Translate simple_stmts.po (#1097)

* Translate simple_stmts.po

* prise en compte des remarques

* Update reference/simple_stmts.po

Co-Authored-By: Antoine <43954001+awecx@users.noreply.github.com>

* Update reference/simple_stmts.po

Co-Authored-By: Antoine <43954001+awecx@users.noreply.github.com>

* Update reference/simple_stmts.po

Co-Authored-By: Antoine <43954001+awecx@users.noreply.github.com>

* prise en compte des dernières modifications
This commit is contained in:
Antoine Venier 2019-12-19 14:15:09 +01:00 committed by Antoine
parent fe77818ebc
commit 51fd39cbd4

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3\n" "Project-Id-Version: Python 3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-15 18:54+0100\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-15 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-12-13 16:57+0100\n"
"Last-Translator: Jules Lasne <jules.lasne@gmail.com>\n" "Last-Translator: Antoine <antoine.venier@hotmail.fr>\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n" "Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n" "X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
#: ../Doc/reference/simple_stmts.rst:6 #: ../Doc/reference/simple_stmts.rst:6
msgid "Simple statements" msgid "Simple statements"
@ -43,7 +43,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Les expressions sont utilisées (généralement de manière interactive) comme " "Les expressions sont utilisées (généralement de manière interactive) comme "
"instructions pour calculer et écrire des valeurs, appeler une procédure (une " "instructions pour calculer et écrire des valeurs, appeler une procédure (une "
"fonction dont le résultat renvoyé n'a pas d'importance ; en Python, les " "fonction dont le résultat renvoyé n'a pas d'importance ; en Python, les "
"procédures renvoient la valeur ``None``). D'autres utilisations des " "procédures renvoient la valeur ``None``). D'autres utilisations des "
"expressions sont autorisées et parfois utiles. La syntaxe pour une " "expressions sont autorisées et parfois utiles. La syntaxe pour une "
"expression en tant qu'instruction est :" "expression en tant qu'instruction est :"
@ -181,15 +181,15 @@ msgid ""
"current local namespace." "current local namespace."
msgstr "" msgstr ""
"si le nom n'apparaît pas dans une instruction :keyword:`global` ou :keyword:" "si le nom n'apparaît pas dans une instruction :keyword:`global` ou :keyword:"
"`nonlocal` (respectivement) du bloc de code courant : le nom est lié à " "`nonlocal` (respectivement) du bloc de code courant, le nom est lié à "
"l'objet dans l'espace courant des noms locaux." "l'objet dans l'espace courant des noms locaux ;"
#: ../Doc/reference/simple_stmts.rst:151 #: ../Doc/reference/simple_stmts.rst:151
msgid "" msgid ""
"Otherwise: the name is bound to the object in the global namespace or the " "Otherwise: the name is bound to the object in the global namespace or the "
"outer namespace determined by :keyword:`nonlocal`, respectively." "outer namespace determined by :keyword:`nonlocal`, respectively."
msgstr "" msgstr ""
"Sinon : le nom est lié à l'objet dans l'espace des noms globaux ou dans un " "sinon le nom est lié à l'objet dans l'espace des noms globaux ou dans un "
"espace de nommage plus large déterminé par :keyword:`nonlocal`, " "espace de nommage plus large déterminé par :keyword:`nonlocal`, "
"respectivement." "respectivement."
@ -302,7 +302,7 @@ msgid ""
"For user-defined objects, the :meth:`__setitem__` method is called with " "For user-defined objects, the :meth:`__setitem__` method is called with "
"appropriate arguments." "appropriate arguments."
msgstr "" msgstr ""
"Pour les objets allogènes, la méthode :meth:`__setitem__` est appelée avec " "Pour les objets allogènes, la méthode :meth:`__setitem__` est appelée avec "
"les arguments appropriés." "les arguments appropriés."
#: ../Doc/reference/simple_stmts.rst:223 #: ../Doc/reference/simple_stmts.rst:223
@ -329,8 +329,8 @@ msgstr ""
"résultantes sont coupées pour être dans l'intervalle zéro -- longueur de la " "résultantes sont coupées pour être dans l'intervalle zéro -- longueur de la "
"séquence, inclus. Finalement, Python demande à l'objet séquence de remplacer " "séquence, inclus. Finalement, Python demande à l'objet séquence de remplacer "
"la tranche avec les éléments de la séquence à assigner. La longueur de la " "la tranche avec les éléments de la séquence à assigner. La longueur de la "
"tranche peut être différent de la longueur de la séquence à assigner, ce qui " "tranche peut être différente de la longueur de la séquence à assigner, ce "
"modifie alors la longueur de la séquence cible, si celle-ci le permet." "qui modifie alors la longueur de la séquence cible, si celle-ci le permet."
#: ../Doc/reference/simple_stmts.rst:237 #: ../Doc/reference/simple_stmts.rst:237
msgid "" msgid ""
@ -608,7 +608,7 @@ msgid ""
"Assignments to :const:`__debug__` are illegal. The value for the built-in " "Assignments to :const:`__debug__` are illegal. The value for the built-in "
"variable is determined when the interpreter starts." "variable is determined when the interpreter starts."
msgstr "" msgstr ""
"Assigner vers :const:`__debug__` est illégal. La valeur de cette variable " "Assigner vers :const:`__debug__` est illégal. La valeur de cette variable "
"native est déterminée au moment où l'interpréteur démarre." "native est déterminée au moment où l'interpréteur démarre."
#: ../Doc/reference/simple_stmts.rst:421 #: ../Doc/reference/simple_stmts.rst:421
@ -657,7 +657,7 @@ msgstr ""
"La suppression d'un nom détruit le lien entre ce nom dans l'espace des noms " "La suppression d'un nom détruit le lien entre ce nom dans l'espace des noms "
"locaux, ou l'espace des noms globaux si ce nom apparaît dans une " "locaux, ou l'espace des noms globaux si ce nom apparaît dans une "
"instruction :keyword:`global` dans le même bloc de code. Si le nom n'est pas " "instruction :keyword:`global` dans le même bloc de code. Si le nom n'est pas "
"lié, une exception :exc:`NameError` est levée." "lié, une exception :exc:`NameError` est levée."
#: ../Doc/reference/simple_stmts.rst:469 #: ../Doc/reference/simple_stmts.rst:469
msgid "" msgid ""
@ -808,7 +808,7 @@ msgid ""
"`BaseException`. If it is a class, the exception instance will be obtained " "`BaseException`. If it is a class, the exception instance will be obtained "
"when needed by instantiating the class with no arguments." "when needed by instantiating the class with no arguments."
msgstr "" msgstr ""
"Sinon, :keyword:`raise` évalue la première expression en tant qu'objet " "Sinon, :keyword:`raise` évalue la première expression en tant qu'objet "
"exception. Ce doit être une sous-classe ou une instance de :class:" "exception. Ce doit être une sous-classe ou une instance de :class:"
"`BaseException`. Si c'est une classe, l'instance de l'exception est obtenue " "`BaseException`. Si c'est une classe, l'instance de l'exception est obtenue "
"en instanciant la classe sans argument (au moment voulu)." "en instanciant la classe sans argument (au moment voulu)."
@ -830,7 +830,7 @@ msgid ""
"exception instance, with its traceback set to its argument), like so::" "exception instance, with its traceback set to its argument), like so::"
msgstr "" msgstr ""
"Normalement, un objet *trace d'appels* est créé automatiquement quand une " "Normalement, un objet *trace d'appels* est créé automatiquement quand une "
"exception est levée et il lui est rattaché comme attribut :attr:" "exception est levée et il lui est rattaché comme attribut :attr:"
"`__traceback__`, en lecture-écriture. Vous pouvez créer une exception et " "`__traceback__`, en lecture-écriture. Vous pouvez créer une exception et "
"définir votre propre trace d'appels d'un seul coup en utilisant la méthode " "définir votre propre trace d'appels d'un seul coup en utilisant la méthode "
"des exceptions :meth:`with_traceback` (qui renvoie la même instance " "des exceptions :meth:`with_traceback` (qui renvoie la même instance "
@ -1005,7 +1005,7 @@ msgid ""
"module, which includes execution of the module's code." "module, which includes execution of the module's code."
msgstr "" msgstr ""
"Les détails de la première étape, de recherche et de chargement des modules " "Les détails de la première étape, de recherche et de chargement des modules "
"sont décrits largement dans la section relative au :ref:`système " "sont décrits largement dans la section relative au :ref:`système "
"d'importation <importsystem>`, qui décrit également les différents types de " "d'importation <importsystem>`, qui décrit également les différents types de "
"paquets et modules qui peuvent être importés, de même que les points " "paquets et modules qui peuvent être importés, de même que les points "
"d'entrée pouvant être utilisés pour personnaliser le système d'importation. " "d'entrée pouvant être utilisés pour personnaliser le système d'importation. "
@ -1188,6 +1188,8 @@ msgid ""
"``module``, ``filename``, ``sys.path``, ``sys.meta_path``, ``sys." "``module``, ``filename``, ``sys.path``, ``sys.meta_path``, ``sys."
"path_hooks``." "path_hooks``."
msgstr "" msgstr ""
"Lève un :ref:`évènement d'audit <auditing>` avec les arguments ``module``, "
"``filename``, ``sys.path``, ``sys.meta_path``, ``sys.path_hooks``."
#: ../Doc/reference/simple_stmts.rst:847 #: ../Doc/reference/simple_stmts.rst:847
msgid "Future statements" msgid "Future statements"
@ -1301,7 +1303,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"La sémantique à l'exécution est la même que pour toute autre instruction " "La sémantique à l'exécution est la même que pour toute autre instruction "
"d'importation : il existe un module standard :mod:`__future__`, décrit plus " "d'importation : il existe un module standard :mod:`__future__`, décrit plus "
"loin, qui est importé comme les autres au moment ou l'instruction *future* " "loin, qui est importé comme les autres au moment où l'instruction *future* "
"est exécutée." "est exécutée."
#: ../Doc/reference/simple_stmts.rst:902 #: ../Doc/reference/simple_stmts.rst:902
@ -1336,8 +1338,7 @@ msgstr ""
"`compile` dans un module :mod:`M` comportant une instruction *future* " "`compile` dans un module :mod:`M` comportant une instruction *future* "
"utilise, par défaut, la nouvelle syntaxe ou sémantique associée à " "utilise, par défaut, la nouvelle syntaxe ou sémantique associée à "
"l'instruction *future*. Ceci peut être contrôle par des arguments optionnels " "l'instruction *future*. Ceci peut être contrôle par des arguments optionnels "
"à :func:`compile` --- voir la documentation de cette fonction pour les " "à :func:`compile` — voir la documentation de cette fonction pour les détails."
"détails."
#: ../Doc/reference/simple_stmts.rst:918 #: ../Doc/reference/simple_stmts.rst:918
msgid "" msgid ""
@ -1349,7 +1350,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Une instruction *future* entrée à l'invite de l'interpréteur interactif est " "Une instruction *future* entrée à l'invite de l'interpréteur interactif est "
"effective pour le reste de la session de l'interpréteur. Si l'interpréteur " "effective pour le reste de la session de l'interpréteur. Si l'interpréteur "
"est démarré avec l'option :option:`-i`, qu'un nom de script est passé pour " "est démarré avec l'option :option:`-i`, qu'un nom de script est passé pour "
"être exécuté et que ce script contient une instruction *future*, elle est " "être exécuté et que ce script contient une instruction *future*, elle est "
"effective pour la session interactive qui démarre après l'exécution du " "effective pour la session interactive qui démarre après l'exécution du "
"script." "script."
@ -1398,8 +1399,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Les noms listés dans l'instruction :keyword:`global` ne doivent pas être " "Les noms listés dans l'instruction :keyword:`global` ne doivent pas être "
"définis en tant que paramètre formel, cible d'une boucle :keyword:`for`, " "définis en tant que paramètre formel, cible d'une boucle :keyword:`for`, "
"dans une définition de :keyword:`class`, de fonction, d'instruction :" "dans une définition de :keyword:`class`, de fonction, d'instruction :keyword:"
"keyword:`import` ou une annotation de variable." "`import` ou une annotation de variable."
#: ../Doc/reference/simple_stmts.rst:959 #: ../Doc/reference/simple_stmts.rst:959
msgid "" msgid ""