Merge remote-tracking branch 'laenNoCode/3.7' into 3.7

This commit is contained in:
Julien Palard 2018-10-18 09:50:48 +02:00
commit 6c34c02267

View File

@ -6,13 +6,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-02 22:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-17 16:00+0200\n"
"Language-Team: FRENCH <traductions@lists.afpy.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: \n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
#: ../Doc/c-api/file.rst:6
msgid "File Objects"
@ -29,6 +30,16 @@ msgid ""
"reporting in the interpreter; third-party code is advised to access the :mod:"
"`io` APIs instead."
msgstr ""
"Ces API sont une émulation minimale de l'API C Python2 pour les objets "
"fichier natifs, qui reposaient sue la gestion des entrées-sorties avec "
"tampon (:c:type:`FILE\\*`) de la bibliothèque standard C. En Python3, les "
"fichiers et les flux utilisent le nouveau module :mod:`io`, qui définit "
"plusieurs couches par dessus l'E/S bas niveau sans tampon du système "
"d'exploitation. Les fonctions définies ci-dessous, écrites en C, encapsulent "
"ces nouvelles APi pour les rendre plus faciles d'utilisation et sont "
"majoritairement pensées pour signaler des erreurs internes dans "
"l'interpréteur; il est conseillé au code tiers d'utiliser les API de :mod:"
"`io` à la place."
#: ../Doc/c-api/file.rst:22
msgid ""
@ -39,6 +50,13 @@ msgid ""
"failure. For a more comprehensive description of the arguments, please refer "
"to the :func:`io.open` function documentation."
msgstr ""
"Crée un objet fichier Python à partir du descripteur d'un fichier déjà "
"ouvert *fd*. Les arguments *name*, *encoding*, *errors* et *newline* peuvent "
"être *NULL* pour utiliser ceux par défaut ; *buffering* peut être *-1* pour "
"utiliser celui par défaut; *name* est ignoré et gardé pour la rétro-"
"compatibilité. Renvoie *NULL* en cas d'échec. Pour une description plus "
"détaillée des arguments, merci de vous référer à la documentation de "
"fonction :func:`io.open`."
#: ../Doc/c-api/file.rst:31
msgid ""
@ -46,10 +64,14 @@ msgid ""
"level file descriptors can produce various issues (such as unexpected "
"ordering of data)."
msgstr ""
"Étant donné que les flux de données Python possèdent leur propre couche de "
"tampon, les mélanger avec des descripteurs de fichiers du niveau du système "
"d'exploitation peut produire des erreurs (comme par exemple un ordre des "
"données inattendu)."
#: ../Doc/c-api/file.rst:35
msgid "Ignore *name* attribute."
msgstr ""
msgstr "ignore l'attribut *name*"
#: ../Doc/c-api/file.rst:41
msgid ""
@ -59,6 +81,11 @@ msgid ""
"integer, which is returned as the file descriptor value. Sets an exception "
"and returns ``-1`` on failure."
msgstr ""
"Renvoie un descripteur de fichier associé avec *p* comme un :c:type:`int`. "
"Si l'objet est un entier, sa valeur est renvoyée. Sinon, la méthode :meth:"
"`~io.IOBase.fileno` de l'objet est appelée si elle existe; la méthode doit "
"renvoyer un entier, qui est renvoyé en tant que valeur du descripteur. "
"Lève une exception et renvoie ``-1`` lors d'un échec."
#: ../Doc/c-api/file.rst:52
msgid ""
@ -72,6 +99,16 @@ msgid ""
"regardless of length, but :exc:`EOFError` is raised if the end of the file "
"is reached immediately."
msgstr ""
"Cette fonction, équivalente à ``p.readline([n])``, lit une ligne de l'objet "
"*p*. *p* peut être un objet fichier ou n'importe quel objet qui possède une "
"méthode :meth:`~io.IOBase.readline`. Si *n* vaut ``0``, une seule ligne est "
"lue, indépendamment de la taille de la ligne. Si *n* est plus grand que "
"``0``, un maximum de *n* octets seront lus en provenance du fichier ; une "
"ligne partielle peut être renvoyée. Dans les deux cas, une chaîne de "
"caractères vide est renvoyée si la fin du fichier est atteinte "
"immédiatement. Cependant, si *n* est plus petit que ``0``, une ligne est lue "
"indépendamment de sa taille, mais :exc:`EOFError` est levée si la fin du "
"fichier est atteinte immédiatement."
#: ../Doc/c-api/file.rst:67
msgid ""
@ -80,9 +117,16 @@ msgid ""
"instead of the :func:`repr`. Return ``0`` on success or ``-1`` on failure; "
"the appropriate exception will be set."
msgstr ""
"Écrit l'objet *obj* dans l'objet fichier *p*. La seule option gérée pour "
"*flags* est :const:`Py_PRINT_RAW`; si défini, l'attribut :func:`str` de "
"l'objet est écrit à la place de l'attribut :func:`repr`. Retourne ``0`` en "
"cas de succès ou ``-1`` en cas échec ; l'exception appropriée sera levée."
#: ../Doc/c-api/file.rst:75
msgid ""
"Write string *s* to file object *p*. Return ``0`` on success or ``-1`` on "
"failure; the appropriate exception will be set."
msgstr ""
"Écrit la chaîne de caractères *s* dans l'objet fichier *p*. Retourne ``0`` "
"en cas de succès ou ``-1`` en cas d'échec; l'exception appropriée sera mise "
"en place."