst:631 msgid "Implementation Limitations" msgstr "Limitations de l'implémentation" -#: ../Doc/library/json.rst:634 +#: ../Doc/library/json.rst:633 msgid "Some JSON deserializer implementations may set limits on:" msgstr "" "Certaines implémentations de désérialiseurs JSON peuvent avoir des limites " "sur :" -#: ../Doc/library/json.rst:636 +#: ../Doc/library/json.rst:635 msgid "the size of accepted JSON texts" msgstr "la taille des textes JSON acceptés ;" -#: ../Doc/library/json.rst:637 +#: ../Doc/library/json.rst:636 msgid "the maximum level of nesting of JSON objects and arrays" msgstr "le niveau maximum d'objets et tableaux JSON imbriqués ;" -#: ../Doc/library/json.rst:638 +#: ../Doc/library/json.rst:637 msgid "the range and precision of JSON numbers" msgstr "l'intervalle et la précision des nombres JSON ;" -#: ../Doc/library/json.rst:639 +#: ../Doc/library/json.rst:638 msgid "the content and maximum length of JSON strings" msgstr "le contenu et la longueur maximale des chaînes JSON." -#: ../Doc/library/json.rst:641 +#: ../Doc/library/json.rst:640 msgid "" "This module does not impose any such limits beyond those of the relevant " "Python datatypes themselves or the Python interpreter itself." @@ -954,7 +954,7 @@ msgstr "" "Ce module n'impose pas de telles limites si ce n'est celles inhérentes aux " "types de données Python ou à l'interpréteur." -#: ../Doc/library/json.rst:644 +#: ../Doc/library/json.rst:643 msgid "" "When serializing to JSON, beware any such limitations in applications that " "may consume your JSON. In particular, it is common for JSON numbers to be " @@ -972,15 +972,15 @@ msgstr "" "la sérialisation de valeurs :class:`int` Python de forte magnitude, ou " "d'instances de types numériques « exotiques » comme :class:`decimal.Decimal`." -#: ../Doc/library/json.rst:655 +#: ../Doc/library/json.rst:654 msgid "Command Line Interface" msgstr "Interface en ligne de commande" -#: ../Doc/library/json.rst:660 +#: ../Doc/library/json.rst:659 msgid "**Source code:** :source:`Lib/json/tool.py`" msgstr "**Code source :** :source:`Lib/json/tool.py`" -#: ../Doc/library/json.rst:664 +#: ../Doc/library/json.rst:663 msgid "" "The :mod:`json.tool` module provides a simple command line interface to " "validate and pretty-print JSON objects." @@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "" "Le module :mod:`json.tool` fournit une simple interface en ligne de commande " "pour valider et réécrire élégamment des objets JSON." -#: ../Doc/library/json.rst:667 +#: ../Doc/library/json.rst:666 msgid "" "If the optional ``infile`` and ``outfile`` arguments are not specified, :" "attr:`sys.stdin` and :attr:`sys.stdout` will be used respectively:" @@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "" "spécifiés, :attr:`sys.stdin` et :attr:`sys.stdout` seront utilisés " "respectivement :" -#: ../Doc/library/json.rst:679 +#: ../Doc/library/json.rst:678 msgid "" "The output is now in the same order as the input. Use the :option:`--sort-" "keys` option to sort the output of dictionaries alphabetically by key." @@ -1006,20 +1006,20 @@ msgstr "" "l'option :option:`--sort-keys` pour sortir des dictionnaires triés " "alphabétiquement par clés." -#: ../Doc/library/json.rst:685 +#: ../Doc/library/json.rst:684 msgid "Command line options" msgstr "Options de la ligne de commande" -#: ../Doc/library/json.rst:689 +#: ../Doc/library/json.rst:688 msgid "The JSON file to be validated or pretty-printed:" msgstr "Le fichier JSON à valider ou réécrire élégamment :" -#: ../Doc/library/json.rst:705 +#: ../Doc/library/json.rst:704 msgid "If *infile* is not specified, read from :attr:`sys.stdin`." msgstr "" "Si *infile* n'est pas spécifié, lit le document depuis :attr:`sys.stdin`." -#: ../Doc/library/json.rst:709 +#: ../Doc/library/json.rst:708 msgid "" "Write the output of the *infile* to the given *outfile*. Otherwise, write it " "to :attr:`sys.stdout`." @@ -1027,19 +1027,19 @@ msgstr "" "Écrit la sortie générée par *infile* vers le fichier *outfile* donné. " "Autrement, écrit sur :attr:`sys.stdout`." -#: ../Doc/library/json.rst:714 +#: ../Doc/library/json.rst:713 msgid "Sort the output of dictionaries alphabetically by key." msgstr "Trie alphabétiquement les dictionnaires par clés." -#: ../Doc/library/json.rst:720 +#: ../Doc/library/json.rst:719 msgid "Show the help message." msgstr "Affiche le message d'aide." -#: ../Doc/library/json.rst:724 +#: ../Doc/library/json.rst:723 msgid "Footnotes" msgstr "Notes" -#: ../Doc/library/json.rst:725 +#: ../Doc/library/json.rst:724 msgid "" "As noted in `the errata for RFC 7159 `_, JSON permits literal U+2028 (LINE SEPARATOR) " diff --git a/library/pathlib.po b/library/pathlib.po index 2cb7012e..11c8770e 100644 --- a/library/pathlib.po +++ b/library/pathlib.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-29 14:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-13 15:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-13 15:20+0200\n" "Last-Translator: Vincent Poulailleau \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" @@ -214,8 +214,8 @@ msgstr "" "chemins de systèmes de fichiers en dehors des chemins Windows ::" #: ../Doc/library/pathlib.rst:164 ../Doc/library/pathlib.rst:174 -#: ../Doc/library/pathlib.rst:591 ../Doc/library/pathlib.rst:601 -#: ../Doc/library/pathlib.rst:611 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:595 ../Doc/library/pathlib.rst:605 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:615 msgid "*pathsegments* is specified similarly to :class:`PurePath`." msgstr "*pathsegments* est spécifié de manière similaire à :class:`PurePath`." @@ -506,16 +506,18 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/pathlib.rst:561 msgid "" "Return a new path with the :attr:`suffix` changed. If the original path " -"doesn't have a suffix, the new *suffix* is appended instead::" +"doesn't have a suffix, the new *suffix* is appended instead. If the " +"*suffix* is an empty string, the original suffix is removed::" msgstr "" "Renvoie un nouveau chemin avec :attr:`suffix` changé. Si le chemin original " -"n'a pas de suffixe, le nouveau *suffix* est alors ajouté ::" +"n'a pas de suffixe, le nouveau *suffix* est alors ajouté. Si *suffix* est " +"une chaîne vide, le suffixe d'origine est retiré ::" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:576 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:580 msgid "Concrete paths" msgstr "Chemins concrets" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:578 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:582 msgid "" "Concrete paths are subclasses of the pure path classes. In addition to " "operations provided by the latter, they also provide methods to do system " @@ -526,7 +528,7 @@ msgstr "" "pour faire appel au système sur des objets chemin. Il y a trois façons " "d'instancier des chemins concrets :" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:584 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:588 msgid "" "A subclass of :class:`PurePath`, this class represents concrete paths of the " "system's path flavour (instantiating it creates either a :class:`PosixPath` " @@ -536,7 +538,7 @@ msgstr "" "concrets d'une famille de chemins de système de fichiers (l'instancier créé " "soit un :class:`PosixPath`, soit un :class:`WindowsPath`) ::" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:595 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:599 msgid "" "A subclass of :class:`Path` and :class:`PurePosixPath`, this class " "represents concrete non-Windows filesystem paths::" @@ -544,7 +546,7 @@ msgstr "" "Une sous classe de :class:`Path` et :class:`PurePosixPath`, cette classe " "représente les chemins concrets de systèmes de fichiers non Windows ::" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:605 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:609 msgid "" "A subclass of :class:`Path` and :class:`PureWindowsPath`, this class " "represents concrete Windows filesystem paths::" @@ -552,7 +554,7 @@ msgstr "" "Une sous classe de :class:`Path` et :class:`PureWindowsPath`, cette classe " "représente les chemins concrets de systèmes de fichiers Windows ::" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:613 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:617 msgid "" "You can only instantiate the class flavour that corresponds to your system " "(allowing system calls on non-compatible path flavours could lead to bugs or " @@ -563,11 +565,11 @@ msgstr "" "compatible pourrait mener à des bogues ou à des pannes de votre " "application) ::" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:633 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:637 msgid "Methods" msgstr "Méthodes" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:635 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:639 msgid "" "Concrete paths provide the following methods in addition to pure paths " "methods. Many of these methods can raise an :exc:`OSError` if a system call " @@ -577,7 +579,7 @@ msgstr "" "des chemins purs. Beaucoup de ces méthodes peuvent lever :exc:`OSError` si " "un appel au système échoue (par exemple car le chemin n'existe pas) ::" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:641 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:645 msgid "" "Return a new path object representing the current directory (as returned by :" "func:`os.getcwd`)::" @@ -585,7 +587,7 @@ msgstr "" "Renvoie un nouveau chemin représentant le dossier courant (comme renvoyé " "par :func:`os.getcwd`) ::" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:650 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:654 msgid "" "Return a new path object representing the user's home directory (as returned " "by :func:`os.path.expanduser` with ``~`` construct)::" @@ -594,7 +596,7 @@ msgstr "" "(comme retourné par :func:`os.path.expanduser` avec la construction " "``~`` ) ::" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:661 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:665 msgid "" "Return information about this path (similarly to :func:`os.stat`). The " "result is looked up at each call to this method." @@ -602,16 +604,16 @@ msgstr "" "Renvoie les informations à propos de ce chemin (de manière similaire à :func:" "`os.stat`). Le résultat est récupéré à chaque appel à cette méthode." -#: ../Doc/library/pathlib.rst:675 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:679 msgid "Change the file mode and permissions, like :func:`os.chmod`::" msgstr "" "Change le mode et les permissions du fichiers, comme :func:`os.chmod` ::" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:687 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:691 msgid "Whether the path points to an existing file or directory::" msgstr "Si le chemin pointe sur un fichier ou dossier existant ::" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:699 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:703 msgid "" "If the path points to a symlink, :meth:`exists` returns whether the symlink " "*points to* an existing file or directory." @@ -619,7 +621,7 @@ msgstr "" "Si le chemin pointe sur un lien symbolique, :meth:`exists` renvoie si le " "lien symbolique *pointe vers* un fichier ou un dossier existant." -#: ../Doc/library/pathlib.rst:705 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:709 msgid "" "Return a new path with expanded ``~`` and ``~user`` constructs, as returned " "by :meth:`os.path.expanduser`::" @@ -627,7 +629,7 @@ msgstr "" "Renvoie un nouveau chemin avec les résolutions des constructions ``~`` et " "``~user``, comme retourné par :meth:`os.path.expanduser` ::" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:717 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:721 msgid "" "Glob the given *pattern* in the directory represented by this path, yielding " "all matching files (of any kind)::" @@ -635,7 +637,7 @@ msgstr "" "Globalise le *pattern* fourni dans le dossier représenté par ce chemin, " "donnant tous les fichiers correspondants (de n'importe quelle sorte) ::" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:725 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:729 msgid "" "The \"``**``\" pattern means \"this directory and all subdirectories, " "recursively\". In other words, it enables recursive globbing::" @@ -644,7 +646,7 @@ msgstr "" "récursivement ». En d'autres mots, il active la récursivité de la " "globalisation ::" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:736 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:740 msgid "" "Using the \"``**``\" pattern in large directory trees may consume an " "inordinate amount of time." @@ -652,7 +654,7 @@ msgstr "" "Utiliser le motif \"``**``\" dans de grandes arborescences de dossier peut " "consommer une quantité de temps démesurée." -#: ../Doc/library/pathlib.rst:742 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:746 msgid "" "Return the name of the group owning the file. :exc:`KeyError` is raised if " "the file's gid isn't found in the system database." @@ -661,7 +663,7 @@ msgstr "" "levée si l'identifiant de groupe du fichier n'est pas trouvé dans la base de " "données système." -#: ../Doc/library/pathlib.rst:748 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:752 msgid "" "Return ``True`` if the path points to a directory (or a symbolic link " "pointing to a directory), ``False`` if it points to another kind of file." @@ -670,9 +672,9 @@ msgstr "" "pointant vers un dossier), ``False`` si il pointe vers une autre sorte de " "fichier." -#: ../Doc/library/pathlib.rst:751 ../Doc/library/pathlib.rst:760 -#: ../Doc/library/pathlib.rst:789 ../Doc/library/pathlib.rst:798 -#: ../Doc/library/pathlib.rst:807 ../Doc/library/pathlib.rst:816 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:755 ../Doc/library/pathlib.rst:764 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:793 ../Doc/library/pathlib.rst:802 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:811 ../Doc/library/pathlib.rst:820 msgid "" "``False`` is also returned if the path doesn't exist or is a broken symlink; " "other errors (such as permission errors) are propagated." @@ -681,7 +683,7 @@ msgstr "" "symbolique cassé ; d'autres erreurs (telles que les erreurs de permission) " "sont propagées." -#: ../Doc/library/pathlib.rst:757 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:761 msgid "" "Return ``True`` if the path points to a regular file (or a symbolic link " "pointing to a regular file), ``False`` if it points to another kind of file." @@ -690,7 +692,7 @@ msgstr "" "symbolique pointe vers un fichier normal), ``False`` si il pointe vers une " "autre sorte de fichier." -#: ../Doc/library/pathlib.rst:766 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:770 msgid "" "Return ``True`` if the path is a :dfn:`mount point`: a point in a file " "system where a different file system has been mounted. On POSIX, the " @@ -700,13 +702,13 @@ msgid "" "and POSIX variants. Not implemented on Windows." msgstr "" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:778 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:782 msgid "" "Return ``True`` if the path points to a symbolic link, ``False`` otherwise." msgstr "" "Renvoie ``True`` si le chemin pointe sur un lien symbolique, ``False`` sinon." -#: ../Doc/library/pathlib.rst:780 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:784 msgid "" "``False`` is also returned if the path doesn't exist; other errors (such as " "permission errors) are propagated." @@ -714,7 +716,7 @@ msgstr "" "``False`` est aussi renvoyé si le chemin n'existe pas ; d'autres erreurs " "(telles que les erreurs de permission) sont propagées." -#: ../Doc/library/pathlib.rst:786 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:790 msgid "" "Return ``True`` if the path points to a Unix socket (or a symbolic link " "pointing to a Unix socket), ``False`` if it points to another kind of file." @@ -723,7 +725,7 @@ msgstr "" "symbolique pointant vers une *socket* Unix), ``False`` si il pointe vers une " "autre sorte de fichier." -#: ../Doc/library/pathlib.rst:795 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:799 msgid "" "Return ``True`` if the path points to a FIFO (or a symbolic link pointing to " "a FIFO), ``False`` if it points to another kind of file." @@ -732,7 +734,7 @@ msgstr "" "pointant vers une FIFO), ``False`` si il pointe vers une autre sorte de " "fichier." -#: ../Doc/library/pathlib.rst:804 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:808 msgid "" "Return ``True`` if the path points to a block device (or a symbolic link " "pointing to a block device), ``False`` if it points to another kind of file." @@ -741,7 +743,7 @@ msgstr "" "symbolique pointant vers un périphérique), ``False`` si il pointe vers une " "autre sorte de fichier." -#: ../Doc/library/pathlib.rst:813 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:817 msgid "" "Return ``True`` if the path points to a character device (or a symbolic link " "pointing to a character device), ``False`` if it points to another kind of " @@ -751,7 +753,7 @@ msgstr "" "un lien symbolique pointant vers un périphérique à caractères), ``False`` si " "il pointe vers une autre sorte de fichier." -#: ../Doc/library/pathlib.rst:822 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:826 msgid "" "When the path points to a directory, yield path objects of the directory " "contents::" @@ -759,7 +761,7 @@ msgstr "" "Quand le chemin pointe vers un dossier, donne les chemins du contenu du " "dossier ::" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:838 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:842 msgid "" "Like :meth:`Path.chmod` but, if the path points to a symbolic link, the " "symbolic link's mode is changed rather than its target's." @@ -767,7 +769,7 @@ msgstr "" "Comme :meth:`Path.chmod`, mais, si le chemin pointe vers un lien symbolique, " "le mode du lien symbolique est changé plutôt que celui de sa cible." -#: ../Doc/library/pathlib.rst:844 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:848 msgid "" "Like :meth:`Path.stat` but, if the path points to a symbolic link, return " "the symbolic link's information rather than its target's." @@ -775,7 +777,7 @@ msgstr "" "Comme :meth:`Path.stat`, mais, si le chemin pointe vers un lien symbolique, " "renvoie les informations du lien symbolique plutôt que celui de sa cible." -#: ../Doc/library/pathlib.rst:850 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:854 msgid "" "Create a new directory at this given path. If *mode* is given, it is " "combined with the process' ``umask`` value to determine the file mode and " @@ -786,7 +788,7 @@ msgstr "" "de fichier et les droits d'accès. Si le chemin existe déjà, :exc:" "`FileExistsError` est levée." -#: ../Doc/library/pathlib.rst:855 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:859 msgid "" "If *parents* is true, any missing parents of this path are created as " "needed; they are created with the default permissions without taking *mode* " @@ -796,7 +798,7 @@ msgstr "" "sont créés avec les permissions par défaut sans prendre en compte *mode* " "(reproduisant la commande POSIX ``mkdir -p``)." -#: ../Doc/library/pathlib.rst:859 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:863 msgid "" "If *parents* is false (the default), a missing parent raises :exc:" "`FileNotFoundError`." @@ -804,7 +806,7 @@ msgstr "" "Si *parents* est faux (valeur par défaut), un parent manquant lève :exc:" "`FileNotFoundError`." -#: ../Doc/library/pathlib.rst:862 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:866 msgid "" "If *exist_ok* is false (the default), :exc:`FileExistsError` is raised if " "the target directory already exists." @@ -812,7 +814,7 @@ msgstr "" "Si *exist_ok* est faux (valeur par défaut), :exc:`FileExistsError` est levé " "si le dossier cible existe déjà." -#: ../Doc/library/pathlib.rst:865 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:869 msgid "" "If *exist_ok* is true, :exc:`FileExistsError` exceptions will be ignored " "(same behavior as the POSIX ``mkdir -p`` command), but only if the last path " @@ -822,11 +824,11 @@ msgstr "" "ignorée (même comportement que la commande POSIX ``mkdir -p``), mais " "seulement si le dernier segment de chemin existe et n'est pas un dossier." -#: ../Doc/library/pathlib.rst:869 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:873 msgid "The *exist_ok* parameter was added." msgstr "Le paramètre *exist_ok* a été ajouté." -#: ../Doc/library/pathlib.rst:875 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:879 msgid "" "Open the file pointed to by the path, like the built-in :func:`open` " "function does::" @@ -834,7 +836,7 @@ msgstr "" "Ouvre le fichier pointé par le chemin, comme la fonction native :func:`open` " "le fait ::" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:887 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:891 msgid "" "Return the name of the user owning the file. :exc:`KeyError` is raised if " "the file's uid isn't found in the system database." @@ -843,22 +845,25 @@ msgstr "" "`KeyError` est levée si l'identifiant utilisateur du fichier n'est pas " "trouvé dans la base de données du système." -#: ../Doc/library/pathlib.rst:893 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:897 msgid "Return the binary contents of the pointed-to file as a bytes object::" msgstr "Renvoie le contenu binaire du fichier pointé en tant que bytes ::" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:906 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:910 msgid "Return the decoded contents of the pointed-to file as a string::" msgstr "" "Renvoie le contenu décodé du fichier pointé en tant que chaîne de " "caractères ::" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:914 -msgid "The optional parameters have the same meaning as in :func:`open`." +#: ../Doc/library/pathlib.rst:918 +msgid "" +"The file is opened and then closed. The optional parameters have the same " +"meaning as in :func:`open`." msgstr "" -"Les paramètres optionnels ont la même signification que dans :func:`open`." +"Le fichier est ouvert, puis fermé. Les paramètres optionnels ont la même " +"signification que dans :func:`open`." -#: ../Doc/library/pathlib.rst:921 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:926 msgid "" "Rename this file or directory to the given *target*. On Unix, if *target* " "exists and is a file, it will be replaced silently if the user has " @@ -869,7 +874,7 @@ msgstr "" "l'utilisateur a la permission. *target* peut être soit une chaîne de " "caractères, soit un autre chemin ::" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:936 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:941 msgid "" "Rename this file or directory to the given *target*. If *target* points to " "an existing file or directory, it will be unconditionally replaced." @@ -878,7 +883,7 @@ msgstr "" "pointe sur un fichier ou un dossier existant, il sera remplacé de manière " "inconditionnelle." -#: ../Doc/library/pathlib.rst:942 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:947 msgid "" "Make the path absolute, resolving any symlinks. A new path object is " "returned::" @@ -886,7 +891,7 @@ msgstr "" "Rend le chemin absolu, résolvant les liens symboliques. Un nouveau chemin " "est renvoyé ::" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:951 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:956 msgid "" "\"``..``\" components are also eliminated (this is the only method to do " "so)::" @@ -894,7 +899,7 @@ msgstr "" "Les composantes \"``..``\" sont aussi éliminées (c'est la seule méthode pour " "le faire) ::" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:957 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:962 msgid "" "If the path doesn't exist and *strict* is ``True``, :exc:`FileNotFoundError` " "is raised. If *strict* is ``False``, the path is resolved as far as " @@ -908,11 +913,11 @@ msgstr "" "sans vérifier s'il existe. Si une boucle infinie est rencontrée lors de la " "résolution du chemin, :exc:`RuntimeError` est levée." -#: ../Doc/library/pathlib.rst:963 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:968 msgid "The *strict* argument." msgstr "L'argument *strict*." -#: ../Doc/library/pathlib.rst:968 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:973 msgid "" "This is like calling :meth:`Path.glob` with \"``**``\" added in front of the " "given *pattern*::" @@ -920,11 +925,11 @@ msgstr "" "C'est similaire à appeler :meth:`Path.glob` avec \"``**``\" ajouté au début " "de *pattern* :" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:981 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:986 msgid "Remove this directory. The directory must be empty." msgstr "Supprime ce dossier. Le dossier doit être vide." -#: ../Doc/library/pathlib.rst:986 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:991 msgid "" "Return whether this path points to the same file as *other_path*, which can " "be either a Path object, or a string. The semantics are similar to :func:" @@ -934,7 +939,7 @@ msgstr "" "être soit un chemin, soit une chaîne de caractères. La sémantique est " "similaire à :func:`os.path.samefile` et :func:`os.path.samestat`." -#: ../Doc/library/pathlib.rst:990 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:995 msgid "" "An :exc:`OSError` can be raised if either file cannot be accessed for some " "reason." @@ -942,7 +947,7 @@ msgstr "" ":exc:`OSError` peut être levée si l'un des fichier ne peut être accédé pour " "quelque raison." -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1007 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1012 msgid "" "Make this path a symbolic link to *target*. Under Windows, " "*target_is_directory* must be true (default ``False``) if the link's target " @@ -953,14 +958,14 @@ msgstr "" "si la cible du lien est un dossier. Sous POSIX, la valeur de " "*target_is_directory* est ignorée." -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1023 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1028 msgid "" "The order of arguments (link, target) is the reverse of :func:`os.symlink`'s." msgstr "" "L'ordre des arguments (lien, cible) est l'opposé de ceux de :func:`os." "symlink`." -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1029 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1034 msgid "" "Create a file at this given path. If *mode* is given, it is combined with " "the process' ``umask`` value to determine the file mode and access flags. " @@ -974,7 +979,7 @@ msgstr "" "*exist_ok* est vrai (et si l'heure de modification est mise à jour avec " "l'heure courante), sinon :exc:`FileExistsError` est levée." -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1038 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1043 msgid "" "Remove this file or symbolic link. If the path points to a directory, use :" "func:`Path.rmdir` instead." @@ -982,7 +987,7 @@ msgstr "" "Supprime ce fichier ou lien symbolique. Si le chemin pointe vers un dossier, " "utilisez :func:`Path.rmdir` à la place." -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1044 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1049 msgid "" "Open the file pointed to in bytes mode, write *data* to it, and close the " "file::" @@ -990,141 +995,141 @@ msgstr "" "Ouvre le fichier pointé en mode binaire, écrit *data* dedans, et ferme le " "fichier ::" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1053 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1058 msgid "An existing file of the same name is overwritten." msgstr "Un fichier existant au même nom est écrasé." -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1060 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1065 msgid "" "Open the file pointed to in text mode, write *data* to it, and close the " "file::" msgstr "" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1072 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1077 msgid "Correspondence to tools in the :mod:`os` module" msgstr "" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1074 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1079 msgid "" "Below is a table mapping various :mod:`os` functions to their corresponding :" "class:`PurePath`/:class:`Path` equivalent." msgstr "" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1079 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1084 msgid "" "Although :func:`os.path.relpath` and :meth:`PurePath.relative_to` have some " "overlapping use-cases, their semantics differ enough to warrant not " "considering them equivalent." msgstr "" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1084 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1089 msgid "os and os.path" msgstr "" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1084 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1089 msgid "pathlib" msgstr "" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1086 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1091 msgid ":func:`os.path.abspath`" msgstr "" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1086 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1091 msgid ":meth:`Path.resolve`" msgstr "" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1087 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1092 msgid ":func:`os.getcwd`" msgstr "" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1087 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1092 msgid ":func:`Path.cwd`" msgstr "" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1088 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1093 msgid ":func:`os.path.exists`" msgstr "" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1088 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1093 msgid ":meth:`Path.exists`" msgstr "" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1089 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1094 msgid ":func:`os.path.expanduser`" msgstr "" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1089 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1094 msgid ":meth:`Path.expanduser` and :meth:`Path.home`" msgstr "" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1091 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1096 msgid ":func:`os.path.isdir`" msgstr "" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1091 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1096 msgid ":meth:`Path.is_dir`" msgstr "" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1092 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1097 msgid ":func:`os.path.isfile`" msgstr "" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1092 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1097 msgid ":meth:`Path.is_file`" msgstr "" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1093 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1098 msgid ":func:`os.path.islink`" msgstr "" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1093 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1098 msgid ":meth:`Path.is_symlink`" msgstr "" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1094 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1099 msgid ":func:`os.stat`" msgstr "" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1094 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1099 msgid ":meth:`Path.stat`, :meth:`Path.owner`, :meth:`Path.group`" msgstr "" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1097 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1102 msgid ":func:`os.path.isabs`" msgstr "" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1097 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1102 msgid ":meth:`PurePath.is_absolute`" msgstr "" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1098 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1103 msgid ":func:`os.path.join`" msgstr "" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1098 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1103 msgid ":func:`PurePath.joinpath`" msgstr "" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1099 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1104 msgid ":func:`os.path.basename`" msgstr "" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1099 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1104 msgid ":data:`PurePath.name`" msgstr "" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1100 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1105 msgid ":func:`os.path.dirname`" msgstr "" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1100 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1105 msgid ":data:`PurePath.parent`" msgstr "" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1101 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1106 msgid ":func:`os.path.splitext`" msgstr "" -#: ../Doc/library/pathlib.rst:1101 +#: ../Doc/library/pathlib.rst:1106 msgid ":data:`PurePath.suffix`" msgstr "" diff --git a/library/smtplib.po b/library/smtplib.po index bc9fdde3..a8b1cbfa 100644 --- a/library/smtplib.po +++ b/library/smtplib.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-27 19:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-13 15:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-10 00:55+0200\n" "Last-Translator: Julien Palard \n" "Language-Team: FRENCH \n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgid "" "connection." msgstr "" -#: ../Doc/library/smtplib.rst:87 ../Doc/library/smtplib.rst:401 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:87 ../Doc/library/smtplib.rst:408 msgid "*context* was added." msgstr "" @@ -107,7 +107,7 @@ msgid "" "check_hostname` and *Server Name Indication* (see :data:`ssl.HAS_SNI`)." msgstr "" -#: ../Doc/library/smtplib.rst:100 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:100 ../Doc/library/smtplib.rst:394 msgid "" "*keyfile* and *certfile* are deprecated in favor of *context*. Please use :" "meth:`ssl.SSLContext.load_cert_chain` instead, or let :func:`ssl." @@ -309,18 +309,18 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/smtplib.rst:274 msgid "" -"This method call :meth:`ehlo` and or :meth:`helo` if there has been no " +"This method calls :meth:`ehlo` and/or :meth:`helo` if there has been no " "previous ``EHLO`` or ``HELO`` command this session. It tries ESMTP ``EHLO`` " "first." msgstr "" #: ../Doc/library/smtplib.rst:278 ../Doc/library/smtplib.rst:308 -#: ../Doc/library/smtplib.rst:393 ../Doc/library/smtplib.rst:462 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:400 ../Doc/library/smtplib.rst:469 msgid ":exc:`SMTPHeloError`" msgstr ":exc:`SMTPHeloError`" #: ../Doc/library/smtplib.rst:279 ../Doc/library/smtplib.rst:308 -#: ../Doc/library/smtplib.rst:393 ../Doc/library/smtplib.rst:462 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:400 ../Doc/library/smtplib.rst:469 msgid "The server didn't reply properly to the ``HELO`` greeting." msgstr "" @@ -359,8 +359,8 @@ msgstr ":exc:`SMTPAuthenticationError`" msgid "The server didn't accept the username/password combination." msgstr "" -#: ../Doc/library/smtplib.rst:314 ../Doc/library/smtplib.rst:396 -#: ../Doc/library/smtplib.rst:473 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:314 ../Doc/library/smtplib.rst:403 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:480 msgid ":exc:`SMTPNotSupportedError`" msgstr "" @@ -467,14 +467,14 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/smtplib.rst:382 msgid "" -"If *keyfile* and *certfile* are provided, these are passed to the :mod:" -"`socket` module's :func:`ssl` function." +"If *keyfile* and *certfile* are provided, they are used to create an :class:" +"`ssl.SSLContext`." msgstr "" #: ../Doc/library/smtplib.rst:385 msgid "" -"Optional *context* parameter is a :class:`ssl.SSLContext` object; This is an " -"alternative to using a keyfile and a certfile and if specified both " +"Optional *context* parameter is an :class:`ssl.SSLContext` object; This is " +"an alternative to using a keyfile and a certfile and if specified both " "*keyfile* and *certfile* should be ``None``." msgstr "" @@ -484,31 +484,31 @@ msgid "" "this method tries ESMTP ``EHLO`` first." msgstr "" -#: ../Doc/library/smtplib.rst:396 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:403 msgid "The server does not support the STARTTLS extension." msgstr "" -#: ../Doc/library/smtplib.rst:399 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:406 msgid ":exc:`RuntimeError`" msgstr ":exc:`RuntimeError`" -#: ../Doc/library/smtplib.rst:399 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:406 msgid "SSL/TLS support is not available to your Python interpreter." msgstr "" -#: ../Doc/library/smtplib.rst:404 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:411 msgid "" "The method now supports hostname check with :attr:`SSLContext." "check_hostname` and *Server Name Indicator* (see :data:`~ssl.HAS_SNI`)." msgstr "" -#: ../Doc/library/smtplib.rst:409 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:416 msgid "" "The error raised for lack of STARTTLS support is now the :exc:" "`SMTPNotSupportedError` subclass instead of the base :exc:`SMTPException`." msgstr "" -#: ../Doc/library/smtplib.rst:417 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:424 msgid "" "Send mail. The required arguments are an :rfc:`822` from-address string, a " "list of :rfc:`822` to-address strings (a bare string will be treated as a " @@ -521,14 +521,14 @@ msgid "" "the message.)" msgstr "" -#: ../Doc/library/smtplib.rst:428 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:435 msgid "" "The *from_addr* and *to_addrs* parameters are used to construct the message " "envelope used by the transport agents. ``sendmail`` does not modify the " "message headers in any way." msgstr "" -#: ../Doc/library/smtplib.rst:432 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:439 msgid "" "*msg* may be a string containing characters in the ASCII range, or a byte " "string. A string is encoded to bytes using the ascii codec, and lone ``" @@ -536,7 +536,7 @@ msgid "" "string is not modified." msgstr "" -#: ../Doc/library/smtplib.rst:437 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:444 msgid "" "If there has been no previous ``EHLO`` or ``HELO`` command this session, " "this method tries ESMTP ``EHLO`` first. If the server does ESMTP, message " @@ -545,7 +545,7 @@ msgid "" "will be tried and ESMTP options suppressed." msgstr "" -#: ../Doc/library/smtplib.rst:443 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:450 msgid "" "This method will return normally if the mail is accepted for at least one " "recipient. Otherwise it will raise an exception. That is, if this method " @@ -555,21 +555,21 @@ msgid "" "SMTP error code and the accompanying error message sent by the server." msgstr "" -#: ../Doc/library/smtplib.rst:450 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:457 msgid "" "If ``SMTPUTF8`` is included in *mail_options*, and the server supports it, " "*from_addr* and *to_addrs* may contain non-ASCII characters." msgstr "" -#: ../Doc/library/smtplib.rst:453 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:460 msgid "This method may raise the following exceptions:" msgstr "" -#: ../Doc/library/smtplib.rst:459 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:466 msgid ":exc:`SMTPRecipientsRefused`" msgstr "" -#: ../Doc/library/smtplib.rst:456 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:463 msgid "" "All recipients were refused. Nobody got the mail. The :attr:`recipients` " "attribute of the exception object is a dictionary with information about the " @@ -577,47 +577,47 @@ msgid "" "accepted)." msgstr "" -#: ../Doc/library/smtplib.rst:465 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:472 msgid ":exc:`SMTPSenderRefused`" msgstr "" -#: ../Doc/library/smtplib.rst:465 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:472 msgid "The server didn't accept the *from_addr*." msgstr "" -#: ../Doc/library/smtplib.rst:469 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:476 msgid ":exc:`SMTPDataError`" msgstr ":exc:`SMTPDataError`" -#: ../Doc/library/smtplib.rst:468 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:475 msgid "" "The server replied with an unexpected error code (other than a refusal of a " "recipient)." msgstr "" -#: ../Doc/library/smtplib.rst:472 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:479 msgid "" "``SMTPUTF8`` was given in the *mail_options* but is not supported by the " "server." msgstr "" -#: ../Doc/library/smtplib.rst:475 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:482 msgid "" "Unless otherwise noted, the connection will be open even after an exception " "is raised." msgstr "" -#: ../Doc/library/smtplib.rst:478 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:485 msgid "*msg* may be a byte string." msgstr "" -#: ../Doc/library/smtplib.rst:481 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:488 msgid "" "``SMTPUTF8`` support added, and :exc:`SMTPNotSupportedError` may be raised " "if ``SMTPUTF8`` is specified but the server does not support it." msgstr "" -#: ../Doc/library/smtplib.rst:489 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:496 msgid "" "This is a convenience method for calling :meth:`sendmail` with the message " "represented by an :class:`email.message.Message` object. The arguments have " @@ -625,7 +625,7 @@ msgid "" "object." msgstr "" -#: ../Doc/library/smtplib.rst:494 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:501 msgid "" "If *from_addr* is ``None`` or *to_addrs* is ``None``, ``send_message`` fills " "those arguments with addresses extracted from the headers of *msg* as " @@ -640,7 +640,7 @@ msgid "" "most recent set of :mailheader:`Resent-` headers." msgstr "" -#: ../Doc/library/smtplib.rst:506 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:513 msgid "" "``send_message`` serializes *msg* using :class:`~email.generator." "BytesGenerator` with ``\\r\\n`` as the *linesep*, and calls :meth:`sendmail` " @@ -655,17 +655,17 @@ msgid "" "to *mail_options*." msgstr "" -#: ../Doc/library/smtplib.rst:520 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:527 msgid "Support for internationalized addresses (``SMTPUTF8``)." msgstr "" -#: ../Doc/library/smtplib.rst:526 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:533 msgid "" "Terminate the SMTP session and close the connection. Return the result of " "the SMTP ``QUIT`` command." msgstr "" -#: ../Doc/library/smtplib.rst:530 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:537 msgid "" "Low-level methods corresponding to the standard SMTP/ESMTP commands " "``HELP``, ``RSET``, ``NOOP``, ``MAIL``, ``RCPT``, and ``DATA`` are also " @@ -673,11 +673,11 @@ msgid "" "documented here. For details, consult the module code." msgstr "" -#: ../Doc/library/smtplib.rst:539 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:546 msgid "SMTP Example" msgstr "" -#: ../Doc/library/smtplib.rst:541 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:548 msgid "" "This example prompts the user for addresses needed in the message envelope " "('To' and 'From' addresses), and the message to be delivered. Note that the " @@ -687,7 +687,7 @@ msgid "" "headers explicitly. ::" msgstr "" -#: ../Doc/library/smtplib.rst:577 +#: ../Doc/library/smtplib.rst:584 msgid "" "In general, you will want to use the :mod:`email` package's features to " "construct an email message, which you can then send via :meth:`~smtplib.SMTP." diff --git a/library/string.po b/library/string.po index e8b79a62..e7b546e1 100644 --- a/library/string.po +++ b/library/string.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-21 11:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-13 15:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-13 15:21+0200\n" "Last-Translator: Julien Palard \n" "Language-Team: FRENCH \n" "Language: fr\n" @@ -924,8 +924,8 @@ msgstr "``'f'``" #: ../Doc/library/string.rst:467 msgid "" -"Fixed point. Displays the number as a fixed-point number. The default " -"precision is ``6``." +"Fixed-point notation. Displays the number as a fixed-point number. The " +"default precision is ``6``." msgstr "" "Virgule fixe. Affiche le nombre comme un nombre à virgule fixe. La précision " "par défaut est ``6``." @@ -936,8 +936,8 @@ msgstr "``'F'``" #: ../Doc/library/string.rst:470 msgid "" -"Fixed point. Same as ``'f'``, but converts ``nan`` to ``NAN`` and ``inf`` to " -"``INF``." +"Fixed-point notation. Same as ``'f'``, but converts ``nan`` to ``NAN`` and " +"``inf`` to ``INF``." msgstr "" "Virgule fixe. Pareil que ``'f'`` à part ``nan`` qui devient ``NAN`` et " "``inf`` qui devient ``INF``." diff --git a/library/typing.po b/library/typing.po index 248356f5..7f265ea5 100644 --- a/library/typing.po +++ b/library/typing.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-13 15:13+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: FRENCH \n" @@ -878,44 +878,50 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/typing.rst:991 msgid "" "Note that this is not the same concept as an optional argument, which is one " -"that has a default. An optional argument with a default needn't use the " -"``Optional`` qualifier on its type annotation (although it is inferred if " -"the default is ``None``). A mandatory argument may still have an " -"``Optional`` type if an explicit value of ``None`` is allowed." +"that has a default. An optional argument with a default does not require " +"the ``Optional`` qualifier on its type annotation just because it is " +"optional. For example::" msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1000 +#: ../Doc/library/typing.rst:999 +msgid "" +"On the other hand, if an explicit value of ``None`` is allowed, the use of " +"``Optional`` is appropriate, whether the argument is optional or not. For " +"example::" +msgstr "" + +#: ../Doc/library/typing.rst:1008 msgid "" "Tuple type; ``Tuple[X, Y]`` is the type of a tuple of two items with the " "first item of type X and the second of type Y." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1003 +#: ../Doc/library/typing.rst:1011 msgid "" "Example: ``Tuple[T1, T2]`` is a tuple of two elements corresponding to type " "variables T1 and T2. ``Tuple[int, float, str]`` is a tuple of an int, a " "float and a string." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1007 +#: ../Doc/library/typing.rst:1015 msgid "" "To specify a variable-length tuple of homogeneous type, use literal " "ellipsis, e.g. ``Tuple[int, ...]``. A plain :data:`Tuple` is equivalent to " "``Tuple[Any, ...]``, and in turn to :class:`tuple`." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1013 +#: ../Doc/library/typing.rst:1021 msgid "Callable type; ``Callable[[int], str]`` is a function of (int) -> str." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1015 +#: ../Doc/library/typing.rst:1023 msgid "" "The subscription syntax must always be used with exactly two values: the " "argument list and the return type. The argument list must be a list of " "types or an ellipsis; the return type must be a single type." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1020 +#: ../Doc/library/typing.rst:1028 msgid "" "There is no syntax to indicate optional or keyword arguments; such function " "types are rarely used as callback types. ``Callable[..., ReturnType]`` " @@ -925,22 +931,22 @@ msgid "" "Callable`." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1030 +#: ../Doc/library/typing.rst:1038 msgid "Special type construct to mark class variables." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1032 +#: ../Doc/library/typing.rst:1040 msgid "" "As introduced in :pep:`526`, a variable annotation wrapped in ClassVar " "indicates that a given attribute is intended to be used as a class variable " "and should not be set on instances of that class. Usage::" msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1040 +#: ../Doc/library/typing.rst:1048 msgid ":data:`ClassVar` accepts only types and cannot be further subscribed." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1042 +#: ../Doc/library/typing.rst:1050 msgid "" ":data:`ClassVar` is not a class itself, and should not be used with :func:" "`isinstance` or :func:`issubclass`. :data:`ClassVar` does not change Python " @@ -948,25 +954,25 @@ msgid "" "example, a type checker might flag the following code as an error::" msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1056 +#: ../Doc/library/typing.rst:1064 msgid "" "``AnyStr`` is a type variable defined as ``AnyStr = TypeVar('AnyStr', str, " "bytes)``." msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1059 +#: ../Doc/library/typing.rst:1067 msgid "" "It is meant to be used for functions that may accept any kind of string " "without allowing different kinds of strings to mix. For example::" msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1071 +#: ../Doc/library/typing.rst:1079 msgid "" "A special constant that is assumed to be ``True`` by 3rd party static type " "checkers. It is ``False`` at runtime. Usage::" msgstr "" -#: ../Doc/library/typing.rst:1080 +#: ../Doc/library/typing.rst:1088 msgid "" "Note that the first type annotation must be enclosed in quotes, making it a " "\"forward reference\", to hide the ``expensive_mod`` reference from the " diff --git a/library/unittest.po b/library/unittest.po index 17305fae..07f0a804 100644 --- a/library/unittest.po +++ b/library/unittest.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Python 3.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-28 15:29+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-08-13 15:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-01 14:02+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: FRENCH \n" @@ -514,8 +514,9 @@ msgstr "" msgid "" "Such a working environment for the testing code is called a :dfn:`test " "fixture`. A new TestCase instance is created as a unique test fixture used " -"to execute each individual test method. Thus `~TestCase.setUp`, `~TestCase." -"tearDown`, and `~TestCase.__init__` will be called once per test." +"to execute each individual test method. Thus :meth:`~TestCase.setUp`, :meth:" +"`~TestCase.tearDown`, and :meth:`~TestCase.__init__` will be called once per " +"test." msgstr "" #: ../Doc/library/unittest.rst:418