diff --git a/c-api/call.po b/c-api/call.po index bfe81a83..e5337e47 100644 --- a/c-api/call.po +++ b/c-api/call.po @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/c-api/call.rst:121 msgid "Recursion Control" -msgstr "" +msgstr "Contrôle de la récursion" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/c-api/call.rst:123 msgid "" @@ -268,7 +268,7 @@ msgstr "" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/c-api/call.rst:195 msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "Fonction" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/c-api/call.rst:195 msgid "callable" @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/c-api/call.rst:205 #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/c-api/call.rst:207 msgid "format" -msgstr "" +msgstr "format" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/c-api/call.rst:207 msgid ":c:func:`PyObject_CallMethod`" @@ -410,6 +410,8 @@ msgid "" "Call a callable Python object *callable*, with arguments given by the tuple " "*args*, and named arguments given by the dictionary *kwargs*." msgstr "" +"Appelle un objet Python appelable *callable*, avec des arguments donnés par " +"le tuple *args*, et des arguments nommés donnés par le dictionnaire *kwargs*." #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/c-api/call.rst:230 msgid "" @@ -439,6 +441,7 @@ msgid "" "This is the equivalent of the Python expression: ``callable(*args, " "**kwargs)``." msgstr "" +"Ceci est l'équivalent de l'expression Python : ``callable(*args, **kwargs)``." #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/c-api/call.rst:242 msgid "" @@ -461,7 +464,7 @@ msgstr "" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/c-api/call.rst:272 #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/c-api/call.rst:284 msgid "This is the equivalent of the Python expression: ``callable(*args)``." -msgstr "" +msgstr "Ceci est l'équivalent de l'expression Python : ``callable(*args)``." #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/c-api/call.rst:277 msgid "" @@ -591,3 +594,5 @@ msgid "" "Determine if the object *o* is callable. Return ``1`` if the object is " "callable and ``0`` otherwise. This function always succeeds." msgstr "" +"Détermine si l'objet *o* est appelable. Renvoie ``1`` si c'est le cas, et " +"``0`` sinon. Cette fonction réussit toujours." diff --git a/c-api/memory.po b/c-api/memory.po index 05a58fdf..f85d986e 100644 --- a/c-api/memory.po +++ b/c-api/memory.po @@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/c-api/memory.rst:368 ../Doc/c-api/memory.rst:513 msgid "Field" -msgstr "" +msgstr "Champ" #: ../Doc/c-api/memory.rst:368 ../Doc/c-api/memory.rst:513 msgid "Meaning" diff --git a/c-api/structures.po b/c-api/structures.po index 459c8292..f2bf7be5 100644 --- a/c-api/structures.po +++ b/c-api/structures.po @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/c-api/structures.rst:139 ../Doc/c-api/structures.rst:279 #: ../Doc/c-api/structures.rst:345 msgid "Field" -msgstr "" +msgstr "Champ" #: ../Doc/c-api/structures.rst:139 ../Doc/c-api/structures.rst:279 #: ../Doc/c-api/structures.rst:345 diff --git a/c-api/tuple.po b/c-api/tuple.po index ecaeb7d6..f12f69d4 100644 --- a/c-api/tuple.po +++ b/c-api/tuple.po @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/c-api/tuple.rst:151 ../Doc/c-api/tuple.rst:174 msgid "Field" -msgstr "" +msgstr "Champ" #: ../Doc/c-api/tuple.rst:151 ../Doc/c-api/tuple.rst:174 msgid "C Type" diff --git a/dict b/dict index 0632e9a1..0edce1e0 100644 --- a/dict +++ b/dict @@ -16,6 +16,7 @@ boguer c++ c- c/c++ +C89 c99 chacha20 cadriciel diff --git a/library/datetime.po b/library/datetime.po index 0b64ef1e..22bb2ccc 100644 --- a/library/datetime.po +++ b/library/datetime.po @@ -2210,6 +2210,13 @@ msgid "" "replace(tzinfo=timezone.utc)`` to make it aware, at which point you can use :" "meth:`.datetime.timetuple`." msgstr "" +"Comme les objets ``datetime`` naïfs sont traités par de nombreuses méthodes " +"``datetime`` comme des heures locales, il est préférable d'utiliser les " +"``datetime`` avisés pour représenter les heures en UTC ; par conséquent, " +"l'utilisation de ``utcfromtimetuple`` peut donner des résultats trompeurs. " +"Si vous disposez d'une ``datetime`` naïve représentant l'heure UTC, utilisez " +"``datetime.replace(tzinfo=timezone.utc)`` pour la rendre avisée, puis vous " +"pouvez utiliser :meth:`.datetime.timetuple`." #: ../Doc/library/datetime.rst:1345 #, fuzzy @@ -3416,12 +3423,17 @@ msgid "" "datetime` object from a string representing a date and time and a " "corresponding format string." msgstr "" +"Inversement, la méthode de classe :meth:`datetime.strptime` crée un objet :" +"class:`.datetime` à partir d'une chaîne représentant une date et une heure, " +"et une chaîne de format correspondante." #: ../Doc/library/datetime.rst:2279 msgid "" "The table below provides a high-level comparison of :meth:`strftime` versus :" "meth:`strptime`:" msgstr "" +"Le tableau ci-dessous fournit une comparaison de haut niveau entre :meth:" +"`strftime` et :meth:`strptime` :" #: ../Doc/library/datetime.rst:2283 #, fuzzy @@ -3435,20 +3447,22 @@ msgstr "``str(t)``" #: ../Doc/library/datetime.rst:2285 msgid "Usage" -msgstr "" +msgstr "Utilisation" #: ../Doc/library/datetime.rst:2285 msgid "Convert object to a string according to a given format" -msgstr "" +msgstr "Convertit un objet en une chaîne de caractères selon un format donné" #: ../Doc/library/datetime.rst:2285 msgid "" "Parse a string into a :class:`.datetime` object given a corresponding format" msgstr "" +"Analyse une chaîne de caractères dans un objet :class:`.datetime` en " +"fonction du format de correspondance donné" #: ../Doc/library/datetime.rst:2287 msgid "Type of method" -msgstr "" +msgstr "Type de méthode" #: ../Doc/library/datetime.rst:2287 #, fuzzy @@ -3457,11 +3471,11 @@ msgstr "Méthodes de l'instance :" #: ../Doc/library/datetime.rst:2287 msgid "Class method" -msgstr "" +msgstr "Méthode de classe" #: ../Doc/library/datetime.rst:2289 msgid "Method of" -msgstr "" +msgstr "Méthode de" #: ../Doc/library/datetime.rst:2289 #, fuzzy @@ -3475,7 +3489,7 @@ msgstr "Objets :class:`.datetime`" #: ../Doc/library/datetime.rst:2291 msgid "Signature" -msgstr "" +msgstr "Signature" #: ../Doc/library/datetime.rst:2291 #, fuzzy @@ -3484,7 +3498,7 @@ msgstr "``str(t)``" #: ../Doc/library/datetime.rst:2291 msgid "``strptime(date_string, format)``" -msgstr "" +msgstr "``strptime(date_string, format)``" #: ../Doc/library/datetime.rst:2296 #, fuzzy @@ -3880,6 +3894,9 @@ msgid "" "Several additional directives not required by the C89 standard are included " "for convenience. These parameters all correspond to ISO 8601 date values." msgstr "" +"Plusieurs directives supplémentaires non requises par la norme C89 sont " +"incluses pour des raisons de commodité. Ces paramètres correspondent tous " +"aux valeurs de date de la norme ISO 8601." #: ../Doc/library/datetime.rst:2407 msgid "``%G``" @@ -3966,7 +3983,7 @@ msgstr "``%G``, ``%u`` et ``%V`` ont été ajoutés." #: ../Doc/library/datetime.rst:2436 msgid "Technical Detail" -msgstr "" +msgstr "Détail technique" #: ../Doc/library/datetime.rst:2438 #, fuzzy @@ -3995,6 +4012,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/datetime.rst:2446 msgid "Using ``datetime.strptime(date_string, format)`` is equivalent to::" msgstr "" +"L'utilisation de ``datetime.strptime(date_string, format)`` équivaut à ::" #: ../Doc/library/datetime.rst:2450 msgid "" @@ -4002,6 +4020,9 @@ msgid "" "information, which are supported in ``datetime.strptime`` but are discarded " "by ``time.strptime``." msgstr "" +"sauf lorsque le format inclut des composantes de sous-secondes ou des " +"informations de décalage de fuseau horaire, qui sont prises en charge dans " +"``datetime.strptime`` mais pas par ``time.strptime``." #: ../Doc/library/datetime.rst:2454 #, fuzzy diff --git a/library/devmode.po b/library/devmode.po index b7f9dd85..6b094ec0 100644 --- a/library/devmode.po +++ b/library/devmode.po @@ -53,19 +53,19 @@ msgstr "" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/library/devmode.rst:29 msgid ":exc:`DeprecationWarning`" -msgstr "" +msgstr ":exc:`DeprecationWarning`" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/library/devmode.rst:30 msgid ":exc:`ImportWarning`" -msgstr "" +msgstr ":exc:`ImportWarning`" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/library/devmode.rst:31 msgid ":exc:`PendingDeprecationWarning`" -msgstr "" +msgstr ":exc:`PendingDeprecationWarning`" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/library/devmode.rst:32 msgid ":exc:`ResourceWarning`" -msgstr "" +msgstr ":exc:`ResourceWarning`" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/library/devmode.rst:34 msgid "" @@ -171,6 +171,8 @@ msgid "" "Set the :attr:`~sys.flags.dev_mode` attribute of :attr:`sys.flags` to " "``True``." msgstr "" +"Définit l'attribut :attr:`~sys.flags.dev_mode` de :attr:`sys.flags` à " +"``True``" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/library/devmode.rst:85 msgid "" diff --git a/library/logging.config.po b/library/logging.config.po index 122cf8a0..fc9028cd 100644 --- a/library/logging.config.po +++ b/library/logging.config.po @@ -29,11 +29,11 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/logging.config.rst:17 msgid ":ref:`Basic Tutorial `" -msgstr "" +msgstr ":ref:`Tutoriel basique `" #: ../Doc/library/logging.config.rst:18 msgid ":ref:`Advanced Tutorial `" -msgstr "" +msgstr ":ref:`Tutoriel avancé `" #: ../Doc/library/logging.config.rst:19 #, fuzzy diff --git a/library/logging.handlers.po b/library/logging.handlers.po index f4206e3c..768c441e 100644 --- a/library/logging.handlers.po +++ b/library/logging.handlers.po @@ -29,11 +29,11 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/logging.handlers.rst:17 msgid ":ref:`Basic Tutorial `" -msgstr "" +msgstr ":ref:`Tutoriel basique `" #: ../Doc/library/logging.handlers.rst:18 msgid ":ref:`Advanced Tutorial `" -msgstr "" +msgstr ":ref:`Tutoriel avancé `" #: ../Doc/library/logging.handlers.rst:19 #, fuzzy diff --git a/library/msilib.po b/library/msilib.po index b1feb451..36c35e34 100644 --- a/library/msilib.po +++ b/library/msilib.po @@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/msilib.rst:414 msgid "Features" -msgstr "" +msgstr "Caractéristiques" #: ../Doc/library/msilib.rst:419 msgid "" diff --git a/library/multiprocessing.shared_memory.po b/library/multiprocessing.shared_memory.po index aaaecc48..f62fadba 100644 --- a/library/multiprocessing.shared_memory.po +++ b/library/multiprocessing.shared_memory.po @@ -19,10 +19,12 @@ msgid "" ":mod:`multiprocessing.shared_memory` --- Provides shared memory for direct " "access across processes" msgstr "" +":mod:`multiprocessing.shared_memory` — Mémoire partagée en accès direct " +"depuis plusieurs processus" #: ../Doc/library/multiprocessing.shared_memory.rst:7 msgid "**Source code:** :source:`Lib/multiprocessing/shared_memory.py`" -msgstr "" +msgstr "**Code source :** :source:`Lib/multiprocessing/shared_memory.py`" #: ../Doc/library/multiprocessing.shared_memory.rst:18 msgid "" @@ -34,6 +36,14 @@ msgid "" "`SharedMemoryManager`, is also provided in the ``multiprocessing.managers`` " "module." msgstr "" +"Ce module fournit une classe, :class:`SharedMemory`, pour l'allocation et la " +"gestion de mémoire partagée entre un ou plusieurs processus sur une machine " +"à plusieurs cœurs ou à multiprocesseurs (architecture *symmetric " +"multiprocessor* ou SMP). Pour faciliter la gestion du cycle de vie de la " +"mémoire partagée, tout particulièrement entre plusieurs processus, le module " +"``multiprocessing.managers`` fournit aussi la classe :class:" +"`~multiprocessing.managers.SharedMemoryManager`, sous-classe de :class:" +"`BaseManager`." #: ../Doc/library/multiprocessing.shared_memory.rst:26 msgid "" @@ -49,6 +59,17 @@ msgid "" "via disk or socket or other communications requiring the serialization/" "deserialization and copying of data." msgstr "" +"Dans ce module, il faut entendre « mémoire partagée » au sens de « blocs de " +"mémoire partagée à la mode System V » (même si l'implémentation peut " +"différer), et non au sens de « mémoire distribuée ». Ce type de mémoire " +"partagée permet à plusieurs processus d'écrire dans une zone commune (ou " +"« partagée ») de la mémoire vive. Normalement, les processus n'ont accès " +"qu'à leur propre espace mémoire ; la mémoire partagée permet justement le " +"partage de données entre des processus, ce qui leur évite d'avoir à " +"s'envoyer ces données par message. Échanger des données par mémoire partagée " +"peut amener des gains de performance substantiels par rapport aux échanges " +"via le disque dur, des connecteurs ou d'autres canaux qui nécessitent de " +"sérialiser et de désérialiser les données." #: ../Doc/library/multiprocessing.shared_memory.rst:41 msgid "" @@ -58,6 +79,11 @@ msgid "" "different process can attach to that same shared memory block using that " "same name." msgstr "" +"Crée un nouveau bloc de mémoire partagée ou enregistre un bloc déjà " +"existant. Un nom unique doit être donné à chaque bloc de mémoire partagée ; " +"ainsi, un processus peut créer un nouveau bloc de mémoire partagée avec un " +"nom fixé et un autre processus peut enregistrer le même bloc, à partir de " +"son nom." #: ../Doc/library/multiprocessing.shared_memory.rst:47 msgid "" @@ -68,6 +94,12 @@ msgid "" "block is no longer needed by any process, the :meth:`unlink()` method should " "be called to ensure proper cleanup." msgstr "" +"Puisque qu'il permet de partager des données entre processus, un bloc de " +"mémoire partagée peut survivre au processus qui l'a créé. Lorsqu'un " +"processus n'a plus besoin d'un bloc — qui peut toujours être en cours " +"d'utilisation par un autre — il doit appeler la méthode :meth:`close()`. " +"Quand tous les processus ont fini d'utiliser ce bloc, il faut appeler la " +"méthode :meth:`unlink()` pour le libérer." #: ../Doc/library/multiprocessing.shared_memory.rst:54 msgid "" @@ -75,12 +107,17 @@ msgid "" "string. When creating a new shared memory block, if ``None`` (the default) " "is supplied for the name, a novel name will be generated." msgstr "" +"*name* est le nom (une chaîne de caractères) unique de la mémoire partagée à " +"allouer. Lors de la création d'un nouveau bloc mémoire, si ``None`` (valeur " +"par défaut) est passé comme nom, un nouveau nom est généré." #: ../Doc/library/multiprocessing.shared_memory.rst:58 msgid "" "*create* controls whether a new shared memory block is created (``True``) or " "an existing shared memory block is attached (``False``)." msgstr "" +"*create* indique si un nouveau bloc doit être alloué (``True``) ou si on " +"enregistre un bloc déjà existant (``False``)." #: ../Doc/library/multiprocessing.shared_memory.rst:61 msgid "" @@ -90,6 +127,11 @@ msgid "" "memory block may be larger or equal to the size requested. When attaching " "to an existing shared memory block, the ``size`` parameter is ignored." msgstr "" +"*size* définit le nombre d'octets à allouer. Comme certaines plates-formes " +"choisissent d'allouer les blocs mémoire en multiples de la taille de la page " +"mémoire de la plate-forme, la taille réellement allouée peut être supérieure " +"à la taille demandée. Lors de l'enregistrement d'un bloc déjà existant, le " +"paramètre ``size`` est ignoré." #: ../Doc/library/multiprocessing.shared_memory.rst:69 msgid "" @@ -98,6 +140,10 @@ msgid "" "instance is no longer needed. Note that calling ``close()`` does not cause " "the shared memory block itself to be destroyed." msgstr "" +"Empêche les accès ultérieurs à la mémoire partagée depuis cette instance ; " +"toutes les instances doivent appeler ``close()`` pour s'assurer que les " +"ressources sont bien libérées. Notez qu'appeler ``close()`` ne libère pas la " +"mémoire elle-même." #: ../Doc/library/multiprocessing.shared_memory.rst:77 msgid "" @@ -111,24 +157,35 @@ msgid "" "relinquishing its hold on a shared memory block may call ``unlink()`` and :" "meth:`close()` in either order." msgstr "" +"Initie la libération de la mémoire partagée sous-jacente. Pour être sûr que " +"les ressources sont libérées correctement, ``unlink()`` doit être appelée " +"une (et une seule) fois par tous les processus qui ont utilisé le bloc " +"partagé. Après avoir initié la destruction d'un bloc mémoire, le bloc peut " +"ne pas être détruit immédiatement ; ce comportement dépend de la plate-" +"forme. Accéder aux données d'un bloc de mémoire partagée après l'appel à " +"``unlink()`` peut provoquer une erreur mémoire. Notez que le dernier " +"processus à libérer le bloc mémoire de mémoire partagée peut appeler " +"``unlink()`` et :meth:`close()` dans n'importe quel ordre." #: ../Doc/library/multiprocessing.shared_memory.rst:90 msgid "A memoryview of contents of the shared memory block." -msgstr "" +msgstr "Une *memoryview* du contenu du bloc de mémoire partagée." #: ../Doc/library/multiprocessing.shared_memory.rst:94 msgid "Read-only access to the unique name of the shared memory block." -msgstr "" +msgstr "Nom unique du bloc de mémoire partagée (lecture seule)." #: ../Doc/library/multiprocessing.shared_memory.rst:98 msgid "Read-only access to size in bytes of the shared memory block." -msgstr "" +msgstr "Taille en octets du bloc de mémoire partagée (lecture seule)." #: ../Doc/library/multiprocessing.shared_memory.rst:101 msgid "" "The following example demonstrates low-level use of :class:`SharedMemory` " "instances::" msgstr "" +"L'exemple qui suit montre un exemple d'utilisation bas niveau d'instances " +"de :class:`SharedMemory` :" #: ../Doc/library/multiprocessing.shared_memory.rst:127 msgid "" @@ -136,12 +193,17 @@ msgid "" "`SharedMemory` class with `NumPy arrays `_, " "accessing the same ``numpy.ndarray`` from two distinct Python shells:" msgstr "" +"Le code qui suit est un exemple d'utilisation réel de la classe :class:" +"`SharedMemory` avec des `tableaux NumPy `_ qui " +"accèdent au même ``numpy.ndarray`` depuis deux invites Python différentes :" #: ../Doc/library/multiprocessing.shared_memory.rst:181 msgid "" "A subclass of :class:`~multiprocessing.managers.BaseManager` which can be " "used for the management of shared memory blocks across processes." msgstr "" +"Une sous-classe de :class:`~multiprocessing.managers.BaseManager` pour gérer " +"des blocs de mémoire partagée entre processus." #: ../Doc/library/multiprocessing.shared_memory.rst:184 msgid "" @@ -156,6 +218,16 @@ msgid "" "instances through a ``SharedMemoryManager``, we avoid the need to manually " "track and trigger the freeing of shared memory resources." msgstr "" +"Un appel à :meth:`~multiprocessing.managers.BaseManager.start` depuis une " +"instance :class:`SharedMemoryManager` lance un nouveau processus dont le " +"seul but est de gérer le cycle de vie des blocs mémoires qu'il a créés. La " +"méthode :meth:`~multiprocessing.managers.BaseManager.shutdown()` de " +"l'instance déclenche la libération de tous les blocs mémoires gérés par ce " +"processus. Elle appelle :meth:`SharedMemory.unlink()` sur tous les objets :" +"class:`SharedMemory` gérés par ce processus et l'arrête ensuite. Créer des " +"instances de ``SharedMemory`` par l'intermédiaire d'un " +"``SharedMemoryManager`` évite d'avoir à gérer et à libérer manuellement les " +"ressources mémoire partagées." #: ../Doc/library/multiprocessing.shared_memory.rst:196 msgid "" @@ -163,6 +235,9 @@ msgid "" "instances and for creating a list-like object (:class:`ShareableList`) " "backed by shared memory." msgstr "" +"Cette classe fournit des méthodes pour créer et renvoyer des instances de :" +"class:`SharedMemory` et pour créer des objets compatibles liste (:class:" +"`ShareableList`) basés sur la mémoire partagée." #: ../Doc/library/multiprocessing.shared_memory.rst:200 msgid "" @@ -171,24 +246,34 @@ msgid "" "may be used to connect to an existing ``SharedMemoryManager`` service from " "other processes." msgstr "" +"Référez-vous à :class:`multiprocessing.managers.BaseManager` pour la " +"description des arguments optionnels hérités *address* et *authkey*, et " +"comment ceux-ci doivent être utilisés pour enregistrer un service de " +"``SharedMemoryManager`` depuis un autre processus." #: ../Doc/library/multiprocessing.shared_memory.rst:207 msgid "" "Create and return a new :class:`SharedMemory` object with the specified " "``size`` in bytes." msgstr "" +"Crée et renvoie un nouvel objet :class:`SharedMemory` de taille ``size`` " +"octets." #: ../Doc/library/multiprocessing.shared_memory.rst:212 msgid "" "Create and return a new :class:`ShareableList` object, initialized by the " "values from the input ``sequence``." msgstr "" +"Crée et renvoie un nouvel objet :class:`ShareableList`, initialisé à partir " +"des valeurs de la ``sequence`` en entrée." #: ../Doc/library/multiprocessing.shared_memory.rst:216 msgid "" "The following example demonstrates the basic mechanisms of a :class:" "`SharedMemoryManager`:" msgstr "" +"L'exemple qui suit illustre les mécanismes de base de :class:" +"`SharedMemoryManager` :" #: ../Doc/library/multiprocessing.shared_memory.rst:234 msgid "" @@ -197,6 +282,10 @@ msgid "" "to ensure that all shared memory blocks are released after they are no " "longer needed:" msgstr "" +"L'exemple suivant montre comment utiliser un objet :class:" +"`SharedMemoryManager` avec l'instruction :keyword:`with` pour être sûr que " +"tous les blocs mémoire sont libérés quand ils ne sont plus nécessaires. " +"C'est souvent plus pratique que l'exemple précédent :" #: ../Doc/library/multiprocessing.shared_memory.rst:253 msgid "" @@ -204,6 +293,10 @@ msgid "" "the shared memory blocks created using that manager are all released when " "the :keyword:`with` statement's code block finishes execution." msgstr "" +"Lors de l'utilisation d'un :class:`SharedMemoryManager` dans une " +"instruction :keyword:`with`, les blocs de mémoire partagée créés par ce " +"gestionnaire sont tous libérés quand les instructions à l'intérieur du bloc :" +"keyword:`with` ont été exécutées." #: ../Doc/library/multiprocessing.shared_memory.rst:260 msgid "" @@ -216,6 +309,14 @@ msgid "" "support the dynamic creation of new :class:`ShareableList` instances via " "slicing." msgstr "" +"Construit un objet muable compatible avec le type liste dont toutes les " +"valeurs sont stockées dans un bloc de mémoire partagée. Ceci réduit le type " +"les valeurs pouvant être stockées aux types natifs ``int``, ``float``, " +"``bool``, ``str`` (de moins de 10 Mo chacune), ``bytes`` (de moins de 10 Mo " +"chacun) et ``None``. Une autre différence majeure avec une ``list`` native " +"réside dans le fait qu'il est impossible de changer la taille (c.-à-d. pas " +"d'ajout en fin de liste, ni d'insertion etc.) et qu'il n'est pas possible de " +"créer de nouvelles instances de :class:`ShareableList` par découpage." #: ../Doc/library/multiprocessing.shared_memory.rst:269 msgid "" @@ -223,6 +324,9 @@ msgid "" "to ``None`` to instead attach to an already existing ``ShareableList`` by " "its unique shared memory name." msgstr "" +"*sequence* sert à créer une nouvelle ``ShareableList`` avec des valeurs. " +"Mettez-le à ``None`` pour enregistrer une ``ShareableList`` déjà existante, " +"en renseignant son nom unique." #: ../Doc/library/multiprocessing.shared_memory.rst:273 msgid "" @@ -231,32 +335,43 @@ msgid "" "``ShareableList``, specify its shared memory block's unique name while " "leaving ``sequence`` set to ``None``." msgstr "" +"*name* est le nom unique de la mémoire partagée demandée, tel que décrit " +"dans la définition de :class:`SharedMemory`. Pour enregistrer une " +"``ShareableList`` déjà existante, renseignez le nom unique du bloc de " +"mémoire partagée et laissez ``sequence`` à ``None``." #: ../Doc/library/multiprocessing.shared_memory.rst:280 msgid "Returns the number of occurrences of ``value``." -msgstr "" +msgstr "Renvoie le nombre d’occurrences de ``value``." #: ../Doc/library/multiprocessing.shared_memory.rst:284 msgid "" "Returns first index position of ``value``. Raises :exc:`ValueError` if " "``value`` is not present." msgstr "" +"Renvoie l'indice de la première occurrence de ``value``. Lève une :exc:" +"`ValueError` si ``value`` n'est pas présent." #: ../Doc/library/multiprocessing.shared_memory.rst:289 msgid "" "Read-only attribute containing the :mod:`struct` packing format used by all " "currently stored values." msgstr "" +"Attribut en lecture seule contenant le format d’agrégation :mod:`struct` " +"utilisé par les valeurs déjà stockées." #: ../Doc/library/multiprocessing.shared_memory.rst:294 msgid "The :class:`SharedMemory` instance where the values are stored." msgstr "" +"Instance de :class:`SharedMemory` dans laquelle les valeurs sont stockées." #: ../Doc/library/multiprocessing.shared_memory.rst:297 msgid "" "The following example demonstrates basic use of a :class:`ShareableList` " "instance:" msgstr "" +"L'exemple qui suit illustre un cas d'usage de base d'une instance de :class:" +"`ShareableList` :" #: ../Doc/library/multiprocessing.shared_memory.rst:330 msgid "" @@ -264,3 +379,6 @@ msgid "" "same :class:`ShareableList` by supplying the name of the shared memory block " "behind it:" msgstr "" +"L'exemple ci-dessous montre comment un, deux ou un grand nombre de processus " +"peuvent accéder à une :class:`ShareableList` commune à partir du nom du bloc " +"mémoire partagé sous-jacent :" diff --git a/library/resource.po b/library/resource.po index fbd98abd..58bc5ba3 100644 --- a/library/resource.po +++ b/library/resource.po @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Index" #: ../Doc/library/resource.rst:300 msgid "Field" -msgstr "" +msgstr "Champ" #: ../Doc/library/resource.rst:300 msgid "Resource" diff --git a/library/sunau.po b/library/sunau.po index 62f6d4b9..429cb6e0 100644 --- a/library/sunau.po +++ b/library/sunau.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/sunau.rst:21 msgid "Field" -msgstr "" +msgstr "Champ" #: ../Doc/library/sunau.rst:21 msgid "Contents" diff --git a/library/tarfile.po b/library/tarfile.po index 5b0a02ac..4701f0ec 100644 --- a/library/tarfile.po +++ b/library/tarfile.po @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/tarfile.rst:117 msgid "Mode" -msgstr "" +msgstr "Mode" #: ../Doc/library/tarfile.rst:117 msgid "Action" diff --git a/library/tkinter.ttk.po b/library/tkinter.ttk.po index 7b3890af..381bf1ae 100644 --- a/library/tkinter.ttk.po +++ b/library/tkinter.ttk.po @@ -1688,7 +1688,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/library/tkinter.ttk.rst:1089 msgid "tree" -msgstr "" +msgstr "*tree* (arbre)" #: ../Doc/library/tkinter.ttk.rst:1089 msgid "The tree area." diff --git a/library/zoneinfo.po b/library/zoneinfo.po index c93a30d4..c9b75b05 100644 --- a/library/zoneinfo.po +++ b/library/zoneinfo.po @@ -387,7 +387,7 @@ msgstr "" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/library/zoneinfo.rst:338 msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "Fonctions" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/library/zoneinfo.rst:342 msgid "" diff --git a/whatsnew/2.7.po b/whatsnew/2.7.po index 3dc2f752..cfdd8e6a 100644 --- a/whatsnew/2.7.po +++ b/whatsnew/2.7.po @@ -1957,7 +1957,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/whatsnew/2.7.rst:1752 msgid "Here are some examples::" -msgstr "" +msgstr "Voici quelques exemples :" #: ../Doc/whatsnew/2.7.rst:1763 msgid "" diff --git a/whatsnew/3.2.po b/whatsnew/3.2.po index 746a655e..b69258a9 100644 --- a/whatsnew/3.2.po +++ b/whatsnew/3.2.po @@ -2733,7 +2733,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2432 msgid "Codecs" -msgstr "" +msgstr "Codecs" #: ../Doc/whatsnew/3.2.rst:2434 msgid "Support was added for *cp720* Arabic DOS encoding (:issue:`1616979`)." diff --git a/whatsnew/3.3.po b/whatsnew/3.3.po index e3d74aa2..3284a6b6 100644 --- a/whatsnew/3.3.po +++ b/whatsnew/3.3.po @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" #: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:161 ../Doc/whatsnew/3.3.rst:1122 msgid "Features" -msgstr "" +msgstr "Caractéristiques" #: ../Doc/whatsnew/3.3.rst:163 msgid "" diff --git a/whatsnew/3.7.po b/whatsnew/3.7.po index cb9592bd..5a35dd62 100644 --- a/whatsnew/3.7.po +++ b/whatsnew/3.7.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "Nouveautés de Python 3.0" #: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:0 msgid "Editor" -msgstr "" +msgstr "Rédacteur" #: ../Doc/whatsnew/3.7.rst:5 msgid "Elvis Pranskevichus " diff --git a/whatsnew/3.9.po b/whatsnew/3.9.po index 6774c281..00531ffc 100644 --- a/whatsnew/3.9.po +++ b/whatsnew/3.9.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:0 msgid "Release" -msgstr "" +msgstr "Version" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:5 msgid "|release|" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:6 msgid "|today|" -msgstr "" +msgstr "|today|" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:48 msgid "This article explains the new features in Python 3.9, compared to 3.8." @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:99 #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:1014 msgid "New Features" -msgstr "" +msgstr "Nouvelles fonctionnalités" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:102 msgid "Dictionary Merge & Update Operators" @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:127 #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:946 msgid "Example:" -msgstr "" +msgstr "Exemple :" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:135 msgid "" @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:215 msgid "Example::" -msgstr "" +msgstr "Exemple ::" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:235 msgid "" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:252 msgid "ast" -msgstr "" +msgstr "ast" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:254 msgid "" @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:267 msgid "asyncio" -msgstr "" +msgstr "asyncio" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:269 msgid "" @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:292 msgid "compileall" -msgstr "" +msgstr "compileall" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:294 msgid "" @@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:302 msgid "concurrent.futures" -msgstr "" +msgstr "concurrent.futures" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:304 msgid "" @@ -400,7 +400,7 @@ msgstr "" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:321 msgid "curses" -msgstr "" +msgstr "curses" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:323 msgid "" @@ -411,7 +411,7 @@ msgstr "" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:328 msgid "datetime" -msgstr "" +msgstr "datetime" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:329 msgid "" @@ -423,7 +423,7 @@ msgstr "" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:335 msgid "distutils" -msgstr "" +msgstr "distutils" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:337 msgid "" @@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:407 msgid "importlib" -msgstr "" +msgstr "importlib" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:409 msgid "" @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:449 msgid "multiprocessing" -msgstr "" +msgstr "multiprocessing" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:451 msgid "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:485 msgid "pathlib" -msgstr "" +msgstr "pathlib" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:487 msgid "" @@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:544 msgid "time" -msgstr "" +msgstr "time" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:546 msgid "" @@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:552 msgid "sys" -msgstr "" +msgstr "sys" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:554 msgid "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:574 msgid "unicodedata" -msgstr "" +msgstr "unicodedata" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:576 msgid "" @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:579 msgid "venv" -msgstr "" +msgstr "venv" #: /home/mdk/clones/python/cpython/Doc/whatsnew/3.9.rst:581 msgid ""